Эрик и месть Валету Соснин Алексей

— Мы, Ваше Величество! — в один голос проговорили Харисан, Фрейр и Роберт.

— Вы? Но это почти половина моего совета! Кто мне будет помогать править королевством, особенно в такое мрачное время? — ошарашенно спросил молодой монарх.

— Не бойтесь, Ваше Величество, мы заранее подумали над этим вопросом, вот, держите, — придворный маг достал из-под плаща свёрнутый в трубочку свиток и передал его молодому монарху.

— Здесь указаны имена тех, кто нас может заменить, — проговорил придворный маг.

— Да, но это в том случае, если мы не вернёмся в ближайшие дни, — проговорил Харисан.

— Конечно.

— Да, может, повезёт! Ведь сколько раз выбирались из передряг, таких, из каких нормальные люди не возвращаются, — сказал Фрейр.

— Твои слова да Митре в уши… — проговорил Харисан.

На улице раздался грохот и крик — такой, словно кого-то рвёт на части.

— По-моему, вам пора, мой король, не стоит тянуть судьбу за хвост, кажется, враг скоро снесёт нашу магическую защиту, — сказал Роберт.

— Пожалуй, — согласился Григорий. И вся компания вышла из шатра. Стража на стенах лагеря сдерживала врага, как могла. В лагере нарастало напряжение, оно было почти осязаемо.

— Мой король, прошу простить за вольность, я позволил себе отдать приказ своим и Вашим людям готовиться к отходу, чтобы не терять время, которого у нас, похоже, нет, — сказал генерал, глядя на построенные войска.

— Ничего, я прощаю вас. Мои друзья, не каждый король может похвастать такими преданными людьми, как вы, — проговорил король.

— Спасибо, — ответили четверо друзей.

Роберт жестом показал на троих ребят в колдовских хламидах, стоящих в строю.

И трое магов начали колдовать. Через какое-то время посреди лагеря открылась огромная магическая дверь-портал. Слева от портала стояла армия с молодым монархом во главе. Справа стояли четверо друзей и пара тысяч воинов, не считая ещё сотни бойцов на стенах лагеря.

— Надеюсь, это не последняя встреча, друзья мои, да пребудет с вами Митра! — проговорил Григорий.

— И Вас храни великий Митра, — ответили друзья.

— Солдаты, отдать честь! — гаркнул Григорий и приложил правую руку к груди, опустив голову. Четверо друзей с парой тысяч солдат отдали честь в ответ Его Величеству, после чего Григорий с целой армией вошёл в портал, и магическая дверь закрылась.

— Ну вот и всё, за работу, друзья, а то враг здесь всё разнесёт к чёртовой матери, а мне хочется, чтобы неприятель малость попотел, прежде чем нас раздавит, — с яростью в глазах сказал генерал. — Я приготовил нашим гостям подарки, Фрейр, ты их найдёшь возле осадных машин, будь добр, доставь их по назначению.

— С радостью пойду займусь доставкой, — злорадно улыбаясь, проговорил Фрейр.

— Ну а нам пора на стены! — сказал Роберт.

И четверо друзей побежали занимать позиции. Враг вовсю бомбардировал стены и ворота лагеря. Маннаннлегур диву давался, как это они ещё не рассыпались от такого натиска, неужели людям Валета, знатокам чёрной магии, не под силу одолеть кучку магов, обороняющих эти стены с парой тысяч воинов?! Сколько ещё выдержит магическая защита лагеря? Но вот генерал наконец оказался на стене и увидел, что творится за ней! Огромная армия ордена стояла примерно в сотне ярдов от стен и наблюдала, как полсотни чернокнижников в одеянии монахов алого цвета посылают в ворота заклятие за заклятием! С магических посохов монахов срывались магические шарики, переливающиеся всевозможными цветами, и на огромной скорости врезались в ворота, после чего шар взрывался, но на воротах не было и следа вреда. Молодой парень в чёрном плаще с капюшоном на голове, стоявший справа от Маннанналегура, пошатнулся, из его рук выпал посох, генерал едва успел подхватить бедолагу, чтобы тот не упал, похоже, парень потерял сознание.

— Лекаря сюда! — гаркнул генерал. Через пару ударов сердца подбежал молодой парень в такой же одежде, что и бедолага, которого держал генерал.

— Что тут у тебя? — отирая пот со лба, громко спросил паренёк.

— Вот, посмотри что с ним, — молодой маг глянул на Маннаннлегура и поспешно сказал:

— Простите генерал, не признал!

— Ничего, бывает, — ободряюще проговорил Маннаннлегур.

Молодой колдун что-то буркнул себе под нос, из посоха ударил белый луч прямо в грудь парня, который был без сознания, открыл еле-еле глаза.

— С ним будет всё в порядке, ему просто нужно немного отдохнуть, я его заменю, отведите его в более безопасное место, генерал. Да, и вот… проследите, пожалуйста, чтобы он выпил это, — сказал юный маг и достал откуда-то из-под плаща маленький тюбик и протянул его Маннаннлегуру.

— Хорошо, — ответил генерал и взял пузырёк. Повёл парня в шатёр, в котором совсем недавно располагался Его Величество, а сам подумал:

«Где, интересно, я возьму тут безопасное место? Тут, того и гляди, сровняют это место с землёй».

В другом конце лагеря послышался шум осадных машин. Фрейр пустил в ход катапульты. В ночном небе появилось семь огромных цветных шаров, они летели с огромной скоростью, каждый шар имел свой цвет, пролетая, шары оставляли за собой след, словно радуга.

«Магия, не иначе», — колдовские сферы скрылись за стенами. Ударила ослепительная вспышка света, раздался мощный взрыв и душераздирающие крики. За ним последовал чудовищной силы порыв ветра, и земля под ногами задрожала. Маннаннлегур с юным полуживым магом рухнул на землю. Поднимая юношу на ноги, генерал невольно улыбнулся кровожадной улыбкой.

— Наконец-то добрались, какой же ты тяжёлый! — проговорил Маннаннлегур, усадив бедолагу на скамью, которая стояла в шатре Его Величества.

— На вот, выпей это, тебе полегчает, — генерал протянул пузырёк пареньку.

— Спасибо, — благодарным тоном произнёс юный маг.

— На здоровье, ладно, лежи, отдыхай, мне пора идти, — сказал генерал, выбежал из шатра и чуть не столкнулся с друзьями, они выстраивали людей. От увиденного появилось очень скверное предчувствие.

— Роберт, ну что там, как обстоят дела? — спросил Маннаннлегур.

— Ну, после того, как Фрейр обстрелял наших гостей специальными снарядами, ряды ордена поредели, и на краткий промежуток времени он был лишён магической защиты. Мы угостили их стрелами и различными заклинаниями, и членов ордена стало ещё немного меньше… вот, — обрисовал картину верховный маг королевской гильдии.

— Это хорошая новость, я так понимаю? А плохая? — глядя в глаза друга, спросил генерал.

— Плохая в том, что орден «Алые капли» вот-вот снесёт эти ворота к чертям собачьим, но пока они ещё стоят на своём месте, мы решили маленько подготовиться, чтобы отправить как можно больше детей тьмы на тот свет, — ответил Роберт.

— А как сейчас, будет весело? — спросил Маннаннлегур.

— Ага, будет так весело, что обхохочешься, — подойдя вместе с Харисаном, сказал Фрейр.

— Да, до смерти, — вставил Харисан. Четверо друзей посмотрели друг на друга и засмеялись.

Просмеявшись, Маннаннлегур гаркнул:

— Встать в строй, по местам!

Фрейр с кровожадной улыбкой убежал в самый последний ряд, где стояли катапульты. Роберт и Харисан встали в первом ряду. Маннаннлегур встал перед строем и заговорил:

— Друзья, соратники! Вот и настал тёмный час, и перед тем как слуги тьмы сломают эти ворота и мы вступим в последнюю неравную схватку, я хочу сказать вам спасибо за то, что вы не задумываясь пожелали остаться, прекрасно понимая, чем эта битва окончится. Только по-настоящему мужественные люди готовы броситься в бой, глядя самой смерти в глаза, зная, что этот бой будет последним. Я горжусь, что мне довелось биться с вами плечом к плечу.

Две тысячи воинов взревели, как обезумевшие, генерал вынул меч из ножен, и толпа взревела ещё громче, вынимая мечи.

Маннаннлегур занял своё место в строю прямо посередине первого ряда. Слева и справа были верные друзья.

— Хорошо сказанул, друг, я чуть не прослезился, — сказал стоявший слева Харисан.

Маннаннлегур посмотрел на лыбящихся друзей, невольно тоже улыбнулся и подумал, что ему точно не будет скучно с такими друзьями, даже на том свете. Впереди что-то громыхнуло, бойцов, которые были на стенах ближе к воротам, швырнуло, словно пушинки.

— Приготовьтесь, сейчас начнётся! — крепче сжав посох, сказал Роберт.

— Лучники, заряжай! — приказал генерал.

Громыхнул ещё взрыв, по воротам пошли трещины.

— Ученики, покажите мне, чему я вас научил! — крикнул Роберт своим подопечным.

Громыхнул третий взрыв, и ворота разлетелись в щепку. Десятки голосов что-то выкрикнули, и доспехи небольшого войска начали светиться ярким синим цветом.

Маннаннлегур не стал спрашивать, что это такое, у старого друга, да и времени на это не было, подумав, что это какая-то магическая защита, он вдохнул побольше воздуха и гаркнул что есть мочи:

— ОГОНЬ!!! — слева и справа раздались звуки отпущенной тетивы. И туда, где только что были ворота, с молниеносной скоростью полетели стрелы, светящиеся ярким белым светом изнутри, словно это и была молния. Вдогонку подопечные Роберта отправили магические заклятия. В открытый проход хлынула волна неприятеля, и тут же воины в бордовых доспехах, что были в первых рядах, пали как подкошенные. Заколдованные стрелы настигли свою жертву, позади бегущие, не обращая внимания на смерть товарищей, рвались вперёд, но заклятия, посланные Робертом и его подопечными, образовали невидимый барьер, который замедлил ход противника. Казалось, словно воздух пытается впихнуть прорывающихся бойцов обратно в открывшийся проход.

Где-то сзади раздался эхом хриплый бас Фрейера:

— ПЛИ!!! — раздался лязг механизмов, взметнулись огромные ложки катапульт, и в сторону неприятеля полетели горящие бочки, падая на землю. В районе ворот бочки раскалывались, выплёскивая наружу смолу. Те, кто в тот момент был там, горели заживо.

В воздухе послышался непонятный шум, но отвлекаться было некогда.

— Огонь! — вновь скомандовал генерал. В проход, где был полный хаос, полетели стрелы, которые должны были добить бьющихся в страшной агонии горящих людей. Какого было удивление Маннаннлегура, когда стрелы посыпались на врага ещё и сверху. Трое друзей подняли головы вверх и на фоне только-только начинающегося рассвета увидели дюжину диковинных зависших кораблей. На мачтах развевались по два флага. Один банайский, второй Маннаннлегур видел впервые, но это были явно эльфийскии корабли, о которых давно ходят легенды.

«Ну, слава Митре, спасены», — подумал генерал.

Но вот что-то отвлекло Маннаннлегура от созерцания парящих в воздухе крылатых короблей. Там, где только несколько ударов сердца назад пылал огонь, образовалась большая воздушная воронка. От горевшего пламени не осталось и следа, смерч так же мгновенно исчез, как и появился. Следующие события происходили стремительно. В строй летели стрелы, светящиеся изнутри ядовитым тёмно-фиолетовым цветом. Генерал только и успел швырнуть на землю Харисана и Роберта, резкая боль пронзила Маннаннлегура, у него подкосились ноги, и он упал. Во рту появился противный привкус крови, его ни с чем не перепутаешь. Каждый вдох отдавался ужасной болью. Вот кто-то перевернул его на спину. И очень взволнованным голосом спросил:

— Маннаннлегур, ты жив? — генерал с трудом открыл глаза, это был Роберт.

— Да, он жив! Кто-нибудь, прикройте нас, чёрт побери!

— Друг, что там у меня? Так тяжело дышать… — слабым голосом спросил генерал.

— Конечно, больно, у тебя две стрелы, одна в животе, вторая в правом лёгком.

— Харисан, подложи ему что-нибудь под голову и позови Фрейера.

— Ага, сейчас.

Вот и Харисан что-то аккуратно сунул под голову генерала и умчался.

— Что вы делаете? Вы должны вести бой, — слабеющим голосом произнёс генерал.

— Ничего, судя по всему, к нам подмога прибыла, так что там повоюют немного без нас, а теперь помолчи немного, побереги силы, потерпи, друг, сейчас будет немного полегче, — успокоил друга маг и что-то пробормотал себе под нос. Послышался звук бегущих ног.

— Эй, друг, мне Харисан сказал, что у тебя тут неладно? — пробасил хриплым голосом Фрейр. Глянув на товарища, невольно ругнулся, после чего ободряюще сказал:

— Ну ничего, Роберт тебя быстро залатает, будешь бегать, как новенький.

— Конечно, — надломившимся голосом ответил маг.

Маннаннлегур подумал: «Значит, совсем дело дрянь», — хотя генерал сам чувствовал с каждым вдохом, что силы покидают его.

Маннаннлегур оглядел друзей, что были рядом с ним даже в последний час. Остановил свой взгляд на рыжем здоровяке, у которого по лицу текли слёзы, и невольно улыбнулся. Не каждый день увидишь, как на вид такая грозная детина плачет.

— Не плачь, — произнёс генерал, словно обращался к младшему брату.

— Конечно, не буду, — глотая слёзы, ответил Фрейр.

— Ребята, давно я не видел такой рассвет и такое чистое небо.

Друзья подняли взгляд наверх, небо было и вправду чистое.

— Да, красиво, — сказал Роберт.

Но генерал ничего ему не ответил.

Роберт посмотрел в жёлтые глаза друга, которые уже покинула жизнь. Дрогнувшей рукой маг закрыл глаза павшего друга. Кто-то восторженно закричал:

— Они отступают! — но генерал уже этого не слышал.

Глава 12

Воридор ослушался Валета

Трое друзей молча стояли у свежей, ещё не обветренной могилы. У изголовья вместо креста был меч Маннаннлегура. Остальных погибших, несколько сотен бойцов, решили сжечь на братском костре, потому что каждого павшего хоронить со всеми положенными почестями не было времени. К трём стоявшим в тишине подошли пятеро эльфов. Довольно немолодой, но ещё не совсем старый эльф с солидным животом вышел немного вперёд и представился:

— Приветствую вас, друзья, я Харпер, бывший вождь клана Света, а это мои советники. Узнав, что наши давние соседи в беде, мы решили прийти к вам на помощь, впрочем, кажется, мы немного запоздали, — немного виноватым тоном произнёс эльф.

— Да бросьте, вы спасли много жизней, и мы вам благодарны, вы же не могли спасти всех, и вообще вы просто могли не прийти, это ведь не ваша война, — проговорил Роберт.

— Нет, вы неправы, мой друг, к моему глубочайшему сожалению, это наша война так же, как и ваша, поэтому мы здесь.

— Ох, простите, забыл представиться, я Роберт, глава королевской гильдии, — спохватившись, представился колдун.

— Ничего страшного, вам такая мелочь этикета сегодня простительна, судя по всему, ваш разум затуманен болью невосполнимой утраты, — проговорил с сочувствием эльф, глядя на свежую могилу, которая была позади трёх друзей.

— Да, вы правы, Маннаннлегур был нашим верным другом — сказал маг.

— Маннаннлегур… я слышал это имя, говорят, он был достойный воин, — ответил Харпер.

— Прошу простить, друзья, но я надеялся здесь встретить Его Величество Григория, но, по всей видимости, его здесь нет, — рассудительно сказал эльф.

— Да, Его Величества здесь нет, мы настояли, чтобы молодой король отступил с основными силами в более безопасное место, а мы остались здесь, чтобы задержать войска ордена «Алые капли», а что? — подтвердил маг.

— Мне очень нужно поговорить с вашим королём, — ответил эльф.

— Ну, я думаю, у вас будет возможность поговорить с Его Величеством. Мы снимаем лагерь и уходим отсюда, когда наши люди будут готовы, вы можете пойти с нами, я думаю, мой король с радостью примет тех, кто пришёл к нам на помощь.

— Я очень на это надеюсь, — проговорил эльф, после чего спросил: — Мы можем чем-нибудь помочь вам и вашим людям?

— Нет, спасибо, наши ребята сами справятся, а потом мы откроем портал, который нас переместит в нужное место, — ответил Роберт.

— Простите, но наши корабли не смогут пройти через ваш портал, потому что на них наложены особые заклинания, чтобы наши знания не попали в руки возможного врага, да ну вы же понимаете, — сказал старый эльф с длинной белой бородой, несомненно, это был маг.

— Роберт, может, вы и ваши товарищи будете столь любезны совершить небольшую прогулку по небу на наших крылатых кораблях? — спросил Харпер.

Если бы несколько колоколов назад Роберту предложили такое, он бы прыгал от радости, как зелёный мальчишка, но сейчас никакого восторга в душе колдуна не было, лишь пустота. После короткой паузы и раздумий глава королевской гильдии магов сказал:

— Хорошо, только нам с товарищами нужно дать указания нашим людям.

— Конечно, — понимающе проговорил эльф.

* * *

Воридор был в гневе. Он ходил туда-сюда по палубе «Кровавой пучины», сложив руки за спиной, и думал, как ему поступить. Чёрный маг прекрасно знал, что хозяин будет очень недоволен очередным провалом, но правая рука Валета прекрасно знал, что его вины здесь нет, и вряд ли это будет иметь значение для хозяина, но нужно было принимать решение.

«Так что же мне делать? Как поступить?» — крутились вопросы в голове, словно назойливые мухи, которые никак не дают покоя. На помощь пришел внутренний голос:

— А может, об этом спросить самого Валета?

«Точно, это хорошая мысль!» — подумал чернокнижник и быстрым шагом направился в свою каюту. Оказавшись в каюте, Воридор закрыл дверь, затем закрыл глаза и сконцентрировался, щёлкнул двумя пальцами левой руки и раскрыл ладонь правой руки. Через несколько ударов сердца на ладони правой руки появилась большая чёрная шкатулка из морёного дуба, исписанная древними магическими рунами. От шкатулки исходила пугающая аура, по крайней мере для обычного человека, но это никак не относилось к правой руке Валета. Воридор открыл глаза, после чего поставил древнюю шкатулку на стол, открыл крышку и достал из шкатулки несколько странных камней и хрустальный шар на подставке. Чернокнижник разложил пять камней на полу, опять щёлкнул пальцами, и на полу появилась бордовая пентаграмма. Маг встал в магическую звезду, сложил руки так, словно собирался помолиться, закрыл глаза и начал читать заклинание на непонятном древнем языке. Горевшие в каюте свечи потухли, словно в комнате внезапно подул ветер. Пару мгновений стоял мрак, хоть глаз выколи. Но вот лежавшие на полу камни начали светиться ярким лунным светом, начерченная пятиконечная звезда стала мерцать. Чем дальше колдун читал заклинание, тем чаще мерцала пентаграмма. Потом и вовсе стало казаться, что тело Воридора окружено некой бордовой полупрозрачной стеной. Но вот тело чернокнижника начал обволакивать невесть откуда взявшийся туман. Хрустальный шар, стоявший на столе, засветился ярким слепящим белым светом, опять появился порыв ветра, и туман начало крутить, словно воронку, а в следующий миг туман втянуло в магическую сферу. В каюте стало темно и тихо. Тело Воридора стояло неподвижно и выглядело абсолютно безжизненным, словно восковая фигура, но физическая оболочка чернокнижника была в полном порядке, просто душа Воридора была очень далеко отсюда и за короткий период времени оказалась в самом логове Валета на острове Трёх Костей в его чёрном замке. Валет сидел в огромном зале, освещённом факелами, на импровизированном троне и поглощал запечённую дичь. Но вот Валет уловил что-то и насторожился, в воздухе чувствовалась чья-то энергия, Валет спокойно взял с колен какую-то тряпку и отёр руки и лицо, протянул правую руку к посоху, который стоял справа от трона в специальной подставке. Когда магический предмет был у главы ордена в руках, Валет встал с трона и властным тоном, не терпящим никаких возражений, сказал:

— Кто ты? Покажись!

В просторном мрачноватом зале начали гаснуть факелы, один за одним, несмотря на то, что ещё день не кончился, в окнах стало темно, хотя здесь, на острове Трёх Костей, всегда было не очень светло, даже днём, но на этот раз было всё по-другому, ничего не было видно, и стояла мёртвая тишина. Валет, словно хищник, замер в полной тьме, прислушиваясь и принюхиваясь: вдруг враг себя выдаст и можно будет нанести удар, — но вот по залу прошла слабая волна ветра, и ударил гром, на небольшом столике слева от трона запылала магическая хрустальная сфера, и из шара поплыл сероватый туман, в зале эхом раздался голос Воридора:

— Приветствую вас, хозяин, и желаю вам доброго дня.

— А, это ты, Воридор, неожиданный визит. Как продвигаются дела, мой друг, ты принёс мне хорошие новости? — довольно приветливо сказал глава ордена «Алые капли», чувствуя облегчение. Несмотря на свое могущество, живя на этом острове, колдун иногда испытывал страх, ведь здесь полно всяких тварей и демонов, не дай Бог кто выйдет из-под контроля, и встреча с великим Балором магу обеспечена.

— Боюсь вас огорчить, о темнейший! Всё пошло не так, как мы планировали, и в этом нет моей вины. Ещё до того, как причалить к берегу материка, я обнаружил, что меня уже поджидает флот, а на берегу расположился военный лагерь банайцев с целой армией. Мне стало ясно, что Чингиз и его люди провалились, после чего я принял решение высадиться с нашей армией на берег, используя порталы, чтобы избежать столкновения с флотом противника. Нас по ходу дела засекли, и весь лагерь банайцев нас ждал по стойке смирно. Я попытался договориться миром, но ничего не вышло, Григорий упёрся, пришлось перейти к силовому методу убеждения, завязался бой, но нам пришлось отступить, люди Григория были хорошо подготовлены. Я решил предпринять ещё одну попытку и напал ночью. Все они защищались, ничего не скажешь, всё-таки люди Григория что-то умеют, особенно придворный маг, его я точно недооценил. Дело потихоньку шло, лагерь начал сдавать, и вот мы его, считай, раздавили, но лагерь был пустышкой, банайского монарха там не было, он ушёл, оставив две-три тысячи воинов и кучку магов. Но это ещё не всё, мы, считай, их размазали… и тут нас ждал сюрприз: в самый последний момент вмешались эльфы, я видел в небе их корабли, и самое странное — это флаг, под которым были их суда, на нём были гербы четырёх кланов, — закончил Воридор.

— Быть этого не может! Это может означать только одно: эльфы объединились, и после всего Григорий будет тоже на их стороне, теперь расклад не в нашу пользу, — проговорил Валет, ни к кому не обращаясь, скорее это было рассуждение вслух. Когда глава ордена умолк, Воридор осторожно спросил:

— Хозяин, как мне действовать дальше?

— Дальше… — рассеянно повторил лысый маг, тряхнул головой, словно он что-то невидимое стряхнул с себя, и обратился к Воридору:

— Возвращайся домой, ты мне здесь нужен, нам пора занимать оборонительную позицию. У нас скоро будут гости, нужно подготовиться, — сказал Валет.

— Слушаюсь, великий, — ответил Воридор. Снова появилось дуновение ветра и ударил гром, туман втянуло в магический шар, сфера погасла, и в зале сами собой загорелись погасшие факелы.

* * *

В полдень на городской площади местные жители наблюдали чудо. С небес спускался корабль с крыльями, судно приземлилось прямо в центре площади. С борта судна сошли по трапу десять эльфов в серых плащах и выстроились по пять слева и справа от трапа, после чего по трапу спустились ещё пять эльфов в белых плащах и три человека. Город располагался вокруг могучей крепости, этакой башни, окружённой высокой массивной стеной, при виде которой казалось, что эту преграду никогда и ничем не возьмёшь. На стенах были наблюдательные гнёзда, в которых располагался небольшой отряд лучников и одна осадная машина. Осадные орудия были двух видов — небольшие катапульты и баллисты. Таких гнёзд на стене города было тридцать. Сама башня имела четыре уровня. Со стороны казалось, что неведомый гигант взял четыре цельных кольца из камня и положил их друг на друга, а в центре четвёртого кольца — небольшая башенка с куполом, в который неведомый исполин воткнул огромный меч, а на конце рукояти — внушительных размеров золотой диск. В первых трёх кольцах крепости располагались колонны с бойницами для лучников, а на самом верху колонн были наблюдательные кольца, такие же, как и на городской стене. Всего таких колонн было двадцать четыре: двенадцать на первом, восемь на втором и четыре на третьем. На четвёртом уровне должен располагаться высший командный состав и почти весь состав королевской гильдии магов.

В городе кипела жизнь, только в этой суете ничего радостного не было, повсюду туда-сюда бегали люди, город готовили к обороне, повсюду были женщины, дети и старики с походными мешками. Готовился караван с беженцами. Мужик в доспехах зим сорока проорал:

— Берём только самое необходимое, поторапливайтесь, через полколокола караван уходит!

К эльфийскому судну подошли два десятка бойцов в доспехах «Чёрных носорогов». Из строя вышел коренастый усатый блондин и сказал:

— Приветствую вас, моё имя Роскви, я начальник охраны. Мой король приветствует вас и просил меня сопроводить вас в крепость.

— Почтём за честь, — ответил Харпер и двинулся со своими советниками вперёд. Десяток эльфов в серых плащах окружили вождя и его советников кольцом, а Роберт, Фрейр и Харисан шли рядом с Роскви. Два десятка «Чёрных носорогов» шли по бокам. От круга компания шла молча, когда компания дошла до крепости, Роскви скомандовал:

— Вольно, разойтись! — после чего обратился к Харперу: — Ваша охрана может отдохнуть, здесь вы в полной безопасности.

— Наверно, вы правы, но я бы предпочёл, чтобы моя охрана осталась при мне, не поймите меня превратно, просто время нынче неспокойное, — вежливо ответил эльф. Роскви несколько мгновений стоял молча, словно взвешивая степень риска, и спокойно ответил:

— Как пожелаете.

— Спасибо, вы очень любезны, молодой человек, — благодарным тоном проговорил эльф.

— Прошу, следуйте за мной, — попросил Роскви. Довольно долго вся компания поднималась на самый верх, этажей в крепости было гораздо больше, чем могло показаться. Наконец все добрались до последнего этажа, старый эльфийский маг, оперевшись на посох, отёр со лба пот, который катил градом, и старик издал долгий звук:

— УФ! — который прокатился эхом по круглому коридору. Здесь была всего одна двухстворчатая дверь из чистого золота, у дверей и по всему круглому коридору стояли стражники в чёрных доспехах, словно статуи, по стойке смирно.

— Всё, мы пришли, теперь прикажите вашей охране остаться здесь и отдать оружие, и ваше тоже, — сказал Роскви.

— Я могу приказать моей охране остаться тут, но сдать оружие — это исключено. Молодой человек, эльфы никогда не отдадут человеку оружие, это не в наших правилах. За всю историю существования эльфийского народа очень немногие люди удостоились чести получить в дар эльфийский клинок или лук в подарок, — ответил Харпер.

— Ну хорошо, будь по-вашему, — проговорил начальник охраны и двинулся вперёд. Охрана открыла двери и пропустила начальника охраны и эльфийскую делегацию внутрь просторного круглого хорошо освещённого зала с большими просторными окнами. Напротив входа стоял трон из серебра. На возвышении в центре зала стоял большой круглый стол из чёрного мрамора, на стенах зала было большое количество портретов, судя по всему, королей прошлых времен.

— Мой король, эльфы прибыли, я сопроводил их, как вы и просили, — сказал начальник охраны.

— Спасибо, Роскви, — поблагодарил Григорий. Стоя у окна, Его Величество повернулся к гостям. Юный монарх сегодня был одет в чёрные доспехи «Чёрных носорогов». Король несколько мгновений смотрел на компанию эльфов и проговорил:

— Приветствую вас, друзья мои, в городе моих славных предков, которые построили эту крепость. В этом городе родились трое великих королей нашего великого королевства, а эта крепость, построенная много столетий назад, носит гордое имя Искандер — в честь легендарного легиона, который существовал несколько столетий назад, но когда-то она носила другие имена, и мы у неё в долгу, как и перед теми, кто умирал в её стенах с мечом в руке. И, находясь здесь, я хочу поблагодарить вас, Харпер, вождь клана Света, и ваших воинов, что пришли к нам на помощь и спасли жизнь многим моим воинам.

— Вам известно, кто я? — немного удивлённо спросил эльф.

— Конечно, иначе что же я за правитель, если не знаю, кто правит у соседей, — рассудительно ответил Григорий.

— Да, наверное, вы правы, Григорий, но с недавних пор я скорее не вождь, а длань Его Величества Эрика первого, — сказал Харпер.

— Что? — удивлённо спросил Григорий.

— Да, за последнее время произошли большие перемены, которые действительно заставляют удивляться, — с пониманием сказал Харпер.

— Я прибыл сюда, потому что Его Величество Эрик выразил обеспокоенность за благополучие соседей, которые часто были верными союзниками. Наш король выразил мнение, что вам не помешает поддержка, и я был полностью согласен с моим племянником. Мы должны были прибыть только завтра, но я связался с Его Величеством и попросил разрешения выдвинуться, не дожидаясь основные войска, и он дал добро. Поскольку у меня не было времени собирать весь имеющийся у меня воздушный флот, я приказал снарядить дюжину каропланов. Через несколько колоколов всё было готово, и мы двинули к вам, — проговорил эльф.

— То есть, вы хотите сказать, что ваш король прибудет сюда с вашими войсками? — ошалело спросил Григорий.

— Только с вашего позволения, Его Величество ждёт ответа, — спокойно ответил Харпер.

Лицо молодого монарха напряглось, а взгляд стал холодным.

— А почём мне знать, что ваш король идет с миром? Откуда мне знать, что вы не нападёте? Вы уж простите, я не верю вам, может, это какой-нибудь хитрый план. С какой стати вы пришли на помощь? — резко спросил Григорий, отбросив любезность.

— Да, причина действительно есть, но даже если бы её не было, я бы всё равно пришёл вам на помощь, если ситуация была бы крайне тяжёлой. Ну а поскольку вы спросили о причине, по которой мы пришли к вам на выручку, она довольно проста: мы надеемся увидеть в вашем лице надёжного союзника, поскольку орден «Алые капли» не только ваш враг, но и наш тоже, они не только на вас напали, мы тоже пострадали от рук Валета. Орден коварно напал на клан Синей стрелы и стёр его с лица земли, не пожалев никого — ни женщин, ни детей. Из всего клана остались в живых четверо, после всего мы, эльфы, объединились. Один из четверых эльфов клана Синей стрелы, Эрик, стал нашим королём, и было принято решение выступить войной против Ордена, который несёт зло, — спокойным тоном объяснил Харпер.

Повисло молчание, Григорий, видно, напряжённо думал, эльфы терпеливо ждали ответа.

— Ну хорошо, передайте своему королю, пускай приходит, но только в город должен прибыть его корабль, нам армия в городе ни к чему, — деловым тоном проговорил Григорий.

— Непременно, ваши требования будут переданы Его Величеству Эрику, но есть проблема: скажите, где временно можно разместить наш флот и наши войска, потому что армия трёх объединённых кланов завтра должна объединиться — и независимо от наших переговоров, на которых мы с вами должны будем определиться, с нами вы или нет. Если вы решите идти своим путём, то мы двинем в логово Валета одни, это уже решено.

— Вы это серьёзно? — с недоверием спросил Григорий.

— Более чем серьёзно, — устало ответил Харпер.

Григорий подошёл к столу, взял в руки стоявший на столе колокольчик и позвонил, в комнату вошел Роскви и спросил:

— Вам что-то нужно, мой король?

— Да, мне нужна карта королевства, — ответил молодой монарх.

— Простите, молодые люди, старика, мне бы чего-нибудь попить, если можно, а то, боюсь, ноги протяну, — неожиданно проговорил старый эльфийский маг.

Все посмотрели на старого эльфа, бедолага был бледен и едва держался на ногах, того и гляди — и впрямь растянется.

— Конечно, можно. Роскви, вина и карту, — приказал Григорий.

— Слушаюсь, — ответил начальник охраны и скрылся за дверями. Немного погодя в зал вошли два молодых бойца в чёрных доспехах с внушительными подносами в руках, на одном несколько пузатых бутылей с вином и кубки, на втором всевозможные фрукты. Бойцы поставили подносы на стол, отдали честь Его Величеству и скрылись за дверями.

— Прошу вас, угощайтесь, — предложил Григорий. Вся компания с удовольствием разлила вино по кубкам. Сделав несколько глотков, эльфийский маг облегчённо вздохнул, после чего произнёс с грустью, проскользнувшей в голосе:

— Да, стар я стал для того, чтобы лазить так высоко.

Григорий удивлённо посмотрел на компанию эльфов, потом на Роберта, Харисана и Фрейра, после чего спросил:

— Он что, заставил вас подняться по лестнице?

— Да, Ваше Величество, — подтвердили трое друзей.

— Во даёт, есть же специальный механизм, с помощью которого можно подняться на любой этаж крепости. Наверно, Роскви посчитал вас для меня угрозой, в последние дни он изменился, всю прислугу заменил «Чёрными носорогами», считает, что сейчас особые меры безопасности просто необходимы, — проговорил Григорий с непонятным выражением лица.

— И этот молодой человек совершенно прав, — в один голос проговорили трое друзей.

После чего в зале повисла тишина, и компания просто стала поглощать остатки вина и фруктов. Немного погодя, примерно через полколокола, вернулся Роскви с большим свитком пергамента в руках и обратился к Григорию:

— Вот то, что вы просили, мой король.

— Спасибо, — поблагодарил Григорий и, взяв карту, расстелил её на столе.

— Так, сейчас посмотрим, сколько у вас кораблей? — вдруг спросил молодой банайский монарх.

— Честно сказать, я не знаю, сколько кораблей прибудет. Понимаете, мы очень много лет не поддерживали связи с сородичами, можно сказать, жили по принципу «каждый сам за себя», поэтому мы можем сказать, сколько прибудет из нашего клана, — ответил Харпер и посмотрел на эльфа, у которого был вид морского волка, и спросил:

— Генерал Дьюк, сколько у нас каропланов?

— Пятьдесят, включая ваш, — ответил эльф.

— Так, места нужно многовато… ага, вот, в нескольких лигах от города на восток есть довольно большие поля, подойдёт? — спросил Григорий.

— Вполне, Ваше Величество, — благодарным тоном ответил Харпер.

— Отлично, а вы ведь, наверно, устали с дороги? И непременно хотите отдохнуть? Роскви, размести, пожалуйста, гостей и смотри, чтобы они ни в чём не нуждались, — попросил молодой монарх.

— Будет сделано, мой король, — покорно произнёс начальник охраны.

— Спасибо, вы очень добры, Григорий, — поблагодарил Харпер.

— Не стоит, я уверен: окажись я в ваших владениях, вы были бы не менее радушны, а теперь прошу меня извинить, дела.

* * *

Воридор вновь ходил по палубе «Кровавой пучины» туда-сюда, сложив руки за спину. Его паршивое настроение не улучшилось после разговора с Валетом, а стало только хуже. У правой руки ордена «Алые капли» просто дерьмо кипело, и его пятую точку тянуло на поиски очередных приключений.

Чернокнижника можно было понять: уж больно давно он забыл, что значит вкус поражения, а их за последнее время было предостаточно, и чёрный маг желал отыграться, но он не может ослушаться главу ордена, это равносильно самоубийству… Но Воридору, по большому счёту, было на это плевать, он не боялся смерти, он прожил больше, чем любой смертный на этой земле, ведь он человек только наполовину, он сын Самаэля, ангела смерти. Воридор всё же решил предпринять последнюю попытку хоть как-то отомстить людям Григория. Колдун потёр перстень на мизинце правой руки, изумруд в центре кольца ярко запульсировал. Воридор холодным голосом проговорил:

— Гримальдо, поднимись на верхнюю палубу.

Немного погодя на палубе появился ещё один маг в алой одежде монаха, он подошёл к правой руке ордена «Алые капли» и спросил:

— Ты звал меня, брат?

— Да, мой друг, я говорил с хозяином, нам приказано вернуться домой, но я не могу вернуться сейчас вместе с вами, мне нужно кое-что сделать, так что ты остаёшься за меня, — ответил Воридор, глядя, как солнце почти погрузилось в море, оставляя кровавое зарево после себя.

— Но брат, ты же знаешь, нельзя, тебя будут ждать неприятности за неповиновение Валету, — произнёс Гримальдо с нотой предостережения.

— Да, наверняка, но мне плевать на это, на кону моё самоуважение, — ответил Воридор с нотой безразличия.

— Может, мне пойти с тобой, брат? — глядя на друга, спросил Гримальдо.

— Спасибо, но я пойду один, а ты позаботься о том, чтобы флот благополучно вернулся на остров Трёх Костей, и передай хозяину, что я буду утром, а теперь оставь меня, — попросил Воридор.

— Да пребудет с тобой сила Балора, брат, — проговорил Гримальдо и удалился. Тем временем кровавое зарево сменилось чёрным ночным небом. То тут, то там загорались звёзды. Чёрный маг закрыл глаза, призывая свою внутреннюю сущность, тёмную половину. Но вот монах ордена открыл глаза, и в них не было ничего человеческого, зрачок поменялся, стал как у ящера. Цвет глаз тоже сменился — с холодного серого на ярко-зелёный. Воридор стиснул зубы, всё его лицо напряглось, словно мага пронзила страшная боль, казалось, вот-вот наружу вырвется крик нестерпимой боли, но вместо крика в ночное небо вырвался леденящий душу рёв, лицо чернокнижника стало чёрным, уши удлинились, стали как у орка, во рту отросли клыки, как у вампира. Воридор упал на одно колено, тело, похоже, стало крупнее, потому что одежда трещала и рвалась в клочья. Когда перевоплощение было окончено, от человеческого облика ничего не осталось. На палубе стоял чёрный крылатый монстр на двух ногах, в нём было не меньше десяти футов росту, могучее чешуйчатое тело покрывали бугры мышц, на пальцах рук и ног были мощные когти, которые с лёгкостью заменят любой кинжал. Ноги были очень длинными, не меньше шести футов, за спиной — крылья, как у птеродактиля, и длинный хвост, который заканчивался жалом, будто у скорпиона. Вокруг головы было что-то наподобие капюшона, словно у кобры. Тварь несколько раз втянула воздух, пропитанный морем, подняла голову к ночному небу, усеянному миллионами далёких звёзд. Всё обстояло идеально для охоты. Воридор напоследок оглядел палубу корабля, поднял с палубы ножны с мечом, посох маг поднимать не стал, он ему не понадобится. Приняв свою тёмную сторону, чернокнижник перестал нуждаться в нём. Демон расправил крылья и взмыл в небо, слившись с темнотой ночи. Дитя тьмы вышло на охоту. Сколько времени прошло, пока Воридор летел, одному Балору известно. Крылатая тварь бесшумно опустилась на землю, где прошлой ночью кипела битва, о которой напоминали останки разбитого лагеря и свежие могилы павших воинов. Чернокнижник немного постоял, осматривая всё вокруг, потом поднял голову вверх, закрыл глаза и заговорил на древнем забытом языке. Через какое-то время тварь умолкла и открыла глаза, всё поменялось. Чернокнижник применил заклинание, позволяющие отследить магические следы.

Воридор искал портал, верней — его следы, но проблема была в том, что прошлой ночью здесь было применено много, очень много магии, а это сильно затрудняло задачу. Демон ходил туда-сюда по следам магии, ища то, что нужно. Колдун долго искал портал и уже начал терять терпение, отчаяние вперемешку с яростью грозили вырваться наружу, и вот когда маг был готов рвать и метать, чисто случайно он уловил то, что ему было нужно. Сердце в груди ужасной твари забилось.

«Так… да, именно здесь был открыт портал, осталось только идти по следу, о да! Я ещё вам устрою прощальный подарок, Ваше Величество», — подумал Воридор и взмыл в небо.

Осмотрев всё с высоты птичьего полёта, он увидел чёткий магический след, этакую подсвеченную волшебную дорожку, которую оставляет только портал.

«Хмф, люди Григория даже не стали применять заклинания, которые не позволяют отследить портал, понадеявшись на то, что он затеряется среди других магических следов. Как опрометчиво с их стороны! Мне определённо везёт», — тёмная душа чернокнижника воспряла, и крылатый демон полетел по следу портала.

Лететь пришлось долго, демон-колдун уже порядочно подустал, но вот на горизонте появилась довольно мощная крепость.

Страницы: «« ... 56789101112 »»

Читать бесплатно другие книги:

Лукреция Борджиа наделена умом и красотой, и она ничуть не уступает своим братьям, даже властному Че...
В последние годы многие бывшие республики, входившие в состав СССР, став независимыми государствами,...
Никогда не знаешь, куда кривая выведет. Вот и отставной офицер Николай Стариков надеялся на лучшее, ...
Сыщик-скелет – могущественный маг, мастер всевозможных трюков и просто добрый малый. Он и его учениц...
Школа счастья, богатства, здоровья, любви В. Лермонтова учит практике душевной жизни. Это не новая р...
Данная книга основана на древнем священном тексте, найденном, по преданию, тамплиерами в XII веке во...