Обманчивая реальность Робертс Нора
– Да ладно вам, Лью. Лучше покажите, на что вы способны. Доставьте нам удовольствие. Когда сюда прибудет прокурор, пусть он знает, что имеет дело с настоящим мужчиной. С тем, кто заслуживает уважения. А не с тряпкой типа Джо Кэттери. Эта стерва Уивер собиралась повысить его в должности в обход вас. Настал момент расставить все по местам. Сравнять счет. А все эти халявщики, притащившиеся в бар, лишь бы выпить за полцены. Представляю, какие чувства они у вас вызывали. Сколько таких, как они, во всем городе? И вот вы – вы не такой, как все. Самый момент проучить всю это мелюзгу, показать, с кем они имеют дело.
– Джо был слабак. Ничтожество.
– Все верно. Вот и я о том же. Представляю, каково вам было, когда ему привалила премия.
– Моя премия. Эта сука Уивер подсидела меня.
– Стерва, – поддакнула Ева, а про себя подумала: ну вот, ты уже не следишь за своей речью. Ты зол, ты загнан в угол, ты вот-вот расколешься. – И дело даже не в деньгах, не так ли? Дело в принципе. Так что вы сделали, Лью? Чтобы я вас зауважала. У вас была формула, у вас был тот блокнот – все его секреты под выцветшей, коричневой обложкой. Ведь вы не могли их не обнаружить.
Коллуэй растерянно заморгал, но Ева буквально пришпилила его взглядом.
– Мне сказали, что вы готовились тщательно. Время, силы, расчеты, необходимые на создание лаборатории, на ее оборудование. Я уже не говорю про риск. Согласитесь, это вам не хухры-мухры. Это опасно. Самому готовить ЛСД, смешивать ее с другими веществами вашей гремучей смеси. Для этого нужны две вещи – мозги и яйца. А еще воображение. Да-да, скоро о Льюисе Коллуэйе заговорит весь мир, его имя будет передаваться из уст в уста, от поколения к поколению.
– Вот, вы же сами так говорите, – он ткнул в нее пальцем. – Вы сами так говорите.
– Я прикалывалась. Разумеется, этого никто не забудет. Ни кто вы такой, ни что вы наделали. Боже мой, Лью, мы же здесь все свои. Скажите мне, что вы сделали, и я никогда не забуду.
Коллуэй покачал головой и снова отвернулся. Дыхание его было быстрым и поверхностным. В глазах читалась растерянность.
Ну вот, поплыл, почти готов, голубчик, подумала Ева.
– Если вы это сделали, – подала голос Тисдейл, – вы сможете это доказать? Уверяю вас, нам это было бы весьма интересно. Нам нужны такие люди, как вы, Коллуэй. Из вас бы получился ценный сотрудник. Причем на хорошей должности.
– Погодите, – перебила ее Ева.
– Лейтенант, мы говорим в мировом масштабе. Мое начальство – а я имею в виду самые высокие эшелоны – поручило мне склонить мистера Коллуэйя к сотрудничеству с нами. Разумеется, при условии, что он покажет себя с сильной стороны, если расскажет нечто такое, что окончательно отметет всякие сомнения в том, что именно он совершил оба эти теракта.
– Работать на бюро?
– Таланты Мензини нам пригодились. Мое начальство считает, что и ваши тоже.
– Вы предлагаете ему теплое местечко? – Ева двинулась на Тисдейл. – Высокий пост и большие деньги? За массовое убийство людей? Мне следовало раньше об этом догадаться. Нет, свою работу я доведу до конца сама, после чего приму положенную мне награду.
– С такими талантами и способностями он для нас просто находка, – пожала плечами Тисдейл. – В бюро ценят изобретательность и, как вы только что выразились, яйца. Но я не могу обсуждать эту тему дальше, пока не получу надежные свидетельства от мистера Коллуэйя.
– Значит, мой дед работает на бюро? Он до сих пор жив и работает на вас?
Тисдейл надула губы:
– В данный момент я не имею права развивать эту тему. У меня нет на это полномочий.
– Я так и знала, что вы нас нагреете, – с горечью заметила Ева.
– Приоритеты, лейтенант, приоритеты. И власть. Итак, мистер Коллуэй, выбор за вами.
– Я уже думал, вы меня поимели. – Коллуэй ухмыльнулся, глядя на Еву. – Вы даже не представляете, с кем имеете дело. Всю свою жизнь я знал, что я не такой, как все. Но они не давали мне развернуться.
– Они – это кто? – уточнила Ева.
– Предки. Я всегда добивался, чего хотел, умел заставить других делать то, что мне нужно. Иначе пусть платят. Я знал, что от предков большего мне не светит. Потому что они – ничтожество. Заурядные личности. А когда мне стало известно, откуда во мне этот дар, то я испытал счастье. Наконец-то! Хватит играть в игры, притворяться, прогибаться. Они все мне заплатят.
– Джо Кэттери, Карли Фишер?
Коллуэй улыбнулся и сложил на груди руки:
– Требую иммунитета.
– Не могу дать такого разрешения, – пискнула Рео. – Мой начальник…
– Предложение со стороны бюро отменяет все другие распоряжения, – с улыбкой заявила Тисдейл. – Как только мистер Коллуэй выдаст мне необходимую информацию, я, согласно данным мне полномочиям, сделаю ему официальное предложение. Итак, они все мне заплатят, – напомнила она Коллуэйю. – Тем более что теперь для этого имеется средство.
– Все верно, имелось. Кэттери, Фишер, согласитесь, они нажали не на те кнопки. Они перешли дорогу не тому человеку. Причем в последний раз. Именно это я и готов вам предложить, – добавил он, обращаясь к Тисдейл. – У меня есть средства и мозги, чтобы сделать бюро самой мощной силой, как в планетарном масштабе, так и за ее пределами.
– Я вас слушаю.
– А что предлагаете вы? Хотелось бы знать.
– Это зависит от того, что вы мне скажете, более того, что сумеете доказать. Признаюсь честно, бюро заинтересовано в вас. Я бы даже сказала, заинтриговано вашими талантами.
– Кабинетная сука, – пробормотала Ева, за что удостоилась от Тисдейл высокомерной улыбки.
– Боюсь, лейтенант, ваше слово больше ничего не решает. Разумеется, мистер Коллуэй готов сотрудничать с нами. Верно я говорю?
– Сначала я хотел бы знать, на каких условиях, – ответил ей Коллуэй.
– Разумеется, условия мы обсудим, но нам требуются доказательства того, что вы не просто располагали средствами, но и лично совершили два теракта.
– Они сделали то, что мне от них было нужно. То, что я заставил их сделать. Все до единого – и в баре, и в зачуханной кафешке, – все они плясали под мою дудку. Вот что вы получите, если я буду на вас работать, – заявил Коллуэй. – У вас будет тот, кто умеет добиваться своего.
– Скажите, что именно вы заставили их сделать, мистер Коллуэй? – уточнила Тисдейл.
– Убивать друг друга. Резать, как баранов. Выпустить на волю свои страхи и умереть, сражаясь. Как о том говорилось в тех дневниках, в бумагах моего деда. Говорите, он был религиозным фанатиком? Обо мне можете не беспокоиться. Я не псих и не верю ни в кого, кроме себя.
– А вот это важно. Думаю, мое начальство ждет от вас именно этого.
– Какой же он идиот, этот ваш Джо. Сидел и скулил по поводу жены и своей мелюзги. Давай-давай, подумал я тогда, недолго тебе осталось ныть, говнюк. Я бы с удовольствием прихлопнул бы тогда и Уивер, но она ушла, чтобы с кем-то потрахаться. Так что мне остался лишь Джо и вся остальная шатия-братия. Ублюдок бармен, стерва-официантка, дура за соседним столиком со своей придурочной компанией. Мне оставалось лишь подбросить ей в карман пузырек, когда она случайно задела меня. Кстати, я уже отвинтил крышку. Средство действует через несколько минут. Я рассчитал все вплоть до секунды. Да-да, я такой. Прежде чем все началось, я успел выйти на улицу. Разве что немного поболела голова, вот и все. Тем более что шел я быстро.
– Вы сами приготовили препарат? – уточнила Тисдейл.
– Да, – кивнул Коллуэй, – хотя это было не так-то просто. Нет, сами ингредиенты раздобыть было легко, особенно если ты никуда не торопишься. Но мне пришлось создать лабораторию. Правда, небольшую. Но если мне предоставят лабораторию побольше, я готов испробовать в ней и другие идеи. Думаю, у меня получится. – Он с гордостью ткнул себя в грудь большим пальцем. – Я весь в него, в деда.
– Я передам начальству, – пообещала Тисдейл.
– Еще я могу улучшить формулу, продлить действие, ускорить проникновение в кровь. Второй удар был бы гораздо эффективнее, действуй препарат быстрее. Как только туда подоспели копы и принялись выгонять людей, их действия значительно сократили количество жертв.
– Почему ваш выбор пал именно на это кафе?
– Из-за этой стервы Фишер. Она решила, что пролезет наверх по чужим спинам, в том числе и по моей. Она и Уивер, они только и делали, чтобы не дать мне продвинуться. – Коллуэй сделал жест, словно судья на футбольном поле. – С этим тоже покончено.
– Каковы были ваши действия во втором случае?
– Я не собирался входить внутрь. Я не настолько глуп, чтобы давать копам повод себя подозревать. В общем, я хорошенько все продумал и просчитал. И понял, что главное – дождаться разносчицы. Тем более что она тупа как пробка. Я ее остановил, попросил заказать для меня сэндвич и найти свободный столик. Потому что мне якобы нужно сбегать в аптеку, и через пару минут я вернусь. Я обнял ее и сунул ей в карман открытый флакон. Готово. Я купил себе питу и пошел назад в офис.
– Что значилось следующим в ваших планах? – поинтересовалась Ева. – Уж очень хочется знать.
– Что? Итальянский ресторан неподалеку от офиса – «Аппетито». Уивер часто ходит туда. Мне было достаточно заглянуть в ее записную книжку, узнать, кого она поведет туда, перед тем как с ним трахнуться. Я завел дружбу с одной из официанток, чтобы потом использовать в нужных целях. Убрав с пути всех троих, я мог рассчитывать на кресло Уивер. А теперь пусть они кусают локти. Потому что работать в бюро куда круче.
– Безусловно, – поддакнула Тисдейл.
– Рео, вам не кажется, что мы услышали достаточно? – поинтересовалась у помощника прокурора Ева.
– Более чем, – согласилась та.
– Пибоди, пригласите двоих полицейских, чтобы они помогли препроводить Лью в камеру. Мне почему-то кажется, что он окажет сопротивление.
– Слушаюсь, лейтенант, – ответила Пибоди и направилась к выходу.
– Да пошли вы! – Коллуэй запрокинул голову и с вызовом посмотрел на Еву: – Какая камера? Какой срок? Я теперь работаю на бюро.
– Боюсь, мистер Коллуэй, что вы заблуждаетесь.
– А ты, стерва, помалкивай, ибо вы в пролете. Агент, когда я могу встретиться с вашим начальником?
– Прошу меня извинить, мистер Коллуэй, если я ввела вас в заблуждение и вы решили, что мое предложение отменяет положенные тюремные сроки. В бюро действительно считают, что вы полезны – при условии, что врачи сотворят чудо и вы переживете положенные вам сто двадцать семь пожизненных сроков. Более того, мы полагаем, что вам предстоит сделать то же самое в одном из федеральных учреждений.
– Чушь! Ведь вы только что сами сказали…
– Думаю, запись покажет, что я не сделала вам никаких конкретных предложений. Более того, ложь во время допроса не только допускается, но даже поощряется. Боюсь, мистер Коллуэй, в пролете именно вы. И я счастлива, что сыграла в этом скромную роль.
Коллуэй вскочил на ноги.
– Давайте, рискните! – предостерегла его Ева и добавила, общаясь уже к агенту Тисдейл: – Теперь моя очередь.
Не успела она договорить, как в комнату для допросов вернулась Пибоди в сопровождении двух полицейских.
– Ну хорошо, как-нибудь в следующий раз.
– У меня есть предложение, – заявил Коллуэй, когда полицейские схватили его за руки.
– Я с удовольствием его выслушаю, – ответила Рео. – После того как вы отмотаете семьдесят из положенных вам сроков. Тогда и поговорим.
– Я требую адвоката!
– Пусть свяжется с адвокатом, как только мы отведем его в камеру, – сказала Ева Пибоди. – Отличная работа, агент.
– Могу сказать вам то же самое. Как он был горд собой! Вы были правы с самого начала.
– Да, и как честолюбив. И как тонко вы на этом сыграли.
– Я приготовлю для начальства рапорт и прочие необходимые документы, – сказала Тисдейл и громко вздохнула: – После чего я хотела бы выпить.
– Учтем ваше пожелание. Кстати, один вопрос: Мензини до сих пор жив?
– Насколько мне известно, он умер несколько месяцев назад.
– Понятно. – Ева повернулась к Шерил Рео: – Никаких уступок, я надеюсь?
– Какие уступки, после того как он во всем признался? Если ему повезет с адвокатом, самое большое, на что он может рассчитывать, – признание ненормальным.
– Он нормален. Ни о каком душевном расстройстве не может и быть речи, – подала голос доктор Мира. – Я провела с ним сессию. Запись имеется. У него нет документов, подтверждающих наличие душевного заболевания. Более того, он отдавал себе отчет в том, что делает. Знал, что совершает преступление. Думаю, срок в медицинском учреждении ему никак не светит. В данном случае если что и не так, то только с его моральными принципами, но не с рассудком.
– Приятно слышать. Вы получите полную запись в течение часа, – сказала Ева помощнику прокурора.
– Я подожду. Кстати, про туфли типа «трахни меня».
– Я всего лишь развивала тему.
– А по-моему, – Рио посмотрела вниз, – они просто потрясающе смотрятся.
– Еще как! – согласилась Мира.
– Я только что собиралась сказать то же самое про них. Какой чудный цвет!
– Может, мы перенесем наш разговор про туфли туда, где не пахнет убийцей?
– Вы начали первой, – напомнила ей Рео и снова повернулась к Мире: – У вас есть время пробежаться по вашим находкам? Я пока куплю чего-нибудь выпить.
– Отлично! Ева?
– Нет, я займусь бумажной работой.
Вслед за ними она вышла в коридор, где увидела Рорка в обществе коммандера.
– Сэр, – обратилась Ева к начальнику.
– Отличная работа, лейтенант. Высший пилотаж!
– Спасибо, сэр. У меня была отличная команда, которая прекрасно поработала.
– Согласен. Я выступлю с речью перед всеми. Мы сделаем публичное заявление, в течение часа проведем короткую пресс-конференцию. Вы будете мне нужны. – Уитни улыбнулся ей. Впервые за эти дни его глаза ожили радостным блеском. – Понимаю, это звучит как наказание, но ведь мы должны поставить в известность публику. Так что жду вас там.
– Слушаюсь, сэр.
– После чего предлагаю вам пойти домой и хорошо провести вечер. Лично я так и сделаю.
– Интересно, что он имел в виду? Неужели хороший секс? – прокомментировал Рорк, когда Уитни ушел.
– Прошу тебя, только не вкладывай мне в голову эту картинку. Для начала я предпочитаю увидеть, что ты принес от Коллуэйя.
– Все уже в твоем кабинете. Кроме электроники. Ее Фини передал компьютерщикам. Мне было любопытно взглянуть, как ты обрабатываешь этого субчика, и потому я решил заскочить лишь на минутку. Но я вернусь и устрою ему сладкую жизнь. Этот ублюдок все зашифровал. Не то чтобы шифр был чересчур сложным, но его расшифровка все равно отнимет какое-то время, чтобы нам этой информацией воспользоваться.
– Для нас ценна любая мелочь, но в спешке вряд ли есть необходимость. Но я все равно еще пару часов здесь пробуду.
– Сообщи мне, когда будешь готова ехать домой. Обещаю приятный вечер.
– Я разгадала шифр, – сказала она, прежде чем направиться к себе в кабинет.
20
Она заглянула в «загон», поговорить с Санчесом и Кармайкл.
– Кстати, спасибо за шоу. Получилось весьма убедительно. По тебе плачет киноэкран.
Санчес пронзил ее колючим взглядом:
– С чего ты взяла, будто я притворялся?
Ева вопросительно выгнула бровь и в упор посмотрела на него:
– Если это не шоу, то что? Или ты специально нарывался на грубость?
Кармайкл фыркнула:
– Говорила тебе, даже не вздумай. Лейтенант всегда права. Именно поэтому она лейтенант.
– Черт! – Физиономия Санчеса расплылась в улыбке. – Ну как, раскололся?
– Еще как. На мелкие осколки. Можешь вернуть дела остальным, главное, скажи кому.
– Может, отдадим копченую рыбу Бакстеру? Как-никак он проторчал в его провонявшей котом квартире целых восемь дней. С меня причитается.
– Не возражаю.
– Значит, решено.
Ева оставила их, а сама направилась к себе в кабинет. Да, новичок не только прекрасно вписался в их коллектив, но и как будто уже был его частью как минимум несколько лет.
Ева на минуту задумалась, после чего включила коммуникатор.
– Это Надин. Говори быстрее. У меня совещание.
– Тебе придется на минутку выйти.
На том конце линии послышался недовольный звук, но тут же исчез.
– Я сейчас. Не отключайся.
Ева подождала, пока Надин выйдет в коридор и закроет за собой дверь.
– Скажи мне, что вы его поймали.
– Да, мы его поймали. Погоди, через час последует официальное заявление и пресс-конференция для представителей СМИ. Ты первая, кому я это говорю. Считай, что это знак благодарности за данные, что ты для меня нашла.
– Назови мне имя и официальное обвинение.
– Этого я сделать не могу, Надин. Не могу, и ты прекрасно это знаешь. Пока могу посоветовать тебе одно: включай новости. Там все расскажут. Согласно источнику в управлении полиции Нью-Йорка, полиция арестовала подозреваемого в массовых убийствах в баре «Виски с содовой» и кафе «Уэст» и предъявила ему соответствующие обвинения. Так говорится в официальном заявлении. Подробности не сообщаются.
– И ты рассчитываешь получить у меня материал?
– Пока это самое большое, что я могу для тебя сделать. Больше никаких вопросов. Хотя бы потому, что я валюсь с ног от усталости и хочу одного: поскорее добраться до дома. Спроси меня позже.
– Он действовал один? Скажи мне хотя бы это.
– На данный момент у нас нет оснований полагать иначе. Он признался. Это уже кое-что, скажу я тебе. Мы вычислили, арестовали потенциального преступника, предъявили ему обвинения, и он признался в совершении двух терактов, которые повлекли за собой гибель ста двадцати семи человек. Так что отменяй свое совещание, хватай видеокамеру и прямой наводкой лети к нам в управление.
– Поняла, герой дня. Поговорим потом.
– Еще как потом, – добавила Ева, когда экран погас.
Она не лгала, когда сказала, что валится с ног. Теперь, когда преступник у них в руках, вся та усталость, которую она держала в узде с того момента, когда вошла в бар «Виски с содовой», обрушилась на нее подобно тяжкому грузу, грозя раздавить в лепешку.
Не сейчас, сказала себе Ева. Потому что рапорт об аресте она напишет своей рукой. А до этого неплохо бы просмотреть дневники и бумаги, которые были найдены в квартире Коллуэйя.
Ева вскрыла коробку и взялась за изучение свидетельств чужого безумия.
Фанатичные пророчества в блокноте раздражали ее. Она отказывалась понимать, как желание славы и власти, жажда повелевать другими людьми толкали сумасшедших использовать имя Бога в качестве инструмента манипулирования и запугивания.
С другой стороны, если есть доверчивые слушатели…
Если бы Бог не поленился и действительно взялся истреблять человечество, то пусть бы он начал с разного рода святош, которым он нужен лишь для удовлетворения их собственных амбиций.
Впрочем, не с этой ли целью он создал копов?
Мензини заполнил страницы мелким корявым почерком, рассуждая об избранных, описывая ритуальные изнасилования юных девочек, которые называл инициациями, или обрядами очищения.
Он страница за страницей рассуждал о якобы данной ему самим Господом Богом миссии очистить человечество от скверны, от грешников и недостойных, с тем, чтобы проложить путь Светопреставлению, после которого мир возродится заново. Новый, чистый, не ведающий греха, заселенный одними праведниками.
Мензини описывал свои опыты, минуты отчаяния, когда, казалось, его миссия была обречена на провал. Один из таких провалов повлек за собой взрыв, в результате которого один из его помощников погиб, а второй ослеп.
Кстати, в этом был виноват не кто иной, как бог, или божья воля. Или же это было испытание, ниспосланное ему свыше, для укрепления решимости.
– Да-да, все дело в тебе, ублюдок, – пробормотала Ева.
В следующий момент в кабинет кто-то вошел, и она подняла глаза. Пибоди.
– Я только что добралась до того места, где Мензини хвалит бога за то, что тот научил его изготавливать вещество. Он испытал его на пленниках, в том числе на шестнадцатилетнем мальчике. Свое изобретение он окрестил «Гневом Божьим» и страшно им гордился.
– Неудивительно, что Коллуэй решил им воспользоваться. – Лицо Пибоди исказилось неподдельным ужасом. – Господи, что это я говорю, – тотчас добавила она, краснея.
– Не бери в голову. Лично меня это не волнует. В нем давно была эта гнильца. Она есть у всех, только в разных дозах. Даже у белых и пушистых фри-эйджеров вроде тебя, нюхающих маргаритки, наверняка найдется в роду подгнившая ветвь. Дело в другом – как мы сами это воспринимаем. Гордимся, презираем, осуждаем.
– Верно, – громко выдохнула Пибоди. – Правда, я не нюхаю маргаритки. Они не пахнут. Раз уж речь зашла о цветах, я предпочитаю пионы. Не отказалась бы получить букет в качестве вознаграждения за труды.
– Учтем. Только внесу в список необходимых покупок.
– Можно подумать, у тебя есть такой список.
– Тоже верно. Кстати, Коллуэй связался с адвокатом?
– Пока нет. Он как черепаха спрятался в панцирь и не высовывает носа. Тяжкое впечатление. Я засунула его в одиночку и поручила следить, чтобы он ничего с собой не сделал.
– Отлично. Мне он нужен в целости и сохранности. Уитни или даже Тиббл сейчас сделает официальное заявление, за которым последует пресс-конференция.
– Ничего страшного. Это даже лучше. Пусть люди узнают, что они не зря платят налоги. Что свое дело мы сделали. МакНаб в данный момент пытается хакнуть его компьютер. Так или иначе, мне придется его подождать. Группа, проводившая обыск, вернулась пару минут назад, – добавила она. – Уже пошли разговоры, что неплохо бы обмыть это дело стаканом пивка.
– Боюсь, что составить вам компанию не смогу. Хочу… провести вечер в тишине и спокойствии дома.
– Если передумаешь, ищи нас в баре «Синяя полоса». Думаю, копы имеют полное право отметить победу в своей любимой точке. Кстати, пока я здесь, я могу тебе чем-то помочь? Может, чаю?
Оно, конечно, не помешало бы, но нет.
– Спасибо, я как-нибудь сама. Ты лучше приготовь материалы для Рео, а также сделай копию описи всего, что было найдено в квартире у Коллуэйя. Придется отправить вторую команду – с настоящим ордером – к нему в офис и там все хорошенько копнуть, прошерстить документы и компьютер.
– Я передам Рео, чтобы она приготовила ордер.
– Отлично. А пока надевай форму и дуй в конференц-зал. Как только новость выйдет в эфир, сюда пожалует один большой нос и начнет вынюхивать в каждом углу.
– Поняла. Мы, конечно, молодцы, Даллас, и все же… – Пибоди пожала плечами и посмотрела на бумаги на столе у Евы.
– Ты чем-то недовольна? Готова поспорить, что в его компьютере отыщется список новых мишеней, по которым он намеревался нанести удар. Только подумай о людях, которым мы спасли жизнь. Тебе наверняка станет лучше.
– Тоже верно. Уже стало.
– В таком случае кыш отсюда! Дай мне поработать.
Превозмогая усталость, Ева составила рапорт об аресте подозреваемого, сняла с него копию и подшила к делу. После чего взялась за другие блокноты. Не слишком приятное чтиво, подумала она, но что поделать. Но она заставила себя читать дальше.
Спустя какое-то время она встала, намереваясь взбодриться очередной чашкой кофе, однако пискнул ее линк, и она вернулась к столу.
– Лейтенант, вам вместе с детективом Пибоди велено явиться в главный конференц-зал. Возьмите с собой также кого-нибудь еще на ваше усмотрение.
– Уже иду.
Ладно, кофе подождет, пообещала она себе. А вот стакан холодного вина не помешает. Или даже два. Плюс хороший секс.
Чтобы потом провалиться в сон. Глубокий сон, до самого утра.
Ева встала и заглянула в «загон».
– Молодцы, отлично поработали. Это касается детективов Санчеса и Кармайкл и всех остальных, кто принял участие в операции по поимке этого ублюдка. Все, кто по той или иной причине рассчитывал свалить с работы раньше… даже не мечтайте. Нам нужно доделать еще уйму дел.
Со всех сторон послышались стоны и сдержанные проклятия. Ева улыбнулась и пожала плечами:
– Коммандер Уитни созвал пресс-конференцию.
Стоны и проклятия сменились ропотом легкой паники. Полицейские буквально вжались в кресла, как будто это могло сделать их невидимыми.
– Мы с Пибоди возьмем удар на себя. Для вас у меня имеются другие поручения. Как только освободитесь с вашими текущими бумагами или же в конце смены – в зависимости, что будет раньше, – выметайтесь отсюда к чертовой бабушке и идите выпить пива.
Бакстер хлопнул в ладоши:
– Что я вам говорил? В «Голубую полосу», Даллас. И захвати с собой Рорка.
– Чтобы он за всех платил? Сомневаюсь. Лично я после работы еду домой. Хочу тишины.
От нее не скрылось, как Рейнеке закатил глаза.
– Что-то не так? – спросила у него Ева.
– Что-что? – Он заморгал, а потом и вовсе отвернулся. – Нет, сэр. Все в порядке, сэр.
– Отлично. Пибоди, за мной!
Как она и ожидала, конференц-зал гудел, как улей. Тиббл, Уитни, доктор Мира, Тисдейл и Киунг. Последний, как всегда, в пижонском костюме.
Тиббл поднял глаза от каких-то бумаг, которые затем сунул в карман, и, подойдя к Еве, протянул ей руку:
– Мои поздравления, детектив. Отличная работа.
– Неплохо бы сделать видео. Показать всех, кто принимал участие в расследовании, – заметил Киунг.
– Пока пусть отдохнут.
– Безусловно. Лично я сегодня буду спать спокойно, зная, что Льюис Коллуэй проведет эту ночь за решеткой.
– Лично мне этого мало, сэр, – ответила Ева Тибблу. – Вы ведь знаете директора Герца. По словам агента Тисдейл, это в высшей степени порядочный человек. Итак, есть некая формула, с помощью которой можно убить тысячи людей. Поскольку Мензини вплоть до своей смерти находился в тюрьме, я имею основания полагать, что формула существует и хранится в бюро в засекреченных файлах.
– Мы никогда не слышали про такое вещество, – возразила Тисдейл, – вплоть до известных вам случаев.
– Я верю, – успокоила ее Ева. – Но это не значит, что ее нет в какой-нибудь папке. Есть также копия в блокноте, который сейчас заперт у меня в кабинете. Нашей лаборатории поручено разработать антидот. Будем надеяться, что вскоре мы его получим, независимо от того, располагает им бюро или нет. Нам необходимо соглашение, агент Тисдейл, между вашим порядочным человеком и нашим. Я не настолько наивна, чтобы полагать, что бюро уничтожит упоминания о формуле, не говоря уже о ней самой. Поэтому считаю необходимым договориться о том, чтобы формула никогда не стала достоянием гласности.
– Договорились. – Тиббл перевел взгляд с Евы на Тисдейл и снова на Еву. – Это я обещаю.
Тиббл свое слово сдержит. В этом Ева не сомневалась. А вот Герц? Это еще как сказать. Тем более что ни политика, ни политики не стоят на месте. Надо дать задание Рорку присмотреть за тем, что хранится на незарегистрированном компьютерном оборудовании. Кроме того, сюда с минуты на минуту нагрянет нахрапистая репортерша. В случае чего ее тоже можно будет задействовать.
– Мы все сегодня будем хорошо спать. – Она снова посмотрела на Киунга.
– Я слышал, что у нас также и родители Коллуэйя.