Дело о зарытых часах Гарднер Эрл

Горный домик будто давила необычная тишина. Единственное, что слышал Гарлей Раймонд, – это равномерное шипение керосиновой лампы.

Раймонду доводилось бывать в таких переделках, где смерть косила налево и направо, но, как говорят, «на миру и смерть красна», а здесь он был с ней один на один. Как Гарлей ни гнал от себя эту мысль, ему все сильнее казалось, что в воздухе пахнет убийством. Он видел смерть насильственную, когда был на войне, в открытую… На этот раз он чувствовал ее, молчаливую и холодную, воровато подкрадывавшуюся к нему.

Гарлей догадывался, его нервозность объясняется просто: он прекрасно понимал, что за домиком следят… Слишком много вокруг загадок, и его не оставляло чувство, что кто-то все время наблюдает за каждым его движением.

Он вышел через кухню на асфальтированную площадку для сушки кофейных зерен, со всех сторон окруженную деревьями, поднялся по двум толстенным ступенькам на довольно ветхую галерею, обошел дом вокруг, облокотился на перила и залюбовался яркими и мирными звездами.

Между деревьями что-то сверкнуло. Какой-то летающий светлячок… Мелькнул и исчез… Гарлей ждал.

Огонек появился снова. Пропал. Гарлей ждал, взволнованный, напряженный. Третья вспышка была сильнее, он даже разглядел тени высоких сосен, отброшенные на откос. Тогда он сообразил: кто-то пробирается лесом, изредка освещая себе дорогу.

Гарлей отступил в тень. Минуты через две он заметил людей, вышедших на открытое место. Мгновение они четко вырисовывались на фоне светлого гранита, затем, очевидно, выключили фонарик и снова исчезли. Снова вспыхнул фонарик, затененный ладонями. Свет дрожал на том месте, где Гарлей нашел часы. Женский голос произнес:

– Вот здесь, я хорошо помню.

Голос показался смутно знакомым… Блики играли на длинных гибких пальцах, тоже знакомых ему.

– Адель! – негромко окликнул он.

Фонарик погас. Испуганное восклицание сменилось нервным смехом.

– Фу, Гарлей! Вы меня напугали, теперь надо два часа приходить в себя… Вы один?

– Да. А с кем вы тут бродите?

– С Мирной Пейсон… Гарлей, что случилось с нашими часами?

– Не знаю. Во всяком случае, кто-то не признал за нами право собственности на них. Их тут больше нет.

– Вы их искали?

– Конечно… Но как вы тут очутились?

– Я заехала за Мирной. Машину оставила за первым поворотом отсюда и пошла напрямик через лес… Тут вполне приличная дорога, всего в полумиле от основного шоссе. Я держусь подальше от бойких дорог… Но если у вас найдется чашечка горячего чая, я перестану быть невидимкой.

– Чай, кофе, шоколад, какао – любой напиток для вас… Но почему я не слышу голоса миссис Пейсон?

Послышался хохот Мирны.

– Раз зашла речь о чем-то горячем, то и я отзовусь.

– Мы посидим в домике, – сказала Адель, – но вы предварительно плотно задерните шторы. Никто не должен меня видеть, а домик хорошо просматривается…

– От кого вы прячетесь?

– Долгая история, потом расскажу. Гарлей, необходимо найти украденные Джеком деньги: недаром он приезжал сюда с лопатой, да еще прятал ее. И меня не оставляет мысль, что часы каким-то образом связаны с этим.

– Да, но не в темноте же искать. Пойдемте в домик.

– Я думала, часы еще тут, сказала об этом Мирне, и она тоже считает их каким-то тайным звеном. Вы сообщили полиции?

– Да. Сначала они очень заинтересовались и кинулись раскапывать вместе со мной, но не было даже следа, что почву вообще трогали, и меня приняли не знаю за кого…

– Я не была уверена, что вы еще тут, поэтому и приняла такие меры предосторожности. В домике вы один?

– Да.

– Никто не должен знать о моем приезде. Ни одна душа.

– Я буду считать ваше появление прекрасным сном.

Они вошли в освещенный домик, постояли в коридорчике, пока Гарлей возился со шторами. Мирна весело разглядывала его.

– Хэлло, сосед! – сказала она. – Вы меня помните?.. Я – женщина-ковбой, владелица нескольких местных ранчо. На меня косятся дамы в городе, потому что я живу одна и готовлю обеды для трех ковбоев. Здесь это тоже кое-кому не нравится. То ли я глупая бабенка, то ли падшая женщина… Выбирайте, какая вам больше подходит.

– И самый верный друг! – с жаром вскричала Адель.

– Вот это мне и подходит, – поддержал Гарлей.

Мирна уселась на стул, вытянув ноги, обутые в сапоги для верховой езды, достала портсигар и принялась разминать сигарету.

– Адель не хочет признаваться, но, по-моему, ее разыскивает полиция. Поэтому я еще и соучастница преступления.

– Не шути на эту тему, Мирна.

– А разве я шучу?.. Итак, похоже, часы мы утратили… Что дальше?

– Сама не знаю, – вздохнула Адель.

– Вы недавно приехали? – спросил Гарлей.

– Мирны не было дома, я ее ждала какое-то время.

– Я ездила в город за провизией, – пояснила Мирна. – Приезжаю, а Адель разбила бивак на моем крыльце. Прибыла за подкреплением!

– Не только, – сказала Адель, – мне нужен и свидетель. Иначе кому-нибудь взбредет в голову, что это я спрятала часы.

Мирна практично заметила:

– У тебя было достаточно времени для того, чтобы их двадцать раз найти и спрятать, пока меня не было.

Гарлей рассмеялся:

– А также подсунуть их мне тогда, в первый раз…

– Не дразните меня! – жалобно попросила Адель.

– Мы только прикидываем, как скажет полиция, – пояснила Мирна. – Ты же знаешь их манеру…

– Знаю и ненавижу! – пылко отозвалась Адель.

– И за дело, хотя надо признать, порой без них не обойдешься.

Мирна не договорила, на дороге раздался шум мотора. Адель в испуге вскочила и торопливо попросила:

– Меня здесь нет, Гарлей! Слышите? Мне придется спрятаться.

– Но как быть с миссис Пейсон?

– Спрячемся вдвоем… Конечно, не очень-то прилично оказаться здесь так поздно…

Мирна глубоко затянулась.

– Прячься одна. Здесь уже пахнет духами, шила в мешке не утаишь. Что касается моей репутации, я не боюсь за нее, отчитываться не перед кем. Думай только о себе. Сюда идут.

На крыльце действительно послышались шаги. Голос Роднея Витона позвал:

– Эй, в домике! Вы еще не спите?

В то же мгновение Адель кинулась в спальню.

– Я могу не приглашать его в дом, – сказал Гарлей.

– Глупости. Я пришла к вам по-соседски с визитом. Что тут такого?.. Приглашайте на здоровье.

Открыв дверь, Гарлей пригласил:

– Входите, Витон! – и осекся, увидев, что тот не один. За ним стояла Лола. – О, хэлло, мисс Страг! Входите же. А мы с миссис Пейсон как раз отмечаем наше знакомство… Так приятно вновь обретать друзей на родине.

– Хэлло, Лола! Хэлло, Род! – с непринужденным видом приветствовала их Мирна. – Может, вы мне поможете разговорить Гарлея. Никак не хочет рассказывать о войне.

Гарлей видел, как шокирована Лола, не было сомнений – между женщинами пробежала черная кошка… И хотя Мирна щебетала спокойно и естественно, чувствовалось, что и она настроена враждебно. Заметил он и смущение Витона, но непонятно было, чем оно вызвано: тем, что он застал Мирну в поздний час у Гарлея, или тем, что она увидела его с Лолой…

– Что-нибудь случилось? – поинтересовался Гарлей.

Родней расхохотался, пытаясь скрыть свое состояние:

– Господи, нет! Я забыл, вам в новинку мои ночные привычки. Мы ходим – я и мисс Страг, проверяем мои фотоприманки.

– И что-нибудь попалось?

Лола Страг скованно, словно аршин проглотила, села на предложенный стул. Витон, уже совладав с собой, удобно развалился в кресле.

– Не знаю! Раньше я сверялся со следами на тропинках, а теперь мне нравится другой способ.

– А вы не распугиваете «натуру», совершая обход?

– Я разработал целую систему. Заряжаю свои аппараты и поднимаюсь на какую-нибудь возвышенность, откуда есть широкий обзор. Вижу вспышку и уже знаю, на каком участке и какой аппарат сработал, у меня ведь все под номерами. Часа через три совершаю обход, заменяю пластинки и патроны, а потом спокойно иду домой.

– И аппаратура снова заряжена?

– Да, уже до утра. И самые лучшие снимки будут утром, на рассвете… Правда, порой получаются и вечерние ничего… Сейчас мы совершили вечерний обход и направились по домам, а потом решили навестить вас и узнать, все ли тут в порядке.

– Меня это тоже в какой-то мере волновало, – лениво откликнулась Мирна. – Ни за что на свете не осталась бы одна в помещении, где недавно произошло убийство! Но Гарлей уверяет, что ему хоть бы что…

Гостья упорно называла Гарлея просто по имени, и он решил поддержать игру.

– Во всяком случае, – смеясь, сказал он, – если бы я и дрожал от страха, никогда не признался бы в этом Мирне!

В наступившем молчании как-то слишком резко прозвучали слова Лолы. Она порывисто встала:

– Ну, пора и честь знать. Уже очень поздно, и мне…

На крыльце раздались чьи-то тяжелые шаги, и в дверь забарабанили.

Мирна с невозмутимым видом подмигнула:

– Никак тут сегодня целый съезд! Мне казалось, вроде все уже в сборе…

Гарлей подошел к двери, но не успел открыть ее, как раздался нетерпеливый голос Берта Страга:

– Эй, Раймонд!.. Моя сестра не у вас?

– Уж не с дробовиком ли он сюда явился? – Мирна усмехнулась.

Не успел Гарлей открыть дверь, как дрожащим от негодования голосом Берт начал выговаривать сестре:

– Так вот куда ты изволила забраться?

– А в чем дело, Берт?

– Черт побери!.. Где ты вообще болталась?

– Как где? Я была с Родни!

– Вот мило! Она была с Родни.

– Вы против? – спросил Витон, вставая.

Лола втиснулась между ними.

– Берт! Какая муха тебя укусила? Я оставила записку!

– Возможно, собиралась это сделать, но забыла!

– Бог с тобой, Берт! Она лежит на полочке. Мы вернемся, и ты ее увидишь!

– Не знаю. Ничего я не видел, поэтому дико беспокоился. Извините, Род, я и правда переполошился… Где-то бродит убийца… Я облазил все и всюду. Случайно даже задел вашу ловушку там, у поваленного дерева, знаете.

– Сегодня вечером? – спросил Родней.

– Угу. Сработала вспышка. Не исключено, это будет самый удачный мой снимок. Знаете, хотя я был взволнован и сердит, но невольно рассмеялся, представив вашу физиономию, когда вы на негативе вместо белки увидите меня.

Витон заглянул в свою записную книжку.

– У поваленного дерева, вы говорите?.. Ага! Там патрон взорвался в девять ноль пять… Так неужели вы столько времени блуждали по лесу?

– Я облазил все. Заглянул даже в старую штольню.

Лола неожиданно обозлилась:

– Потрясающе! И что я могла делать в этой штольне?

– А я уже ничего не соображал от беспокойства. Кстати, а где вы были?

– В том месте, где Родней рисовал закат, – сказала Лола. – Там высоко и хорошо видна вся долина. А кроме того, можно точно определить, где произошла вспышка.

– И вы весь вечер проторчали на этой вершине? – спросил Берт, уже не скрывая недоверия.

– А почему бы и нет? – вспыхнул Витон.

– Но я проходил там, внизу… Неужели вы не слышали, как я свистел?

– Представьте, нет.

– Мы просто не прислушивались, – примирительно сказала Лола. – Мне и в голову не пришло, что ты будешь меня разыскивать…

Мирна громко рассмеялась, как бы подводя итог:

– Ну, пропажа нашлась, не о чем препираться!

Воцарилось напряженное молчание. У всех было такое чувство: заговори кто-нибудь, и тут же вспыхнет ссора.

Вдруг из соседней комнаты раздался крик ужаса. Все в испуге вскочили.

– Боже мой! – вырвалось у Роднея. – Ведь это там убили Хардисти!

Дверь распахнулась – все увидели смертельно бледную Адель с широко раскрытым ртом и простертыми дрожащими руками. Позади нее мелькнула неясная фигура… И еще один человек метнулся на освещенном участке пола, он падал, но рука его была занесена для удара… Послышался шум борьбы. Мирна схватила Адель в свои объятия.

– Тише, тише, дорогая! Мы здесь!

Но Адель пронзительно кричала, вырывалась, пытаясь убежать. Никто ничего не мог понять. Гарлей рванулся в спальню. Витон – после минутного раздумья – за ним. В лица им ударил мощный свет фонаря, ослепительный после керосиновой лампы. Раздался энергичный голос помощника шерифа Джеймсона:

– Все в порядке, господа. Мы только что арестовали доктора Мейкома и намерены задержать мисс Блейн как основного свидетеля.

Он вошел в коридор, где второй офицер еще утихомиривал доктора, на которого уже надели наручники. Джеймсон повернул Адель к двери, отечески говоря ей:

– В следующий раз, мисс Блейн, когда вы решите, что в полиции сидят желторотые птенцы, знайте: у нас есть извилины! – И он энергично постучал пальцем по голове.

Глава 15

Среди переполоха приезд Перри Мейсона и Пола Дрейка остался почти незамеченным.

Только Джеймсон не утерпел похвастаться, показывая Мейсону небольшой черный предмет:

– Пуля, которую доктор Мейком пытался достать из тайника!.. Та, которую он спрятал… Господа, будьте свидетелями! Я сейчас делаю на ней отметку, чтобы опознать впоследствии. Доктор Мейком, желаете сделать заявление?

Тот отрицательно покачал головой.

– А вы, мисс Адель? Ведь он влез в окно спальни, где вы прятались от…

– Сомневаюсь, чтобы мисс Блейн могла делать сейчас какие бы то ни было заявления. Она слишком напугана, – вмешался Мейсон.

Джеймсон едва удостоил адвоката взглядом:

– Боюсь, это не ваше дело, уважаемый мистер Мейсон.

– А чье же?.. Я представляю интересы обвиняемых, я защита…

– Вы пытаетесь помешать правосудию?

– А не наоборот ли? Ведь вы сейчас думаете помешать мне поговорить с мисс Блейн?

Джеймсон церемонно поклонился:

– Вы угадали. У нас нет времени. Мы должны немедленно доставить задержанных. – Он обратился к своему офицеру: – Выводи их, да поживей.

Пока доктора и Адель выводили на крыльцо, Мейсон отвел в сторону Дрейка:

– Посмотри на ботинки Роднея Витона!

Дрейк опустил глаза и увидел пленки красной глины.

Адель, проходя мимо адвоката, умоляюще посмотрела на него. Тот укоризненно покачал головой и приложил палец к губам, давая понять девушке, чтобы она молчала.

– У вас тут машина, – обратился Джеймсон к Витону. – Наша осталась внизу. Довезите нас туда, хорошо?

– Эта просьба равносильна приказу, – усмехнулся тот.

– Конечно, мы могли бы, так сказать, реквизировать вашу машину, – важно произнес Джеймсон, – но не стоит прибегать к таким крайним мерам.

– Пошли! – кратко отозвался Витон.

Джеймсон, выводя пленников, суетился, как курица с цыплятами, оберегая их от ястреба Мейсона. Но адвокат спокойно покуривал у очага, не делая попытки заговорить. В последний момент Лола обратилась к Витону:

– Я поеду с вами, Род, можно?

Витон вопросительно посмотрел на Джеймсона.

– Она была с вами, когда вы сюда прибыли? – спросил помощник шерифа.

– Да.

– Тогда не возражаю.

Берт Страг хотел что-то сказать, но сдержался. Он проводил сестру до машины.

После того как они уехали, Мирна громко сказала:

– Вот вам и глушь! Сколько событий!

– Как я предполагаю, Адель приехала с вами? – спросил Мейсон.

– Это ваша привилегия, мистер Мейсон.

– Что именно?

– Предполагать.

Мейсон кинул взгляд на Гарлея. Тот покачал головой:

– Меня лучше ни о чем не спрашивайте. Я совсем запутался.

– Чтобы распутать, нужно для начала решить, кому выгодно ваше молчание, – сказал Мейсон.

Неожиданно для всех Берт закричал:

– Мне это не нравится! Надо же такому случиться, чтобы моя бедная сестра вляпалась во всю эту историю!

– В какую, по-вашему? – поинтересовался Мейсон.

– Не знаю в какую, но убежден, в скверную. И Род мне разонравился. Уверяют оба, что занимались проверкой фотоловушек, а по-моему, были где-то еще…

– Может, там, где красная глина? – предположил адвокат. – Ботинки Витона были испачканы красной глиной.

– При чем тут красная глина?

– Вот и я хотел бы знать.

Подозрительно посмотрев на адвоката, Берт промолчал. Но Мейсон уже развивал свою мысль:

– Дело в том, что такой глиной были испачканы обшлага брюк Хардисти, когда его обнаружили мертвым здесь, в домике.

– Значит, это может послужить уликой?

– Вполне возможно.

– Тогда другое дело. Могу вам сказать, где Род мог подцепить на ботинки такую глину.

– Где?

– Наверху, у входа в старую штольню… Это если идти вон в том направлении в горы, примерно в трех-четырех милях отсюда.

– Глина в самой штольне?

– Нет, на дорожке у входа. В том месте низина, всегда влажно, просачиваются грунтовые воды из штольни.

– Мне кажется, вы сами были там сегодня, – заметил Раймонд.

– Я шел по другой тропинке. К штольне ведут две. Наверное, когда-то вместо наших коттеджей тут стояли лачуги шахтеров и люди проторяли дорожки к шахте. Верхняя проходит около шахты, а нижняя – в стороне, огибает домик Рода. По всем этим местам расставлены фотоаппараты Витона. Я сам сегодня попался: задел за шнурок, сработала вспышка, и его коллекция украсится моей физиономией.

– Знаете, – сказал Мейсон, – мне бы очень хотелось пройти по обеим дорожкам и осмотреть штольню. Не могли бы мы это сделать сейчас?

Страг явно колебался.

– Боюсь, Роднею это будет не по душе. Мы нарушим его ловушки… Но конечно, если это так важно…

– Чрезвычайно, – подтвердил адвокат, – но мы можем дождаться мистера Витона и попросить разрешения.

– Что за глупости! – Мирна пожала плечами. – У него – игрушки, а тут – серьезное дело!

Видя ее горячность, Мейсон улыбнулся:

– Разве вы не слышите шум мотора? Мистер Витон уже возвращается, и мы соблюдем вежливость.

Действительно, через пару минут Витон и Лола вернулись.

– Хитро обтяпано, – сказал Род, – был постоянный контроль за домом: видели и когда вы тут появились, и ждали следующую дичь…

– Адель, конечно, не ждала никого, иначе не закричала бы! – с жаром сказала Мирна.

– Да, не похоже, чтоб между ними была договоренность…

– Бедняжка Адель, – вздохнула Лола. – Что теперь с ней будет?

– Вы можете мне помочь! – заговорил Мейсон, обращаясь к Роднею Витону.

– Да?

– Скажите, откуда появились следы красной глины на ваших ботинках?

Витон посмотрел на них.

– А, это я вляпался там, около старой штольни.

Берт тут же вскинулся:

– Что же вы на меня взъелись, когда я сказал Лоле, что в поисках заглядывал в штольню?

Страницы: «« ... 56789101112 »»

Читать бесплатно другие книги:

Выброшенная на берег яхта, неестественно кривая свеча, спасающаяся от убийцы блондинка, больная золо...
Ричард Брансом работает в секретном военном институте, из которого в последние два года начали пропа...
Будущее. Время расцвета цивилизации потребления позади. Мир клонится к упадку, обитатели городов жив...
В эпоху освоения других миров психически больных людей надежно изолируют от общества на одном из спу...
Жители Исчезнувшего Города, еще способные на борьбу, оказываются в безнадежной ситуации. Отступать н...
Ночи превращаются для жителей Исчезнувшего Города в кошмар: похищения, загадочные убийства, насилие,...