Врата ада Кунц Дин

— Да пропади все пропадом! Я решил, что не стоит в этом доме слишком задерживаться. Я не могу доверять тебе, пока ты не скажешь мне всего. Думаю, что самым разумным для нас было бы смотаться отсюда прямо сейчас, побыстрее, податься куда-нибудь еще, где я могу рисовать и…

— Это было бы неразумно. — Голос компьютера был монотонным, но в нем появились нотки усталости и скуки.

— Ты думаешь? Почему?

— Потому что, — сказал 810-40.04, — если ты не продолжишь выполнение плана и не победишь пришельцев, те просочатся в наш пространственно-временной континуум, поработят его и начнут проводить здесь один из своих культурологических экспериментов. Самое позднее через шесть месяцев они будут управлять нашим миром.

— Через шесть месяцев? Вторжение инопланетян? Бред какой-то!

— Ты же видел их через стену, — напомнила Виктору Линда.

Он кивнул:

— Ладно, проехали. Давай мне задание.

— Положи руки на светящиеся…

— Нет, — отрезал Виктор, — я не позволю тебе рыться в моих мозгах и накачивать меня приказами, да так, чтобы я и не догадывался о том, что получил их от тебя, а выполнял бы их машинально. Давай указания в устной форме.

— Управлять тобой, как раньше, уже невозможно. Ты слишком очеловечился за тот период, что прошел со времени завершения прошлого этапа операции. Твоя психика уже освоилась с гипнообучением.

— Давай словесный инструктаж, — не унимался Виктор.

— Теперь твоя очередь меня информировать, — заметил компьютер. — Мой банк данных должен получить от тебя рассказ о произошедших событиях.

Солсбери пересказал компьютеру все, что случилось с тех пор, как он покинул пещеру, чтобы отправиться покупать дом Джакоби. Закончив, он спросил:

— Теперь, может быть, скажешь мне, почему ты не отвечал, когда я хотел разузнать о "ящерицах" и роботах?

— Ты должен понять, что в компьютере 810-40.04 имеется внутренний источник питания, и я могу работать только по заданному плану. Иначе я рискую истощить мои резервы, что было бы катастрофой. Без моих инструкций ты потерпишь поражение. Весь план может рухнуть. Мы ошиблись с расчетом начала первых атак пришельцев. Серьезно просчитались. В противном случае тебе бы не пришлось противостоять роботам, будучи совершенно безоружным.

— На кого я работаю? — торопливо спросил Виктор, боясь, как бы источник информации не пересох еще до того, как он по-быстрому наполнит свои "ведра".

— На угнетенное пришельцами экспериментальное общество Земли номер 4576.

Солсбери не понял. Он задал следующий вопрос:

— И что все это значит? Где все эти угнетенные?

— В будущем. С ними можно встретиться через двести восемьдесят пять лет, — сказал 810-40.04.

— И что… это… Ну хорошо, а откуда я появился? Из 2255 года нашей эры?

— Да.

— Но тогда почему он не помнит будущего? — спросила Линда, наклоняясь к компьютеру так, будто тот — живой человек.

— Потому что он в нем никогда не жил, — ответил компьютер.

— Погоди, — прервал его Солсбери. — Я не улавливаю. В таком случае из какой же эпохи я сам?

— Ни из какой, — заявил компьютер. — Ты — андроид.

Виктор поглядел на Линду, она — на него. Она взяла его за руку, словно подбадривая. Солсбери опять обратился к 810-40.04:

— Я же не из проводов и трубок. Я — человек из плоти и крови. Из моих ран текла настоящая кровь.

— Андроид, но не робот, — сказал компьютер. — Ты — продукт Искусственной Матки, выращенный из химически воспроизведенной яйцеклетки и химически воспроизведенной спермы. И в яйцеклетке и в сперматозоидах содержались специально спроектированные гены. Ты по всем показателям человек, рожденный естественным путем. Ты чувствуешь, думаешь и ведешь себя, как настоящий человек, как Виктор Солсбери. На него как на модель пал выбор потому, что все данные о нем пережили века, а работы Солсбери получили признание после его смерти. У тебя есть, согласись, душа, как у любого человека, и ты во всех отношениях обычный человек, за исключением нескольких встроенных в тебя отличий. Их три. Первое: в критической ситуации ты реагируешь с более высокой, нежели обычный человек, скоростью. Дело в том, что опасность стимулирует твои мыслительные процессы, и ты можешь управлять их течением, реагируя со скоростью, присущей некоторым диким животным. Второе: ты обладаешь способностью производить и использовать адреналиноподобное вещество, которое выделяется механизмом, встроенным в твою печень. Здесь есть один недостаток: ты крайне чувствителен к алкогольным напиткам, но с этим ничего не поделаешь. Третье: ты отличаешься повышенной способностью к регенерации, далеко превосходящей нормальную. В остальном ты — обычный человек.

— Если ситуация так тревожна, — сказал Виктор, — почему вы не пошлете в прошлое одного из этих угнетенных? Он бы действовал более исступленно, более фанатично. Вы были бы уверены в его желании сотрудничать, даже без этих способностей к регенерации или мгновенной реакции.

— К сожалению, — сказала машина, — человек не может так далеко путешествовать в прошлое.

— Почему же?

— Потому что, отправляясь назад, человек становится моложе. Если он начинает свое путешествие в возрасте пятидесяти лет, отправляясь на двадцать лет в прошлое, он, таким образом, становится тридцатилетним. Ни один человек, следовательно, не может отправиться в прошлое дальше даты своего рождения. Таким образом, в нашем будущем средний возраст при правлении пришельцев — восемьдесят два года, и у нас нет возможности отыскать подходящего человека достаточно старого, чтобы он прибыл в это время достаточно взрослым.

— Но почему я не испытал подобного воздействия, как любой обычный человек? — спросил Виктор.

Он уже догадывался почему. Подозрение гнездилось в его душе, пугающее и мучительное.

Компьютер спокойно объяснил:

— Искусственная Матка может помочь нам в достижении многих целей. Течение времени в ней может быть сжато или растянуто. В твоем случае мы устроили в маточной капсуле особую ячейку с ускоренным ходом времени. На твое создание ушло два года, но все было тщательно организовано так, чтобы в том временном потоке твой реальный возраст составил триста десять лет. Когда ты прибыл назад в прошлое с нормальным течением времени, то попал в 1970 год двадцатипятилетним человеком.

Солсбери растерялся. Он смотрел на свое тело, руки и думал о том, как он стар… как он на самом деле стар.

Линда нарушила паузу:

— Если мы остановим этих… пришельцев и будем жить нормальной жизнью, Вик проживет до трехсот десяти лет?

Казалось, компьютер на мгновение задумался.

— Он закрепится в настоящем и не сможет выпасть из существующей действительности. Он будет жить нормальной, здоровой, полноценной жизнью, хотя и это не гарантирует, что он доживет до трехсот десяти лет. Он не должен быть запрограммирован на какую-то определенную жизнь, будущее Виктора — предмет его собственного выбора. Его долголетие, вероятно, будет таким же неустойчивым, как у любого человека его эпохи.

— Ты вроде убедил меня, что пришельцев надо остановить, — сказал Солсбери. — Но как? Что они собой представляют… и откуда они?

— Эти пришельцы — высокоразвитая внегалактическая раса. Они не из нашей Галактики. Они не только овладели сверхсветовой скоростью, но и перемещением с одного вероятностного потока на другой. По крайней мере, один из их вероятностных потоков обладает способностью к такого рода путешествиям.

Солсбери выглядел совершенно сбитым с толку, и, должно быть, сенсоры компьютера уловили выражение его лица.

— Представьте себе, — пустился в объяснения компьютер, — что существует не одна планета Земля. Существуют тысячи, миллионы, миллиарды, бесчисленное количество планет Земля с разной историей. Существует бесконечное число вероятностей, причем все они существуют одновременно и в одном и том же пространстве, но будучи разделены квазипространственными промежутками. Перемещение из одной вероятности в другую включает в себя поиск "слабых точек" — особых участков в этих квазипространственных промежутках, где эти вероятности почти соприкасаются. Как только они обнаружены, монтируется оборудование для ослабления этих самых точек до той степени, пока между двумя вероятностями не образуется своеобразный "пузырь", через который можно пройти. Начнем с того, что живая ткань не сможет пройти через "пузырь" и выжить, потому что "пузырь" — это вакуум, заполненный беспорядочно снующими электронами, которые высвобождаются, когда квазипространственный промежуток разрушают, чтобы образовать "пузырь". Эти электроны обладают массой абсолютно несоизмеримой с их размером. Плотность невероятная. Электроны похожи на нули микромикроиной величины; они разрушают живую плоть, однако не влияют на металлопластические сплавы, из которых делают роботов, создаваемых специально для перехода через подобный "пузырь" в изначальном его состоянии.

Пройдя на другую сторону, роботы проносят туда оборудование, чтобы установить лучевой генератор с противоположной стороны пузыря. Когда излучение из генераторов по обе стороны "пузыря" синхронизируется и лучи встречаются друг с другом, тогда "пузырь" становится дверью, через которую без труда может проходить живое существо. Пришельцы послали роботов, чтобы расчистить путь и "убрать" вас, но они пока не открыли пузырь для прохода живых существ. Однако они сделают это в самый короткий срок, и надо быть к этому готовым.

Но вернемся к пришельцам, к этим "ящерицам". Они десантировались на один из вероятностных потоков Земли и завоевали его. Оттуда они организовали экспансию на вероятностном плане по всем направлениям, завоевывая одну вероятностную Землю за другой. Наша вероятностная Земля — семьдесят шестая по счету в планах агрессоров. Здесь, в доме Гарольда Джакоби, летом 1970 года, пришельцы захватили эту вероятность. Они основали здесь очередную опытную станцию, затем двинулись в параллельные миры, располагавшиеся следом за нашим, в другие вероятности.

Один человек, неизвестный персоналу станции пришельцев в этом мире, нашем мире — в будущем по отношению к вам мире, — открыл возможность путешествий во времени. С самого начала для тех, кто находился в нашем будущем, стало очевидно, что машину времени можно использовать как оружие против правления пришельцев. Если можно было бы послать кого-нибудь в прошлое, чтобы остановить завоевание пришельцами нашей вероятностной линии, то наше будущее могло бы стать совсем другим. Человек был бы свободен. И возможно, другие империи пришельцев повалились бы, как костяшки домино, Земли одна за другой стали бы свободными.

Вот оно что. Сложновато, конечно, усвоить все эти нюансы за один присест. Солсбери мог лишь позволить им уложиться у него в голове, чтобы потом попытаться все это как следует осмыслить. Те "ящерицы" за стеной — чужаки из другой Галактики. Но сейчас они прибыли с другой вероятностной Земли, а не прямо со звезд. Его же, Виктора, послали в прошлое из будущего этой Земли, чтобы остановить вторжение пришельцев еще до того, как оно начнется…

— Что ты подразумеваешь под очередной опытной станцией? — спросила Линда. — И на что похоже будущее под управлением пришельцев?

— Пришельцы, — отвечал компьютер 810-40.04, — практически бесчувственные создания. Возможно, в обществе себе подобных они испытывают любовь, жалость и ненависть, хотя бы в незначительной степени, но никаких чувств по отношению к людям они не имеют. Эти существа смотрят на человека как на низшее животное, над которым можно ставить опыты. В тех областях, где человеческая личность проявляет творческие способности и налаживает межличностные взаимодействия, пришельцы ощущают чисто научное любопытство. Они живут, чтобы ставить эксперименты. Цель жизни этой расы — по крупицам собирать знания о Вселенной.

Человек не единственная раса, которую они подчинили своей воле. Есть во Вселенной, в самых разных галактиках, и другие виды живых существ. С каждой новой завоеванной расой они начинают проводить социологические эксперименты. Как, к примеру, люди станут вести себя в условиях абсолютной анархии? Чтобы выяснить это, пришельцы устанавливают в каком-либо мире анархию и наблюдают за этим в течение столетий. Эксперимент никогда, в сущности, не прекращается; он длится столько, сколько дают прожить подопытному "кролику в экспериментальных условиях. Или могут создать мир абсолютной демократии. Или мир, управляемый подростками. Или они привносят в жизнь уже сформированного ими общества какое-то изобретение — новое оружие, или нечто такое, что делает возможным генетический контроль. Все, что угодно. Фантазия их безгранична.

— А что светит нашему вероятностному потоку? Что ожидает нас? — спросил Солсбери.

— Фашизм, — ответил компьютер. — Человечество получит двести восемьдесят пять лет фашизма, правления всевозможных гитлеров. Не слишком это приятное место — ваше будущее.

— Триста лет фашистской диктатуры…

— Ученые, которые планировали операцию по освобождению от пришельцев, были уверены в твоем сотрудничестве, Виктор. Понятно, что в своем развитии ты будешь все дальше уходить от Марионета и все более приближаться к человеку. Что случится, если ты откажешься от сотрудничества, никто не знает. Если ты откажешься от прямого инструктажа через мои сенсорные платы, тогда ты получишь возможность увидеть мир вашего будущего с помощью комплекта сенсорных кассет с записями. В любом случае ты увидишь, что такое эти эксперименты пришельцев.

Сразу возникло множество вопросов.

— Почему, — спросил Солсбери, — нельзя было внедрить все знания в мой мозг с самого начала, вместе с полным комплектом приказов?

— Потому что, становясь моложе, ты бы утратил все знания, размещенные в клетках мозга. Ты прибыл сюда с пустым мозгом, и твой мозг все равно оказался бы здесь пустым, даже если бы там, в будущем, в него и внедрили все необходимые программы.

— Тогда откуда же я знал, что мне следует убить Гарольда Джакоби?

— В твой мозг вживили небольшую химическую кассету, не подверженную воздействию омоложения мозга. Когда ты прибыл сюда, она активизировалась и стала воспроизводить нужные приказы. Пока ты две недели спал в пещере, я заполнил твой мозг памятью Виктора Солсбери, но на большее не хватило времени, а перед отправлением сюда можно было внедрить в мозг лишь одну химкассету.

— Эти сенсорные кассеты, — сказала Линда, — на что они похожи?

— Они воздействуют на все чувства, — сказал компьютер. — Если вы оба положите руки на светящиеся пятна — это мои передающие платы, — то получите информацию. Нервных окончаний на пальцах достаточно, чтобы гарантировать восприятие.

Солсбери перехватил руку Линды, когда та протянула ее к компьютеру.

— Это прекрасная возможность обучить нас обоих, — сказал он. — А я не превращусь обратно в Марионета?

— Нет, — заявил 810-40.04. — Это исключено. К этому ты больше не вернешься.

Виктор скептически посмотрел на компьютер.

— Ты сейчас уже слишком очеловечился, — сказал тот. — Да ты сам в этом убедишься.

Виктор пожал плечами, вытянул руку вперед вслед за Линдой, прикоснулся к передающим платам на крышке компьютера, и они оба вплыли в какой-то другой мир.

Вы — в клетке. Подземелье. Никаких окон. Только серый бетонный пол, глухие серые стены и черные прутья, которые отделяют вас от тускло освещенного коридора. Завтрака вам не дали; время приближается к концу обеда, и ваш желудок сводит от голода. По полу бегает крыса; она останавливается у решетки и глядит на вас. Вы впервые осознаёте, что лежите на полу, на одном уровне с крысой. Крыса глядит прямо вам в глаза, ее хищные глазки жарко горят кровавым блеском. Она показывает вам свои зубки, очень острые зубки, в хищной ухмылке — ухмылке, присущей любому хищнику с незапамятных времен. Очень уж ей хочется впиться вам в глаза. Вы бессильны этому помешать, пытаетесь двинуться и слегка приподняться, по валитесь обратно на пол. Вы так чудовищно слабы. А крыса подбирается все ближе. Вы пытаетесь догадаться, как оказались в клетке, в этом месте, и почему творится такое. Вы придерживались каких-то неправильных политических взглядов, но не можете вспомнить, каких именно. При фашистских режимах это едва ли имеет какое-то значение. Но ведь не могло же это быть настолько важно? Крыса подбегает к вам на пару футов ближе. Или все-таки могло? Еще ближе… Вы вскрикиваете. Но здесь некому вникать в ваше бедственное положение..

Местная полиция, отделение гестапо. Вас взяли прямо из дома в середине ночи вместе с сумкой книжек — явно левой направленности. Самым компрометирующим был антитоталитарный роман "1984". Книги засунули в голубой холщовый мешок, надели на вас наручники. Гестаповцы толкали вас всю дорогу до патрульной машины. Когда вы попытались сопротивляться, вас сбили с ног и стали пинать. Сейчас вы в полицейском участке, в маленькой комнатке с голыми стенами. Здесь нет мебели, за исключением деревянной скамьи, к которой вы привязаны. Уже час, как вы здесь. Вы дрожите, пытаясь догадаться о том, что вас ждет. В воздухе стоит слабый запах блевотины и мочи. Интересно, что понадобилось проделать с заключенными-предшественниками, чтобы этот запах так пропитал все это помещение. Потом приходят четверо. Старший офицер — голубоглазый мужчина с белой кожей, живот которого нависает над черным кожаным ремнем. Они одеты в темно-коричневую форму, носят блестящие сапоги до колен. Старший офицер бьет своей дубинкой по ступням ваших ног. Боль пронзает как кинжал. Старший требует от вас признания, но когда вы спрашиваете, в чем именно, то он просто бьет вас опять. Ну что ж, добиться от вас признания будет не так уж сложно. Они даже не особенно стараются. Но через два часа ваши ноги опухли и болят. Ноги горят огнем. Еще час — и ваши ноги распухают до таких размеров, что страшно смотреть. Под вами уже мокро. Вы чувствуете в горле привкус блевотины, вы знаете, как появляются эти запахи… Удар, удар, удар, удар…

Компьютер показал им десять еден, по большей части, конечно, пропагандистских, но пропаганда была настолько чудовищной и одновременно настолько достоверной, что трудно было отрицать ее убедительность. Солсбери уже был готов сотрудничать, и даже если бы он и не успел к этому времени проникнуться подобным желанием, то увиденные кадры окончательно убедили бы его. И не только потому, что подобным мучениям подвергалось все население того мира, за исключением горстки тиранов и их приспешников, но и его, Виктора, вместе с Линдой ждала бы та же самая участь, сумей пришельцы прорваться в этот вероятностный ноток и основать здесь очередной опытный аванпост.

Когда видения закончились, Виктор и Линда отодвинулись от компьютера, бледные и мокрые от пота. Какое бы будущее человек ни выстраивал для себя — пусть даже самое нелепое, — оно никогда не сравнится с кошмаром того фашистского эксперимента, при котором чужаки держали у власти психопатов. Это то самое общество, которое некоторые народы приняли, чтобы в конце концов отвергнуть. Если бы Виктор не продолжил выполнение плана, это безумие стало бы его собственным будущим.

— Ну? — спросил компьютер.

— Скажи мне, что я должен делать, — пробормотал Виктор.

По указанию компьютера Солсбери перенес остальные ящики из спальни на втором этаже вниз, в подвал, и поставил их у стены, в которой пришельцы открывали свой проход между мирами. Компьютер электрическим сигналом открыл крышки. Те с резким звуком отскочили, обнажая кучу проводков, трубочек и прочей механики. Солсбери должен был составить части вместе, как это делается при сборке пазла — составной картинки-головоломки. Следуя указаниям 810-40.04, Виктор, собирая зонд-излучатель, обнаружил, что этот механизм — точно такой же, как у пришельцев. Когда сегодня вечером чужаки настроятся на него, Солсбери совместит свой луч с лучом пришельцев и откроет "пузырь" между вероятностями для прохода живого существа. Этим существом будет он, Виктор.

От сознания того, что на той стороне его, возможно, будут поджидать убийцы, в желудке у него урчало. Хотя, если там будет даже пятьдесят роботов, Виктор к этому готов, потому что 810-40.04 снабдил его оружием практически на все случаи.

Но разве у героя трясутся коленки? Или у него перехватывает дыхание?

Нет, героем Виктор не был. Он чувствовал себя скорее маленьким мальчиком, игравшим со старшими ребятами и потом внезапно обнаружившим, что они для него слишком сильные, и он не может без ущерба для себя выйти из игры. Его обучили драться. Та химкассета, которая впервые проявила себя в ночь убийства Гарольда Джакоби, наводнила его мозг тысячами приемов самых разных боевых искусств из арсенала коммандос. Но все приемы каратэ-до, дзюдо, французского бокса (он же сават)[3] блекли, когда он представлял себя в одиночку против пришельцев, серых, чешуйчатых тварей со ртами-хоботками, явившихся неизвестно откуда из краев, отделенных миллионами световых лет и черт знает сколькими вероятностными потоками.

К десяти часам Виктор и Линда закончили сборку зонда-излучателя. Выглядел он довольно эфемерно, почти невесомо: составной каркас поддерживал панели сложных механизмов. Было там и кресло для оператора. Чтобы управлять этой машиной, надо было только сесть в это кресло, щелкнуть единственным переключателем, нажать на рукоятки по бокам, включить агрегат, напоминающий театральный прожектор, и навести его на цель. На каждой рукоятке находились винты, чтобы можно было большим пальцем изменить мощность луча прожектора, достигая большей точности.

Было решено, с согласия компьютера, что дела пойдут быстрее, если излучателем будет управлять Линда. Она направит луч и откроет дверь в параллельный мир. Солсбери тем временем будет находиться рядом и, когда образуется проход, сможет быстро проскочить через него.

По предложению Линды они ненадолго оставили компьютер, чтобы поесть. Солсбери утратил аппетит, он смог только, давясь, проглотить бутерброд и выпить чашку кофе. В четверть двенадцатого они вернулись в подвал и стали ждать. Это было тревожное время. Виктор ходил туда-сюда по подвалу, как зверь в клетке. Линда не спускала с него глаз. 810-40.04 снова и снова повторял им свои инструкции, пока они не попросили его помолчать.

Наконец наступило назначенное время. Линда заняла свое место в кресле. Виктор встал у стены, рядом с тем местом, на котором должен был открыться портал.

Часы показали половину первого.

На стене засветилось голубое пятно, мало-помалу разгораясь все ярче.

Линда щелкнула переключателем.

Два луча встретились. Окно стало открываться.

— Пора! — сказал компьютер.

И Солсбери впрыгнул в иную вероятность, из которой пришельцы управляли своим собственным зондом-излучателем.

Глава 13

Первое, что увидел Солсбери, — это лицо оператора-пришельца. Его беззубый рот-присоска шевелился, тонкие серые губы мучительно искривились, будто кто-то вонзил в них иголки. Огромные глаза горели красным огнем. Когда Виктор видел пришельцев в первый раз, их глаза казались просто красными. Здесь, рядом с одним из них, он ясно различил сетку мелких пульсирующих кровеносных сосудов, которые придавали им такой цвет. Это было отвратительно. Оператор отключил свой излучатель, его рот неправдоподобно растянулся, словно он хотел закричать. Солсбери поднял новый пистолет, которым его снабдил компьютер, и выстрелил. Оператор разинул от изумления рот, и в тот же миг он исчез, словно испарился.

— Вик! — закричала Линда через портал.

Он машинально обернулся, опускаясь на колени, в ожидании опасности. Но за его спиной никого не было. Он был защищен излучателем пришельцев, и, вполне возможно, никого больше в помещении не было. Почему закричала Линда? Он посмотрел на проход и увидел, что один человекообразный робот шагнул через портал, направляясь к девушке, а другой истукан был на полпути туда же.

Виктор поднял пистолет и выстрелил в того, кто был к нему ближе, стараясь уничтожить его и очистить себе пространство для выстрела в робота, представляющего непосредственную опасность для Линды.

Затылок первого робота раскололся, как яблоко, упавшее с дерева на камни. Робот рухнул вперед и с немыслимым лязгом разбился на куски. Истукан, приближавшийся к Линде, обернулся, ища источник грохота за своей спиной. Он получил от Солсбери выстрел прямехонько в центр живота. Стекло, сталь и пластиковый гель — его искусственную плоть — разметало во все стороны.

Пол перед Солсбери разлетелся дождем обломков, а его самого обволокло облаком густого дыма с едким запахом тухлого мяса. Он высунул голову из-за излучателя пришельцев, чтобы поглядеть, откуда был сделан выстрел.

Комната за ним кишела роботами. Он прикинул, что их не меньше двадцати.

Через секунду после того, как он снова спрятался за корпусом излучателя, еще один луч прошил металл в том месте, где только что было его лицо, выбил несколько ручейков раскаленного металла, которые стекли вниз и застыли на бетонном полу. На секунду ему ясно представилась тошнотворная картина того, как его голова покрывается дырками, из которых течет раскаленный мозг.

Он поморгал, чтобы избавиться от пелены на глазах, и сосредоточился на том, как бы остаться в живых, при этом уничтожив как можно больше механических уродов.

Один робот бросился к нему, пытаясь зайти за излучатель, чтобы достать Солсбери. Он поймал истукана на мушку, когда тот мчался на него. Силой выстрела того отбросило назад, и он развалился на шипящие части.

Виктор нажал особую кнопку на пистолете, чтобы превратить его в автомат, в тысячу раз более смертоносный, чем прежде. Роботы стояли сравнительно близко друг к другу, потому что намеревались перейти в мир Солсбери. Он поднял ствол своего тяжелого пистолета, нажал на спуск и увидел, как серые газовые шарики вонзаются в металлические тела роботов и разрывают их изнутри.

Действие оружия на роботов было не таким драматичным, как в случае с живой тканью пришельцев, но тоже адекватным. Если одна пуля встречала среду слишком плотную, чтобы приникнуть достаточно глубоко, другая, выпущенная по массивной цели, обязательно завершала начатое. В течение безумных тридцати секунд весь пол был завален светящимися обломками человекообразных роботов.

Наступила тишина. За исключением хриплого звука, словно скребли друг о друга два куска наждачной бумаги. Виктор оглянулся, пытаясь определить источник звука, не зная, враждебен ли он или дружественен. Сердце начало учащенно биться, когда он понял, что это звук его собственного прерывистого дыхания.

— Виктор, — позвал компьютер.

Он прошел через помещение, усыпанное остатками роботов, и перешел через портал в подвал своего дома.

— Да?

— Твое снаряжение.

Линда протянула ему рюкзак, в котором лежали необходимые ему вещи. Он забросил рюкзак на плечо, пораженный выражением ее испуганного лица. Ненависть охватила Виктора, жгучая ненависть к пришельцам, заставившим страдать его любимую и мучиться его самого. Однако, если бы не было этой проблемы, он сам не был бы создан и никогда бы не встретил самую прекрасную на свете девушку.

— Будь осторожен, — сказала она.

Он кивнул.

— Помни, — напутствовал его 810-40.04, — с этими двумя излучателями мы, если захотим, сможем держать этот проход открытым. Но если пришельцы случайно войдут в это помещение и увидят, что произошло, они моментально закроют проход.

— Я постараюсь разобраться с ними как можно быстрее, — сказал он, чувствуя себя словно в плохом сне.

— Я обучил Линду, как разбирать роботов на детали и снимать с них вибростволы. Она займется этим, пока тебя нет. Оружие нам не помешает.

Пришла очередь Солсбери сказать: "Будь осторожна".

— Не беспокойся, я справлюсь, — ответила девушка.

Виктор передвинул рюкзак на спину. Он весил без малого восемнадцать тысяч фунтов. Все, что ему надо сделать, так это открыть кран на сосуде с потрясающим адреналиновым соком, который производил его маленький, специально вживленный в печень заводик, и он может тащить эту ношу без малейшего напряжения.

Он перебрался из своего подвала через стену, обошел груду разломанных роботов и взялся за ручку двери, ведущей в неизвестное. 810-40.04 напомнил ему, что он — амбидекстр[4]. Это значит, что, если ему выстрелом оторвет правую руку, он может переложить оружие в другую. Обеими руками он владеет в равной степени. У двери он втянул горячий воздух и потянул дверную ручку на себя.

— Я люблю тебя! — донесся до него голос Линды.

Он не ответил. Если бы он сказал ей хоть слово, если бы вернулся, чтобы ответить ей, его решимость могла улетучиться, как горячий пар. Сейчас он действовал, опираясь только на свою волю и на веру в победу. Он не стал рисковать, ставя под удар успех предприятия.

Он открыл дверь, увидел длинный коридор и шагнул вперед. Дверь он предусмотрительно за собой прикрыл.

Пришельцы, будучи существами чуждого нам разума, не создавали помещений, понятных обитателям Земли. Солсбери, еще находясь в помещении, занимаемом пришельцами, заметил, что прямых стен там нет, как нет и абсолютно острых углов. Та комната была похожа на внутренность большого яйца, белого, слегка шероховатого, светящегося, словно горный хрусталь. Стены были неровные, с какими-то нишами, щелями и крошечными тупичками, в которых лежали непонятные предметы и оборудование. Создавалось впечатление, что помещение вырублено в скале, оно было больше похоже на пещеру, нежели на дом. Его скорее создало для себя гигантское насекомое, чем существо, обладающее человеческим разумом.

Коридор можно было назвать тоннелем. Он был очень широкий и освещался тускло-желтым светом, исходившим от светящихся камней, расположенных на равных расстояниях на скругленном потолке.

Виктор поколебался лишь мгновение, затем решительно зашагал по этому необычному тоннелю.

Внезапно Виктор остановился и внимательно прислушался: он уловил зловещее хихиканье. Звуки раздавались откуда-то поблизости, возможно из какого-то бокового коридора, которых здесь хватало. Хихикали и разговаривали двое — пришельцы, изъясняющиеся на своем родном языке. Звук чужой речи заставил его похолодеть. Необычная интонация, звучание незнакомой речи напомнили о когтях и пещерах, о том, как чешуйчатые занимаются любовью, о слизистых норах, где они гнездились в древности. Их образ жизни был настолько чужд человеку, что это почти лишило Виктора присутствия духа.

Но он постарался взять себя в руки.

Звуки приблизились настолько, что он мог слышать, как их широкие лапы шлепают по холодному полу. В любой момент они могли появиться прямо перед ним и поднять тревогу… Или убить. Он в беспокойстве оглянулся и буквально в последний момент заметил закрытую дверь в пяти футах от него. Он рванулся к ней, стараясь наступать на носки, тихо, осторожно открыл и проскользнул внутрь.

К счастью, помещение оказалось пустым и темным. Он прикрыл дверь, прижался к стене и стал ждать. Через пару минут беседующие прошли мимо двери, направляясь туда, откуда он пришел. Виктор стоял, обливаясь потом, ожидая, чтобы голоса затихли вдали.

Неожиданно его обдало жаром от пришедшей на ум мысли.

Что, если они пойдут в помещение, где был бой? И найдут тела. И Линду. О боже!

Он осторожно приоткрыл дверь и посмотрел им вслед. Пришельцы поравнялись с этой комнатой и прошли мимо нее, не задерживаясь. Через несколько шагов они свернули в боковой коридор, их голоса затихали, затихали и наконец утихли вовсе.

Играя роль кота-ворюги, крадучись, нервно сжимая в руке пистолет, Солсбери пошел по коридору. Пройдя шагов двести, он нашел лестничную площадку, осмотрел коридор в обоих направлениях, чтобы убедиться, что его никто не заметил, и стал подниматься по ступенькам.

Ступени были вырублены в стене, шероxoвaтыe, слегка желтовато-коричневые посередине, оттого что по ним ступали лапы пришельцев. Пятнадцатью ступеньками выше оказалась первая площадка, потом еще и еще. Тридцать пролетов и тридцать этажей, и вот он у цели.

Виктор опять оказался в тоннеле. Тот был абсолютно пуст. Виктор побежал, надеясь, что делает это достаточно тихо. Казалось, тоннелю не будет конца, так что пробежка была настоящим подвигом. Каждую секунду он ожидал, что налетит на группу пришельцев и его схватят их длинные руки. Но он достиг конца без происшествий и остановился, тяжело дыша. Ловким движением он перевел рюкзак со спины на грудь, вынул одну бомбочку размером с пуговицу, которой снабдил его компьютер.

План состоял в том, чтобы установить десятки этих взрывных устройств, каждую мощностью с ядерную бомбу, в разных местах этой структуры. Пришельцы строили свое убежище с расчетом на противостояние ядерному взрыву, но десяток бомб, внедренных в самые недра их постройки, разнесли бы все в клочья. Возможно, этого было недостаточно, чтобы остановить вторжение на Землю, но взрыв здания откладывал его. Но если пришельцам удастся пробраться сюда снова, то люди будущего, которые послали Солсбери назад, чтобы уничтожить установку, смогут послать другого андроида разрушить следующую установку.

"Око за око, зуб за зуб" — на какое-то время, пока люди из мира Солсбери не лишат пришельцев надежд на успех. Шансы на победу есть, хоть и небольшие.

Он продолжал надеяться, что сможет придумать что-нибудь получше.

Он вдавил белую бомбочку в стену и вогнал ее в похожий на штукатурку материал. Она вошла почти идеально. Виктор приспособил еще одну на другом конце верхнего этажа. Потом он побежал назад к лестнице и спустился на этаж ниже. Осталось только четырнадцать этажей.

Он очень надеялся, что завершит минирование без встречи с пришельцами.

К несчастью, неприятности начались слишком рано. На одиннадцатом этаже, установив восемь бомб, он встретил своих первых соперников.

Глава 14

Как и до этого, Солсбери услышал приближение пришельцев прежде, чем увидел их самих. Скрипучие голоса царапали ему нервы так же болезненно, как скрежет металла по стеклу. Виктор установил второе взрывное устройство на этом этаже и уже направлялся к лестнице, как таракан по пути к своей щели в плинтусе, когда услышал, как пришельцы поднимаются по лестнице. Он понесся назад, в коридор, опять вверх, прижимаясь к холодной белой стене и стараясь по возможности тише дышать.

Он мог подождать здесь в надежде, что пришельцы минуют этот этаж, но что, если именно сюда они и направляются? Последует довольно неприятная, вне всякого сомнения, сцена, если они обнаружат, что их храм осквернен человеком с рюкзаком, набитым взрывными устройствами.

Прошло несколько секунд, прежде чем он поборол свой страх до такой степени, чтобы начать действовать. Он подивился самому себе — а где ж та скорость мыслительных процессов, о которых так много толковал ему 810-40.04? Наконец, когда голоса стали настолько громкими, что казались рядом, он толкнул дверь, находящуюся слева от него, и приготовился юркнуть в нее. Если пришельцы продолжат подниматься, проблемы не будет. Но если они войдут на этот этаж, он проникнет в эту комнату раньше, чем они его увидят. Но он не хотел заходить в эту дверь и подвергаться риску быть обнаруженным кем-то, кто мог находиться в комнате. Не хотел до тех пор, пока ему не придется это сделать. А ему пришлось.

Он уловил движение на лестнице и замер неподвижно. Одна, покрытая чешуйками, как у ящерицы, нога пришельца показалась на ступеньке лестницы. Они шли на этот этаж. Осторожно открыв дверь, Солсбери вошел в освещенную комнату, похожую на все другие, виденные им здесь, и аккуратно прикрыл дверь за собой.

— Зи ги са тисс га, — сказал пришелец, выходя из-за предмета меблировки, напоминавшего стол.

Солсбери решил, что эти слова не требуют ответа, но являются чем-то вроде приветствия.

— Я просто зашел на минуточку, — сказал он.

— Сси-га-таг! — встревоженно произнес пришелец.

Но Солсбери отвлек его внимание и незаметно выхватил пистолет. Он выстрелил, забыв, что в автоматическом режиме этот пистолет работает бесшумно, и разнес чудовище на десятки отвратительных кусков. В ту же секунду позади него послышался шум, и дверь широко распахнулась.

Он в прыжке метнулся через всю комнату, спрятался за столом и затаился. Казалось, двое пришельцев, вошедших в комнату, ничего не услышали. Один из них даже принялся шипеть, что, должно быть, у чужаков было эквивалентно смеху. Воздух выходил из беззубых ртов, кожа морщилась и собиралась в складки, превращая рот в какое-то непристойное отверстие. Звук, который они поочередно издавали, напоминал паровозный свисток. Солсбери представил себе, какова обстановка в театре, полном этих клоунов. Потом охота мысленно шутить у него пропала.

Свистящий пришелец внезапно прекратил смеяться, втянул в себя воздух и в тот же момент заметил Солсбери. Чужак схватил за плечо своего приятеля.

Солсбери выстрелил, попал одному чужаку в бок. Тот отлетел назад и ударился о косяк двери. Прежде чем Виктор успел сделать второй прицельный выстрел, чтобы прикончить другого пришельца, тот выбежал в коридор, издавая пронзительные звуки, которые могли бы поднять на ноги половину планеты. Несомненно, он звал на помощь.

Даже сквозь мерзкие звуки, издаваемые тварью, Солсбери начал различать другие взволнованные голоса пришельцев, доносившиеся сверху и снизу из главного коридора.

Он переступил через тушку пришельца с кровоточащей, смертельной раной на боку и открыл дверь. Оглянувшись, Виктор не нашел никаких способов закрыть ее. Будь на ней хоть ручка, он бы заклинил ее, подставив стул, но там было только углубление, чтобы хвататься пальцами.

Прижимая дверь спиной, он оглядел комнату так, как крыса изучает ловушку в первые секунды плена. Стены были обескураживающе голыми, неотделанными, грубой фактуры. На мгновение ему привиделось, как пришельцы через дверь острыми копьями протыкают ему спину. Он быстро отодвинулся и стал пристально оглядываться. Как только его глаза закончили сканировать помещение, он заметил небольшой черный квадрат на белой стене под потолком. Его сердце радостно забилось, он осторожно переступил через куски пришельца и оказался прямо под отверстием. Из него дуло прохладным воздухом. Вентиляционная шахта.

Шум в коридоре нарастал. Он чувствовал, что целая толпа пришельцев стоит под дверью, пока не решаясь открыть ее и лицом к лицу встретиться с его пистолетом. Они совещались и в любой момент могли ворваться в комнату.

Он придвинул стул к стене, встал на него так, что вентиляционное отверстие оказалось на уровне его лица. Привстал на цыпочки, достав до шахты, и стал подтягиваться, пока его ноги не отделились от стула. Он карабкался по стене коленями и ступнями, пытаясь подтягиваться на руках. Но ему было нужно что-то вроде рычага. Он ощупал пальцами все вокруг, пока не нашел выступ в дюйм шириной на облицовке пола шахты. Виктор вцепился в него и, подтянувшись, пролез в отверстие до груди; шероховатый край стены оцарапал ему живот, отчего ему стало больно дышать. Путь в шахту был адски трудным, а попахивало там, как в склепе. Солсбери попытался не дышать и, извиваясь, полез вперед, отталкиваясь ногами от края прохода.

Проход был таким узким, что он даже не мог встать на четвереньки, а мог только лежать, распластавшись, или ползти на животе, как пехотинец. Через несколько минут, когда свет из комнаты за спиной Виктора был полностью закрыт массой его тела, он услышал грохот какого-то оружия и дверь разлетелась под злобным натиском бешеного града ударов.

Пришельцы не собирались входить в комнату до тех пор, пока не убедятся, что все живое погибло. Это давало Виктору еще немного времени, чтобы убраться подальше. Правда, не было никакой гарантии, что шахта вообще куда-то ведет. Она даже может сузиться до размеров небольшой трубки, такой, что дальше протискиваться станет невозможно. Тогда они вполне смогут расслабиться, пустив газ и отравив его. Неприятных перспектив сколько угодно.

Но вентиляционная шахта тем не менее не сузилась, а перешла в другую, разветвлявшуюся на два других тоннеля, один из которых отходил под углом девяносто градусов от главного направления. Там была еще шахта, ведшая вертикально на нижний этаж.

Солсбери поглядел направо и налево, его глаза как-то приспособились к темноте, так что тоннели казались уныло серыми, нежели непроницаемо черными. Оба пути представлялись одинаково привлекательными. Или, скорее, одинаково непривлекательными. Пойди он влево или вправо, то по-прежнему находился бы на одиннадцатом этаже, в то время как его уже ищут по всему зданию. Но если ему спуститься вниз, он бы смог пробираться все ближе и ближе к своему подвалу, проходу, через который лежит путь в его собственный мир.

Конечно, в плане появилась заминка, но сейчас Солсбери был озабочен не столько выполнением задания, сколько спасением своей шкуры. Благодаря небу, "механический" Виктор больше им не управлял. Он оставил позади себя парочку микробомб и стал спускаться по шахте, ведущей вниз, используя колени, бедра и плечи как страховочные приспособления.

Один этаж за другим, срывая кожу с пальцев на грубой поверхности туннеля, раздирая джинсы на коленках, а рубашку на плечах, Виктор спускался, оставляя за собой бомбы. Это было не так хорошо, как если бы он распределил их равномерно по всему зданию, но это лучшее, что он мог сделать в теперешних условиях. Когда он отсчитал десять этажей и понял, что находится внизу, там, где его ждали, он вполз в главный тоннель, ища выход в какую-нибудь комнату.

Он нашел четыре таких.

В первой, маленькой и слабо освещенной, в гамаках, подвешенных на разных уровнях, спали с полдюжины пришельцев. Пробираться между ним было равносильно попытке пройти через стадо дикобразов, не прикоснувшись к их иглам. Рано или поздно он бы разбудил кого-нибудь и они разом набросились бы на него.

Вторая и третья комнаты были рабочими помещениями, и в них находились по два пришельца. Возможно, он сумел бы из своего укрытия поймать их на мушку и прикончить до того, как они смогут никнуть, но он этого не сделал, хотя убийство пришельцев не было таким физически неприятным, как убийство человека. Душевных травм из-за уничтожения чужаков, как это случилось из-за убийства Гарольда Джакоби, у Солсбери не возникло. Возможно, это была ошибочная философия, гипертрофированная ксенофобия, внедренная в Виктора его создателями. Виктор знал, что его создатели из будущего не предполагали, что он станет безжалостным убийцей, иначе они бы сделали так, чтобы ему было легко убивать.

Четвертый выход вел в темную комнату. Он выглянул из вентиляционного колодца, внимательно разглядывая серые, коричневые и ярко-красные тени, пока не убедился, что помещение пусто. Потом, двигаясь так тихо, как было возможно в его возбужденном состоянии, он выбрался из шахты и приземлился на полу помещения. Его ноги тяжело шлепнули о камень.

Было тихо.

Сейчас ему предстояло попытаться решить, насколько осведомлены пришельцы. Догадались ли они о том, откуда он явился? Или думают, что он — нарушитель границы с этой, уже оккупированной ими вероятностной линии? Ему оставалось надеяться, что они до сих нор не осознали необычность ситуации, и если это так, то у него пока есть шанс добраться до переходной комнаты и вернуться в подвал, где его ждут Линда и 810-40.04.

Но если пришельцы устроят ему ловушку? В переходной комнате его будут ждать вооруженные до зубов чужаки, не слишком обрадованные тем, как он обошелся с оператором и двадцатью роботами — отрядом бойцов для вторжения в его мир…

Он осторожно открыл дверь и выглянул в коридор. Тот был загадочно пуст. Он определил, в какой стороне находится подвал, и прикинул, сколько до него бежать. Коридор напоминал трубу. Пустота и тишина в ней казались искусственными.

После пяти минут осторожного наблюдения он пожал плечами и вышел из комнаты, оставив дверь за собой открытой на тот случай, если ему придется быстро вернуться, чтобы спрятаться. Он пошел по трубе, держась поближе к стене, с газовым пистолетом наготове. Подойдя к лестнице, он уголком глаза заметил движение и обернулся.

Пришелец? Даже двое.

Первый поднимал пистолет. Солсбери выстрелил с бедра и попал чужаку в грудь. Пришелец согнулся пополам и полетел вниз с ужасно бессмысленным выражением красных глаз. Потом что-то ударило по руке Солсбери и выбило оружие. Пистолет, стрелявший серыми газовыми пульками, со стуком упал вне пределов досягаемости. Второй пришелец, который выбил пистолет из рук Солсбери, резко закричал, зовя на помощь.

Солсбери развернулся всей тяжестью тела, изготовленного по спецзаказу, и, поймав пришельца за кожистую шею, швырнул его на погибшего приятеля. Тот молча затряс огромной головой и попытался подняться, его костлявая левая рука безнадежно пыталась дотянуться до чехла, в котором находился пистолет, весьма похожий на тот, которым пытался воспользоваться его мертвый друг.

Солсбери пинком ноги отбросил руку пришельца от чехла с оружием. Он услыхал, как кости запястья чужака хрустнули от удара, и ему стало дурно. Пришелец вскрикнул, упал у стены и сполз по ней, хныкая и издавая какие-то чавкающие звуки ртом-присоской, придерживая запястье своей конечности.

Предприняв еще одну попытку попасть в свой подвал, Солсбери увидел отряд пришельцев, устроивший ему засаду в дальнем конце коридора. Они мчались на него с бешеной скоростью, наклоняясь вперед так, словно в коридоре дул сильный ветер, со смертельным оружием в обеих лапах или поспешно вынимая его из чехлов. На секунду Виктор остолбенел. Раздались выстрелы. В стену арочного прохода вонзилось множество крошечных иголок. Из них сочилась какая-то желтая жидкость.

Яд?

Но это по-дурацки примитивное оружие для таких продвинутых существ. Пока он размышлял, что ему делать, как избежать этой заварушки, что-то звонко и ослепляюще ударило его сзади по голове.

Виктор изогнулся, чуть не упав, борясь с неожиданной темнотой. Он обернулся, ища пришельца со сломанным запястьем. Пока его внимание было отвлечено на приближавшуюся стражу, чужак вынул свое оружие и здоровой рукой использовал пистолет как дубинку. Почему тот просто не пристрелил его, Солсбери не мог догадаться. Возможно, он все еще был в шоке от своего ранения. Теперь, как заметил Солсбери, он одумался и пытался перевести пистолет на огневой режим. Солсбери очень не любил делать что-то подобное, но сейчас у него не было выбора. Он выбросил вперед ногу и пнул существо по здоровому запястью. Оружие вылетело, стукнулось о стену и развалилось на три части.

Солсбери перешагнул через него и побежал вверх по лестнице в надежде, что сможет отыскать на втором этаже другую незанятую комнату и по вентиляционным шахтам попасть на более безопасный этаж.

Когда Виктор добежал до первой лестничной площадки, он столкнулся со вторым дозорным подразделением, которое спускалось вниз. Пришельцы передового отряда окружили площадку, удивленно глядя на то, как их добыча поднимается вверх, пошатываясь и крича что-то тем, кто бежал за ним.

Солсбери рванулся вперед, поднял чешуйчатую тварь за черную, с серебряными заклепками портупею и перебросил его через голову, вниз по лестнице, по которой только что поднимался.

Кто-то снова выстрелил в него.

Солсбери услышал, как иголки дождем посыпались рядом с ним.

Еще одна группа поднималась снизу. Падающий пришелец рухнул на их предводителя и сбил его с ног. Солсбери взглянул на них сверху и увидел, что еще двое готовятся в него выстрелить. Он бросился вперед, пригибаясь, и схватил одним взмахом руки две пары кожистых ног. Пришельцы повалились как деревца в ураган.

Пришелец, которого он скинул, стукнулся черепом о пол, мяукнул и затих. Другой оказался хитрее. Он тихонько подкрался к Виктору сзади, окликнул его и ударил ногой в подбородок. Солсбери увидел звезды, радугу и множество разноцветных снежинок, потом героическим усилием пришел в себя. Он двинул кулаком, почувствовал, как тот столкнулся со ртом-присоской.

Виктор карабкался вверх по ступеням на руках и коленях, стараясь овладеть вдруг ослабевшими ногами. На следующей лестничной площадке он остановился, посмотрел назад, и тут же в него вонзился целый сноп иголок.

Оно повернулся, тяжело дыша, и снова побежал вверх по лестнице.

Но кто-то сверху поливал его густой коричневой жидкостью. В этой густоте он едва мог передвигать ноги. Он едва мог дышать. Мысли путались…

Коричневый сироп становился все гуще… и еще темнее.

На него надвинулась темнота, испещренная тысячью звезд голубого и белого цвета. Кто-то протянул руку и щелкнул выключателем. Звезды стали бледнеть, как крошечные точки света на тысяче телевизионных экранов, и погасли.

Он провалился в кромешную тьму.

Глава 15

Он очнулся глубокой ночью, посередине плоской и ужасно холодной пустыни. Светила мертвая белая луна, отблески которой играли на плоских камнях и поблескивали на песке. Вздрогнув, он услышал пронизывающий звук и пустился бежать. Дикий, завывающий крик преследовал его. Тяжело дыша, он остановился и оглянулся назад. Омерзительный ящер со ртом-присоской показался в поле его зрения, потом другие. Сотни. Тысячи. Они приближались к нему все ближе, ближе… Они настигали его…

Он дико закричал…

Виктор открыл глаза.

Действительность оказалась не намного лучше кошмара. Его руки были скручены вместе чем-то вроде проволоки, а сам он крепко привязан к креслу. Сделанные в спешке, но надежные наручники. Рядом с ним находились пришельцы-стражники с оружием на изготовку. Перед креслом расхаживал еще один пришелец. Увидев, что веки Солсбери поднялись, и поняв, что тот пришел в себя, чужак плюхнулся в кресло напротив и уставился на него своими безумными красными глазами.

Страницы: «« 1234567 »»

Читать бесплатно другие книги:

Поклонники фантастики!...
Поклонники фантастики!...
Загадочная новая форма жизни – что она несет человечеству? Гибель или бессмертие? Странная серебрист...
Судьба земной колонии на спутнике Юпитера Ганимеде висит на волоске. Члены экипажа крейсера военно-к...
Две тысячи лет назад глобальная катастрофа превратила межзвездный исследовательский корабль «Ковчег»...
Бюллербю – самое лучшее место на Земле, считают дети, которые там живут, и сама Астрид Линдгрен, чьё...