Не оглядывайся Арментроут Дженнифер

Я закусила губу.

— А я буду по-прежнему нравиться тебе, если вспомню все?

Нахмурив брови, он посмотрел на меня.

— Сэм, ты мне нравилась и до того, как потеряла память. Ты просто этого не замечала.

— Зато я вижу это сейчас, — прошептала я. — И, надеюсь, буду видеть всегда, неважно, о чем я буду помнить.

Карсон, поворачивая грузовичок на дорогу, ведущую к нашему дому, улыбнулся, и теплота этой улыбки проникла в самое сердце.

— Я не хочу домой.

Улыбка замерла на его губах, и в темноте я увидела блеск его глаз цвета летнего неба.

— Папы все выходные не будет дома. Он уехал в Питсбург проведать брата.

Пустой дом? Я снова нервно сглотнула, но теперь уже по другому поводу.

— А ты… не хочешь побыть со мной подольше?

— А тебе действительно нужен ответ на такой вопрос?

Я издала нервный смешок, теребя бусинки на своей сумочке. Карсон припарковал грузовичок у своего дома.

— Сиди на месте.

— Хорошо. — Полная любопытства, я кивнула.

Просияв, он вышел из кабины и, обойдя грузовичок, подошел к моей двери и открыл ее. Затем с поклоном подал мне руку. И стоило мне вложить свою ладонь в его, моя нервозность сразу исчезла.

— Не могу вспомнить, когда последний раз ты была у меня дома, — говорил Карсон, отпирая замок входной двери. — По крайней мере, лет шесть назад, а то и больше.

— Я же провела здесь много времени, верно?

— Ты приходила почти каждый день, — подтвердил он спокойным голосом.

Воспоминания о нашем проведенном вместе детстве были мне недоступны, но вера в то, что тогда мы были неразлучны, окончательно успокоила меня.

Дом встретил нас тишиной. Карсон вел меня за руку через темную гостиную. Я натолкнулась на спинку дивана, а затем на небольшой стол, и несколько листов бумаги слетели на пол.

Когда мы вошли в его спальню, у меня сразу заколотилось сердце. Отпустив мою руку, он включил небольшую лампу возле кровати. Света от нее было немного, но я смогла рассмотреть небольшой письменный стол в углу, комод с зеркалом и ворохом одежды на нем. В комнате — а ведь это мальчишеская спальня — оказалось очень чисто.

Я положила сумочку на стол. Карсон стянул с себя смокинг, повесив его на спинку стула, затем сбросил туфли и носки. Не зная, что делать мне, я тоже сняла туфли, с облегчением вздохнув.

Выключив лампу, он снова подошел ко мне и остановился в шаге.

— Мы ведь не натанцевались.

— Нет, не натанцевались.

Он обнял меня за талию и приподнял так, что мои ступни оказались поверх его босых ступней. Я засмеялась, когда он, раскачиваясь, начал молча двигаться в каком-то ритме.

— Это сойдет за танец?

— Конечно. — Улыбаясь, я положила голову ему на плечо. — Мне это нравится даже больше.

— Почему? Потому что рядом нет Скотта с его идиотским поведением?

Я рассмеялась.

— Ну… это одна из причин.

Карсон крепче сжал мою руку.

— Я говорил тебе, как прекрасна ты была сегодня вечером?

Я улыбнулась ему, и моя улыбка превзошла все допустимые размеры.

— Говорил, но если хочешь, можешь еще раз повторить.

От смеха Карсона внутри у меня все дрогнуло, его вторая рука легла на мою поясницу, прижав меня к нему. Мы снова слились в одно целое. На меня накатывали горячие волны.

— Ты прекрасна, — прошептал он мне на ухо; его рука, оторвавшись от моей поясницы, поднялась к шее.

Я откинула назад голову, чтобы видеть его глаза. В лунном свете, проникающем через окно над его кроватью, Карсон казался мне каким-то нереальным существом. Я медленно взяла его лицо в свои ладони и прошептала:

— Спасибо тебе.

Он не засмеялся, но его глаза, прикрытые густыми ресницами, смотрели на меня как-то по-особому, отчего мышцы моего живота натянулись, как струны. Желание, которое я видела в его взгляде, совпадало с тем, что чувствовала я сама, и моя страсть усиливалась, становилась нестерпимой, и я с трудом могла сдерживать себя.

— Ты собираешься, в конце концов, меня поцеловать? — спросила я, едва справляясь с головокружением, вызванным нетерпением и еще как минимум тысячей других причин.

— Возможно, — выдохнул Карсон, и я потянулась к нему.

— Такой ответ мне не очень нравится.

— Да и мне тоже… — поддразнил он меня.

Его грудь вздымалась, мягко припадая к моей. Высвободив одну руку, он нежно коснулся моего виска. Моя рука, лежащая на его груди, ощущала биение его сердца, такое же частое, как мое.

А когда Карсон опустил глаза, и я увидела его взгляд, полный страсти, дыхание у меня остановилось. Его губы, прильнув к моему лбу, двинулись ниже по щеке. Меня била дрожь, веки опустились. И наконец он коснулся губами моих губ, неуверенно, словно спрашивая разрешения. Одно касание, затем еще два. Мои губы раскрылись, отвечая на его прикосновения, и слились с его губами в нежном, мягком, глубоком поцелуе. Его язык касался моего языка, словно Карсон хотел сейчас одним простым поцелуем захватить все мое существо.

Он застонал, и мои пальцы впились в жестко накрахмаленную ткань его рубашки. Все исчезло; сейчас существовали только он и я, его поцелуи и объятия — Карсон прижимал меня к себе так, словно бесценное сокровище.

Мы начали непроизвольно двигаться, стараясь теснее прижаться друг к другу. Его ноги уперлись в спинку кровати, он согнул их и прижал меня ближе к себе. Мои ноги обхватили его бедра. А мы целовались и целовались, не останавливаясь даже тогда, когда его рука скользнула в вырез моего платья и двинулась вниз.

Он остановился, а когда заговорил, голос его был глухим и прерывистым.

— Да?

— Да, — ответила я и кивнула, боясь, что одного слова ему будет недостаточно.

Губы Карсона снова слились с моими, а я дрожащими пальцами расстегнула пуговицы на его рубашке. Мои ладони, чувствуя жар, исходивший от его крепкой груди, спускались ниже, задерживаясь на напрягшихся мышцах живота. Годы игры в бейсбол сделали свое дело.

То, что происходило сейчас, я испытывала впервые и в глубине души была благодарна за это, потому что не хотела бы разделить этот момент ни с кем другим. Карсон покрывал поцелуями сначала мой подбородок, а потом шею.

— Саманта…

Он снова и снова произносил мое имя так, как произносят молитву или проклятие. Я не знала, чем было сейчас для него мое имя, но всякий раз, когда он выдыхал его, мое сердце буквально переворачивалось в груди.

Дрожь пробежала по его телу, когда я прильнула долгим поцелуем к его лбу. И в этот момент я поняла, как долго он ждал этого мгновения, намного дольше, чем я могла даже вообразить. От внезапно подступившего сильнейшего головокружения мое тело в его руках становилось то тяжелым, то необычайно легким; я чувствовала, что меня защищают и лелеют. Мне хотелось смеяться, хотелось остановить мгновение, потом хотелось все ускорить, но чтобы это счастье никогда, никогда не закончилось. У меня все завертелось перед глазами, когда пальцы Карсона, скользнув вниз, потянули за собой бретельки платья, а затем нащупали на спине застежку-молнию и начали медленно ее расстегивать.

Карсон положил меня на кровать и снова стал осыпать поцелуями мои щеки, губы, шею и плечи. Он нежно ласкал мой живот, опуская руку все ниже и ниже, — в этот момент мне казалось, что моя душа расстается с телом. Обхватив мое бедро, он согнул мою ногу, положив ее к себе на пояс, и наши тела двигались до тех пор, пока у обоих не остановилось дыхание и мы не утонули друг в друге, сплетясь воедино.

Прекрасно — вместе нам было прекрасно. Я не чувствовала никаких сомнений, никаких колебаний. Никаких нудных голосов из глубины сознания, а Карсон предоставил мне множество шансов в любой момент остановить его даже после того, как он на несколько мгновений замер, чтобы обеспечить мою защиту.

— Ты уверена? — прошептал он, почти не отрывая свои губы от моих.

— Да. — Следующие слова как будто вылетели из моих уст сами собой, торопливо, на выдохе. — Я тебя люблю.

Карсон замер. Мне показалось, что он даже дышать перестал. Возможно, завтра я возненавижу себя за эти три слова, но сейчас я ни за что не взяла бы их обратно, несмотря на то что они значили очень много и, возможно, были сказаны слишком рано.

Он закрыл глаза и шумно выдохнул.

— Скажи это еще раз.

— Я тебя люблю. — Мой голос прозвучал громче и увереннее. — Я люблю тебя.

Прошла еще секунда, и Карсон снова коснулся губами моих губ.

— Я не думал, что когда-нибудь услышу от тебя эти слова.

— Я и сама не думала. — Я прижала ладонь к его щеке.

Он открыл глаза и перехватил мой взгляд.

— Сэм, я люблю тебя столько, сколько знаю тебя. И так сильно, как сейчас.

Необычайная нежность в его бездонных сияющих глазах вызвала у меня слезы. Я смогла подавить их, опасаясь, как бы он не подумал, что я расстроилась. Его тело лихорадило как в ознобе, а я не понимала, что тому причиной — внезапное чувство облегчения или ожидание чего-то; а вообще, я ни о чем больше не думала… а может, наоборот, мыслей было так много, что я не могла сосредоточиться ни на одной. Меня немного беспокоило то, что лекарства, которые я принимала, притупят мои чувства, но, к счастью, этого не случилось. То, что сейчас происходило, было для меня новым и волнующим.

Когда мы оба затихли, мое сердце все еще билось часто, но я сама погружалась в приятное оцепенение. Мышцы расслабились, мысли превратились в большие шары из желе — я улыбалась, глядя на Карсона.

Он ответил мне неловкой улыбкой. Его влажные, слегка вьющиеся волосы прилипли ко лбу.

— Как ты?

— Великолепно, — на выдохе произнесла я.

Карсон поцеловал меня, перевернулся на спину, обнял и притянул к себе. Устроившись сбоку, я положила голову ему на грудь, чувствуя своей горячей щекой каждый его вдох.

— Что я должен сделать, чтобы убедить тебя остаться здесь со мной?

Я засмеялась.

— Не уверена, что мои родители обрадуются, когда я заявлюсь домой утром, но я могу остаться… — Я замолчала, впервые чувствуя накатывающую неопределенность. — Как я понимаю, ты хочешь, чтобы я побыла с тобой немного подольше.

Карсон посмотрел на меня.

— Сэм, я не хочу, чтобы ты уходила. Вообще. И я знаю, что ты и сама не хочешь уходить.

Глупое, но упоительное чувство снова переполнило мою грудь, мне казалось, что я плыву по воздуху на этой самой кровати.

— Хорошо.

Глядя на меня, он с трудом справлялся с дыханием.

— Сэм, я никогда и никому не говорил этого. Я очень люблю тебя. Всегда любил. Надеюсь, что ты…

— Я понимаю, — ответила я, сплетая свои пальцы с его. — И думаю… я думаю, что чувствовала, что люблю тебя, еще раньше, но не хотела признаться в этом себе.

Уголки его губ дрогнули. Мы оставались в объятиях друг друга, разговаривая о пустяках, беззаботно смеялись, прерывая беседу поцелуями и нежными прикосновениями, теряя счет времени. Я, должно быть, задремала, потому что поняла, что вижу сон. Он был похож на те туманные сны, что я видела до этого, почти реальный… но не совсем.

Я стояла у дверей школьной библиотеки. Меня обуревала жажда мести, смешанная с ревностью, кипящей на медленном огне в моем желудке; такое случалось всякий раз, стоило мне заметить его взгляд, брошенный на Касси после той вечеринки.

Теперь он был в моих руках, и я намеревалась с ним покончить.

Послышался звук шагов, я открыла глаза, улыбаясь в предвкушении того, что сейчас будет. Показался Карсон, он разговаривал с Дайаной. Отойдя от дверей, я встала у них на пути.

«Надо поговорить».

В его блестящих голубых глазах я заметила настороженность. Он посмотрел на Дайану.

«Увидимся позже».

Девушка кивнула и быстро зашагала прочь. Я ухмыльнулась и, склонив голову набок, спросила:

«Ну как поживаешь, Карсон?»

«Что ты хочешь, Сэм? — Он не хотел останавливаться. — У меня много дел. Уверен, ты хочешь сообщишь что-то интересное, но у меня нет времени».

Я посмотрела на него прищуренными глазами. Гнев. Ревность. Как он мог всегда относиться ко мне с таким пренебрежением? Ведь в этой долбаной школе я была желанной для каждого парня. Только не для него.

«Я кое-что знаю», — сказала я.

Он все-таки остановился прямо перед дверью и закатил глаза.

«Ну и?..»

«Я знаю, что ты платишь Дайане».

«Да, за секс. Ты меня расколола».

Я сжала губы. Он даже не испугался! И все потому, что детские годы мы провели вместе с ним и моим братом, носясь полуодетыми по округе. Я разозлилась.

«Вряд ли тебе приходится платить кому-то за секс. Хотя меня удивляет, что ты имеешь Касси, но денег с нее за это не берешь».

Карсон неотрывно смотрел на меня. Я любила эти глаза и ненавидела.

«Ты об этом хотела со мной поговорить? Или о том, что несколько месяцев назад я зависал с Касси?»

«Нет. — Мои пальцы сжались в кулаки. Ревность — это сука, но и я была такой же. И я понимала, что мои намерения ужасны, но мне было наплевать. Просто наплевать. — Но как быть с тем, что ты платишь дочери своего преподавателя истории? Хм-м-м… — Я потерла подбородок. — Интересно, за что? Постой-постой. А не посещаешь ли ты его занятия вместе с Касси?»

Карсон сложил руки на груди.

«Да, это так».

«А она сказала, что ты этот предмет точно провалишь. Вот я и гадаю, за что ты можешь платить Дайане».

«Ха, и я не знаю, но думаю, ты мне это скажешь».

Злость не только жгла мне нутро, но и превратила язык в бритву.

«Я знаю, что ты платишь Дайане, чтобы получить из ее маленьких ручек тесты, которые готовит ее папаша, и она помогает тебе его надувать».

Карсон мгновение пристально смотрел на меня и потом рассмеялся.

«Все правильно. Ты меня расколола. Что теперь думаешь делать, Нэнси Дрю?»

Мои руки чесались от желания надавать ему пощечин.

«Касси тоже знает об этом, а тебе известно, какая она мастерица хранить чужие секреты».

Сжав челюсти, он скрипнул зубами.

«Уверена, что маленькая птичка скоро прочирикает кое-что на ушко директору, вот тогда-то ты и узнаешь, что случится. — Я улыбнулась, радуясь тому, что теперь его внимание были обращено целиком на меня. А он сам был у меня в руках. — Они серьезно относятся здесь к обману такого рода. Да и в Пенсильванском универе, как я слышала, тоже».

Рот Карсона вытянулся в тонкую линию.

«Господи, Сэм…»

Толкнув дверь, я выскочила на бодрящий мартовский воздух.

«Можешь послать своей стипендии прощальный воздушный поцелуй. Стыдись».

«Какая же ты…»

«Кто? Сука? — оглянувшись, я встретилась с Карсоном взглядом. — Ой-ой-ой!»

«Нет. Ты не сука. — Он вышел вслед за мной на улицу, взгляд был непроницаемым. — Мне по-настоящему грустно, когда я вспоминаю о том, какой ты была прежде».

Нет я не напрашивалась на комплимент, а мой гнев был отличным средством скрыть боль.

«А вот мне не грустно».

Его губы скривились в насмешливой улыбке.

«Да, точно. Делай, что собиралась, Сэм! Но ты пожалеешь об этом».

Вскочив, я подтянула одеяло к груди. Легкие сжались, мне снова не хватало воздуха. Темные, заклеенные постерами стены спальни Карсона медленно кружились перед глазами.

Это был не сон. О Господи, нет, не сон — это было воспоминание. Я чувствовала это всем своим существом. Карсон платил Дайане за то, что она писала ему рефераты и поспособствовала благополучной сдаче экзамена по предмету, который он не мог осилить. А я каким-то образом узнала об этом, рассказала все Касси и грозилась разоблачить его, сделать так, чтобы погорела его стипендия от бейсбольной лиги, а вместе с ней и вся его жизнь.

Делай, что собиралась! Но ты об этом пожалеешь.

К горлу подступила тошнота. А если… он и был тем третьим человеком на утесе? Внутри у меня все похолодело. Нет, нет, это невозможно.

О боже мой…

А ведь у Карсона, единственного из всех, была веская причина заставить нас замолчать. Внезапно я вспомнила, каким настороженным стал его взгляд, когда он увидел меня в первый день после моего возвращения из больницы. Вспомнила, что он ни разу не сказал доброго слова о Касси. А почему он так же хорошо, как я, ориентировался на утесе? И с какой уверенностью и каким упорством заверял меня, что я не причастна к смерти Касси. А те записки, которые я писала себе.

Не дай ему догадаться о том, что ты кое-то вспомнила.

Может быть, мое подсознание пыталось предупредить меня?

Предупредить о том, чтобы Карсон ни о чем не узнал?

ГЛАВА 26

Сердце колотилось, желудок сжимали спазмы. А ведь я только что отдалась ему, сказала, что люблю его и… Я даже не могла довести эту мысль до конца. Надо скорее уйти прочь отсюда, как следует все обдумать, потому что этим третьим не мог быть он — кто угодно, только не он.

Карсон зашевелился рядом со мной и медленно сел.

— Что случилось, Сэм?

— Мне надо идти, — ответила я хриплым шепотом.

— Ну ладно. — Он зевнул и стал тереть ладонями лоб. — Я тебя провожу. Уже поздно.

— Нет. Не надо.

Я сбросила одеяло и вытащила из кучи одежды свое платье.

Карсон сидел, свесив ноги с кровати.

— Да нет, все в порядке. Я не хочу, чтобы ты…

Он внезапно замолчал, глядя, как я натягиваю платье через голову. Улыбаясь, потянулся ко мне.

Отпрянув, я споткнулась о его туфли и, чтобы не упасть, ухватилась за стену. Улыбка сошла с его лица.

— Сэм, ты в порядке?

— Да. — Дрожащими от панического страха пальцами мне удалось лишь до половины застегнуть молнию на спине. — Уже поздно. Мне просто пора домой.

Он уже совсем проснулся, и по его лицу было видно, что мои доводы не кажутся ему убедительными. Обеспокоенным взглядом из-под нахмуренных бровей он смотрел на то, как я безуспешно искала свои туфли в темноте. Схватив с письменного стола сумочку, я попятилась к двери.

— Ну… ну пока.

Переполнявшие меня эмоции сжимали горло, и я не позволяла себе думать о том, что произошло между нами, и о том, что можно было сделать, чтобы не разрушить этого.

— Постой. Сэм, почему ты так испугалась?

Я чувствовала, что если сейчас попытаюсь что-то сказать, то непременно расплачусь, поэтому молча нащупала ручку двери, открыла ее и вышла в тесный коридор. Натыкаясь в темноте на какие-то предметы, не обращая внимания на внезапно вспыхнувшую боль, я бросилась к выходу. Вздрогнув от резкого скрипа петель, я выскользнула наружу и захлопнула за собой дверь.

Я вдыхала полные легкие воздуха. Острые камни впивались мне в ноги, а потом мои ступни ощутили холодные стебли мягкой травы. Неужели это Карсон? И только он? Один осколок уже угодил мне в сердце, и вот теперь еще один.

Карсон.

Мысли мои спутались уже в тот момент, когда я увидела его в моей спальне, и так продолжалось до нынешней ночи, когда он осыпал меня обжигающими поцелуями перед тем, как я заснула. Торопливо ступая по подстриженному газону, я закрыла ладонью рот, заглушая плач. Это не мог быть он. Я доверяла ему безоговорочно, он был так добр ко мне, хотя я — в чем была уверена — и не заслуживала этого. Сомнения крепли, пытаясь одержать верх, но те слова…

Те слова… их следует считать предупреждением и ничем иным.

— Сэм!

У меня вырвалось сдавленное рыдание. Я не могла находиться рядом с ним, не могла видеть его — мне необходимо было время тщательно обдумать все до конца.

Карсон оказался возле меня, когда я не осилила еще и половины дороги. Схватив за руку, развернул к себе. Он так торопился догнать меня, что выскочил голый по пояс и в незастегнутых брюках.

— Что происходит, Сэм? — спросил он; глаза его были широко раскрыты, зрачки расширены.

Я попыталась высвободить руку.

— Прошу тебя, отпусти меня. Пожалуйста.

Он продолжал удерживать меня.

— В чем дело? Может быть, мы слишком поспешили? Ну ответь же мне, Сэм.

Стоило нам встретиться взглядами, как у меня перехватило дыхание, а на моем сердце появилась еще одна трещина.

— Это сделал ты?

— Что я сделал? — Он протянул ко мне руку и пригладил мои растрепавшиеся волосы. — Ну поговори же со мной, Сэм. Помоги мне понять, что происходит. Что бы там ни было, все будет хорошо.

В его голосе чувствовалась такая нежность, что у меня сжалось сердце. Ну как он мог быть таким после того, что сделал? Это лишало смысла все мои доводы.

— Я… кое-что вспомнила.

Мне показалось, что Карсон растерялся, но выражение лица у него при этом было настолько искренним, что я начала сомневаться в своих предположениях.

— Ну хорошо. И что же?

— Это касается тебя, — ответила я, слыша свой пульс. — Я знала, что ты платил Дайане — за то, чтобы благополучно проскочить экзамен по истории. И, должно быть, рассказала об этом Касси, и я… я угрожала тебе в школе, встретив тебя у библиотеки. Ты сказал мне, что если я расскажу кому-нибудь о твоих делах, то пожалею об этом.

Карсон выпустил мою руку и отступил на шаг назад.

— Сэм…

Я задрожала, как будто вся тяжесть этого единственного произнесенного им слова легла на мои плечи.

— Я сказала тебе, что хочу рассказать об этом директору.

— Ты… ты думаешь?.. — Он запустил пальцы в волосы. — Так поэтому ты думаешь, что это сделал я?

— Там был третий человек, а ты… у тебя была причина…

Карсон пристально смотрел на меня. Боль — но не злость — исказила его лицо, и моя убежденность поколебалась еще сильнее.

— Не могу поверить, что это говоришь ты, — произнес он, еще, похоже, не придя в себя.

— Я?

Меня пробила дрожь.

— Да! Ты! Господи, я-то думал… я думал, ты изменилась, но ты же та же самая, прежняя Сэмми. Которая мечется от одной нелепой идеи к другой, отравляет жизнь всем, кто тебя окружает! — Он шагнул вперед, глаза его сверкали в свете тонкого серпа умирающей луны. — Что вообще происходит, Сэм?

— Но я ведь видела тебя с ней, ты передавал ей деньги, и я угрожала тебе. Я рассказала об этом Касси! Мы с ней хотели пойти к директору. — И когда эти слова слетели у меня с языка, мне хватило мгновения, чтобы осознать, какой невероятной сукой я была. Конечно, обманывать нехорошо, но черт побери…

Карсон все еще смотрел на меня, потом грустно усмехнулся.

— Ты даже не знаешь, что на самом деле ты видела.

— Тогда расскажи мне, потому что я и не хочу этому верить!

Он вздрогнул, а я снова почувствовала ноющую боль сомнения. Он разозлился на меня, но не так, как я предполагала; за его словами и в его глазах таилось отчаяние.

— Ты видела, как я платил Дайане. Это действительно было. Но я платил ей за то, что она занималась со мной по истории.

Мои руки бессильно опустились.

— Чт-то? — с трудом выговорила я.

— Да, вот именно за это я и платил ей — представь себе. Мой отец работал сверхурочно на твоего отца, чтобы заработать эти деньги, убирал его офисы, гробился на разных долбаных работах, чтобы я мог обеспечить себе стипендию.

Я вспомнила, что говорила моя мама. Чувство вины так сильно жгло меня, что я зажмурилась. Господи боже мой, ну как я могла быть такой… такой несправедливой и жестокой?

— А почему ты не сказал мне об этом, когда я обвиняла тебя?

Страницы: «« ... 1718192021222324 »»

Читать бесплатно другие книги:

Как часто с людьми в отпуске случаются невероятные истории? Часто! И довольно часто. Семейная пара п...
Фребель – замечательный немецкий педагог, разработчик идеи и основатель первого «детского сада». В э...
По вашим многочисленным просьбам мы решили посвятить отдельный сборник науке и искусству. Нас ждут и...
Еженедельная программа Сергея Корзуна «Без дураков» выходит в эфир с 2006 года. Сергей Корзун – один...
Леонид Юзефович – известный писатель, историк, автор романов “Казароза”, “Журавли и карлики”, сборни...
Специальный агент Секретной службы США Итан Берк приходит в себя в больнице захолустного городка в ш...