Чужие в доме Романов Виталий
— Я капитан Стивен Морли, — включая всеволновый передатчик, бросил в эфир Барс. — Патруль Звездного Надзора! Вызываю патруль Звездного Надзора! Прошу подтвердить мою идентификацию!
— Капитан Морли! — прозвучал в динамиках знакомый голос, от которого Барс и Пират сразу оживились.
— Да, сэр! — радостно ответил Барс. — Нам требуется полоса на базе «Октант»!
— Нам? — удивленно переспросил полковник Уильям Токкет, отвечавший за охрану внешнего периметра правительственной базы.
— У меня на борту капитан Митревски и Дженифер Рол, — кривясь от вернувшейся боли, с трудом произнес Морли. — У них особо ценная информация. Нам нужна полоса.
— Говорит полковник первого отдела Звездного Надзора Уильям Токкет! — прозвучал в динамиках властный голос их командира. — Патрулю правительственных войск! Немедленно пропустить судно к причалу «Октанта», обеспечить кораблю посадочную полосу.
— С воздушным колоколом, — быстро добавил Митревски. — У нас нет скафандров для перехода через обычную камеру шлюзования…
— Я патруль правительственных войск! Лейтенант Петрулли. Идентификация судна не подтверждена. Требую немедленно сменить курс, открываю огонь!
— Долбаный придурок! — заревел Уильям Токкет, вмиг приходя в бешенство. — Я с кем разговариваю, дохлая рыбина?! Ты у меня до конца жизни гальюны драить будешь! Носовые! Залп по моей команде! Крейсер к бою! Открыть порты главного калибра! Активация цепей! Петрулли! Один выстрел в сторону корабля ЗвеНа, заходящего на посадку, и ваша лоханка будет уничтожена!
— Подчиняюсь грубой силе… — В голосе командира патрульного судна зазвенела обида. — Об инциденте будет доложено руководству. Полагаю, что Хитроу прав, говоря о…
— Молчать! — Токкет не дал оппоненту закончить фразу. — Выполнять приказы старшего по званию! Потом будете обжаловать их в установленном порядке! Обеспечить причал с воздушным колоколом!
— Есть! — Офицер отключился, давая понять, что разговор окончен.
— Спасибо, сэр! — тихо поблагодарил Морли.
Он уже видел подсвеченный причал, на который следовало заходить мини-крейсеру. Никто не дал звездолету «Путь воина» светового трассера, никто не просчитал кораблю траекторию захода, но Барс сам выполнил маневр, медленно опуская судно на указанную площадку.
… Смею вас уверить, Фонетти оказался ненужным свидетелем, именно поэтому преступника, знавшего слишком много, подвергли гипнотическому воздействию, лишив воли, заставив послушно выполнять чужие распоряжения. Антонио Фонетти покончил с собой, получив закодированный приказ от своего адвоката. Кто бы мог подумать, что лицо, призванное защищать человека — пусть и бандита, — вступит в сговор с Надзором? Не удивлюсь, если теперь мертвого юриста Марка Шейдера обнаружат в какой-нибудь сточной канаве…
— Справишься без меня? — наклонившись вперед, спросил Барс.
— Без вопросов, — серьезно ответил Митревски, доставая из стойки с оружием автомат. — Тебе как, совсем хреново?
— Не думай обо мне, — попросил Морли, открывая люк корабля. — Делай то, ради чего мы здесь. Пока не поздно.
— Ага, — согласился Пират, но у выхода из мини-крейсера задержался. — Может, тебе вызвать медицинскую помощь?
— Чуть позже, — отрицательно покачал головой Барс. — Ступай! Я разберусь сам. Не забывай, тут эл-мозг, он контролирует мое состояние…
Митревски выскользнул из шлюза, интуитивно угадывая, куда надо было двигаться, чтобы попасть в зал заседаний.
— Стиви! — Багира склонилась над капитаном Морли, гладя его по щеке. — Ты правда в порядке?
Барс лишь кивнул, уткнувшись лбом в приборную панель. Он собирался с силами, чтобы попробовать вытолкнуть очаг боли из своего тела…
Когда Морли поднял голову и открыл глаза, он был один. Багира куда-то исчезла, вслед за Митревски.
… Можно не сомневаться в том, что все свидетели, так или иначе способные дать показания против Свенссона или Волкова, исчезнут. Их просто вычеркнут из списков живых. В этом перечне и адвокат Марк Шейдер, и сам Антонио Фонетти. Рискну предположить, что в нем же капитан Рам Митревски, герой-счастливчик с Лауры, в одиночку спасший целую планету. Разве такие чудеса бывают в жизни? Нет! А потому удачливый капитан уйдет в небытие, как и его верная спутница «по приключениям» на Лауре Дженифер Рол…
Рам, быстро шагавший по коридорам правительственной базы, мрачно усмехнулся, снимая автомат с предохранителя и передергивая затвор. Хитроу нетрудно было делать такие предположения: ему ведь было известно, как должны были расправиться с Рамом и Дженифер… Речь политика звучала в ухе Пирата. Но трансляция также велась через динамики базы, а потому все переходы «Октанта» были наполнены голосом чиновника.
Митревски ориентировался по световым указателям, оставленным на стенах. Стрелки пульсировали повсюду, информируя членов комиссии о том, как следовало идти от причалов к залу заседаний.
— Пропуск! — потребовал солдат из войск правительственной охраны, дежуривший в переходе. Кобура, висевшая на поясе рядового, даже не была расстегнута.
— Прочь с дороги! — резко ответил Митревски, ни на секунду не сбавляя шага. — Я капитан Звездного Надзора Рам Митревски!
— Митревски? — Глаза рядового расширились, то ли от ужаса, то ли от любопытства.
Он подумал, что следовало задержать чужака лишь тогда, когда Рам проходил мимо.
— Пропуск! — тупо потребовал солдат, вспомнив инструкции.
Удар ногой в лоб лишил его сознания.
— Прости, мальчик! — пробормотал Митревски, продолжая двигаться вперед и глядя на стены. — Потом я тебе покажу и пропуск, и все, что захочешь. Даже розового слоника…
… В свете всего, о чем я говорил выше, трудно будет доказать вину Свенссона или Волкова. Они сидят в зале, прекрасно зная, что улик нет! Но смерть Фонетти и есть лучшая улика против тех, кто подготовил чудовищный заговор. Что еще нужно для того, чтобы убедиться в виновности высших должностных лиц ЗвеНа?!
Стивен Морли, ерзавший в кресле пилота, поморщился и осторожно расправил плечи. Он медленно разогнулся, встал с места, нетвердыми шагами подошел к стойке с оружием. Автомат был слишком тяжел, и Барс взял пистолет, сразу же, еще в корабле, сняв его с предохранителя и передернув затвор. Едва волоча ноги, он выполз из мини-крейсера, покрутил головой, пытаясь разобраться в указателях, и побрел вперед.
… Но и это еще не все! Полагаю, лучшим доказательством вины преступников станут факты. И они есть! Новые факты, свидетельствующие о том, что Свенссон и Волков делали все, чтобы замести следы. Сегодня утром, в тот момент, когда началось заседание правительственной комиссии, была взорвана лаборатория, в которой находились архивы Антонио Фонетти! Есть версия, что систему уничтожения привел в действие кто-то из сотрудников Волкова. Итак, архивы главаря преступной группировки ликвидированы. Естественно, это было выгодно именно руководству ЗвеНа, ведь там, в записях Фонетти, могли сохраниться чьи-то имена, дававшие ключ к разгадке, могла быть информация о том, как рассчитывались с Антонио. Я полагаю…
— Стоп! — сказал Геннадий Волков и, резко отодвинув стул, поднялся с места. — Стоп! — громко повторил он.
Хитроу, выпустив воздух из легких, недоуменно глянул на вице-адмирала. Он не ожидал, что противник — почти уничтоженный — способен на ответный ход.
— Стоп! — еще раз проговорил Лис, и чувствительные микрофоны, установленные в зале, донесли его голос до миллиардов людей, слушавших трансляцию. — Один вопрос. Только один маленький вопрос, мистер Хитроу: откуда вам известно, что лаборатория с архивами Фонетти уничтожена?
Глаза правительственного чиновника вдруг забегали из стороны в сторону, лицо покрылось красными пятнами. Он сообразил, что, увлекшись, допустил ошибку, непростительную ошибку. Официальной информации о взрыве в лаборатории еще не было, она не поступала ни по каким каналам. Конечно, и Свенссону, и Волкову докладывали обо всем, что происходило в подразделениях Надзора. И сам Хитроу был прекрасно осведомлен о том, что случилось в лаборатории: его своевременно известил наблюдатель.
А вот для всех остальных это стало новостью. Даже для председателя правительственной комиссии Грега Дубровски. Боб замер, не зная, как вывернуться из трудного положения, в которое он сам себя загнал.
— Итак, — громко и жестко повторил начальник второго отдела ЗвеНа. — Откуда мистер Хитроу получил приватную информацию о взрыве в лаборатории?
— Все очень просто! — раздался чей-то незнакомый голос. Множество человек, с напряженным вниманием ожидавших ответа чиновника, вздрогнули. — Боб Хитроу так много знает именно потому, что это дело его рук!
Головы собравшихся развернулись в противоположную сторону, к одному из дальних входов в зал заседаний, где с автоматом в руках стоял грязный, весь покрытый какой-то странной рыжей пылью человек.
— Бросить оружие! — Начальник правительственной охраны среагировал быстрее других.
Он не мог понять, как незнакомец сумел проникнуть в зал, миновав кордоны на подходе к базе. Конечно, здесь, на самом искусственном спутнике, солдат-патрульных было немного: вся система безопасности была устроена так, чтобы не допустить посадки посторонних судов на «Октант».
Но чужака пропустили к причалам в силу каких-то причин, которые пока не были известны начальнику внутренней охраны. Незнакомцу удалось миновать и заслон правительственных сил, и корабли патрулирования Звездного Надзора. Тем не менее человек с автоматом в руках не имел права находиться в зале, где собралось столько важных лиц из правительства.
— Бросить оружие! — угрожающе повторил начальник охраны, проворно выдвигаясь вперед. — Охрана! На прицел! Огонь без предупреждения при попытке любого движения!
— Стоять! — приказал адмирал, загораживая дорогу командиру правительственного отряда. — Это офицер Звездного Надзора капитан Рам Митревски!
«Митревски! Рам Митревски! Тот самый!» — перешептывались люди в зале, с любопытством вытягивая шеи, чтобы получше рассмотреть знаменитого капитана.
— Но… — Начальник охраны замер в замешательстве, не зная, как поступить. — У этого офицера нет допуска в зал, он с оружием.
— Я в здравом уме и твердой памяти, а потому не собираюсь брать в заложники Грега Дубровски, — язвительно заметил Пират, смещаясь чуть в сторону, так чтобы между ним и Бобом Хитроу не было посторонних «мишеней». — Тут мистер Хитроу недавно заявил, что не удивится, если меня вычеркнут из списков живых. Я знаю, почему этот человек говорил так!
— И я тоже знаю! — донеслось из-за спины Митревски.
Дженифер сделала несколько шагов вперед, выходя в центр конференц-зала. Десятки глаз были устремлены на Багиру, которая пришла босиком, в спортивном костюме и свитере Стивена Морли.
По рядам собравшихся прошло оживление.
— Господи, что за клоунада?! — недоуменно спросил Грег Дубровски. — Леди, кто вы? Что за странный наряд?! Вы явились в зал правительственных заседаний!
— Это Дженифер Рол, та самая девушка с Лауры, — вставил свое слово Геннадий Волков. — Дочь Тагора Рола, показания которого мы вчера заслушивали. Ее Боб Хитроу тоже похоронил.
— Да-да, — вдруг прошипела Багира, злобно глянув на председателя комиссии, так что Дубровски вздрогнул и отшатнулся. — Я и не планировала сюда приходить! Знаете, мы с мужем собирались в театр. Представьте, в театр, на спектакль! Но когда группа уголовников похищает тебя из гостиничного номера, запирает в клетку, как зверя, а потом рвет на тебе одежду, готовясь изнасиловать всем стадом, очень тянет посмотреть в глаза человеку, который все это придумал.
Багира сделала еще несколько шагов вперед и встала напротив Хитроу. Невольно она оказалась на пути между Митревски и правительственным чиновником, лицо которого полыхало.
— Дженни! — тихо сказал капитан, смещаясь чуть вбок. — Не перекрывай мне линию выстрела…
Однако все услышали эту фразу благодаря чувствительным микрофонам, которые уловили речь Митревски и передали ее в эфир. По лицу офицера собравшиеся поняли, что он действительно готов открыть огонь.
— Стоп! Стоп! Стоп! — Дубровски замахал руками, понимая, что ситуация полностью выходит из-под контроля. — Никакой стрельбы в зале! Господин капитан, я рад, что вы живы и ваша девушка тоже, вопреки прогнозам Боба Хитроу. Но давайте закончим дурацкий спектакль, мы в прямом эфире, нас слушают тысячи планет. Вы отдаете себе отчет, где находитесь и что делаете?
— Конечно! — хладнокровно сказал Пират, даже не повернувшись в сторону председателя комиссии. — Мне отлично известно, что я делаю. Нас похитили по приказу этого человека. — Митревски кивнул на Боба Хитроу. — Он дал команду доставить пленников в свою резиденцию, я слышал разговор Хитроу и главаря бандитов.
Председатель комиссии нервно засмеялся.
— Капитан, ваши слова настолько абсурдны… Вы обвиняете уважаемого правительственного чиновника в таком преступлении. Нужны серьезные факты
— Мои показания! — сказал Рам.
— И мои! — тут же добавила Дженифер.
— Этого мало! — горячо воскликнул Дубровски. — Вы оба — из Звездного Надзора. В свете тех обвинений, которые только что выдвинул Хитроу, любой сотрудник ЗвеНа, лояльный руководству, будет готов дать показания против Боба.
— А как быть с тем вопросом, который я задал Хитроу? — вступил в беседу Волков, не обращая внимания на коммуникатор, который пиликал в кармане призывая вице-адмирала ответить на запрос. — Вы забыли, господин Дубровски: мистеру Хитроу оказалась известна конфиденциальная информация о взрыве в лаборатории. И ваш коллега не смог ответить на вопрос!
— Ну… — замялся Грег, все еще не разобравшись, кто прав, кто виноват, чью сторону принять. Ситуация была очень щекотливой. По большому счету, нужно было разрулить ее спокойно, не торопясь, отключившись от прямого эфира, но миллиарды избирателей не простили бы. Такого шпионского детектива в режиме он-лайн им еще не доводилось слышать. — Возможно, по каким-то информационным каналам прошло сообщение о взрыве.
— Гре-э-эг! — разочарованно протянул Лис. В его голосе зазвучали нотки взрослого, который обращался к ребенку. — Разумеется, никто не сомневается в том, что вы до последнего будете защищать своего заместителя, но, поверьте, ни один информационный канал не мог передать в эфир сообщение о взрыве! Просто потому, что это произошло совсем недавно, вы как раз стояли рядом с нами, когда и у меня, и у Командующего Надзором Норта Свенссона сработали коммуникаторы. Мы узнали о трагедии минут пятнадцать-двадцать назад, кажется. А затем все — и Боб Хитроу — направились в зал заседаний и уж точно не могли слышать, что вещали информационные каналы!
— Кстати, — вступил в дело адмирал, молчавший до поры до времени. — Почти в тот же момент — одновременно с нами — вызов получил и Боб Хитроу. Вы, господин Дубровски, сами это видели. Что это значит? Как вашему заместителю удалось получить информацию одновременно с руководством Надзора?
— Но… — начал было Грег, но Волков не позволил ему ляпнуть очередную глупость.
— Это могло быть только в том случае, если Хитроу получил информацию от своего осведомителя, находившегося рядом с местом трагедии, — медленно и четко, так чтобы дошло до всех, произнес вице-адмирал. — А осведомитель Хитроу не мог оказаться там случайно. Выходит, и он, и его босс были в курсе, что группа вооруженных лиц готовит захват сверхсекретного объекта. Получается, что ваш заместитель, господин Дубровски, знал обо всем заранее.
— Ну, это не факт! — Председатель комиссии упорно стоял на своем, не желая соглашаться с тем, что становилось все более и более очевидным.
Волков быстро вытащил из кармана пиликавший коммуникатор и дал отбой.
— Тогда попробуйте логично обосновать для всех, кто слушает эту передачу: каким образом Хитроу узнал о терракте в лаборатории?
— Давайте спросим самого Боба! — Дубровски, не нашедшийся, что ответить, решил на время «перевести стрелки».
Хитроу молчал, его лицо по-прежнему было покрыто багровыми пятнами, казалось, что чиновник стал меньше в размерах, он чуть сгорбился, глядя в стол перед собой.
Один из офицеров «двойки» быстрым шагом приблизился к Волкову, что-то тихо шепнул на ухо вице-адмиралу, затем передал в руки бумагу. Лис, вздрогнувший в первый момент, тут же схватил распечатку, моментально пробежал ее глазами.
— Ай-ай-ай! — громко сказал он. — А вот и еще факт! Тело Маргарет Филлз, личной секретарши Антонио Фонетти, найдено в лесу, в трех километрах от особняка Боба Хитроу.
— Ну, а какое это имеет отношение к нашему расследованию?! — гневно возразил Дубровски. — Вы что, решили теперь всех собак повесить на Боба?!
— Поясню, — спокойно ответил Волков, не реагируя на горячий тон председателя комиссии. — В тело Маргарет, с ее согласия естественно, был вживлен специальный датчик, помогавший нам фиксировать место пребывания госпожи Филлз. Вчера во второй половине дня мы потеряли контроль за «объектом», сигнал исчез. А сегодня утром сигнал появился снова, уже в лесу, там, где наши сотрудники обнаружили труп несчастной девушки. Возникает вопрос: где могла находиться секретарша Фонетти ночью, так что детекторы ЗвеНа не фиксировали сигнал, если на Стелле только одно место, защищенное от прослушивания, — особняк правительственного чиновника Боба Хитроу? Кстати, добавлю немного деталей: девушка была изнасилована и задушена. На теле следы пыток.
По залу пронеслась волна негодования, и Грег Дубровски в очередной раз подумал, что косвенных улик против его заместителя становится все больше и больше.
— Странная картина, Боб! — в замешательстве сказал он, поворачиваясь к Хитроу. — Почему ты молчишь?
— Я закончу! — ответил за понурившегося чиновника Волков. — Мы все слышали пламенную речь Боба Хитроу, борца со Звездным Надзором. Он утверждал, что ЗвеН осуществил кровавый замысел на Денте-пять и Лауре, дабы ослабить позиции правительства МегаСоюза. А потом ЗвеН же уничтожил Фонетти как своего сообщника. Так вот, господин Дубровски, уважаемые члены комиссии и все жители Межгалактического Союза, слушающие меня. На самом деле все было немного иначе. Это Бобу Хитроу, рвавшемуся к абсолютной власти, очень мешал Звездный Надзор. Хитроу, сообщником которого был Антонио Фонетти, разработал операцию по захвату Денты-пять и Лауры, Хитроу рассчитывал отправить в отставку руководство Звездного Надзора, убрав тем самым одно из главных препятствий на пути к цели Я не знаю, каковы были планы этого человека в дальнейшем Скорее всего, Норта Свенссона и меня объявили бы государственными преступниками, а ЗвеН в дальнейшем реформировали бы либо вовсе распустили. Я допускаю мысль, что в правительстве МегаСоюза произошли бы необратимые изменения. Недовольство избирателей, умело направленное в нужное русло, привело бы к тому, что ключевые должности заняли бы люди Хитроу.
— Вашей фантазии, господин Волков, мог бы позавидовать любой писатель, — злобно прошипел Хитроу, впервые подав голос. — Но это все домыслы, у вас нет ни одного факта против меня. Ни одной прямой улики!
— Есть! — громко сказал капитан Митревски, все так же державший на прицеле правительственного чиновника.
— У вас есть реальные факты, кроме своих показаний?! — встрепенулся Грег Дубровски, живо оборачиваясь к капитану.
— Дженни! — попросил Рам, не спуская глаз с Хитроу. — У меня в нагрудном кармане офицерские карты людей, которые нас похитили. Возьми их.
В гробовой тишине, наступившей после этих слов, хорошо были различимы шаги девушки, которая шла босиком: «Шлеп! Шлеп! Шлеп!» Дженни осторожно приблизилась к капитану, извлекла из кармана его куртки две карты, о которых шла речь.
— Передай их, пожалуйста, господину Грегу Дубровски!
«Шлеп! Шлеп! Шлеп!» Дженни подошла к столу председателя комиссии, положила на матовую поверхность яркие металлические пластины.
— Проверьте, кто подписал эти удостоверения! — сказал Пират. — Скажите вслух, всем! Эти люди, чьи пропуска вы держите в руках, похитили нас на Земле, из гостиничного номера, бросили в клетку, собирались пытать и насиловать.
— Старший лейтенант Фридрих Лемке, специальный отряд правительственных войск… — медленно прочитал Грег Дубровски, взяв из рук подоспевшего помощника сканер. — Удостоверение выдано… выдано… Бобом Хитроу.
— Дальше! — приказал Митревски.
— Ай молодец, капитан! — прошептал Волков, подмигнув Командующему. — Как вовремя мы ему дали увольнение…
— Ты чудовище! — тихо ответил Свенссон. — Их чуть не порвали на части.
— Лейтенант Энрике Родригес, — объявил председатель комиссии имя второго офицера. Тоже спецотряд правительственных войск… Тоже подписано Бобом Хитроу. Боб, что это значит?!
— Что значит?! — горько передразнил его Митревски. — Поинтересуйтесь у своих людей, были ли такие офицеры в спецотряде правительственных войск. Я уверен, что нет. Это фиктивные удостоверения, хотя выполнены они на настоящих офицерских картах и подписаны подлинным электронным кодом.
— Боб?!
— Добавлю. — На миг ослабив контроль над Хитроу, Митревски перевел взгляд на председателя комиссии. — Один из преступников, участвовавших в нашем похищении, — сотрудник Звездного Надзора. Его имя Рой Флетчер. В настоящее время на Химере, планете пятнадцатого сектора, продолжается операция по захвату предателя. Уверен, у него в кармане такая же карта, подписанная Хитроу. Но, как все понимают, сотрудник первого отдела ЗвеНа не может служить в спецотряде правительственных войск. Офицерской группе, которая преследует оборотня, был отдан приказ взять Флетчера живым. Вы, господин Дубровски, скоро получите свидетеля. Даже если Хитроу не заговорит, Флетчера доставят сюда, для допроса, и тогда вы убедитесь…
Пират не успел закончить фразу. Сгорбленная, молчаливая фигура Боба Хитроу могла ввести в заблуждение кого угодно. Лишь несколько секунд Рам не следил за «мишенью», увлекшись диалогом с Дубровски, и этого было достаточно.
Крик Дженифер, усиленный динамиками, разнесся по базе «Октант» и всем планетам, слушавшим передачу из зала. Девушка, поднесшая офицерские документы Дубровски, оказалась слишком близко к Хитроу. Слишком близко.
— Всем стоять! — заорал Боб, дергая пленницу на себя Он прижался спиной к стене, дабы исключить возможность нападения сзади. — Стоять! Оружие на пол!
Дженифер билась в руках чиновника, но, несмотря на возраст, хватка у того была железной. Левой рукой Хитроу схватил Багиру за горло, правая на миг исчезла в кармане и тут же появилась снова. В ладони Боба поблескивала короткая стальная трубка.
— Оружие на пол! Оружие на пол, я сказал! — бешено вращая глазами, приказал Хитроу. Он ткнул непонятную трубку под скулу девушки. — Я вышибу девчонке мозги! Это гравибой!
Хитроу полз спиной по стене, силой принуждая Дженифер двигаться за собой.
— Я выстрелю! Мне терять нечего! Это гравибой! — вновь проорал Боб и вдруг, оторвав руку от челюсти Дженифер, выпустил заряд в одного из охранников.
Тот отлетел в сторону с болезненным криком, ударился спиной о стену, осел вниз.
— Я пришибу ее! — вопил Хитроу. — Всем оружие на пол! Дубровски! Ты будешь отвечать за смерть женщины! Невинной жертвы! Избиратели не простят этого!
— Оружие на пол, — тут же обратился ко всем председатель комиссии. — Прошу вас, господа, положите оружие на пол! Не злите его… Не надо стрельбы. Мы договоримся.
Люди в форме правительственных войск медленно стали опускать пистолеты вниз, на паркет, как приказывал зарвавшийся чиновник.
— Звеновцы — тоже! — бесновался Хитроу, задирая голову девушки вверх, так чтобы все видели короткую трубку гравибоя. — Положить! Свенссон! Я не слышу приказа!
— Оружие на пол! — распорядился адмирал.
— Выполнять! — подтвердил Волков, тяжело вздохнув.
Офицеры ЗвеНа, одетые в «гражданку», сложили оружие на пол. С автоматом оставался только Рам Митревски.
— Положи автомат, Рам, — тихо попросил Командующий. — Он искалечит или убьет Дженифер.
— Нет! — ответил Митревски, стоя на пути смещавшегося по стене к выходу Хитроу. — Если я положу ствол, он утащит Дженни с собой.
— Положи оружие, капитан! — повторил приказ Волков. — Выхода нет…
Ствол в руках Митревски медленно покачивался из стороны в сторону, выискивая уязвимую точку для выстрела. Но широкий свитер и такие же штаны Стивена Морли, в которые облачилась девушка, не давали Пирату возможности понять, как достать Хитроу, не задев Дженифер.
— Брось оружие, капитан! — еще громче завопил Хитроу. Глаза его сделались совершенно безумными. — Мне терять нечего! Я стреляю на счет три! Раз! Два!
— Тьфу! — злобно плюнул Рам и отшвырнул автомат в сторону. Лицо его перекосилось.
— В сторону! — продолжал командовать Боб. — Митревски! В сторону! Дальше! Еще!
Теперь выход из зала был свободен. Аккуратно передвигаясь спиной по стене и прикрываясь Дженни, Хитроу двигался в направлении причалов.
— Так-то лучше! — хрипло пробормотал он, контролируя глазами Митревски, а рукой — девушку, задыхавшуюся от его стальной хватки.
Хитроу уже был у выхода из зала. Быстро глянув за угол, он начал сдвигаться за поворот. И не удержался от победной улыбки.
— Ты никогда не получишь свою бабу, капитан! — злобно скривившись, произнес он. — Она сдохнет, медленно и страшно. Но ты не найдешь ее, даже мертвую, чтобы похоронить…
Два выстрела, прозвучавшие дуплетом, слились в один. Эхо, усиленное динамиками, гулко зазвучало в коридорах «Октанта». И счет пошел на секунды, которые остановились, как в замедленных кадрах.
Раз!
С болезненным криком Хитроу упал на пол, увлекая за собой девушку. Митревски, стоявший к политику ближе всех, четко зафиксировал: одна пуля пробила стопу Боба, а другая угодила в плечо. Боб выронил гравибой.
Два!
Ноги капитана сработали быстрее, чем мозг. Они понесли Рама вперед, навстречу поднимавшейся с пола Дженифер. Но он видел только Боба Хитроу, который шарил возле себя левой рукой, еще не поврежденной, пытаясь нащупать упавшее оружие.
Три!
Стальная трубка оказалась в руке политика-оборотня, ее излучающий конус поворачивался в сторону подбегавшего Рама, которому оставалось преодолеть еще несколько метров. «Не успеть!» — мелькнула в голове мысль, но Митревски продолжал двигаться вперед, навстречу смерти.
Четыре!
Еще один выстрел, прозвучавший также неожиданно, как и предыдущие, вынес смертный приговор Хитроу.
Пуля угодила ему в голову, превратив ее в кровавое месиво. Брызги попали на Дженифер, в испуге прижавшуюся к стене, и капитана Митревски, который спустя мгновение кинулся на уже мертвого политика.
Пять!
Время остановилось и замерло. Митревски лежал сверху на теле Хитроу, рядом истерически хохотала Дженифер, перемазанная кровью Боба. А в конце прохода, у стены, стоял на коленях Стивен Морли, и в его руках дымился пистолет.
А потом все ожило, задвигалось, десятки людей замельтешили вокруг, поднимая Митревски и хохотавшую девушку, оттаскивая в сторону мертвого Хитроу.
— Дженни! — крикнул Рам, перекрывая многоголосый гомон. — Ты как?
Девушка затихла и вдруг зарыдала, а затем медленно, без сил сползла по стене вниз, закрывая лицо ладонями.
— Врача! — рявкнул Волков и, мельком осмотрев Митревски, бросился по коридору, туда, где возле уткнувшегося лбом в стену капитана Морли сидел на корточках адмирал.
Пират потянулся вслед за Лисом.
— Простите, Командир! — прошептал Стивен, роняя ствол из ослабевших пальцев. — Я не хотел его убивать… Сначала.
— Все в порядке, Барс! — тут же ответил адмирал.
— Нет… — Морли нашел в себе силы, чтобы поднять голову и посмотреть на Свенссона. — Он был нужен живым… Сначала… два выстрела… контроль… в ногу и голову… Но не смог… контроль до конца…
— Стивен, что с тобой? — глядя на офицера, встревожено спросил Командующий.
— Пришлось… третий выстрел… в голову… — словно не слыша, прохрипел Морли, заваливаясь на пол. — Не хватило…
— Стивен! Стивен! — И Волков, и Митревски теперь тоже сидели на корточках около отключавшегося офицера. — Что? Что с тобой?
— Рам… — Мутные, неживые глаза Барса нашли лицо друга. — Первый раз… в жизни… не могу удержать точку боли… Пламя… все сильнее… Это когти… когти Дел'Ила. Яд…
— Черт! — Митревски вскочил на ноги, озираясь по сторонам. — Врача! — заорал он. — Сюда врача! Быстро!
— Какие когти? Дел'Ила? — недоуменно переспросил Волков, активируя между тем коммуникатор. — Санитарный корабль ЗвеНа к базе «Октант»! Немедленно! Пулей!
— Потом, все потом! Скорее! Носилки! Он ранен, в теле яд…
Суматоха нарастала, люди метались из стороны в сторону, не зная, что предпринять. К счастью, вскоре в конце коридора появились санитары, уложившие на носилки и рыдавшую Багиру, и потерявшего сознание Барса.
— Я с ними! — рванулся Митревски вслед за людьми в белых халатах.
— Погоди! — Волков придержал капитана, ухватив его за плечо. — Они справятся. С Дженни все в порядке, просто шок. Ей нужен покой. А с Морли… если шансы есть, они справятся. Ты пока нужен здесь.
— Это приказ? — мрачно спросил Митревски, сжимая кулаки.
— Да! — Волков предусмотрительно оглянулся на адмирала, и тот, поколебавшись, кивнул головой.
— Рам, все очень плохо. Ты нужен ЗвеНу здесь. Прости.
— Есть! — хмуро ответил капитан, проводив взглядом носилки с телами жены и друга. — Я к вашим услугам…
— Вай-вай! — Чей-то насмешливый голос, прозвучавший за спиной Фарида Синха, заставил гипнотизера замереть на месте. — Весьма эротично. Я как чувствовал: здесь что-то не то. Больно долго Синди не отвечала на вызов…
И страшил не голос, а. холодный ствол пистолета, который уперся в затылок.
— Не успел снять штаны? — полюбопытствовал тот, кто стоял за спиной «адвоката».
— Роб Роллинг? — спросил Фарид, догадавшись, что держать его на мушке мог только напарник Синди.
— Он самый, — добродушно отозвался Роб, слегка вдавливая дуло в затылок Синха.
Роллинг оглядел девушку, неподвижно распластавшуюся поперек постели и не проявлявшую никакого интереса к тому, что происходило вокруг.
— А что у нас дама лежит, как надувная резиновая кукла? — спросил Роб, ткнув гипнотизера пальцами под ребра.
Тот скривился от боли, но промолчал.
— Отвечай! — рыкнул напарник Синди. — А то прострелю ладонь!
— Она в трансе! — медленно ответил Фарид, прикидывая, как ему расправиться с противником.
— Выводи ее из транса! Ну! — велел Роллинг, снова ударив гипнотизера по ребрам. — И не вздумай попробовать эти штучки на мне. Помни, я ценю свою жизнь выше, чем жизнь любой смазливой бабы. Даже такой, как Синди. Нажму на спусковой крючок, едва только вздумаешь играть со мной. Ну, начинай!
Синх помедлил немного, не зная, как поступить. Новый чувствительный удар по почкам оборвал его колебания.
— Десять! — выпалил гипнотизер, подчиняясь неизбежному. — Синди! Ты чувствуешь, как кровь в твоих жилах начинает двигаться быстрее. Двигаться быстрее… Девять! Сердце бьется четко и ровно, мозг медленно просыпается. Медленно просыпается… Восемь! Мозг просыпается медленно, постепенно возвращаясь к окружающей действительности. Возвращается к действительности… Семь! Твое тело подчиняется только тебе самой, только тебе самой… Шесть! Твоя воля свободна от внешних воздействий, полностью свободна от внешних воздействий… Пять! Твой мозг просыпается, ты чувствуешь прилив сил, как после глубокого, спокойного сна. Ты ощущаешь прилив сил… Четыре! Ты открываешь глаза и возвращаешься в мир людей. Возвращаешься в мир людей… Три! Твое тело полностью в твоей власти, твой мозг управляет телом! Два! Ты проснулась, Синди! Один! Вставай, Синди!
— А? — пробормотала девушка, потянувшись на кровати. — Что со мной?
Она села, протирая глаза, и недоуменно уставилась на Фарида Синха, который стоял без рубашки, в полурасстегнутых штанах, потом увидела ухмыляющуюся физиономию Роба Роллинга, пистолет в его руке. Взгляд девушки скользнул по полутемной комнате, затем он стал более осмысленным, живым.
Синди поняла, что на ней не хватает значительной части одежды. Еще несколько секунд она молчала и тупо пялилась на двух мужчин, стоявших чуть в стороне от широкой кровати, затем наконец все поняла.
— Сволочь! Скот! — прошипела красотка, вскакивая на ноги.
Роллинг не успел ничего сделать. Удар ногой в пах бросил гипнотизера на пол. Жуткий крик Фарида заставил Роба вздрогнуть.
— Синди! — укоризненно сказал он, покосившись на корчившегося от боли Синха. — Может, не стоит так? Застрелим, и дело с концом.
— Ну уж нет! — Казалось, красивая девушка с наивным взглядом исчезла как по волшебству. Роллинг, уже не раз наблюдавший подобную трансформацию, вновь подумал о том, что даже ему временами становится жутко, когда приходится работать вместе с этой хрупкой на вид девчонкой.
Лицо Синди потемнело от бешенства. Волосы растрепались, глаза полыхали неистовым огнем.
— Вставай! — приказала красотка. Фарид лежал, поскуливая, как собака, его пальцы скребли пол.
— Вставай! — повторила команду Синди. — А то изуродую!
Медленно, с превеликим трудом гипнотизер поднялся, но выпрямиться не сумел. Боль в паху была очень сильной. Новый удар бросил его на пол. Казалось, громче кричать было уже невозможно, но после второго удара Фарид вопил еще сильнее.
— Изнасиловать меня хотел, да? — злобно выкрикнула Синди, чуть склонившись над извивавшимся телом гипнотизера. — Сейчас получишь оргазм! Вставай!
Синх не шевельнулся, как будто не слышал приказа.
— Встать! — взбеленилась красотка, наступая каблуком на ладонь жертвы. — Встать!
Фарид, подвывая, стал подниматься на ноги, с неподдельным ужасом взирая на девушку, которую еще недавно страстно желал.
— Ровно! — скомандовала Синди. — Ну!!!
Синх попытался выпрямиться, замер. Но лишь для того, чтобы получить третий удар. На этот раз острая шпилька пробила его мошонку, и гипнотизер опять свалился на пол. Его вопль было совершенно невозможно вынести.
— Господи, Синди! — пробормотал Роллинг. — Хватит. Он же не успел ничего сделать.
— Отстань! — Глаза девушки полыхали такой ненавистью, что Роб невольно отшатнулся. Синди тут же повернулась к гипнотизеру. — Вставай!
Выстрел в голову оборвал мучения Синха.
— В задницу! — раздраженно сказал Роллинг, засовывая ствол в кобуру. — Я что, полдня теперь должен ждать, покуда ты с ним нарезвишься?
— А ты торопишься? — тяжело дыша, поинтересовалась девушка.
— Да! — резко ответил Роб, но тут же взял себя в руки и заговорил спокойнее: — Пока вы тут… — он запнулся, подбирая выражения, — забавлялись разными гламурными штучками, произошла куча событий. Все изменилось, Синди!
— Где моя одежда? — спросила девушка, шаря глазами по комнате. Заметив юбку, валявшуюся за порогом, она быстро юркнула в соседнюю комнату, оставив дверь открытой, и принялась одеваться, совершенно не стесняясь Роллинга. — Выкладывай, что стряслось!