Антираспад Орлов Антон
— Ну вот… Я видел вблизи денорских олигархов, они начисто лишены сентиментальности. Ты заметила, что нравишься Олегу?
Девочка неопределенно пожала плечами. Норберт чуть не добавил, что Олег — отличный парень и что они с Илси вполне друг другу подходят, но вовремя спохватился. Любой его совет — или даже не совет, а просто высказанное вслух мнение — Илси принимала, как обязательный для исполнения приказ, который не подлежит обдумыванию. В детстве он учил ее играть в мяч и лазать через забор, отвечал на вопросы, рассказывал смешные истории, и в ее темно-синих глазах неизменно светилось восхищение: внезапно появившийся старший брат стал для Илси абсолютным авторитетом. Сейчас Норберт с легкой паникой обнаружил, что это отношение до сих пор сохранилось. Он хотел, чтобы сестра принимала решения самостоятельно, без давления с его стороны.
— Илси, я такой же человек, как все. Могу в чем-то ошибаться или проявлять эгоизм. Я ведь уже рассказывал, как по неосторожности подставил Зеруата, помнишь?
— Раз Зеруат пытал людей, так ему и надо. Ты никогда не поступаешь плохо.
Норберт сжал зубы: ну как ей объяснить?..
— Илси, ты можешь пообещать мне одну вещь? Пожалуйста, никогда не принимай мое мнение безоговорочно! Сначала как следует подумай. И если заметишь, что я ошибаюсь, обязательно меня предупреди. Ты мне здорово поможешь, если будешь так делать. Договорились?
— Ладно, — с сомнением протянула Илси.
Норберт надеялся, что его уловка сработает. Из-за поворота выехал полицейский электромобиль — он невольно напрягся, но машина, промчавшись по заснеженной улице, исчезла за углом. Пронесло! Венедийская полиция до сих пор разыскивала «двух неизвестных бандитов, похитивших из клиники профессора Улервака лекарства на сумму пять тысяч валедоров», и Норберт порадовался, что во время объяснения с отцом не упомянул о своем визите в клинику. Обогнув многоэтажный красно-белый дом, они свернули во двор и тут услышали невнятные выкрики:
— Иди сюда! Тебе говорят, иди сюда! Я тебя, сукин кот, все равно продам! Чтоб тебя! Кому сказано?!
Лавируя среди запаркованного на площадке транспорта, плохо одетый и нетрезвый мужчина гонялся за рыжим котом с порванным ухом. Кот юркнул под ближайший автомобиль; пьяный, встав на четвереньки, с тоской позвал:
— Кис-кис-кис, иди ко мне! Человеку выпить не на что, а он бегает, зараза! Мать твою!
Кряхтя, он попытался дотянуться до кота. Тот стрелой вылетел из-под машины и помчался к дому; мужчина, задыхаясь и цедя ругательства, побежал за ним.
— Нор, он киску обижает! — жалобно вскрикнула Илси. — Сейчас я его убью!
Она рванулась вперед, Норберт еле успел поймать ее за откинутый капюшон.
— Стой! Только этого не хватало. Я с ним разберусь.
Споткнувшись, пьяный растянулся на снегу, а рыжий кот вскарабкался на дерево. После нескольких неудачных попыток мужчина, ругаясь, поднялся на ноги и оказался лицом к лицу с Норбертом.
— Чего к коту привязался?
— А это, что ли, ваш кот? — Пьяный глядел на него с опаской.
— Допустим, наш.
— Врешь. — Мужчина пошатнулся. — Он давно тут бегает! Я его выследил — и снесу, куда надо. А то много желающих чужие деньги заграбастать.
— Куда ты его снесешь?
— Туда, где за них платят. Слушай, парень, у тебя деньги есть, по тебе видно! Не будь идиотом, дай человеку заработать!
— Значит, за них платят? И кто же этим занимается?
— Инопланетное торговое представительство, — буркнул пьяный. — Там все без обмана, ребята вчера сдавали. — И, внезапно насторожившись, спросил: — А вам-то какое дело?
— Можешь считать, что мы из Общества Защиты Животных.
— А… — Мужчина опять пошатнулся, с трудом сохранив равновесие. — Не, ваше Общество просят не беспокоиться, так в рекламной бумажке написано. Инопланетяне хотят этими кошаками какую-то планету заселить, а людям заработок.
— А ну покажи бумажку! — потребовал Норберт. Пошарив в карманах, мужчина извлек сверкающий яркими красками листок.
— Вот он…
На листке было написано: «Денорское торговое представительство покупает у населения кошек. Набережная Императора Арнольда, дом девять, корпус пять. С восьми до восемнадцати часов. Общество Защиты Животных просим не беспокоиться: кошки нам нужны для восстановления экологического равновесия на одной из планет — сателлитов Денора. Во время транспортировки им будет обеспечен надлежащий уход и хорошее питание. Внимание! Больных и травмированных животных не приносить! Мы берем только здоровых кошек, которые способны ловить мышей!»
Прочитав, Норберт задумчиво хмыкнул.
— Отдай… — Пьяный потянул листок к себе. — Тут написан адрес, а то забуду. Со вчерашнего дня это самое началось, наши ребята уже ходили. Ничего, без обмана платят. Два таких кошака — уже бутылка! Соображаешь, парень? — Мутно оглядев двор, он заплетающимся языком позвал: — Кис-кис-кис, да чтоб тебя, сволочь, почему не идешь?!
Притаившийся среди голых ветвей кот настороженно наблюдал за ним.
— Илси, ты поняла, что это значит? — Норберт взглянул на сестру.
— Нет… — Она тоже успела прочитать текст, но смотрела с недоумением.
— Денорцы захватили Раглоссу!
За торжественной церемонией похорон Премьер-Губернатора последовали другие официальные мероприятия: пресс-конференции, встречи с членами правительства, инопланетными дипломатами и немногочисленными представителями валенийских деловых кругов, визиты в крупные госучреждения. Харо Костангериос был подтянут, приветлив и неотразимо обаятелен. Ему хотелось напиться в стельку, но он стоически держался. Напьется он потом, после выборов — каким бы ни был их итог!
Позвонив в Венеду, он велел своим приближенным немедленно выполнить следующее: выплатить паркуанцам обещанную полтора года назад компенсацию. Установить исправные светофоры на всех перекрестках с оживленным движением. Понизить на пять процентов налог с оборота для частных предприятий. Провести ревизию зданий в аварийном состоянии, составить график ремонта. Особо присмотреть за тем, чтобы никто не трогал Норберта и Илси.
Он преуспеет. Соледад, великолепный, несмотря на слякотную погоду, имперский город, станет его наградой. Харо Костангериос чувствовал себя прямым потомком древних завоевателей: пусть ему предстоит одержать победу не в сражении, а на всепланетных выборах — суть не меняется. Когда шеф Валенийской Службы Безопасности пригласил его на секретное совещание, он насторожился, но не слишком: сейчас, пока не появился новый верховный правитель, никто не в силах сместить с должности губернатора Чантеомы, а прочее его не особенно волновало.
Кроме высших офицеров ВСБ, на совещании присутствовало несколько влиятельных фигур — вроде Джафара Нилсака. На входе каждого из участников, невзирая на ранг, проверяли на предмет наличия замаскированных записывающих устройств. Когда все прошли в зал без окон, с молочно-белым светящимся потолком, шеф ВСБ включил древнюю противоподслушивающую установку, отчего у губернатора заныли зубы и возникло ощущение еле уловимой вибрации в суставах. Оглядев остальных, он понял, что все испытывают примерно одно и то же чувство. Теоретически установка, созданная имперскими учеными, не должна была давать таких эффектов, но, видимо, за прошедшие тысячелетия в ней что-то разладилось. «Лишь бы это … совещание не затянулось надолго!» — подумал Харо Костангериос, беспокойно ерзая в кресле. Вдруг воздействие установки опасно для здоровья? Ему вовсе не улыбалось облысеть или стать импотентом.
Шеф ВСБ прочел коротенькую лекцию о Нуль-Излучателе — древнем оружии, способном одним махом превратить планету любой массы в кашу более или менее крупных обломков.
Губернатор когда-то слыхал краем уха об этой штуке.
— Господа, недавно мы обнаружили, что зонд Нуль-Излучателя находится на Валене. В Чантеоме, в так называемой Малой Императорской Резиденции в Бесканских горах. Прошу вас, посмотрите на это!
На большом экране высветились два изображения: продолговатая серая коробка в куче других предметов на мозаичном полу; она же — на гладко отполированной черной столешнице.
— Правый слайд сделан два года назад в Малой Резиденции, левый мы нашли в архивах. Господин Костангериос, что стало с зондом?
Губернатор исподлобья посмотрел на тучного, желтокожего шефа ВСБ: этот тип — без пяти минут его подчиненный, как он смеет требовать отчета! Потом холодно произнес:
— Зонд находится все там же, в одном из затопленных зданий Малой Резиденции. Часть найденных экспонатов разложили в витринах, остальные убрали в запасники. Я лично курировал эту работу. Черт побери! Почему вы докладываете об этом только сейчас?!
Ему удалось на несколько секунд вогнать шефа ВСБ в замешательство. Тот помолчал, нахмурился, поморщился и наконец ответил:
— Господин Костангериос, мы сами узнали об этом буквально в последние дни!
— Поздновато… Я всегда подчеркивал, что главное в вашем деле — оперативность! — После этой фразы, сказанной веским, наставительным тоном, губернатор сделал паузу, а затем добавил: — Стоит порадоваться, что котлован затопило и никто из инопланетян не добрался до зонда.
— Двадцатиметровая глубина! — кивнул шеф ВСБ. — Придется пробиваться через лед. Резать блоками и увозить на магнитопланах. Когда откроется вода — замораживать, и опять то же самое.
— Замораживать чересчур дорого, — перебил Джафар Нилсак. — Сейчас зима, достаточно день-другой подождать, и вода замерзнет естественным образом.
— Да, пожалуй… Так мы дойдем до дна и расчистим весь котлован. Господа, для этой работы потребуются солидные ассигнования!
Ну да, ассигнования, которые в несколько раз превышают реальную стоимость работы… Губернатор внутренне ухмыльнулся: уж он-то знал толк в таких делах!
Расчистка замерзшего котлована началась на следующей неделе. Вокруг выставили охрану. Харо Костангериос слетал туда, понаблюдал с магнитоплана, как в заваленной снегом и ледяными глыбами каменной чаше черными насекомыми копошатся люди и механизмы. Повезло, что зонд Нуль-Излучателя нашелся на его территории! Это значительно повышает его шансы обойти конкурентов: верхушка ВСБ его поддержит, кое-какие влиятельные лица тоже — их всех связывает общая тайна. Ведь если Валена завладеет древним супероружием, ее престиж на межзвездной арене неизмеримо возрастет, можно будет рассчитывать на новые кредиты извне. Харо Костангериос начал весело насвистывать, глядя вниз.
Он вернулся в Чантеому вчера вечером, и ему доложили, что Норберт вместе с Илси улетел с Валены. Тем лучше! Похоже, что собранный на родного отца компромат этот мерзавец прихватил с собой — нигде ничего не всплыло. В резиденции было на удивление тихо и спокойно, так как Лионелла болела. Изможденная, с затуманенным взглядом и трясущимися руками, она почти не вставала с постели и говорила угасающе-слабым голосом: в основном жаловалась на злых людей, которые отняли у нее Илси, после того как она в течение пятнадцати лет воспитывала осиротевшую племянницу, совсем не думая о себе. Сиделки у нее постоянно менялись, ни одна не могла выдержать общения с Лионеллой больше суток. Впрочем, губернатора эти мелочи не заботили — главное, чтобы та не цеплялась к нему.
Бросив последний взгляд на котлован — среди раздробленных кусков льда уже виднелись отливающие металлом синевато-серые крыши древних строений, — Харо Костангериос приказал пилоту лететь в город. Выборы приближаются, надо встречаться с избирателями, обещать, улыбаться, опять обещать, давать интервью — расслабится можно будет потом, после победы! Рассеянно глядя на проплывающий за иллюминатором облачный кисель, он откинулся в кресле, поправил парадное жабо. Хорошо, что он так своевременно получил информацию о зонде Нуль-Излучателя!
Глава 15
Вид, открывающийся с балкона отеля, не сулил прибывшим на Хальцеол инопланетным туристам мирного отдыха: среди зданий, облицованных поблескивающей на солнце плиткой, попадались частично разрушенные, вдоль тротуаров торчали огрызки деревьев, покрытие улиц во многих местах было на совесть разворочено. В городе полным ходом шли восстановительные работы. Вдали виднелись горы: этакий вздыбившийся хаос вещества — серого, светло-желтого, кремового, ржаво-коричневого тонов, с беспорядочно разбросанными пятнами зелени. Увеличив резкость, Норберт заметил, что по рассекающим камень извилинам как будто ползает нечто, не отличимое по цвету от окружающего фона и при этом достаточно крупное. Или ему показалось?
— Нор, дай посмотреть! — жалобно попросила Илси.
Он протянул ей бинокль и вновь окинул взглядом живописно изуродованный городской ландшафт.
— Что у них тут было — природные катаклизмы или вторжение из космоса?
— Революция… — пожал плечами плотный, низенький бизнесмен с Лидоны, чернокожий, как и Аманда, с которым «Антираспад» познакомился на борту гиперлайнера. — Хальцеолийцы сами все разнесли, и продолжали бы до сих пор, если б денорцы не вмешались.
— А по какому поводу революция? — полюбопытствовал Норберт (его, как несостоявшегося историка, всегда интересовали такие факты).
— Бестолковое правительство, расшатанная экономика, общее недовольство. На Хальцеоле доминировала государственная форма собственности, вся власть принадлежала управленческому аппарату. Нам, жителям цивилизованных миров, трудно такое представить.
— Вам-то, может, и трудно, — угрюмо проворчала Аманда, — а нам запросто. У нас на Валене то же самое.
— Вот-вот, здесь, как на Валене! — обрадовавшись, что собеседники так быстро уловили суть, кивнул лидонец. — Это общая участь всех планет, которые раньше находились в личной собственности императоров. Местные власти перегнули: перестали платить зарплату работникам государственных предприятий, вместо этого ежедневно выдавали скудный продуктовый паек, а деньги пускали в оборот на внешнем рынке. Если б я поступал так со своими сотрудниками, мои коллеги решили бы, что я спятил! — Он усмехнулся и развел руками. — Такая извращенная форма бизнеса типична для миров вроде Хальцеола или Валены.
— А то мы не знаем, — буркнула Аманда.
— Вот и начались беспорядки, — покосившись на нее с недоумением, продолжил лидонец. — Рядовые хальцеолийцы громили все подряд, власти, в свою очередь, занимались тем же самым. Хорошо еще, что до нашего офиса не добрались! Они даже частично разрушили систему, которая защищает столицу от проникновения рушанов. Большая глупость!
— А кто это — рушаны? — спросил Олег.
— Животные такие, — не отнимая от глаз бинокля, отозвалась Илси. — Здоровенные и злющие.
Норберт слегка удивился: оказывается, сестра знает что-то, чего не знает он! А лидонец вернулся к своему повествованию:
— Денорские олигархи заинтересовались Хальцеолом именно из-за рушанов: охота на них — очень опасное занятие, даже если вы хорошо вооружены. Полтора года назад Денор заключил договор с правительством Хальцеола: со стороны Денора — экономическая и военная помощь, со стороны Хальцеола — безвизовый режим для граждан Денора, которые прилетают сюда охотиться. А когда здесь все полетело кувырком, денорцы захватили власть на планете и объявили Хальцеол своим сателлитом.
— И чью сторону они взяли? — осведомился Норберт.
— Ничью. Убивали и тех, и других. Закончилось это примерно две недели назад, я прилетел подсчитать убытки и перезаключить контракт непонятно с кем… вероятно, с денорцами. Вам тут нечего делать, господа, никто сейчас не станет покупать сувениры.
В кармане у лидонца запищал передатчик; он вытащил его и направился к двери, на ходу разговаривая. Следом за ним двинулись двое прежде ожидавших в сторонке громил — телохранители. Сотрудники «Антираспада» остались одни на громадном полукруглом балконе, затененном от палящего солнца таким же полукруглым козырьком из голубого пластика.
— Бардак, — прошептала Аманда. — Хуже, чем дома!
У нее были основания для плохого настроения: большинство (то есть Олег и Илси) избрало руководителем экспедиции Норберта, и директор «Антираспада» болезненно переживала утрату лидерства.
— Ну конечно, — заметила она с горечью по этому поводу, — вы, мужчины, всегда между собой договоритесь! А Илси, естественно, проголосует за брата! Только без моего опыта вы ни одной перспективной сделки не устроите.
(Происходило это позавчера, на борту гиперлайнера, но она до сих пор ходила угрюмая.)
— Ладно. — Она вздохнула и с вызовом посмотрела на остальных. — Пойду поищу покупателей на свои сувениры.
— Жалко, что она обиделась, — расстроенно заметила Илси.
— Привыкнет, — пожал плечами Олег. — Директор из нее тот еще. Одно дело на Валене, где все ясно, а работать под ее руководством в чужих мирах — неоправданный риск. Я в библиотеку. Может, что-нибудь там найдется.
…Гиперлайнер прибыл на Хальцеол рано утром. После оформления документов они забрали свой звездолет; Олег, обучившийся навигации и пилотированию у Киреаса Зенебеха во время перелета с Раглоссы на Белт, благополучно посадил корабль в космопорте, который, как и Гипортал, находился в окрестностях хальцеолийской столицы. В документах указали, что конечная цель путешествия — Цилада, среднеразвитый мир на полпути между звездными системами Хальцеола и Каясопона, где «Антираспад» якобы предполагает продать партию традиционных валенийских сувениров.
— Не знаю, как вы продадите их на Циладе, — ядовито прокомментировала этот пункт Аманда, — если я прямо здесь в два счета найду покупателей. Такой товар со свистом уйдет!
Все согласились с тем, что надо на несколько дней задержаться на Хальцеоле.
— Нор, а мы погуляем? — спросила Илси, когда они остались вдвоем. — Пожалуйста!
— Погуляем. Только учти: здесь революция, жара и еще эти бегают, рушаны… — Он скептически оглядел ее наряд: теплый свитер и узкая, по валенийской моде, шерстяная юбка (Имир, последний перевалочный пункт перед Хальцеолом, был царством льда и жестоких морозов). — Надень что-нибудь подходящее.
— Хорошо, Нор.
Девочка ушла к себе в номер, а он опять облокотился на перила. Бледно-голубое небо, черепичные крыши, на облицовке соседних зданий, выдержанной в светлых тонах, играют блики. Красивый город! И надо же было так его разнести! Кое-где нарядная, с рельефным узором плитка осыпалась, открывая щербатые серые стены, на глаза попадались и разбитые окна. Внизу проползла пятнистая военная машина на магнитной подушке.
— Я готова.
Он обернулся и опешил. Безусловно, Илси выглядела эффектно: на ней была черная безрукавка, черные облегающие штаны и высокие ботинки, окантованные металлом. Под мышкой висела кобура, на левой руке серебрилась эмблема Чантеомского Тренажера.
— Илси, ты что! Ты хочешь в таком виде выйти на улицу?
— Да… А разве нельзя? Ты же сказал — надень что-нибудь подходящее.
— Подходящее — это значит легкое, и удобную обувь.
— Это очень удобная обувь! Мне вообще-то веса не хватает, а ботинки тяжелые. Если я дам ногой… — Она начала озираться в поисках подходящего объекта для демонстрации.
— Погоди! — остановил ее Норберт. — Мы в отеле, тут нельзя ничего крушить, все денег стоит. И немедленно переоденься! Мы мирные люди, никого не трогаем. Я — культурный валенийский бизнесмен, ты — моя секретарша. Надень что-нибудь с длинными рукавами.
— Но тогда никто не увидит мою татуировку!
— Ага, я как раз об этом.
Илси погрустнела, однако спорить не стала. Вскоре она вернулась в белой кофточке с кружевами и белых брюках из тонкой ткани.
— То, что надо! — одобрил Норберт.
Переобуваться она не стала, но не гармонирующие с остальным нарядом ботинки и кобура не производили теперь серьезного впечатления: Илси выглядела как изнеженная девочка которая пытается казаться крутой. Ладно, тем хуже для тех, кто сделает такой вывод, решил Норберт.
Постояльцев в отеле было немного — социальные потрясения отпугивали инопланетян, и те без острой необходимости Хальцеол не посещали, а денорцы, как объяснил администратор, жили в своих собственных отелях-дворцах на северной окраине города. Пройдя несколькими безлюдными коридорами и лестницами, отделанными приятно прохладным полированным камнем, Норберт и Илси вышли на улицу. Разбитую стеклянную стену первого этажа прикрывал покарябанный пластиковый щит, на желтовато-белом тротуаре блестели в пыли крохотные осколки, темнели бурые пятна. Норберт подобрал один осколок и внимательно рассмотрел: сверхпрочное многослойное полимерное стекло. Значит, сюда угодил по меньшей мере снаряд. Отряхнув руки, он огляделся: впереди, метрах в двадцати от здания отеля, тротуар обрывался и начиналось непролазное месиво камней, глины, бесформенных обломков все того же тротуара. Прохожие осторожно пробирались вдоль стен. Норберт с сомнением взглянул на свои дорогие лакированные ботинки: пожалуй, Илси поступила практично, отказавшись переобуться.
— За две недели могли бы и починить, — пробормотал он вслух, высматривая обходной путь.
— Так это было позавчера ночью, — приостановился только что одолевший пересеченную местность смуглый хальцеолиец средних лет. — Заминировали, оно и рвануло… — И добавил с оттенком гордости, которая Норберту показалась абсурдной: — Наши подпольщики!
Норберт и Илси пошли в другую сторону, где дорога была в порядке. На стенах домов белели свежие листовки с призывами «свергнуть инопланетных захватчиков и продолжить революцию до победного конца».
— До победного — это означает до какого? — наморщила лоб Илси. — Чтобы от этой планеты вообще ничего не осталось?
— Думаю, да, — согласился Норберт.
По улицам гулял сухой теплый ветер, растрепавший светлые волосы девочки. Наземного транспорта почти не было, если не считать машин на магнитных подушках — именно такое такси доставило их на рассвете из Гипортала в отель. Повышенного внимания Норберт и Илси не привлекали: двое инопланетян (их одежда заметно отличалась от хальцеолийской) бродят по городу и глазеют на местную экзотику. То, что они вооружены, никого не волновало; здесь нередко можно было встретить прохожего с кобурой. Оккупировав Хальцеол, денорцы не стали запрещать местному населению носить оружие — Норберт отметил это как любопытную деталь.
Добравшись спустя три часа до южной окраины, они увидели вблизи горы — круто вздымающиеся к небесам, наползающие друг на друга, словно тут порезвился гигантский взбесившийся экскаватор. Пятна зелени оказались непролазными с виду зарослями. Между городом и необитаемой местностью протянулась бетонная полоса двадцатиметровой ширины, утыканная одинаковыми металлическими кустиками.
— Что это такое? — спросил Норберт у хозяина маленького кафе под навесом, куда они с Илси зашли пообедать.
— Защита от рушанов.
Заняв крайний столик, они заказали три вида прохладительных напитков и блюдо из сырых овощей с тушеным мясом.
— Что-то ни одного рушана не видно, — поглядев на горы, заметил Норберт.
— У них мимикрия, — авторитетно пояснила Илси. — Надо присматриваться, тогда заметишь. Знаешь, что в них самое противное?
— Что?
— Слишком много конечностей, и, если вырубишь одну, он тебя тут же другой хватает.
— Постой, откуда ты все это знаешь?
— Они были в Тренажере. Ненастоящие. Тридцать два раза меня убивали. — Подумав, она добавила: — Не всерьез, а так считалось. На самом деле только царапины оставались, но Тренажер быстро все залечивает.
— Рушаны большие?
— С двухэтажный автобус.
Они разговаривали вполголоса и выглядели вполне респектабельно — Норберт пару раз покосился на отражение в зеркальной подпорке, поддерживающей навес. Трудно сказать, чем они не понравились компании развязных молодых людей лет двадцати — двадцати пяти, подъехавших к кафе на двух отливающих золотом машинах. Возможно, те в принципе недолюбливали инопланетян, возможно, на них произвела впечатление внешность Илси. Когда парни, ухмыляясь, обступили их столик, Норберт сразу понял, что драки не миновать, зато Илси удивленно моргала: в ее жизненном опыте такие прецеденты отсутствовали.
— Какая крошка сидит. — И один из них положил руку ей на грудь.
Девочка растерянно посмотрела на Норберта — она пока не знала, как реагировать.
— Убери лапы от моей сестры, ублюдок, — потребовал Норберт, прикидывая, как бы незаметно выхватить пистолет.
Тут его треснули чем-то по голове, и на секунду-другую он отключился. А потом услышал, как сквозь толщу воды, звенящий от напряжения голос Илси:
— Ты ударил моего брата?!
Звук опрокинутого стула, чей-то душераздирающий вопль… Очухавшись, Норберт вскочил и двинул по первой попавшейся роже; рубанул по запястью другого хулигана, попытавшегося вытащить из кобуры пистолет; блокировав удар, направленный в горло, пнул противника по почкам. Он видел, как Илси, схватив со стола вилку, вонзила ее в хрустнувшую гортань одного из парней, нанесла ему удар кулаком в сердце и напоследок — локтем в висок. Среди мирно обедавших посетителей кафе началась паника, полная женщина за крайним столиком завизжала.
Оглушительно завыла сирена.
— Всем оставаться на местах! — приказал усиленный мегафоном голос.
На площадку рядом с двумя золотистыми автомобилями опустился магнитоплан, из него высыпали полицейские.
«Вот и погуляли», — с тоской подумал Норберт.
Полицейские оцепили кафе, поотбирали у всех оружие. Началась проверка документов. Пять минут спустя приземлился еще один летательный аппарат, оттуда вышел мужчина в денорском шлеме с серебристой ажурной маской. На нем была потертая кожаная безрукавка, и на мускулистой руке выше локтя сияла татуировка, но не такая, как у Илси. Олигарх, понял Норберт. С его появлением в кафе воцарилась тишина.
— Что случилось? — властно спросил денорец.
— Драка, господин, — отрапортовал офицер и повернулся к посетителям: — Кто затеял драку?
— Видите ли, господа, я бизнесмен с Валены. — Норберт миролюбиво улыбнулся. — А это моя сестра и секретарша. Хулиганы начали приставать к ней, вели себя очень невежливо, поэтому я погорячился.
— Да, и еще вот этот ударил моего брата! — Илси показала на труп с вилкой в горле. — То же самое я сделаю с каждым, кто ударит моего брата! Потому что мой брат — очень хороший человек.
Норберт мысленно выругался: он-то собирался взять ответственность за убийство на себя.
— Кто хозяин заведения?
Хозяин, поклонившись, выступил вперед.
— Включите видеозапись, — распорядился денорец.
Хозяин на несколько минут исчез, потом притащил и водрузил на столик видеоплейер с большим экраном, трясущимися руками вставил кристалл. «Так у них тут узаконенная слежка в общественных местах?» — про себя отметил Норберт. Сделанная замаскированной камерой запись показала их с Илси подвиги во всей красе, и он понял, что дело плохо: по крайней мере, на Валене после такого побоища их арестовали бы только за то, что они слишком хорошо дерутся. Причем не вникая в вопрос, кто начал первый.
— Ясно, — холодно произнес олигарх. — Вы оба свободны.
Подавленный происходящим, Норберт не сразу уловил, что эти слова обращены к ним с Илси, а денорец продолжил, указав на хулиганов:
— Этих забрать. И верните людям оружие.
— Мы ни в чем не виноваты! — попытался протестовать парень, который приставал к Илси. — Мы к ним просто подошли.
— Не волнуйся, — слегка повернув голову в его сторону, бросил денорец. — У тебя будет право на защиту.
Парень побледнел и пошатнулся, в его взгляде появилось дикое выражение. Полицейские поволокли его к магнитоплану.
«Что это он? — удивился Норберт. — Человеку напомнили о его законных правах, а он нервничает».
Избитых хулиганов увели, труп унесли. Хозяин кафе, ссутулившись, с подобострастным ожиданием смотрел на олигарха; тот, не обращая на него внимания, разглядывал Илси.
— Как тебя зовут?
— Илси Костангериос.
— Очень приятно.
Денорец протянул руку к ее нежному треугольному лицу, но Илси, уже усвоившая, как надо вести себя в таких случаях, отстранилась и попробовала заехать ботинком ему в солнечное сплетение. Тот, даже не пытаясь уклониться от удара, перехватил ее щиколотку своей могучей рукой. Норберт похолодел, не зная, что предпринять: еще секунда — и денорец либо сломает ей ногу, либо дернет на себя, тогда Илси стукнется затылком о каменный пол. Рассмеявшись, олигарх, разжал пальцы.
— Ты смелая девочка. Где ты научилась драться?
— В Чантеомском Тренажере.
— Я сейчас набираю людей в элитный отряд, могу тебя взять.
Так как Илси не проявила энтузиазма, он добавил:
— Не бойся, я не пристаю к девушкам, которые этого не хотят. Очень высокая оплата, прекрасные условия для тренировок, интересная работа.
— Спасибо, но я уже работаю в «Антираспаде», — с непередаваемым апломбом заявила Илси.
— Что такое «Антираспад»? — осведомился олигарх.
— Это процветающая фирма, которая все время заключает всякие перспективные сделки! — убежденно произнесла девочка.
…Если б Аманда могла услышать эти слова, у нее на сердце наверняка потеплело бы.
— Ты добьешься многого, если примешь мое предложение. Подумай. Вот моя визитная карточка.
Он подал ей переливчатый прямоугольник, повернулся и вышел из-под навеса, никого больше не удостоив своим вниманием. Через мгновение его машина поднялась в воздух; на площадке остались только два золотистых автомобиля арестованных хулиганов. Ошеломленные посетители вернулись за столики, хозяин утащил видеоплейер. Норберт поднял опрокинутый стул, плюхнулся на него и приложился к уцелевшей бутылке с прохладительным напитком — он вдруг ощутил дикую жажду.
— Нор, а что это значит? — удивленно спросила Илси, вертя в пальцах визитную карточку.
— Это значит, тебе только что предложили престижную высокооплачиваемую работу — без дураков!
— Но я не хочу с тобой расставаться. И с Олегом тоже — он хороший, почти как ты. Я останусь в «Антираспаде».
Сунув карточку в карман, она подняла другой стул и устроилась напротив Норберта.
— Не понимаю, как он успел схватить меня за ногу!
— Очень просто! — Норберт отставил бутылку. — Ты прошла Тренажер, и он тоже, а практики у него было побольше, чем у тебя. Имей в виду, каждый может нарваться на более сильного противника.
— М-м… Нор, если здесь почаще гулять, у меня тоже будет много практики.
— Нет уж, мы не для этого сюда прилетели! Мы — люди бизнеса, а не какие-нибудь мордовороты.
Хозяин заведения беспокойно косился на них: хотел, но не осмеливался выдворить. Норберт махнул ему рукой и, когда тот подошел, заказал пиво.
— Кстати, Илси, знаешь, кто это был?
— Начальник всей полиции? — предположила девочка.
— Нет. Один из денорских олигархов. Никогда не нападай на таких, как он, — это опасные противники. Помнишь, я рассказывал про Тайсемура и Стеллу?
— Да.
— Стелла обучала нас с Олегом рукопашному бою, пока мы летели к Белту. Если на тренировках мы начинали халтурить, она могла так звездануть — свое имя забудешь! А мы даже вдвоем ничего не могли с ней сделать. Насколько я понимаю, денорские олигархи все такие. — Он кивком поблагодарил хозяина, взяв ледяную бутылку с пивом. — Илси, я вот к чему клоню… Драться ты в Тренажере научилась, но теперь тебе надо научиться общению с людьми, дипломатичности.
— А это как?
— Смотри, например, как я улаживаю дела. Хотя у меня тоже не всегда получается гладко. Тебе стоит учитывать и мои плюсы, и мои ошибки.
— Инопланетяне все между собой уладили и заключили сговор против Хальцеола! — с вызывающей усмешкой бросил, подойдя к ним, худощавый белобрысый парень, вставший из-за дальнего столика.
Илси встрепенулась, Норберт успокаивающе положил ладонь на ее руку: на этот раз назревала не драка, а дискуссия. Перед ними стоял типичный юный диссидент, интеллигентный и начитанный, с контактными оптическими линзами в глазах.
— Какой сговор? — поднял брови Норберт. — Присаживайтесь, можем поболтать. Будете пиво? — И, вытянув руку, подтащил поближе соседний стул. Он ничего не имел против дискуссии.
— Вы, инопланетные торгаши, не протестовали, когда денорцы вторглись на Хальцеол.
— Их пустило сюда полтора года назад ваше собственное правительство, — напомнил Норберт.
— Правительство тупых, близоруких управленцев, которые заботились только о своей выгоде! Денорцы их всех поштучно купили, но настоящее вторжение произошло три месяца назад. Вы, жители так называемых высокоразвитых миров… — Парень обвиняюще указал пальцем на Норберта.
— Я с Валены, — перебил тот. — Знаете, что такое Валена?
— А что?
— Аналог Хальцеола, только без денорцев и революционной ситуации. Так что мы на равных.
Оппонент сбился, но потом продолжил:
— Теперь уже не на равных, потому что вы — независимый мир, а мы раздавлены пятой завоевателей.
Норберт вспомнил о замаскированных видеокамерах.
— Может, пройдемся и на ходу побеседуем? А пиво с собой возьмем.
— Они разрешают нам носить оружие, зато лично отстреливают тех, кто им не угоден. Вы видели, какие дворцы они для себя отгрохали на нашей планете? Денорский олигарх имеет право убить на месте любого, однако другие инопланетяне считают их цивилизованным народом! А это пресловутое право на защиту — вообще издевательство над законом! Их теперь с Хальцеола не выбить, но каждый мир преследует свои мелкие интересы.
— Правда, пошли, а? — Норберт поднялся. — Тут стулья жесткие, я уже всю задницу отсидел. Погуляем, поговорим…
Ему было жаль этого несчастного болтуна, и он хотел, пока не поздно, вытащить его отсюда, но тот продолжал увлеченно говорить, сверкая линзами:
— Мы теперь их колония, не больше! Они плюют на идею равенства. Вы знаете, что стать олигархом может только денорец? Если вы не денорец, вы можете у них работать и добиться больших денег, большого престижа, но в элиту никогда не войдете, невзирая на свои способности! Так что теперь Хальцеолом будут управлять чужаки.
— Идем наружу! — снова позвал Норберт.
Подошел хозяин со счетом; он взглянул на листок и полез за деньгами, а парень, возбужденно жестикулируя, спросил:
— А про их Денорский Тренажер знаете? Он тоже узурпирован. Я специально узнавал: в Чантеомский Тренажер — он ведь у вас на Валене, да? — может войти каждый, кто заплатил. В Австралийский и Императорский — тот, кто заплатил и чье досье не содержит никакого криминала, земная и алзонская службы безопасности специально проверяют всех кандидатов. Кстати, это разумней, чем у вас на Валене! Но в Денорский пускают только денорцев, которые выдержали все испытания и должны стать олигархами, с согласия других олигархов. Так что он даже не для всякого денорского гражданина доступен, не говоря уж о нас! Они хотят быть сильнейшими!