Братья Львиное Сердце Линдгрен Астрид
Он пнул ногой дверь в каморку, я влетел в нее от тычка Додика, споткнулся о порог и растянулся. Додик взял меня за шиворот и поставил на ноги.
— Ну, обманщик, показывай! — сказал он и поднял фонарь повыше.
Я не смел ни поднять глаз, ни вздохнуть … я был в полном отчаянии!
И тут, в этот страшный момент, я услышал рассерженный голос Маттиаса:
— Что здесь творится? Что? Уже спать по ночам запрещено?
Я взглянул и увидел его. Да, Маттиас сидел в углу на кровати и щурился на свет. Старик сидел в одной рубахе со всклокоченными волосами, словно только что проснулся. А возле окна стояло прислоненное к стене корыто. Ну и дедушку я заполучил, проворней ящерицы!
Вид у Додика был жалкий. В жизни не видел фигуры глупее. Он стоял, ошарашенно глядел на Маттиаса, а потом хмуро промямлил:
— Я зашел выпить ковшик воды.
— Ах воды? Очень хорошо! — сказал дед. — Ты, верно, забыл, что Тенгил запрещает брать воду у нас. Мы ведь можем отравить ее! И если ты еще раз разбудишь меня ночью, так я и сделаю!
Как он не боялся дерзить Додику? Но, видно, только таким образом и можно было разговаривать с людьми Тенгила. Додик буркнул что–то про себя и пропал в темноте.
Глава 10
Мне ни разу в жизни не доводилось встречать по–настоящему жестокого человека. До тех пор, пока я не увидел Тенгила из Карманьяки.
Он прибыл по реке Изначальных Рек на своей золоченой ладье, а я стоял в толпе вместе с Маттиасом и ожидал его.
Меня послал сюда Юнатан. Он хотел, чтобы я посмотрел на Тенгила.
— Тогда ты лучше поймешь, почему люди Шиповничьей долины изнывают от непосильного труда, голодают и умирают с одной только мыслью и мечтой — снова увидеть доли ну свободной.
Высоко в горах Первозданных Гор стоит замок Тенгила.
Тенгил живет в нем. Он лишь изредка приезжает по реке в Шиповничью долину. Тенгил приезжает сюда, чтобы на гнать на людей страха. Чтобы его рабы не забывали, кто он есть, и не размечтались бы о свободе, объяснял мне Юнатан.
Сначала я почти ничего не видел. Передо мной стояло слишком много воинов Тенгила. Они выстроились длинными рядами, чтобы охранять своего князя при въезде в долину. Видно, Тенгил побаивался, как бы откуда из засады в него не просвистела стрела. Тираны живут в страхе, сказал мне Юнатан. А Тенгил был тираном из тиранов.
Сначала мы ничего не видели, ни Маттиас, ни я. Но потом я догадался, что нужно сделать. Наемники Тенгила стояли, гордо выпятив грудь и широко расставив ноги. Мне надо было только лечь на землю позади самого длинноногого, и я все увидел.
Маттиас отказался лечь рядом, сколько я его ни упрашивал.
— Главное, чтобы видел ты, — сказал он мне. — И чтобы никогда не забывал.
И я многое увидел. Красивую позолоченную ладью, приближавшуюся к нам по реке, и одетых в черное людей на веслах. Весел было много, больше, чем я мог сосчитать, и их лопасти сверкали, взлетая над водой. Гребцам приходилось не легко. Сильное течение сносило ладью назад. Воды реки отсасывал большой водопад, я слышал доносившийся издали гул–там падала вниз вода.
— Ты слышишь водопад Карма, — объяснил мне Маттиас, когда я спросил его. — Он поет песню–колыбельную Шиповничьей долины, наши дети во все времена слушали ее, перед тем как заснуть.
Я подумал о детях Шиповничьей долины. Здесь, на берегу, они когда–то бегали, играли, плескались в воде. Но теперь они забыли сюда дорогу. Из–за унылых стен, отовсюду окружавших долину. Теперь в нее вели только двое ворот: те, через которые проехал я, — они назывались Большими воротами, и ворота у пристани, к которой сейчас причаливала ладья Тенгила. Речные ворота открыли несколько минут назад, и через арку и между ног стоявшего впереди солдата я видел причал и ожидавшего на нем вороного жеребца — стройного и сверкавшего позолоченным седлом и уздечкой. Я увидел, как Тенгил сошел на землю, легко вспрыгнул в седло, проскакал через ворота и неожиданно остановился совсем близко от меня: я хорошо различал его темное жестокое лицо и его жестокие глаза. «Жестокий, как змея», — говорил о нем Юнатан. Таким он и был – жестоким и кровожадным. Его черная одежда отливала красными, как кровь, сполохами, и султан на шлеме был красным, словно он окунул его в кровь. Глаза Тенгила смотрели прямо вперед, он не видел собравшихся людей, во всем мире для него не было никого, кроме него самого, Тенгила из Карманьяки. Да, он был страшен!
Всем в Шиповничьей долине приказали явиться на главную площадь. Тенгил пожелал говорить там с народом. Мы с Маттиасом, конечно, тоже отправились туда.
Площадь была небольшая и очень красивая, со старинными домами вокруг. Здесь собрались жители долины, все при шли, как приказал Тенгил. Они стояли молча и ждали, но … о, как же чувство вались в воздухе их горечь и ненависть! Ведь люди еще помнили эту площадь мирной и уютной! Они, на верное, танцевали здесь, играли на музыкальных инструментах и пели по вечерам или просто сидели на скамье возле харчевни и беседовали между собой под ветвями двух старых лип.
Да, на площади росли две большие старые липы, между ними и остановился Тенгил. Он сидел на коне, взирал на площадь и на людей, но не видел ни одного из них, ни единого, подумал я, в этом я был уверен. Рядом с Тенгилом по его приказу остановился советник — высокомерный господин по имени Пьюке, сообщил мне Маттиас. Белый конь Пьюке был так же красив, как жеребец Тенгила; оба властителя неподвижно сидели на своих конях, глядя прямо перед собой. Их окружали телохранители — воины в черных шлемах и в черных шерстяных плащах с мечами наголо. Это продолжалось довольно долго. Телохранители вспотели: солнце уже высоко поднялось на небе, и день выдался жаркий.
— Что, по–твоему, скажет Тенгил? — спросил я Маттиаса.
— Что он недоволен нами, — ответил дед. — Ни о чем другом он не говорит.
Впрочем, нам он ничего не говорил! Он не мог разговаривать с рабами. Он говорил Пьюке, а тот доводил до нашего сведения, как недоволен Тенгил народом Шиповничьей долины. Люди плохо работали и укрывали его врагов.
— Львиное Сердце до сих пор не пойман, — сказал Пьюке. — Наш милостивый князь недоволен!
— Как я его понимаю, как понимаю, — забормотал кто-то рядом. Это говорил нищий оборванец со всклокоченными волосами и седой косматой бородой.
— Терпение нашего милостивого князя истощается! - объявил Пьюке. — Он жестоко накажет Шиповничью долину!
— И будет только справедлив, только справедлив, - блеял нищий. Я понял, кто он — местный дурачок, блаженненький.
— Но, — продолжал Пьюке, — в своей великой доброте наш милостивый князь решил пока повременить с кровавой расплатой. Наоборот, он сам готов заплатить. И плата будет щедрой. Двадцать белых лошадей тому, кто поймает Львиное Сердце!
— Не отловить ли мне лисицу? — подтолкнул меня локтем нищий. — Двадцать белых лошадей на дороге не валяются! Хорошую цену назначил наш милостивый князь за паршивого лисенка.
Я так разозлился, что чуть было не ударил его. Дурак дураком, но надо знать меру!
— У тебя что, стыда не осталось? — прошептал я, а он в ответ захихикал:
— Не, немного, — а потом заглянул мне в лицо, и я увидел его глаза. Такие красивые, ясные глаза были только у Юнатана!
И вправду не знал он ни стыда ни совести! Как смел он появиться здесь, под самым носом у Тенгила! Хотя, конечно, никто бы его не узнал. Даже Маттиас не узнал. Пока Юнатан не похлопал его по плечу и не сказал:
— Старик, а ведь мы с тобой где–то встречались?
Юнатан любил переодеваться. По вечерам он разыгрывал передо мной настоящие спектакли. В те времена, когда мы еще жили на земле. Иной раз он таким чучелом выряжался, что я смеялся до колик.
Но разыгрывать комедию здесь, сейчас, перед Тенгилом, казалось просто наглостью!
— Должен же я знать, что тут происходит, — прошептал он и больше не смеялся. Да и смеяться было нечему.
Тенгил приказал построить всех мужчин Шиповничьей долины в один ряд и своим железным пальцем стал указывать на тех, кого надлежало переправить по реке в Карманьяку . Я знал, что это значит. Юнатан рассказывал мне. Никто из тех, на кого указывал пальцем Тешил, не возвращался живым. Их ожидала каторжная работа в Карманьяке – таскать огромные тяжелые камни, строить крепость, которую князь возводил на самой высокой вершине гор. В эту несокрушимую и неприступную для врага крепость Тенгил засядет на долгие–долгие годы и наконец–то почувствует себя в безопасности. Но для строительства крепости требовалось много рабов, и рабы гнули спины от зари до зари, пока не падали от истощения.
«А тогда их отдают Катле», — говорил мне Юнатан.
Я вспомнил его слова, и по моей спине даже здесь, на солнце пеке, побежали мурашки. Хотя про Катлу я пока ничего не знал, знал только ее отвратительное имя — не больше.
Тенгил показывал пальцем, и на площади стояла тишина. Тишину нарушала одна только птичка, весело чири кавшая высоко на липе. Птичка не знала, чем занимался Тенгил.
А потом начался тихий плач. Я с болью слушал, как плакали женщины, теряющие мужей, и дети, которым никогда больше не увидеть отцов. Плакали не только они, плакали все. Я тоже.
Тенгил не слышал плача. Он сидел на коне и все указывал и указывал, и алмаз на его указательном пальце вспыхивал каждый раз, когда он приговаривал к смерти еще одного.
И тут мужчина, на которого он указал, видно, потерял го лову, когда услышал плач своих детей. Он вырвался из шеренги и, прежде чем воины успели его схватить, подбежал к Тенгилу.
— Тиран! — крикнул он. — Когда–нибудь ты тоже умрешь, ты думал об этом?
И плюнул на Тенгила.
Тенгил и бровью не повел. Он дал знак рукой, и ближайший к нему воин поднял меч. Я увидел, как сверкнуло на солнце его лезвие, и в тот же момент Юнатан схватил меня и прижал мою голову к груди, он спрятал мое лицо, чтобы я не видел. Но я почувствовал или, вернее, услышал, как он всхлипнул. И, когда мы шли домой, он плакал. Хотя не плакал никогда.
В тот день Шиповничья долина оплакивала убитого. Все оплакивали его. Все, кроме воинов Тенгила. Они, наоборот, радовались всякий раз, когда Тенгил приезжал к ним и устраивал пиршество. И не успела высохнуть на площади кровь убитого бедняги, а воины уже лакали там пиво из больших чанов и жарили на вертелах свиней. Над долиной пополз сизый чад, а они ели и пили и превозносили друг перед другом Тенгила, устроившего им легкую и приятную жизнь.
— Но они давятся нашими свиньями, — говорил Маттиас, — и пьют наше пиво, бандиты!
Сам Тенгил в пиршестве не участвовал. Он кончил указывать пальцем и отплыл обратно по реке.
— Теперь он сидит довольный в своем замке и думает, что нагнал на долину страху, — сказал Юнатан, когда мы воз вращались домой. — Он думает, что теперь здесь не осталось никого, кроме запуганных рабов.
— Но он ошибается, — подхватил Маттиас, — не понимает! Ему никогда не сломить людей, борющихся за свободу, не покорить тех, кто стоит заодно, как мы!
В это время мы проходили мимо утопавшего в зелени яблонь дома, и Маттиас сказал:
— Здесь жил тот, кого убили.
На пороге сидела женщина. Я узнал ее, вспомнил, как она вскрикнула на площади, когда Тенгил указал пальцем на ее мужа. Она сидела и обрезала ножницами свои длинные светлые волосы.
— Зачем ты режешь волосы, Антония? — спросил ее Маттиас. — Что ты делаешь?
— Тетиву, — ответила она.
И замолчала. Но я навсегда запомнил ее глаза.
За многое в Шиповничьей долине полагалась смертная казнь, рассказывал мне Юнатан. Но опаснее всего было хранить в доме оружие, за это наказывали еще строже, чем за все остальное.
Воины Тенгила то и дело ходили по усадьбам и по дворам и искали припрятанные луки, мечи и копья. Но они ничего не находили. Хотя не было ни одного дома и ни одного двора, где бы не прятали и не ковали оружие для битвы, которая на ступит наконец, так говорил Юнатан.
Белых лошадей Тенгил обещал и тем, кто выдаст ему тайники с оружием.
— Какая тупость, — сказал Маттиас. — Неужели он думает, что отыщет в Шиповничьей долине хоть одного предателя?
— Нет, это только в Вишневой долине живут предатели, — грустно сказал Юнатан, да, это сказал он, хотя никто бы не узнал его в лохматом нищем, ковылявшем рядом со мной.
— Йосси не довелось испытать жестокость и унижение, - сокрушенно говорил Маттиас. — Отведай он их, он бы никогда так не поступил и никого бы не предал.
— А я думаю, что делает сейчас София, — неторопливо произнес Юнатан. — И хотелось бы знать, долетела Бьянка домой или нет.
— Будем надеяться, что долетела, — ответил дед, — и что Софии удалось остановить Йосси.
Подойдя к усадьбе Маттиаса, мы увидели Толстого Додика. Он лежал на лужайке и играл в кости с тремя другими воинами Тенгила. Наверное, они взяли выходной, потому что лежали возле зарослей шиповника все время после обеда; мы их видели из окна кухни. Они играли в кости, лопали свинину и запивали ее пивом; они прихватили пиво с площади–несколько ведер. Скоро они уже были не в силах играть. Но продолжали жрать мясо и пить пиво. Потом только пить. Потом уже и пить не могли: только ползали по лужайке, как жуки на листе. А под конец захрапели, все четверо.
Шлемы и плащи воинов валялись рядом в траве, где они их скинули впопыхах. Невозможно же пить пиво в толстых шерстяных плащах в такой солнечный день.
— Застань их Тенгил здесь, он приказал бы выпороть всю четверку, — сказал Юнатан.
Потом он юркнул в дверь и, не успел я испугаться, как уже снова был здесь с плащом и шлемом в руках.
— Зачем тебе эта погань? — спросил Маттиас.
— Пока не знаю, — ответил он. — но, может, наступит момент, и сгодится.
— Наступит момент, когда тебя схватят за такие фокусы.
Но Юнатан уже скинул лохмотья нищего, надел шлем и плащ и встал, оглядываясь, — ни дать ни взять воин Тенгила; выглядел он безобразно! Маттиас задрожал и попросил его бога ради спрятать поганую одежду в «уголок».
Потом мы легли спать и проспали до вечера; поэтому я не знаю, что там происходило, когда Толстый Додик и его дружки проспались и стали выяснять, чьего шлема и плаща не хватает.
Маттиас тоже спал, но разок проснулся, рассказывал он потом, и слышал крики и ругань из кустарника.
Ночью мы продолжали копать подземный ход.
На три ночи работы, не больше, — сказал Юнатан.
— И что будет после? — спросил я.
— После будет то, ради чего я сюда приехал. Может, ничего и не получится, но я должен попытаться освободить Орвара!
— Только вместе со мной, — сказал я. — Еще раз ты меня не бросишь. Куда бы ты ни отправился, я повсюду буду с то бой. Выбирать не из чего.
Он посмотрел на меня серьезно и вдруг улыбнулся:
— Что ж делать. Раз ты хочешь, я тоже хочу.
Глава 11
Свинина и пиво Тенгила, видно, взбодрили его наемников, да и от двадцати белых лошадей никто бы из них не отказался. И теперь Юнатана искали с удвоенным рвением. Последние дни с утра до вечера они только тем и занимались, что перерывали вверх дном каждый дом в долине, обшаривали каждый угол. Юнатан почти не высовывал носа из своего «уголка» и чуть в нем не задохнулся.
Ведир и Кадир ездили по округе и зачитывали воззвание о моем брате. Один раз я тоже не упустил случая и послушал, что они трубили о «враге Тенгила, Юнатане Львиное Сердце, незаконно пробравшемся в долину и скрывающемся в не известном месте». В воззвании давались приметы Юнатана: «Видный красивый юноша с белокурыми волосами, темно голубыми глазами, стройный, роста среднего». Наверное, так описал его Йосси. И, само собой, в воззвании объявлялась смертная казнь тому, кто укрывает Львиное Сердце, и награда предателю.
Пока Ведир и Кадир разъезжали по долине и трубили свое, в усадьбу Маттиаса приходили люди, чтобы попрощаться с Юнатаном и поблагодарить его за все, что он сделал для них. А сделал он много больше, чем мне было известно.
— Мы никогда не забудем тебя, — говорили ему со слеза ми на глазах и отдавали припасенный хлеб, хотя сами голода ли.
— Тебе хлеб нужнее, ты отправляешься в трудный и опасный путь, — говорили они и спешили уйти, чтобы еще раз по слушать Ведира и Кадира – забавы ради!
Пришли воины Тенгила и в усадьбу Маттиаса. Когда они ворвались, я сидел в кухне на табуретке ни жив ни мертв от страха и не смел пошевелиться. Но Маттиас повел себя смело.
— И чего вы рыщете? — говорил ОН. — Этого Львиного Сердца небось и на свете нет. Вы его сами выдумали, чтобы шляться по домам, хамить да хламить, где только можно.
И они нахламили. Да еще как! Начали с каморки Маттиаса. В ней они сорвали с кровати постель, перерыли шкаф и все барахло из него тоже вывалили на пол, доказав этим лишь свою тупость. Неужели они думали, что Юнатан мог прятаться в шкафу?
— А не заглянуть ли вам еще в ночной горшок? спросил Маттиас. И они страшно разозлились.
Потом дошла очередь до кухни, и они набросились на буфет. Я сидел на табуретке и чувствовал, как наливается во мне злость. Ведь именно этим вечером мы решили покинуть долину! Я подумал: если они найдут Юнатана сейчас, я не знаю, что сделаю. Нет, это не может случиться, его не могут схватить в последнюю минуту!
Чтобы приглушить звуки из потайной комнатки, Маттиас набил буфет старой одеждой, овечьей шерстью и тряпками. И весь этот хлам они выкинули на пол!
А потом! Потом мне захотелось крикнуть, да так, чтобы стены дома от крика рухнули. Ведь один из них уперся плечом в буфет и стал сдвигать его в сторону. Но я не закричал. Я сидел, как каменный, на табуретке и ненавидел, ненавидел лютой ненавистью и его и все в нем: его грубые руки, толстую шею и сидевшую прямо на лбу бородавку! Я ненавидел его, потому что знал: сейчас он увидит дверку в стене и все будет кончено.
И крик раздался.
— Смотрите! Горим! Горим! — кричал Маттиас. — Разве Тенгил приказал поджечь меня?
Не знаю, как это случилось, но мы и вправду горели. На полу ярким пламенем полыхала овечья шерсть, и воинам пришлось поторопиться, чтобы потушить пожар. Они бестолково метались, ругались, затаптывали огонь, а под конец взяли и опрокинули на пол бочку с водой. Пожар потух, не успев по–настоящему разгореться. Но Маттиас не унимался:
— Вы, видно, совсем ума лишились? Кто же кидает шерсть рядом с очагом, откуда дым валом валит и искры сыплются?
Тот, что с бородавкой, просто взбесился.
— Замолчи, старик! — рявкнул он. — А то я знаю приемы, чтобы заткнуть тебе пасть!
Но Маттиас не дал запугать себя.
— Нечего opaть, — сказал он. — Извольте навести после себя порядок. Что в доме творится! Насвинячили, как в хлеву!
Этого было довольно, чтобы они поспешили убраться из дому.
— Сам вычищай свой хлев! — сказал тот, с бородавкой, и широким шагом вышел вон. Остальные повалили за ним. Дверь за собой они, конечно, и не подумали закрыть, она осталась распахнута.
— Ни ума, ни совести, — сказал Маттиас.
— Какое счастье, что начался пожар, — перевел я дух. — Как повезло Юнатану!
Маттиас подул на подушечки пальцев.
— Да, иногда небольшой пожар ко времени, — ответил он. — Хотя таскать угли голыми руками несподручно! Угли жгутся!
Но неприятности наши, как я ни надеялся, еще не кончились.
Они не ушли со двора, а отправились искать Юнатана в конюшне; воин с бородавкой скоро вернулся.
— Вот что, — сказал он Маттиасу. — У тебя, старик, две лошади. А ведь лошади нужны Тенгилу, и он никому не раз решает иметь больше одной. Мы пришлем сюда человека с пристани сегодня же вечером. Он заберет ту, которая со звездочкой. Ты даришь ее Тенгилу.
— Но это лошадь мальчишки! — возразил Маттиас.
— А теперь будет Тенгила, понял?
Вот что он сказал. И я заплакал. Мы с Юнатаном покидали долину как раз этим вечером. Наш длинный подземный ход был готов. А мне ни разу даже в голову не пришло, что мы не можем забрать с собой Грима и Фьялара. Они же не пролезут в подземный ход! Как это я раньше не сообразил, тупица несчастный? Ведь нам придется оставить лошадей у Маттиаса. Одна разлука с Фьяларом чего стоила, так нет, надо, чтобы случилось еще хуже. Фьялар достанется Тенгилу! Как только у меня сердце не разорвалось, когда я об этом услышал!
Воин с бородавкой вынул из кармана деревянную бирку и сунул ее под нос Маттиасу.
Вот, — сказал он. — Тут ты должен поставить свой крестик.
- Почему это я должен его ставить? - воспротивился дед.
– А потому, что ты с радостью и охотой даришь свою лошадь Тенгилу.
— Нету у меня радости и охоты, — ответил Маттиас.
Но тут воин подступил к нему с обнаженным мечом.
— Как это нету? — угрожающе сказал он. — Ты поставишь крестик, вот здесь! И отдашь бирку человеку из Кар маньяки. Тенгилу нужен документ, что ты даришь ему коня, отдаешь его добровольно, понял? — И он толкнул Маттиаса, дед еле устоял на ногах.
Что было делать старику! Он поставил крестик, и воины ушли искать Юнатана в другой усадьбе.
Наступил наш последний вечер в доме Маттиаса. В последний раз мы сидели в кухне за его столом и ели его суп. Всем было невесело. Особенно мне. Я плакал. Из–за Фьялара. И из–за Маттиаса. Он ведь стал мне настоящим дедом, а теперь я оставлял его. Я плакал и из–за того, что до сих пор не набрался силы и храбрости и не мог дать отпор таким, как тот, с бородавкой, что толкнул Маттиаса.
Юнатан сидел молча, он думал.
- Что же это за слова? — пробормотал он.
— Какие слова? — спросил я.
— Когда проезжаешь через ворота, нужно называть пароль, разве не знаешь?
— Почему же, знаю, — ответил я. — И даже знаю пароль: «Слава Тенгилу, нашему освободителю!» Я слышал его от Йосси. Разве не рассказывал?
Юнатан уставился на меня. Потом расхохотался.
— Сухарик, а ты мне нравишься, — сказал он. — Об этом ты тоже знаешь?
Я не понимал, чего он так радуется и зачем ему пароль.
Он ведь полезет через подземный ход. Но я все равно был до волен, что смог развеять общее уныние и рассмешить Юнатана такой безделицей.
Маттиас пошел к себе в каморку прибираться, и Юнатан поспешил за ним. Они долго разговаривали. Я мало что рас слышал, но запомнил, как Юнатан сказал:
— Ну а быть беде, заберешь брата. — Он вернулся к столу. — Теперь слушай ты, Сухарик! Сейчас я соберусь и уползу.
А ты пока останешься у Маттиаса. Пока я не дам о себе знать. Немного подождешь! У меня здесь есть еще кое–какие дела.
Ясное дело, слова его пришлись мне не по вкусу. Я совсем не умел дожидаться Юнатана и особенно, когда боялся, а сей час я боялся. Кто знает, что с ним случится, когда он вылезет из подземного хода? И о какой беде он говорил?
— Не трусь, Сухарик! — сказал мне Юнатан. — Не забывай, ты теперь Карл Львиное Сердце!
Потом он попрощался с нами и полез в свой «уголок». Мы видели, как он скрылся в черной дыре подземного хода и как напоследок помахал нам из нее рукой.
Мы с Маттиасом остались одни.
— Толстый Додик не подозревает, что за барсук ползет сейчас под ним, — усмехнулся Маттцас.
— Нет, он ни о чем не знает. Но вдруг увидит, как барсук станет вылезать из земли, и кинет в него копье?
Я расстроился и пошел на конюшню к Фьялару. Один он мог утешить меня. Хотя я сразу же вспомнил воина с бородавкой и понял: Фьялар меня не утешит. Я знал, что вижу его этим вечером в последний раз.
В конюшне стояли сумерки. Тусклое окошко пропускало совсем немного света, но я увидел, как быстро повернул голову Фьялар, когда я появился в воротах. Я подошел к стойлу и обнял моего коня. Мне хотелось, чтобы он понял: я не виноват, что все так получилось.
— Хотя все–таки это я виноват, — сказал я и заплакал. - И почему я не остался в Вишневой долине! Тогда Тенгил не забрал бы тебя. Прости, Фьялар, прости! Я не мог поступить иначе!
Наверное, он почувствовал, как я расстроен. И потянулся мягким носом к моему уху. Ему не нравился мой плач.
Но я не мог удержаться. Я стоял возле него и все плакал и плакал, пока не выплакал все слезы. Тогда я почистил его, а потом отдал остаток овса. Я, конечно, разделил овес между ним и Гримом.
И пока я чистил Фьялара, в голову мне приходили мысли одна страшнее другой.
Пусть бы он замертво упал, тот, кто придет забирать мое го коня, думал я.
Пусть он сдохнет, не успев переехать реку. Наверное, ужасно желать кому–то смерти, да, действительно ужасно! И по том, что это меняло?
Нет, сейчас он уже на пароме, думал я, на пароме, которым перевозят на другой берег добро, наворованное здесь, в Шиповничьей долине. А может быть, он уже сошел на берег. Скорее всего сейчас он проходит через ворота и в любую ми нуту может оказаться здесь, ох, Фьялар, бежать бы нам с то бой! Обоим!
И только я успел об этом подумать, как ворота открылись, и Я вскрикнул. Но вошел Маттиас. Он, видно, забеспокоился, что я пропал так надолго. И я обрадовался: хорошо хоть, в конюшне темно. Незачем ему видеть, что у меня опять глаза на мокром месте. Но он все понял и сказал:
— Эх, малыш, если б дед мог тебе помочь! Но здесь дед тебе не поможет. Так что плачь!
Тут я увидел в окно, что кто–то идет, приближается к усадьбе Маттиаса. Воин Тенгила! Тот, кто уведет Фьялара!
— Вон он идет! — закричал я. — Маттиас, вон он!
Фьялар заржал. Ему не понравился мой отчаянный крик. В следующую секунду ворота распахнулись. На пороге стоял человек в черном шлеме и в черном плаще.
— Нет, — кричал Я, — нет, нет!
Человек подскочил и крепко обхватил меня руками. Ну конечно же, это был Юнатан. Он самый!
— Что, не узнаешь родного брата? — сказал он.
Я барахтался, пытаясь вырваться от него. А он подтащил меня к окну, чтобы я разглядел его как следует. Нет, я не верил своим глазам. Я не узнавал Юнатана. Он был безобразен! Даже безобразнее меня и совсем не похож на «видного красивого юношу». Темные волосы жидкими прядями свисали из–под шлема – куда им до золотых! — а под нижнюю губу Юнатан подложил валик. Я и не подозревал, что можно так себя изуродовать – и таким простым способом. Ну и вид же у него был! Как у ненормального. Я засмеялся, но Юнатан не мог тратить время на глупости.
— Быстрее, быстрее! — торопил он. — Я должен сейчас же уехать! Человек из Карманьяки может прибыть в любую ми нуту!
И протянул руку к Маттиасу.
— Давай сюда бирку! — приказал ОН. — Теперь ты с радостью и охотой отдаешь обоих коней Тенгилу?
— А то как же, — ответил Маттиас и положил бирку ему на ладонь.
Юнатан сунул ее в карман:
— Покажу в воротах. Пусть начальник стражи убедится, что я не солгал.
Мы заторопились. Никогда еще мы не седлали коней так быстро. А Юнатан тем временем рассказывал, как ему удалось обмануть стражу.
— Запросто! Я назвал пароль, как научил меня Сухарик: «Слава Тенгилу, нашему освободителю!», а начальник стражи спросил: «Откуда ты, куда путь держишь и за каким де лом?» «Из Карманьяки, в усадьбу Маттиаса, за конями Тенгила», — ответил я. «Проходи», — разрешил он. «Спасибо!» — поблагодарил я. И вот я здесь! Но нужно выбраться из долины, пока посланец Тенгила не подошел к воротам. Упущу время, и выпутаться будет непросто!
Он все еще рассказывал, а мы уже выводили коней. Юнатан вскочил на Грима, Фьялара он держал за уздечку.
— Береги себя, Маттиас! Еще увидимся!
И он поехал с Фьяларом в поводу. Без лишних слов!
— А как же я? — вырвалось у меня. — Что мне делать?
Юнатан махнул рукой:
— Маттиас скажет!
Я стоял, смотрел ему вслед и чувствовал себя дурак дураком. Но дед объяснил мне:
— Неужели не понимаешь? Тебе через ворота не про ехать. Ты проползешь подземным ходом, как стемнеет. А Юнатан будет ждать на другом конце, в лесу.
— Ты уверен? — спросил я. — А вдруг с ним что–нибудь случится?
— Как можно быть в чем–то уверенным, раз на свете есть место таким, как Тенгил, — вздохнул старик. — Но если случится беда, ты вернешься обратно и будешь жить у меня.
Я представил себе, что произойдет дальше. Сначала я по ползу по страшному подземному ходу. А потом вылезу в лесу и не найду там Юнатана. И буду сидеть там и ждать его, пока не станет ясно, что случилась беда. И я поползу обратно к Маттиасу. И буду жить без Юнатана.
Мы стояли перед пустой конюшней. И тут мне пришла в голову одна мысль.
— Маттиас, а что будет с тобой, когда тот, из Карманьяки, приедет и не найдет в конюшне ни одной лошади?
— Как не найдет? Лошадь есть! — улыбнулся дед. - Сейчас забегу к соседу и приведу. Я поставил свою лошадь у него, пока Грим занимал место в конюшне.
— Хорошо, но тогда он заберет ее. Ты останешься без лошади!
— Посовестится, — хмыкнул старик.
Он привел ее в последнюю минуту. Следом за ним во двор вошел тот, настоящий, кому полагалось забрать Фьялара. Сначала он, как все воины Тенгила, кричал, орал и ругался. Ведь в конюшне стояла только одна лошадь, и Маттиас расставаться с ней не собирался.
— Не дури! — сказал он воину. — Одного коня иметь Тенгил разрешает, и ты это знаешь! А второго, черт вас подери, уже забрали вместе с биркой. Сами разбирайтесь, отчего у вас одна дубовая голова не знает, что делает другая!
Воины Тенгила становились прямо–таки бешеными, когда Маттиас дерзил им, но, видно, были среди них и такие, что живо успокаивались и приходили в чувство. Этот, явившийся за Фьяларом, сразу сник.
— Произошла какая–то ошибка, — промямлил он и по шел прочь, как побитая собака.
— Маттиас, ты никогда ничего не боишься? — спросил я, когда воин скрылся из виду.
— Я–то не боюсь? — ответил дед. — Ну–ка пощупай сердце! — Он взял мою руку и приложил к своей груди. — Все мы боимся, — продолжал он, — но иногда хочешь не хочешь, а приходится страх скрывать.
Стемнело. Пора было покидать Шиповничью долину. И Маттиаса.
— До свиданья, дружок! — сказал он. — Не забывай деда!