Фаворит императрицы Соротокина Нина
– Тетушка! – Клеопатра не знала, куда девать глаза.
– Я этого не говорил, – перепугался херувим. – Я только (хо!) позволил себе высказать наши с маменькой взгляды на жизнь.
– Как же «не говорил», если прямо так и брякнул. Коли тебе нужна некрасавица, так ищи себе невесту в другом месте!
В этот, прямо скажем, конфликтный момент открылась дверь и явился Елисейка с докладом:
– Молодого барина спрашивают, Матвея Николаевича.
– Так нет его. Ты сказал?
– Пожалуй, и скажу. Как прикажете.
– А кто его спрашивает? Кто пришел? Ну, как он отрекомендовался-то? Что ты молчишь?
– Отрекомендовался поручиком Люберовым.
– Не знаю такого. Но погоди… А не того ли это Люберова сын, которого в крепость упрятали? – обратилась Варвара Петровна к херувиму.
При последних словах Клеопатра так и встрепенулась.
– Ах, тетушка, его непременно надо принять. Матвей очень огорчится, если мы его не примем.
– А зачем он ему нужен?
– Я вам потом расскажу. От него зависит судьба наша. – У Клеопатры был такой умоляющий вид, что Варвара Петровна почувствовала – дело серьезное.
– Вот уж не знала, что судьба моих племянников зависит от поручика Люберова.
Херувим вскочил, как паяц на пружине, и, озабоченно озираясь, начал прощаться.
– Ты что суетишься-то так, голубчик? Отец сидит, а сын на свободе. Значит, невинный. У нас зазря в крепость не волокут.
– При чем здесь это? Просто мы с маменькой считаем… Как бы это деликатно изречь? – бормотал смущенный херувим, но потом вдруг решил сказать главное и, глядя Клеопатре в глаза, произнес с вызовом: – У нас жизнь какова? У нас жизнь такова, что если знал и не донес, то очень легко можно в Тайную угодить. А почем мы с маменькой знаем, что ваш поручик не в бегах? Про старшего Люберова по столице такие слухи ходят, что ой-е-ей (хо!), что он отпетый злодей!
– Ну что вы плетете, Егор Васильевич? – прошептала со слезами в голосе Клеопатра. – Как можно?
– Стало быть, ты теперь к нам ни ногой? – вторила тетка племяннице.
– Отчего же… Я в вашем полном распоряжении, если отечество не призовет. Война ведь на пороге.
– Тьфу… типун тебе на язык. Экий ты трус!
Херувим все пятился, пятился к двери, а потом, нащупав ногой косяк, произнес – хо! – и исчез.
Елисейка все еще стоял в дверях, изогнувшись знаком вопроса.
– Проси, – сказала Варвара Петровна. – Это уж вовсе неприлично – человека из трусости не принимать.
Родион принарядился для визита к князю Козловскому, больше всего он боялся вызвать своим видом жалость. «Быть светским и любезным», – приказал он себе. Войдя в комнату, он поздоровался и остановился в нерешительности, на общество дам Родион никак не рассчитывал.
– Князя Матвея нет дома. Но, может быть, мы вам будем чем-то полезны? – любезно спросила Варвара Петровна.
– Боюсь, что нет. То есть, простите великодушно, если я сказал неучтиво, но обстоятельства таковы, что я могу говорить только с самим князем Козловским.
– Вы ошибаетесь, вы можете говорить и со мной, поскольку это дело семейное, – подала вдруг голос Клеопатра, и Варвара Петровна с удивлением оглянулась: что такое произошло с племянницей, если голос ее зазвучал так взволнованно и мелодично. – Я княжна Козловская, Матвей – мой брат, а это моя любимая тетушка.
Родион сделал шаг вперед и склонился чуть не до земли. Варвара Петровна от неожиданности протянула ему руку, и тот с почтением ее поцеловал. Этикет целования рук у дам появился в России много позднее, поэтому поступок Люберова можно было оценить как проявление высшего почтения.
– А теперь, тетушка, если можно, оставьте нас одних.
– Вот уж нет, вот уж не можно, – вскричала Варвара Петровна, – да это и неприлично!
– Матвей хочет, чтоб дело наше с господином Люберовым было тайной.
– Хочет – перехочет, – отрезала тетка. – Садитесь, молодой человек, и рассказывайте.
При всей остроте положения (скажите пожалуйста, оставьте нас одних!) Варвара Петровна потому не вспылила, что чувствовала – тут дело серьезное, но главной причиной доброжелательности к племяннице и к неожиданному визитеру были так естественно сорвавшиеся с губ слова: «любимая тетушка».
– Моя семья взяла перед вашей семьей некоторые обязательства, – начал Родион.
– Позвольте, лучше я скажу, – быстро перебила его Клеопатра и повернулась к тетке: – Речь пойдет о майорате. Папенька, счастья нашего желая, перед смертью договорился с господином Люберовым, батюшкой нашего гостя, о выплате нам некоторой суммы денег. С этой целью папенька написал на себя карточный долг, фиктивный, и выплатил его сполна с тем, чтобы батюшка господина Люберова после смерти папеньки передал нам либо деньги, либо деревни. Я понятно излагаю? Бумаги, что по всей форме оформлены, отсутствуют. Уговор шел под честное слово.
– Та-ак… – сказала Варвара Петровна. – А велика ли сумма?
– Пятьдесят тысяч.
– Та-ак, – повторила она. – А сейчас отец в крепости, и все имущество ваше конфисковано. Как вас зовут, сударь мой?
– Родионом Андреевичем.
– Насколько я понимаю, Родион Андреевич, денег у вас нет. Да и никто их у вас не спросит. Зачем же вам Матвей понадобился?
– Погодите, тетушка. Не надо так, – взмолилась Клеопатра, подняв руку, потом опустила ее плавно. – Отцы наши были в большой дружбе. Каждого из нас постигла утрата. Мы батюшку похоронили, Родион Андреевич со своим простился, может быть, навек. Родители ваши… где?
– Если домчали их арестантские кони, то уже на месте. Где-то в Сибири. Я благодарю вас за участие, княжна.
– Клеопатра она, Николаевна, – уточнила Варвара Петровна.
Что-то похожее на улыбку пробежало по губам Родиона.
– Какое у вас звучное имя! И позвольте заметить, вы его совершенно оправдываете красотой и умом. Не сочтите слова мои за дерзость.
– Да будет тебе извиняться-то!
Варвара Петровна явно чувствовала себя не в своей тарелке. Вот ведь как вышло, не она привычная хозяйка в разговоре, а Клепка-негодница. И скажи пожалуйста, как голову пригнула! Словно и впрямь верит, что на царицу египетскую похожа. А ведь и в самом деле ничего… Шейка-то какая стройная!
– Я пришел сюда, – продолжал Родион, – заверить вас и вашего брата, что приложу все усилия, чтобы вернуть отцовский долг.
– Это не долг, а сговор. И никто не виноват, что он нарушен. Разве что Господь Бог.
– На Бога и уповаю. Хочу только сказать вам, последние слова, которые мне передал отец уже из крепости, были: спаси мою честь, и слова эти касались вашего семейства. Сам я не арестован только по недоразумению, а потому сейчас не могу писать на высочайшее имя и просить о справедливости. Пройдет время, и я обязательно воспользуюсь этой возможностью. Но и теперь у меня есть некий план действий. Однако я прошу позволения оставить его пока в секрете, – он сделал секундную паузу, – а засим прошу позволения откланяться.
– Может, отобедаешь с нами, Родион Андреевич? – Варвара Петровна была явно растрогана. – А там, смотришь, и Матвей явится.
– Благодарю. Я и так слишком вольно распоряжаюсь вашим временем. – Он щелкнул каблуками и, глядя в пол, направился к двери, но потом оглянулся, окинул обеих внимательным взглядом. – Поверьте, я могу оценить ваше благородство.
– Мы надеемся увидеть вас еще… – пропела Клеопатра.
– Заходите, чего уж там, – успела поддакнуть Варвара Петровна.
Все, ушел…
– Ну и дела, я тебе скажу! – немедленно взорвалась тетка. – Да как же вы об этом молчали? Почему мне ни словом не обмолвились?
– Матвей не хотел.
– Фу-ты ну-ты! Уши ему надеру. Но ты-то какова… Пава, право, пава. Он что, приглянулся тебе? Вот это ты мудро придумала… Выбирала, выбирала и выбрала в женихи… арестанта. – Тетка говорила вроде бы в шутку и ждала, что Клеопатра начнет сейчас причитать, мол, ну вас, тетушка, вечно вы все преувеличиваете и насмешничаете, но Клеопатра молчала.
3
«Как мила, как грустна, как естественна… – твердил себе Родион, переживая на улице встречу с княжной Козловской. – И как несправедлива судьба к этой прекрасной девушке! Она сказала: «Мы надеемся увидеть вас опять…» Нет, не опять, а снова. И не «снова» вовсе, а «еще»… Когда говорят «снова», то подразумевают разовую встречу, а если – «еще», то значит видеться вообще, не единожды. Но если разобраться, то я опять идиот и снова дурак, потому что в том контексте слова эти – синонимы».
Была у Родиона любовь… Вспыхнувшая в пятнадцать лет нежность к отцовской девке Палашке не в счет. Через такую плотскую любовь все прошли. А любовь истинная, возвышенная возгорелась в его сердце три года назад. Увидел он ее – чудо красоты и чистоты – в церкви. Все было: и записками через служанку обменивались (у служанки, помнится, все зубы болели, щеку раздуло, словно она репу во рту прятала), и в парк он через ограду лазил. Меж лобзаний были оговорены вещи вполне практические: я поговорю с моим папенькой, а вы поговорите с вашим папенькой… и так далее. Внезапная командировка в Нарву вырвала Родиона из рук любимой на три месяца, а когда он вернулся назад, обожаемая была уже замужем.
Глупо винить девушку на Руси за подобную скоропалительность, она себе не госпожа. Родион и не винил, но случайной встречи, происшедшей полгода спустя, он никак не мог простить своей фее. Если бы она «побледнела смертельно», и прокляла тут судьбу свою, и грозилась бы наложить на себя руки, Родион нашел бы это вполне естественным. Но она, увидев Родиона в чужой гостиной, простодушно обрадовалась и повела себя так, словно ничего не произошло. «Ах, любезный Родион, и мы были молоды, беспечны, наивны…» (Это через полгода после клятв!) Родион тогда сильно обиделся и надолго охладел к прекрасному полу.
Какой-то отдельный звук привлек его внимание. Он был похож на шум откатывающейся волны, которая шуршит галькой. Однако звук этот начал переходить в грохот, и Родион понял, что гальку в волне он для красоты выдумал, а все гораздо проще – где-то лошади понесли.
На Васильевском острове улицы расчерчены по линейке, на них далеко видно. Он оглянулся назад – пусто. Улица, которую позднее назвали Главным проспектом, была вымощена булыжником, в иных местах на ней сделали настил из досок, но покрытие после долгой зимы пришло в негодность, образовалось огромное количество ям, полных грязи и ила. Родион ускорил шаги, потом побежал и на перекрестке улиц, одна из которых шла от гавани, он увидел, как прямо на него несется карета.
Лошади, видно, совсем обезумели, кучер тоже. Удилами он задрал им головы, с оскаленных морд пена летела клочьями. Ах вы, бедные мои… Что же он, идиот, скоморох чертов, кнутом-то вас лупцует? Что вас напугало так? Или в яму дурацкую угодили? Дождавшись, когда ошалевшие лошади поравнялись с ним, Родион бросился вперед, вцепился в уздечку ближайшего жеребца и повис на ней, приговаривая: тише, золотые мои, тише… Где там тише! Лошади вдруг шарахнулись вбок. Какой-то дылда-прохожий в военной форме, – надо же ему было в этот момент свернуть на улицу, – закричал дурным голосом. Лошади опять отпрянули в сторону, задок кареты ударился с силой о будку, заднее колесо соскочило с оси, и, подпрыгивая, покатилось прочь. «Да стойте же вы!» – громко крикнул Родион в сердцах, стараясь пригнуть голову жеребца вниз. Лошади замедлили бег, а потом и вовсе встали.
Это описывать долго, а произошло все в считанные мгновенья. В этот малый промежуток времени и «Отче наш» не успеешь прочесть. Только теперь Родион увидел, что спасенная им карета – роскошна. Лаковые стенки ее были украшены накладными акантовыми листьями с позолотой, они вились вокруг замысловатого герба. Кучер-неумеха, молодой еще мужик в богатой ливрее, сидел, вцепившись в кнут, и дрожал, мелко стуча рукояткой его о деревянный бортик. Откуда-то взялся драгун из полицейской команды и начал громко, матерно кричать на беднягу. А что его лаять, если он почти в обмороке?
– Уймись ты, здесь дама! – крикнул Родион драгуну, указывая на карету.
В окне кареты никого не было видно, но Родион был уверен, что секунду назад мелькнуло там до смерти испуганное женское лицо. Хромая, подошел верзила-прохожий, видно, сильно его шибануло каретой, но жив остался, и на том спасибо. Что-то знакомое почудилось Родиону в лице и фигуре этого малого, но некогда сейчас было вспоминать. Он открыл дверцу кареты. Две женщины сидели обнявшись. Немолодая уже дама, с лицом приятным и достойным, успокаивала девицу, судя по одежде, камеристку. Последняя ревела в три ручья и, хоть опасность уже миновала, никак не хотела разомкнуть руки, которыми обвила талию своей госпожи. Дама повернулась к Родиону:
– Я все видела. Вы нам жизнь спасли. Это было ужасно!.. Мы столкнулись с другим экипажем, он выскочил из-за угла. На козлах сидел безумец, не иначе, а может быть, он был пьян! Уже сколько раз государыня выносила указы против быстрой езды! Последний предписывает нарушителям не только штрафы, но и смертную казнь. Да, да, я сама видела этот указ! – По мере того как дама говорила, голос ее все возвышался, в нем появились истерические нотки, и она стала задыхаться. Видно, только что пережитые события дошли до сознания, вызвав запоздалую реакцию.
Камеристка тут же перестала реветь, отлепилась от барыни и стала искать в дорожной сумке лекарства. Колесо меж тем с грехом пополам насадили на ось, и лошади тронулись шагом. Они все еще дрожали, и кучер вел их под уздцы.
На месте происшествия остались только Родион и долговязый поручик.
– А ловко вы, – сказал поручик, – я бы так не смог.
– У вас рука в крови.
– А… пустое. Вот ногу зашибло колесом – это хуже. И надо же – опять ногу, и опять колесом! Только в первый раз колесо принадлежало инвалидному креслу. Но это так, к слову… Не люблю дорожных происшествий.
Надо же было вам именно в этот момент случиться на улице! – Родион говорил первое, что приходило в голову, больше всего ему хотелось поскорее отвязаться от признательного прохожего.
– Так я здесь живу. Неподалеку. Мне не хочется являться домой в таком виде. Домашние гвалт поднимут. Знаете, здесь рядом преотличная австерия. Хозяин немец. Чисто. И дочь хозяина – эдакий пончик. Не обмыть ли нам столь благополучно окончившееся дорожное происшествие?
– Я не люблю пить днем.
– Кто ж любит? Но надо! И потом, уже сумерки. Я угощаю.
– Никогда не пью на чужие, – проворчал Родион, его здорово начал раздражать этот поручик, сама фигура его и развязная манера общения вызывала в памяти что-то до крайности тяжелое и настолько неприятное, что не хотелось вспоминать, что именно.
– Тогда вы меня угостите, если, конечно, при деньгах. Поймите, если бы не счастливая звезда моя, я лежал бы сейчас бездыханный, с треснутой башкой…
Поручик явно преувеличивал размер предполагаемой беды, в серых глазах его прыгали насмешливые черти, дразнит ли он Родиона или впрямь перенервничал и нуждается в доле спиртного? Во всяком случае, он человек не без самообладания.
– Ладно. Пошли. Платить будет каждый за себя.
– Как вам угодно. Австерия оказалась маленькой, в три стола. За стойкой торчал хозяин заведения, увидев поручика, он сладко заулыбался, очевидно, узнав в нем завсегдатая.
– Сегодня свинину подают? Тогда нам свининки… и чтоб с зажаренной корочкой, и тушеную капусту. Душа моя, фройлян Анхен, мне бы личико обмыть, – попросил поручик. – И вот это. – Он показал окровавленную руку.
Хозяйская дочка, хорошенькая, но очень конопатая, испуганно пискнула:
– Неужели дуэль, князь?
– Боже избавь, ангелочек! Это дорожная травма.
Они ушли за перегородку, там послышался плеск воды, похохатывание вальяжного поручика: «ну давай все твои золотые веснушки пересчитаем!» и визг девицы.
– Ну вот, обмыл боевые раны. Какое вино подали? – Он посмотрел на этикетку и принялся наполнять бокалы. – А теперь позвольте спросить, как поживает Лизонька Сурмилова?
И тут Родион его узнал, все разом вспомнил, и вечер этот, мрачный и холодный, и пьяную рожу нежданного гостя, и несостоявшуюся встречу с матерью на следующий день.
– Как и прошлый раз, повторяю, я не знаю никакой Лизоньки Сурмиловой.
– Понятно, значит, еще не возвернулась в отечество моя дорогая краля.
– Вот ваш заказ, князь Козловский, – пропела Анхен, ставя на стол две фаянсовые тарелки с аппетитно зажаренным мясом.
– Князь Козловский, вы сказали? – рассеянно переспросил Родион.
– Все недосуг представиться. – Поручик встал и щелкнул каблуками. – Князь Матвей Козловский к вашим услугам.
Родион перевел дух.
– Садитесь, не торчите свечой. Я только что, буквально полчаса назад, был в вашем доме. Я давно ищу встречи с вами. Меня зовут Родион Люберов.
4
Матвей потому под карету угодил, что слишком уж задумался, а по-русски говоря, закручинился. Отмотаем время назад и вспомним нелепый инцидент, случившийся после бала. Интуиция, предчувствие, называйте, как хотите, подсказывали Матвею, что нападение на него было связано с Шамбером. Между ним и французом стояла какая-то тайна. И уж наверное серьезная, если Шамбер решился на убийство. Попутчики Матвея в карете, можно сказать, были темными лошадками, это ясно. Ведь ни словом не обмолвились, что Шамбер едет в Петербург. Зачем? Вероятно, по своим личным делам, а скорее всего по посольским. Иначе как бы француз попал на столь представительный бал? Все они тайные агенты, вот что! Наверное, в то время, пока Матвей пьяный валялся в крапиве, между французами и их гостями, которые потом стали трупами, произошла какая-то сцена. Но Матвею ее ни в коем случае видеть не полагалось. А он и не видел. И хорошо, на черта ему их тайны. Надо разыскать Шамбера и поговорить с ним по-свойски. Мол, я ничего не знаю, однако любопытно, что там случилось, почему перестреляли друг друга и куда делись деньги? Нет, про деньги не надо, вот уж это его совсем не касается. А лучше всего – найти Шамбера, надавать ему по морде без всяких объяснений и схлестнуться на шпагах. Хотел драки? Получай!
Однако все это романтика и лирика. Может быть, Шамбер не имеет к нападению после бала никакого отношения. Кричали-то по-русски, с хамским выговором, а это значит, князь Козловский кому-то дорожку перебежал.
На следующий день, перед тем как ехать в казармы, Матвей заглянул на площадь перед бальным домом. На углу торговали пирогами и квасом. Извозчики зазывали седоков. Матвей зашел за угол, где давеча стояла тетушкина телега, потоптался, внимательно глядя себе под ноги. Может быть, что-нибудь обронил проклятый, скажем, платок с монограммой или письмо. Глупости… обычный городской мусор: солома, щепки, кожура орехов, огрызки яблок.
Глупо искать иглу в стоге сена, тем более если это не иголка, а сам не знаешь что. Он расспросил теткиных слуг: «Чьи кареты стояли рядом? Если вы не видели ничего подозрительного, то, может быть, чужие слуги более внимательны?» Опрашиваемые попробовали обидеться: как можно чужих слуг считать лучшими, чем собственных? Но имена хозяев карет назвали: князья Обнорские и господа Дашковы.
Матвей отправился с визитом к князьям Обнорским. Прежде чем расспрашивать слуг, надобно дать объяснения хозяевам. Матвей рассказал все подробности: некто в масках, двое, совершили на него подлое нападение. Хозяева отнеслись к приключениям князя Козловского с полным сочувствием, затем опросили слуг – никто ничего не видел и не слышал. Такая же история повторилась у господ Дашковых, с той только разницей, что кучер подтвердил: да, видел, как шпагами бряцали, но как все началось и чем кончилось, он не заметил, поскольку начал перегонять карету.
История была таинственная и достаточно необычная, через неделю о ней говорил весь город. Разбойников в столице предостаточно, но они действовали другими методами, шпаги и маски у них были не в ходу. Дуэли тоже случались, но не на главной площади вблизи караула. Словом, было о чем поговорить, рассказы обрастали фантастическими подробностями, имя главного действующего лица тоже изменилось и в измененном виде попало в «Ведомости», в единственную тогда петербургскую газету. Заметка кончалась риторическим вопросом: «Кто же были эти таинственные незнакомцы в масках? Князь Куравлев и по сию пору не находит себе ответа, но обещает знатную награду тому, кто прольет свет на эту тайну».
Спустя неделю на имя князя Козловского пришло письмо. Принес его не посыльный, а мальчик в картузе и зипунишке. Слугам он смело ответил, что отдаст письмо только в руки самого князя, и когда Матвей вышел к посыльному, тот вручил ему пакет и, ничего не объясняя, дал стрекача с проворством лесной зверушки. Матвею и в голову не пришло его преследовать, о чем он очень пожалел, вскрыв пакет.
Записка в четверть листа на плохой бумаге гласила: «Если желания их сиятельства остались неизменными, то они могут получить требуемые сведения о недавнем поединке». Далее указывалась дата, время и место встречи, причем чрезвычайно таинственное: на Фонтанке, на погорелье усадьбы неких N, в бельведерной беседке в парке. «Вы должны быть в одиночестве, иначе не выйду. При себе иметь 50 рублей, что есть цена моего откровения. Доброжелатель».
Это ловушка, сказал себе Матвей. Место глухое, незнакомец явится туда с убийцами, второй раз он не промахнется. Упоминание о деньгах – просто приманка. И странно, почему он назначает встречу через неделю? Кажется, пишешь записку, так назначай встречу на этот же день.
Самая простая идея – собрать пару-тройку приятелей, явиться в беседку бельведер, устроить негодяю хорошую взбучку и вытрясти из него все, что он знает. Однако этот шельмец пишет: не выйду. Откуда он не выйдет: из-за дерева, из кареты или из соседнего дома?
Была еще одна тонкость в этом деле: Матвею не хотелось звать на встречу с незнакомцем никого из полковых приятелей. В полку над ним трунили. Никто не сомневался, что причиной нападения послужила некая дама, и де рогатый муж решил наказать обидчика. Разумеется, Матвей не возражал, только радостно похохатывал и голову вздергивал горделиво.
Слава местного донжуана окружала его романтическим ореолом, последний поединок только упрочил ее. Ну какой идиот, скажите на милость, пойдет с ним вдругорядь в десять часов ночи драться с обиженным мужем? Это уже шутовство, фарс!
«Ладно, судьба сама выведет», – сказал себе Матвей. Этот лозунг не единожды помогал ему избежать крутых виражей и чудом выбираться на прямую дорогу. А пока он решил наведаться на место предполагаемой встречи. Весна давала о себе знать. Вспухшая от весенних вод Фонтанка упруго несла свои воды. В ней полоскали ветви прибрежные кусты, какая-то дрянь к сучьям прицепилась: тряпки, сено. Очень сподручно в эти мутные воды труп сбросить. Вокруг стены пакгаузов, складов, лишь один домишко прилепился, то ли живет в нем кто, то ли стоит брошенным. Лесок, под названием парк… в нем и назначена встреча. А вон и беседка белеется…
Все, кажется, ясно, а Матвей все бродил кругами, не мог уйти. Ему казалось, если сосредоточиться, то он почувствует, предугадает, что ждет его через неделю. Матвей был уверен с детства, с рассказов няньки, что человек, попав в место, где ему суждено умереть, всегда это почувствует. Среди заборов и складов, в этом облупленном, чудом не сгоревшем бельведере Матвей не ощущал ничего возвышенного, кроме голода и злости. С Фонтанки он направился в манеж, затем в казармы и, наконец, в состоянии глубокой задумчивости, угодил под незнакомую карету.
Спасителя своего он сразу узнал и обрадовался возможности разузнать о Лизочке Сурмиловой не спроста же судьба устраивает подобные встречи. Как показывает дальнейший разговор, о судьбе он вспомнил весьма кстати.
5
«Меня зовут Родион Люберов», – сказал этот чернявый поручик, сказал так значительно, словно объявил: я архангел Михаил, и Матвей должен от восторга на колени бухнуться. А он и думать забыл о фамилии Люберов – было, да сплыло, и поэтому с трудом заставил себя вспомнить о завещании отца.
Выпили, поговорили. Люберов напустил такого туману, что ощупью к пониманию не проберешься. Говорил шепотом, как заговорщик, а потом и вовсе смолк: пойдем, говорит, на улицу, там договорим, поскольку дело весьма секретное. Матвей спорить не стал, у Люберова при мелкой фигуре сила убеждения была великая, не хочешь, а пойдешь. На улице он опять стал толковать про какую-то картину, про даму в красном, про зашифрованные в ней знания.
Матвей не выдержал:
– Все это очень интересно, но я-то здесь при чем?
– Я ваш должник, а это способ вернуть вам деньги.
– Вы у меня, господин Люберов, ничего не занимали, а посему нечего воздух колыхать, – миролюбиво сказал Матвей.
Но поручик и не подумал воспользоваться легкомысленной интонацией собеседника и обернуть разговор в шутку, а еще больше нахмурился.
– Как сын я обязан взять на себя долги отца, тем более что он сам приказывает мне это… из далекой ссылки приказывает, – уже с раздражением сказал Люберов.
– Но ведь так не бывает! Шифры какие-то… – рассмеялся Матвей. – Тетушка ваша на портрете правой рукой указывает на книгу. Другой рукой, если я правильно понял, она указывает вверх. Может быть, на Бога?
– Что-то я вас не понимаю. Вы изволите надсмехаться? – строго спросил Люберов.
– Я изволю мыслить здраво. Конечно, я благодарен вам за заботу, хоть и не просил о ней. Далее вы говорите – Плутарх. Доставить оного Плутарха надобно из кабинета Миниха. Как туда попасть? Положим, вы подкупите слуг, и они вынесут вам требуемый предмет. Но подумайте сами-то, раскиньте мозгами. Что вы можете там найти, книга ведь не кошелек, туда золота не насыплешь. Скорее всего в Плутархе ничего, кроме мудрых мыслей великого автора, вы не обнаружите.
Они стояли на углу улицы, Матвей доверительно держал Люберова за пуговицу и говорил рассудительно, как с малым ребенком. Тона этого Родион не переносил, но князь, видимо, увлекся и не замечал негодующе блестящих глаз собеседника и его насупленного вида.
– Далее… Ради удовлетворения своего любопытства вы будете рисковать свободой, а может быть, самой жизнью, а я вам за это должен быть благодарен. Поймите, меня это не устраивает.
– Вы кончили, князь? – На худых щеках Родиона заходили желваки, выдавая его состояние. – Речь ваша вполне логична. Одно только «но». Я думал, во всех усилиях, направленных к раскрытию тайны, вы употребите местоимение «мы». Вы же предпочитаете свалить все на мои плечи. Ладно, пусть так. Справлюсь без вас. Но я хочу, чтобы вы поняли… – И он произнес медленно и внятно: – Мне плевать на вас и ваши деньги. Мне честь родовую надо спасти! – Он развернулся на каблуках, как на плацу, и пошел прочь: рука на эфесе шпаги, голова надменно вскинута.
«Экий порох! – подумал Матвей. – С чего бы ему так нос задирать? Хочешь честь спасать, так спасай. С моей родовой честью пока, слава богу, все в порядке. Ваньке-братцу шею бы только свернуть, и заживем с миром».
Можно было и не думать больше о разговоре с поручиком Люберовым, если бы не тетушка, а особливо Клеопатра. Варвара Петровна вцепилась в Матвея и стала трясти: как же он посмел об отцовском завещании ей не рассказать? А Клеопатра пела другую песню: ах, как благороден господин Люберов, как он учтив, вежлив, красив!
– Матвей, его послала нам судьба. Ты должен непременно привести его в наш дом. Он сам обещал зайти, но он застенчив. Гордые люди всегда застенчивы.
– Ты веришь, что он вернет нам деньги? – напрямик спросил Матвей.
– Не в этом дело! Порыв его благороден. Он говорил, что напишет на высочайшее имя. Сейчас он не может это сделать ввиду опасности его положения.
«Да враки все это!» – хотелось крикнуть Матвею, хорошо, что не крикнул. Клеопатра бы обиделась, а главное, это было бы несправедливо. У Люберова, конечно, козырек набок, но обманщиком его не назовешь. Родовая честь, скажите пожалуйста! Да кто об этих вещах сейчас помнит? Великий Петр все семьи переплавил в своем тигле. Тот родовит и знатен, у кого денег в мошне больше. А этот Люберов аж зубами от благородной заботы скрипит. Но не трус, сразу видно.
Еще день прошел, но строптивый поручик все не выходил у Матвея из головы. А потом вдруг он решился, попросил у тетушки карету, мол, поеду, потолкую еще раз с вашим драгоценным Люберовым. Варвара Петровна дала карету без слов, Клеопатра, блестя глазами и нервно шмыгая носом, проводила брата до дверей и вручила огромную корзину со снедью и выпивкой: чтоб вам приятнее беседовалось!
Мотались они с кучером долго, но требуемый флигелек нашли. Весна совершенно преобразила окружающий ландшафт. То, что было нолем, превратилось в болото. На сухих прогалинах пышно цвели одуванчики. Парк за раскрашенными воротами покрылся первой листвой на березах, куда ни кинь взгляд – всюду медуницы, майские цветки.
По счастью, Родион оказался дома. Флигелек был прибран. Приняли Матвея в большой светлой горнице в пять окон: три на длинной стене и два по торцу. Мебель простая, столярная, но стол дубовый, знатной работы, и стулья обиты кожей вполне приличной.
– Я пришел к вам с предложением, – сказал Матвей, садясь. – Я согласен сделать все для спасения вашей чести, то есть участвовать во всех ваших сомнительных поисках, если вы поможете мне разобраться в моих собственных, крайне запутанных обстоятельствах.
– Не надо так натягивать вожжи на поворотах! – насмешливо отозвался Родион. – Вы как удельный князь времен Мономаха: это мое и вон за тем лесочком – тоже мое, а дальше завоюю – тоже будет мое. Мало вам, что я уже работаю на вас, так вы хотите повесить на меня еще одно дело.
– Слушайте, поручик, не надо обобщать. Я не хочу ссориться. Скажу честно, я пришел к вам за помощью. Все дело в том, что вы мне нравитесь. Ну не смотрите на меня так… Если быть точным, вы внушаете мне доверие.
– Я должен вас поблагодарить? – фыркнул Родион.
– Не обязательно.
В этот момент открылась дверь и появился Флор с огромным подносом. В центре на блюде лежал золотистый жареный гусь, обочь гуся возвышалась батарея бутылок.
– Флор, что это? – крикнул раздраженно Родион. – Я не приказывал.
– Флор, теперь неси пироги, там еще соленые грузди и поросенок с гречневой кашей, – с беспечной улыбкой приказал Матвей.
– Флор, откуда все это?
– Они приказали, – слуга кивнул на Матвея. – Сказали: голубчик, устрой-ка нам пир!
Родион поднялся со стула.
– Князь, это преступает все правила приличия!
Матвей тоже вскочил на ноги.
– Люберов, умерьте свой пыл!
– Убирайтесь к чертовой матери из моего дома! Кто вам позволил нести сюда всю эту снедь?
– Jes sapins – les boutons! Все это моя сестра и тетка послали. Клеопатра уверена, что о вас некому заботиться, что вам тяжело живется. Вы всецело завладели ее воображением.
– А что такое: ле сапен – ле бутон? – несколько смутившись, спросил Родион.
– Я уже говорил: елки-палки, непригодное для Франции выражение. – Матвей, необычайно чуткий к смене настроения, тут же сел и крикнул Флору с самой естественной интонацией: – А бокалы? Не из горла же пить? Садитесь, – добавил он, обращаясь к Родиону.
Тот только кулаки сжал – ну и нахал, однако повиновался, сел, придвинул к себе тарелку с огромной порцией гуся.
– Слушай, тебя зовут Родион? Давай на «ты», а? Так вот, меня хотят убить, и по зрелом размышлении мне абсолютно не у кого просить помощи. Вернее, я не хочу. Могу, но не хочу.
– А у меня, значит, хотите? Ладно, рассказывайте, какие у вас там… обстоятельства.
6
Теперь Матвею было почему-то неловко. Дело в том, что этот Люберов оказался слишком серьезным. Матвею не хотелось показать, как он боится, попросту говоря, трусит, поэтому он рассказал о своих приключениях (а начал он с самого Парижа) с вполне уместной долей юмора, подшучивал и над своим пьяным бесчувствием, и над ужасом перед мертвыми телами в лесу у кареты, и над тем, как польская деревня его чуть не прибила, подозревая в нем убийцу. Потом неожиданная встреча с Шамбером на балу… Родион слушал очень серьезно, ни одним возгласом не помогая Матвею в его рассказе, но сумел ухватить самую суть.
– Вы считаете, что нападение организовал Шамбер?
– А кто еще?
– Пожалуй, вы правы. Местожительство этого француза можно найти через полицейскую контору, у них там все иностранцы на учете. Но вполне вероятно, что, пересекая границу, Шамбер поменял фамилию.
– Это мне в голову не приходило, – заметил Матвей. – Но ты пойдешь со мной на встречу с «доброжелателем»?
– Пойду. А в понедельник мы наведаемся к Миниху и ознакомимся с его библиотекой.
– Согласен. И вот они молча шагают по вечернему городу, а Матвей, ощущая внутреннее неудобство, сознается себе, что как ни не хотел этого, все-таки стал должником строгого поручика. Может, зря он с ним связался? Только время покажет правильность его выбора. Но и сейчас видно, Люберов умеет держать язык за зубами, а это уже много.
Некоторые окна домов теплились светом, хотя чего свечи жечь – светло. Белые ночи не вошли в полную силу, но ночь уже стала на себя не похожа. Воробьи купались в лужах, им спать давно пора, а они навоз в конских яблоках ищут. Сумерки, как говорят французы, – время между волком и собакой.
– Мы почти пришли, – сказал Матвей. – Дальше я пойду один, а ты потом подгребай. Сейчас склады кончатся, начнется лесок. Там один фундамент от старой усадьбы остался. От этого фундамента налево аллейка березовая, в конце ее беседка со щелявой крышей. В ней и назначена встреча. Как подойдешь, спрячься за дерево или в кусты.
– Да уж я найду, где спрятаться, – сказал Родион. – Вы шпагу-то из ножен загодя выньте, а то может статься, не успеете.
– Если что – я свистну.
– Если что – я сам увижу.
На этом и расстались. Беседку Матвей нашел сразу, но подумал, что Люберов может заплутаться в тропках. За прошедшую неделю все вокруг изменилось, почки на кустах распустились, тропки стали уже и скрытнее.
Беседка была пуста. Он сел на перильце, оно затрещало под его весом. Еще не хватало отсюда грохнуться со шпагой в руках! Спустился по сломанным ступенькам вниз, обошел беседку раза три. Сзади негромко кашлянули… Он стремительно оглянулся.
– Спрячьте вашу шпагу, князь. Я давно за вами наблюдаю, – раздался из кустов голос, и на тропинку вышел коренастый человек в надвинутой на лоб треуголке. – Это я вам писал.
– Почему вы назначили мне встречу в этой глухомани? Могли бы встретиться в трактире, как все люди делают.
– Глухомань, как вы изволили выразиться, нужна для вашей и моей безопасности. Я не хочу афишировать нашу встречу. А теперь задавайте вопросы…
Матвей внимательно всмотрелся в пришедшего. Одежда партикулярная, но явно военный. Судя по фигуре, он был тем вторым номером, который дрался до конца. У «доброжелателя» круглое, белое лицо, маленький нос пуговкой. Яркие усы с тонкими кисточками на концах напоминали стрелки на циферблате, вечно показывающие без пятнадцати три.
– Вопрос у меня один: почему вы на меня напали?
– А потому, что нанят был, – без тени смущения сказал усатый и прищурился.
– Наняли, чтоб убить?
– Нет, чтобы попугать. Мне господин хороший сказал, что вы в карты проигрались на большую сумму, а платить отказываетесь.
– Но ведь это подлая ложь!
– Вот и господин наниматель говорил, что вы твердите – все это ложь, а проверить нельзя, понеже игра шла без свидетелей. Пугнем, говорит, князя Козловского, он сговорчивей станет.
– Где нанял вас этот человек?
– Деньги пожалуйте, тогда и разговор продолжим. Вы видите, я перед вами чист, все без обмана, все, как на духу, говорю.
«Доброжелатель» действительно держался очень спокойно и естественно, начни он ерничать или врать, Матвей бы давно схватился за шпагу.
– Можете не пересчитывать. – Он протянул усатому кошелек. – Так где вас наняли?
– Нанят я был в известный час во дворце во время бала.
– Стало быть, вы служите в охране?
– Зачем вам знать, где я служу? Я пришел к вам неизвестным и уйду неизвестным.
– Как зовут господина, который вас нанял?
– Имени своего он не назвал.
– Вы его видели раньше?
– Нет.
– Он француз?
На безучастном лице усатого первый раз за время разговора мелькнуло что-то похожее на удивление.
– Может быть, и француз, кто их разберет.
– А что вас заставило… побудило открыться мне?