Копье Пустыни Бретт Питер
– Ренна, что случилось? – спросил Джеф. – Чья это кровь?
Дверь открылась. Илэйн вышла на крыльцо и ахнула при виде сестры.
– Чья? – повторил Джеф, но Ренна если и услышала, то виду не подала. Она продолжала кричать и плакать. Слезы проложили дорожки на вымазанном кровью и грязью лице.
– Это папин нож. – Илэйн показала на окровавленное лезвие, которое судорожно сжимала сестра. – Я узнала бы его с закрытыми глазами. Отец с ним не расстается.
– Создатель! – побелел Джеф.
– Ренна, что случилось? – Илэйн склонилась и взяла сестру за плечи. – Ты ранена? Где папа? Что с ним?
Но Илэйн тоже не добилась ответа и вскоре замолчала, слушая крики Ренны и ответный визг подземников, бросающихся на метки.
– Лучше отвести ее в дом, – сказал Джеф. – Разведи детей по комнатам, а она пусть ляжет в нашей.
Илэйн кивнула и скрылась внутри. Джеф поднял дрожащую Ренну на руки.
Он уложил свояченицу на соломенный матрас и повернулся к ней спиной, когда Илэйн вошла с миской теплой воды и чистой тряпкой. К этому времени Ренна умолкла, но никак не отреагировала, когда Илэйн вынула из ее руки окровавленный нож и положила его на прикроватный столик, прежде чем раздеть сестру и уверенными ровными движениями стереть с нее кровь.
Завернутая в покрывала, Ренна лежала и молча смотрела в пространство.
– Как по-твоему, что случилось? – спросил Джеф.
Илэйн покачала головой:
– Не знаю. Папина ферма далеко, даже если срезать. Наверное, она бежала много часов.
– Похоже, она из города.
Илэйн пожала плечами.
– В любом случае подземники тут ни при чем, – заметил Джеф. – Не среди белого дня.
– Джеф, ты должен завтра поехать на ферму. На них могли напасть ночные волки или разбойники, не знаю. Я спрячу Ренну, пока ты не вернешься.
– Разбойники или ночные волки? В Тиббетс-Бруке? – с сомнением спросил Джеф.
– Съезди и посмотри.
– А если я увижу мертвого Харла с ножевой раной в груди? – Джеф произнес вслух то, о чем подумали оба.
Илэйн глубоко вздохнула:
– Тогда ты вытрешь кровь и сожжешь тело, а если кто-нибудь спросит, он упал с сеновала и сломал себе шею.
– Нельзя же всем лгать. Если она кого-то убила…
– А что мы, по-твоему, делаем столько лет? – взъярилась Илэйн.
Джеф поднял руки, чтобы успокоить ее, но она не унялась.
– Я была хорошей женой? Вела твой дом? Рожала тебе сыновей? Ты любишь меня?
– Конечно люблю.
– Тогда ты сделаешь это ради меня, Джеф Тюк. Ради всех нас, и ради Бени, и ради ее сыновей. Незачем людям знать, что творилось на ферме. Они и так о многом догадываются.
Джеф долго молчал, глядя жене в глаза. Наконец он уступил и кивнул:
– Ладно. Отправлюсь сразу после завтрака.
Джеф встал на рассвете, спеша расправиться с утренними делами, несмотря на ноющие от усталости кости. Всю ночь они пытались добиться ответа от Ренны, но девушка лишь смотрела в потолок, не спала и не ела. После завтрака Джеф оседлал свою лучшую кобылу.
– Лучше мне тоже держаться подальше от дороги, – сказал он Илэйн. – Срежу путь через поля на юго-восток.
Илэйн кивнула и крепко обняла мужа. Он обнял ее в ответ. У него сводило кишки от страха при мысли о том, что он может увидеть на ферме. Наконец он отпустил Илэйн.
– Поеду, пока еще успеваю вернуться.
Он только сел на кобылу, как раздался топот копыт. Джеф поднял глаза и увидел телегу с травницей Колин Тригг, которая ломала руки от беспокойства, и мрачной городской гласной Селией Пустоцвет. Селии было уже около семидесяти. Высокая и худая, она оставалась крепка, как дубленая кожа, и остра на язык, как топор дровосека.
С одной стороны от телеги ехал Руско Хряк, с другой – Гаррик Рыбак и Рэддок Стряпчий, двоюродный дед Гаррика и гласный Рыбного Места. За ними шли пешком рачитель Харрал и добрая половина мужчин Рыбного Места с острогами.
При виде фермы Гаррик пустил коня в галоп, подъехал прямо к крыльцу, где стояла Илэйн, и натянул поводья так резко, что коню пришлось попятиться.
– Где она? – спросил Гаррик.
– Кто? – Илэйн посмотрела в его бешеные глаза.
– Не шути со мной, женщина! – рявкнул Гаррик. – Я пришел за твоей распутной сестрицей, и ты прекрасно это знаешь!
Он соскочил с коня и, потрясая кулаком, бросился к ней.
– Стой, где стоишь, Гаррик Рыбак. – Норин Лесоруб вышла из дома с топором Джефа. Она поселилась на ферме Джефа еще до кончины его первой жены и давно стала членом семьи. – Это не твой дом. Сперва скажи, зачем пришел, если не хочешь лезть к демону в пасть.
– Затем, что Ренна Таннер убила моего сына и родного отца и должна умереть! – крикнул Гаррик. – Я ее из-под земли достану!
Рачитель Харрал подоспел и втиснулся между Гарриком и женщинами. Он был молод и силен, не слабее могучего, хотя и старшего годами Гаррика.
– Гаррик, еще ничего не доказано! Мы просто хотим задать ей пару вопросов, вот и все, – обратился он к Илэйн. – И тебе тоже, если она что-то говорила без Джефа.
– Этого мало, рачитель. – Рэддок соскочил с коня.
Его все в Бруке звали Рэддоком Стряпчим, поскольку он был гласным Рыбного Места в городском совете и мировым судьей у себя дома. Его седые космы торчали от ушей до подбородка, но макушка была гладкой, как яйцо. Он был старше Селии, но намного вспыльчивее, отличался праведным рвением и стремлением насаждать добродетель.
– Девчонка должна ответить за свои преступления.
Хряк спешился следующим. Как обычно, он выглядел весьма внушительно, ибо ему принадлежала половина Тиббетс-Брука – та, что не была заложена.
– Гаррик говорит правду, твой отец и Коби Рыбак мертвы, – сказал Хряк Илэйн. – Мы с дочками слышали вчера вечером в лавке крики, решили посмотреть, что стряслось, и нашли тела в задней комнате, которую я сдавал Коби. Они были не просто заколоты, а… изуродованы. Оба. Стэм Швец говорит, что встретил твою сестру как раз перед тем, как это случилось.
Илэйн ахнула и прикрыла рот ладонью.
– Ужасно, – согласился Харрал. – Вот почему нам нужно поскорее поговорить с Ренной.
– Прочь от двери! – подался вперед Рэддок.
– Это я гласная Тиббетс-Брука, Рэддок Стряпчий, а не ты! – гаркнула Селия, и все замолчали. Джеф помог ей спуститься с телеги. Едва коснувшись земли, она подхватила юбки, чтобы не испачкаться, и зашагала к дому. Мужчины моложе и в несколько раз больше ее проворно расступились.
Достичь возраста Селии в Тиббетс-Бруке было непросто. Жизнь в поселении была тяжелой; сединой могли похвастать лишь самые умные, хитрые и способные, и относились к ним с должным почтением. В молодости к Селии прислушивались. Сейчас она была воплощением власти.
Только Рэддок не отступил. За минувшие годы он не раз смещал Селию с поста городского гласного, и если возраст означал в Тиббетс-Бруке власть, то Рэддок был круче, хотя и не намного.
– Мы с Колин, Харралом, Руско и Рэддоком зайдем и поговорим с ней, – сказала Селия Джефу. Это был приказ, а не просьба. Впятером они представляли половину городского совета, и Джефу осталось лишь кивнуть и отойти от двери.
– Я тоже пойду! – прорычал Гаррик. Рыбаки – его друзья и родственники – придвинулись к нему и озлобленно закивали.
– Нет, не пойдешь. – Селия смерила их ледяным взглядом. – Понятное дело, у вас кипит кровь, но мы пришли узнать правду, а не казнить девчонку ни за что ни про что.
Рэддок тронул Гаррика за плечо:
– Ей это с рук не сойдет, Гар, обещаю.
Тот скрипнул зубами, но кивнул и отошел от двери.
Ренна лежала в той же позе, в какой ее уложили прошлой ночью, и смотрела в потолок. Время от времени она моргала. Колин направилась к ней.
– О боже! – Селия заметила окровавленный нож на прикроватном столике. Джеф выругался про себя. Почему он оставил его на столе? Надо было сразу выбросить.
– Создатель, – выдохнул Харрал и начертил в воздухе метку.
– Вот еще, – хмыкнул Рэддок и пнул стоявший у двери таз. Там отмокало платье Ренны, и вода порозовела от крови. – Говоришь, мы пришли задать пару вопросов, рачитель?
Колин со знанием дела изучила кровоподтеки на лице Ренны, повернулась к остальным и громко откашлялась. Мужчины тупо уставились на нее и резко отвернулись, когда она откинула покрывала.
– Ничего не сломано, – сообщила Колин Селии, закончив осмотр, – но ее сильно избили, и на горле у нее синяки, как будто душили.
Селия присела на кровать рядом с Ренной и осторожно убрала прядь волос с потного лица девушки.
– Ренна, милая, ты меня слышишь?
Девушка не шелохнулась.
– И так всю ночь? – нахмурилась Селия.
– Угу, – ответил Джеф.
Селия вздохнула, уперлась ладонями в колени и встала. Она взяла нож, повернулась, выгнала всех из комнаты и закрыла дверь.
– Я такое уже видела, обычно после нападения демонов, – сказала она, и Колин закивала. – Порой уцелевшие натерпятся такого страху, что не выдерживают и просто глядят в пустоту.
– Она поправится? – спросила Илэйн.
– Иногда это проходит через пару дней, – ответила Селия. – Иногда…
Она пожала плечами.
– Не стану тебе лгать, Илэйн Тюк. На моей памяти в Тиббетс-Бруке не случалось ничего настолько ужасного. Я тридцать лет с перерывами была гласной и повидала немало безвременных смертей, но чтоб убили в сердцах… Такое случается в Свободных городах, но не у нас.
– Ренна не могла!.. – выдавила Илэйн.
Селия ласково взяла ее за плечи:
– Поэтому я и хотела, милая, сперва поговорить с ней и узнать о случившемся из первых уст. – Она взглянула на Рэддока. – Рыбаки жаждут крови, и одними словами от них не отделаться.
– Мы в своем праве, – прохрипел Рэддок. – Убили нашего родственника.
– Между прочим, моего тоже, – сверкнула глазами Илэйн.
– Тем более преступление должно быть наказано, – парировал тот.
Селия шикнула, и все умолкли. Она протянула окровавленный нож рачителю Харралу.
– Ты не мог бы завернуть этот нож и подержать в рясе, пока мы не доберемся до города?
Харрал кивнул и протянул руку.
– Что ты задумала, демоны тебя побери? – крикнул Рэддок и выхватил нож у Селии. – Весь город должен его увидеть!
Он принялся размахивать ножом.
Селия вцепилась в его запястье. Рэддок был вдвое тяжелее и смеялся, пока гласная не наступила ему пяткой на подъем. Стряпчий взвыл от боли и выпустил нож, чтобы схватиться за ступню. Селия поймала нож в воздухе.
– Головой думай, Стряпчий! Это улика, и видеть ее вправе все, но снаружи два десятка мужчин с острогами, а девчонка до смерти напугана и не сможет себя защитить. Рачитель его не съест.
Илэйн принесла тряпку. Селия завернула нож, и рачитель припрятал его в складках рясы. Селия подобрала юбки и вышла на улицу, прямая как палка. Она вздернула подбородок и посмотрела на собравшихся во дворе мужчин, которые свирепо ворчали и проверяли остроту острог.
– Она не в состоянии говорить, – сообщила Селия.
– Мы пришли не разговаривать! – крикнул Гаррик, и рыбаки дружно кивнули в знак согласия.
– Мне плевать, зачем вы пришли, – ответила Селия. – Никто ее и пальцем не тронет до заседания городского совета.
– Совета? – возмутился Гаррик. – Это же не нападение подземников! Она убила моего сына!
– Откуда тебе знать, Гаррик? – спросил Харрал. – Может, они с Харлом поубивали друг друга.
– Даже если нож держала не она, то все равно виновата! Шлюха ввела моего сына в грех и опозорила родного отца!
– Гаррик, закон есть закон, – сказала Селия. – Девушка предстанет на заседании совета, где ты сможешь выдвинуть обвинения, а она – ответить на них, прежде чем мы признаем ее виновной. Хватит с нас двух убийств, я не позволю твоей шайке совершить третье только потому, что ты не можешь дождаться возмездия.
Гаррик взглянул на Рэддока в поисках поддержки, но гласный Рыбного Места молчал, придвигаясь к Харралу. Внезапно он прижал рачителя к стене и запустил ему руку за пазуху.
– Она рассказала не все! – крикнул Рэддок. – Платье девчонки отмокает в тазу с кровавой водой!
Он поднял нож Харла над головой, чтобы все видели.
– А это окровавленный нож!
Рыбаки ухватились за остроги и яростно закричали, напирая.
– В Недра твой закон, – сказал Гаррик Селии, – если он не дает мне отомстить за сына.
– Ты убьешь эту несчастную девочку только через мой труп. – Селия встала перед дверью вместе с остальными членами совета и семьей Джефа. – Чего вы хотите? Чтобы вас тоже заклеймили убийцами? Всех рыбаков?
– Пфф! Всех не перевешаешь, – фыркнул Рэддок. – Мы забираем девчонку, и точка. А ну в сторону, не то сметем!
Руско поднял руки и шагнул в сторону. Селия сверкнула глазами:
– Предатель!
Но Руско только улыбнулся:
– Я не предатель, госпожа. Просто деловой человек, притом не местный. Не мне решать ваши споры.
– Ты такой же местный, как и мы все! – крикнула Селия. – Ты двадцать лет прожил в Торге и почти столько же провел в городском совете! Если у тебя дом в другом месте, убирайся туда!
Руско улыбнулся еще раз:
– Прощу прощения, госпожа, но я не встану ни на чью сторону. Быть на ножах с целым поселком – не лучший способ вести дела.
– По меньшей мере раз в год ко мне приходит полгорода, и люди требуют выгнать тебя за обман, как выгнали из Милна, Энджирса и Создатель знает откуда еще. И каждый год я их отговариваю. Напоминаю, сколько пользы от твоей лавки и как обстояли дела до твоего приезда. Но раз ты не с нами, я прослежу, чтобы ни один приличный человек больше не переступил ее порог.
– Ты не посмеешь! – крикнул Хряк.
– Еще как посмею, Руско. Хочешь проверить?
Рэддок нахмурился. Хряк вернулся к двери, и Стряпчий скривился. Хряк посмотрел ему в глаза:
– Довольно, Рэддок. День или два погоды не сделают. Я отлучу от лавки любого, кто тронет Ренну Таннер до заседания совета.
Селия с горящими глазами повернулась к Рэддоку:
– Сколько, Стряпчий? Сколько времени Рыбное Место протянет без зерна и скота Тюков? Риса Зыбунов? Эля Хмелей? Дерева Лесорубов? А вот мы без рыбы запросто обойдемся!
– Ладно, собирай совет, – уступил Рэддок. – Но до суда девчонку мы запрем в Рыбном Месте.
– Так я вам ее и доверила! – отрывисто хохотнула Селия.
– Тогда где? Пусть меня возьмут демоны, если я позволю ей остаться здесь с родней. Да она мигом сбежит!
Селия вздохнула и оглянулась на дом:
– Пусть посидит в моей прядильной. У нее крепкие двери. Можете забить ставни и поставить охрану.
– Не боишься? – поднял бровь Руско.
– Пфф, – отмахнулась Селия. – Она всего лишь маленькая девочка.
– Маленькая девочка, которая убила двух мужчин, – уточнил Руско.
– Чепуха, – отрезала Селия. – Вряд ли она прикончила хотя бы одного из этих здоровяков, не говоря уже о двух.
– Прекрасно, – прорычал Рэддок, – но это полежит у меня до заседания совета.
Он снова поднял нож.
– И окровавленное платье тоже.
Селия нахмурилась, их взгляды скрестились. Гласная знала, что Рэддок Стряпчий взбаламутит уликами весь город, но выбора у нее не было.
– Сегодня же отправлю гонцов, – кивнула Селия. – Соберемся на третий день.
Джеф отнес Ренну в телегу. Девушку отвезли в дом Селии в Торге и заперли в прядильной. Гаррик лично заколотил ставни, тщательно все проверил и нехотя согласился уйти.
Глава 21
Городской совет
333 П. В., лето
С рассветом следующего дня Селия спустила ноги с кровати. У нее ныли кости. Боль в суставах появилась несколько лет назад. В дождь и холод кости ломило сильнее, но в последнее время они напоминали о себе даже в самые теплые и сухие дни. Селия подозревала, что легче уже не станет.
Но она никогда не жаловалась, даже Колин Тригг. Боль – груз, который приходится нести. Селия – гласная Тиббетс-Брука, а значит, должна быть сильной и отстаивать справедливость. Как бы ни болели руки и ноги, Селия не подавала виду. В ней по-прежнему видели несокрушимую опору.
Это лишнее бремя давило ей на плечи, пока она умывалась и одевалась в одно из своих грубых платьев с высоким воротом. Селия плохо знала Ренну и ее сестер – в отличие от их матери и того, как обращался с ней Харл, пока ее не забрали подземники. Поговаривали, что она сама бросилась в лапы демонам, чтобы избавиться от мужа. Если он так же обходился с дочерьми, Селия была готова поверить, что Ренна просто защищалась.
Приведя себя в порядок, она позаботилась о Ренне, одела ее в свое платье и усадила, чтобы накормить кашей. Затем она вытерла рот девушки и вышла из прядильной, заперев дверь на засов.
Позавтракав, Селия вышла на улицу. На ее пути обнаружился Рик Рыбак с тонкой острогой в руках. Рику было семнадцать, и он еще не женился, но Селия видела его под ручку с дочерью Ферда Мельника, Джен. Если Ферд не будет против, то помолвка, верно, не за горами.
– Сбегаешь кое-куда? – спросила Селия.
– Простите, госпожа. Рэддок Стряпчий велел не отлучаться и следить за девчонкой, что бы мне ни говорили.
– Вот как? А твой брат Борри, вероятно, ошивается на задворках и приглядывает за моими прекрасными ставнями, которые Гаррик заколотил?
– Да, госпожа.
Селия сходила в дом за метлой и граблями.
– Мне тут лодыри не нужны, Рик Рыбак. Хочешь болтаться около моего дома – изволь подмести дорожку, а брат пусть сгребет листья и сухую траву.
– Я не уверен… – начал Рик.
– Хочешь, чтобы за тебя работала старая женщина? Вот расскажу об этом Ферду Мельнику!
Рик схватил метлу и грабли, не успела Селия договорить.
– Вот и молодец. Как закончишь, проверь метки. Если кто зайдет, пусть ждет меня на крыльце. Я скоро вернусь.
– Да, госпожа.
Селия взяла горшок с песочным печеньем, отправилась на детскую площадку и разослала самых шустрых пострелят с посланиями в обмен на гостинцы. Когда она вернулась домой, Рик уже закончил с дорожкой и подметал крыльцо. Стэм Швец – первый, за кем послала Селия, – сидел на ступеньках, сгорбившись и держась за больную голову.
– Сожалеешь о вчерашнем эле? – Селия заранее знала ответ. Стэм всегда сожалел о вчерашнем эле, даже когда тянулся за сегодняшним.
В ответ Стэм лишь застонал.
– Идем в дом, выпьешь чаю, чтобы голова не болела. Хочу поговорить о том, что ты видел позапрошлым вечером.
Она долго расспрашивала Стэма и остальных, кто якобы заметил Ренну по пути к лавке. Свидетелей нашлось подозрительно много. Можно подумать, весь город смотрел, как девушка с горящими глазами и ножом в руке мчалась по улице! Рэддок и Гаррик, вооружившись окровавленными ножом и платьем, обошли весь Брук, и все хотели прикоснуться к трагедии.
– Плоть Коби была слаба, – рачитель Харрал припомнил сцену после похорон Фернана Хмеля, – но парень действительно хотел жениться на Ренне. Я видел это по его глазам. И по ее. А вот в глазах Харла читалось желание убить.
– Мой Люцик вчера вечером подрался с двумя рыбаками, – сказала позже Селии Мида Хмель. – Они заявили, будто Ренна с самого начала собиралась убить отца и подбивала на это Коби. Люцик расквасил одному из них нос, а те сломали ему руку.
– Люцик расквасил нос? – удивилась Селия.
– Мой мальчик почти четырнадцать лет прожил в одном доме с Ренной Таннер, и если он говорит, что она не убийца, других доказательств мне не надо.
– Это ты говоришь за Хмельной Холм после смерти Фернана?
Мида кивнула:
– Холм проголосовал вчера.
Следующей пришла Колин Тригг.
– Я все думаю, – сказала травница, – почему бедного Коби оскопили? Похоже, это работа девчонки; ни один мужчина не обойдется так с собратом. Наверное, она не так уж под него стелилась, как сказывают. Может, он хотел ее снасильничать и она его за это убила. А когда отец попытался ее остановить, то и его.
Днем пришел Джеф с Илэйн и Бени. Джеф не отходил от женщин, держась между Бени и Риком Рыбаком, которые обменивались хищными взглядами.
– Как там Люцик? – спросила Селия у Бени, когда они вошли в дом.
Бени вздохнула:
– Колин обещает снять лубок через пару месяцев, но нам придется туго с заказами Хряка на эль. И я беспокоюсь за сыновей, ведь эта вражда надолго.
Селия кивнула:
– Как следует присматривай за сыновьями. Рэддок изрядно взбаламутил рыбаков. Им не терпится взыскать долг крови, и не так уж важно с кого. Я попробую найти в городе свободные руки, чтобы отправить на пивоварню.
– Спасибо, гласная, – поблагодарила Бени.
Селия пристально посмотрела на всех троих:
– В тяжелые времена каждый должен вносить свой вклад.
Она повернулась и отвела их в прядильную. Ренна сидела на стуле и смотрела на стену.
– Ест? – с тревогой спросила Илэйн.
Селия кивнула:
– Глотает, что положишь в рот, и ходит в уборную, если отвести. Вечером даже нажимала педаль на моей прялке. Просто лишилась воли.
– Мне тоже так показалось, – согласилась Илэйн. Бени взглянула на Ренну и заплакала.
– Ты не оставишь нас на время? – попросил гласную Джеф.
– Конечно. – Селия вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.
Илэйн и Бени подошли к сестре. Джеф держался поодаль. Женщины говорили шепотом, но Джеф за тридцать ярдов слышал кротов на своих полях и легко разбирал каждое слово.
– Это она, – сказала Бени. – Коби Рыбака, должно быть, и пальцем не тронула, но до смерти боялась отца, если они останутся наедине. Умоляла забрать ее с собой…
Она снова заплакала, Илэйн тоже. Сестры обнялись.
– Ах, Рен, – наконец вымолвила Илэйн, – ну зачем ты его убила? Я всегда просто молча терпела.
– Ничего ты не терпела, – отрезала Бени. – Ты, как и я, спряталась за первого встречного. И нам обеим сошло это с рук, потому что мы оставили папе лакомый кусочек.
Илэйн с ужасом повернулась к ней.
– Я не знала, что он возьмется за тебя. – Она протянула к сестре руку. – Думала, ты еще мала.
Бени ударила ее по руке.
– Все ты знала! – выпалила она. – У меня уже сиськи были больше, чем у мужних жен, и я вполне созрела для помолвки. Ты знала и все равно уехала, потому что больше заботилась о себе, чем о своей родне.
– Можно подумать, ты поступила иначе! – возмутилась Илэйн. – В чужом глазу соринку видишь, а в своем бревна не замечаешь!
Сестры сцепились, но Джеф мигом подбежал к ним и растащил за вороты.
– Хватит! – Он держал их на вытянутых руках и сверлил взглядом, пока они не потупились. Когда отпустил, драться им уже не хотелось.
– Возможно, пора поведать совету правду, – предложил Джеф, и обе женщины сердито посмотрели на него. – Рассказать, каким мерзавцем был Харл.