Ужин с вампиром Гиббс Эбигейл

Я подняла руку и прикоснулась к медальону, ощущая холод металла на коже.

Отец посмотрел мне в глаза, потом перевел взгляд на медальон, лежавший у меня на ладони. Он нахмурил лоб и открыл рот, чтобы что-то сказать, но я его опередила.

— Не смей так говорить!

— Я отпустила медальон, повернулась и зашагала прочь от отца

и сестры навстречу Каспару, на чьем лице появилось выражение

облегчения. Возможно, мне показалось, но на лице короля тоже появилась едва заметная улыбка.

Пройдя между нмим, я позволила Каспару обнять меня и прижалась к его груди.

Сестра удивленно зажала рот рукой. Отец смотрел то на меня, то на Каспара, не веря собственным глазам. Спустя мгновение он с оглушительным криком бросился вперед, но его тут же скрутили трое вампиров.

— Ты обещала! — кричал он, тяжело дыша.

Его лицо покраснело так сильно, что стало почти бордового цвета. Вампиры оттащили его в сторону и заломили руки за спину, пока его угрозы не превратились в мольбы. Каспар положил руку мне на плечо, словно пытаясь удержать от неосторожного поступка. Я не могла не заметить, что он обеспокоен тем, что я могу броситься к отцу, но я этого не планировала. В другом углу холла я заметила, как Иглен и Генри обменялись взглядами. Генри удивленно поднял брови. Я покраснела.

— Ты обещала, так ведь? Виолетта? Что они с тобой сделали? Я не ответила.

Что тут скажешь?

Но мне не пришлось ничего говорить. Король подошел к отцу, остановившись от него всего в паре метров. Отец с неприязнью посмотрел на него и резко спросил:

— Что ты сделал с моей дочерью? Что твое чертово королевство сделало с ней? Скажи мне.

Король тяжело вздохнул. Я поежилась, Лили тоже.

— Больше, чем ты можешь себе представить, Майкл Ли, — пробормотал он, однако я слышала его голос отчетливо. Владимир повернул ко мне искаженное мукой лицо, но его глаза были безжизненны, как всегда. — Она знает, что ты сделал, — продолжил он, посмотрев на моего отца. — Мы все знаем.

Глаза отца расширились, и впервые я заметила, что Лили страшно.

— Значит, это твоя месть, Владимир?

— Это не самый приемлемый способ мести, — заметил Иглен с отвращением в голосе, хотя его лицо оставалось бесстрастным,

и подошел к королю. — Полагаю, вам известно, что означает защита короля и короны?

— Естественно.

— Вы и ваша семья теперь находитесь под защитой короля и короны. — Он прервал удивленный возглас отца, резко махнув рукой. — Это может подождать. Я предлагаю продолжить разговор в более комфортном месте и с большим толком. Все ради блага ваших детей.

Никто не возражал, поэтому, когда король дал знак, отца увели из холла. Он смотрел прямо перед собой, делая вид, что не замечает меня. За ним последовали двое других мужчин. Вампир, который занес в холл Лили, подошел к ней, чтобы взять ее за руку, но она отпрянула от него, словно от ядовитой змеи. Прежде чем он успел повторить попытку, сестра подошла ко мне, посмотрела на Каспара, потом на Варнов и покраснела.

— Почему? — спросила она.

Ее глаза выдавали смятение и гнев.

— Это сложно, — пробормотала я, отстраняясь от Каспара.

— Правда? — спросила она сухо.

— Да, это так, — ответил Каспар таким же холодным тоном, каким встретил меня, когда я впервые попала в Варнли. Он засунул руки в карманы, чтобы никто не увидел, как он сжимает их в кулаки и разжимает.

Смутившись от того, что к ней обратился вампир, Лили несколько секунд молчала.

— Я не с тобой разговариваю, кровосос.

— Вот черт, теперь их двое, — выдохнул Каин с радостной улыбкой. — Даже глаза такие же, — добавил он, посмотрев на нее. Лили не смутилась, но густо покраснела, цветом став похожей на шарф, обвязанный вокруг ее шеи. Если она и заметила его заинтересованный взгляд, то сделала вид, что это ее не волнует. — Сварливость, должно быть, ваша семейная черта.

Лили открыла рот, чтобы ответить, но нам помешал Валериан Кримсон, возникший словно из ниоткуда.

— Полагаю, вас ждут в другом месте, мисс Ли.

Он крепко взял Лили за руку, не давая ей возможности вырваться из его цепкой хватки. Каин, стоявший к нему ближе всех, сразу же все понял и оттолкнул Кримсона от Лили, пока я пыталась сдержать гнев.

— Не трогай мою сестру, Кримсон! Даже не смотри на нее, — прошипела я сквозь зубы, но он, не обращая на это никакого внимания, ответил мне с наигранной галантностью:

— Конечно же, моя леди.

Лили, посмотрев сначала на руку Каина, который держал ее, потом на спину уходящего Кримсона, ничего не сказала по поводу титула, который он упомянул, но ее смущенное выражение лица подсказало мне, что она все слышала. Не зная, как ей все объяснить, я хотела быстрее присоединиться к королю и Игле-ну. Я повернулась к Каспару, который тут же заметил мою озабоченность.

— Они в кабинете. Мы подойдем через минуту.

Каин внезапно отпустил руку Лили, будто забыв, что он до сих пор ее сжимал, и я повела надувшую губы Лили к главному коридору. Казалось, что она не настроена на разговор. Я засунула руки в карманы, чувствуя холодный сквозняк откуда-то снаружи.

— Ты выглядишь намного лучше, — заметила я.

Несмотря на все еще изможденный вид, она набрала немного веса, и сквозь просторное вязаное платье можно было заметить, как начала округляться ее фигура. С ее щек никогда не сходил детский румянец, который теперь не казался таким болезненным, как прежде. Но последствия химиотерапии никуда не делись. Ее брови не выцвели, их просто не было. Она нарисовала их косметическим карандашом.

Лили пожала плечами. Я заметила, что она старается не разглядывать красоты дома Варнов, картины и старинные лампы, в избытке развешанные и расставленные повсюду. Пол был такой гладкий и отполированный, что следовало быть осторожным, чтобы не поскользнуться.

— Я закончила химиотерапию в сентябре. В конце месяца я возвращаюсь в школу.

— Это прекрасно! Я беспокоилась о тебе, — призналась я. сестра пожала плечами.

— Ты выглядишь хуже. Ты выглядишь более усталой, чем я, а ведь

химиотерапия была у меня, а не у тебя.

— Я…

— Трахалась с вампирами все это время? — перебила она меня голосом, полным отвращения

Я замерла на месте от удивления, услышав из уст сестры такие слова.

— Нет!

Лили останоиилась и сложила руки на груди, преградив мне дорогу.

— Папа говорил, что это может произойти. Он называл это стокгольмским синдромом. Я не верила ему, потому что не представляла, что i ы можешь лечь в постель с убийцей, но теперь вижу, что ошибалась.

Она хмыкнула и развернулась на каблуках, быстро зашагав по коридору. Я побежала за сестрой, схватила за руку и повернула к себе лицом.

— Ты понятия не имеешь, что здесь происходило. Совершенно!

— А ты расскажи, — бросила она. Я тяжело вздохнула.

— Отец заказал убийство королевы, — стараясь контролировать себя, пояснила я, махнув в сторону холла.

— Знаю, папа рассказал мне все, когда я закончила химиотерапию.

— И это тебя не волнует? Она покачала головой.

— С чего вдруг? Я ее никогда не знала. Кроме того, они вампиры. Убийцы. Я не знаю, что они с тобой сделали, но мне кажется, что ты их защищаешь.

— Я не говорю, что убивать хорошо, но как только ты познакомишься с ними поближе…

— Я этого делать не буду, Виолетта.

Лили снова пошла вперед, миновав кабинет короля. Балетки, которые она носила, были ей велики, поэтому при каждом шаге издавали шлепок, эхом отражавшийся от стен. Я подождала у двери, пока она не заметила, что я не следую за ней. Поколебавшись, она вернулась, покраснев от смущения.

Я постучала, и дверь тут же распахнулась. Король стоял возле рабочего стола. Окна были закрыты плотными портьерами. Отец сидел перед столом на деревянном стуле с высокой спинкой. Двое других мужчин устроились на диване, стоявшем поодаль. Вампиры, сопровождавшие их, застыли возле шкафов с книгами. Иглен подошел к одному такому шкафу снял с полки большую красную книгу и кивнул нам. Слуга подвинул для Лили стул и предложил другой мне. Я отказалась, решив постоять. Положив книгу на стол перед моим отцом, Иглен раскрыл ее и пролистал несколько страниц.

— Я полагаю, вы знакомы с Пророчеством о Героинях? — Он

указал пальцем на страницу.

Отец вперил взгляд в тяжелые портьеры, закрывавшие окна.

— Разумеется.

— И я полагаю, вы в курсе, что первая Героиня найдена. Именно поэтому вы попытались сегодня забрать дочь. Но мне интересно, знает ли об этом премьер-министр? — Отец молчал. — Ну, не важно. Вас должно волновать лишь то, что вторая Героиня тоже найдена.

Угадайте, кто это, — подумала я.

Отец сразу понял, на что намекает Иглен, и повернулся ко мне:

— Но она же человек!

— Если быть точным, дампир. Но Пророчество утверждает, что у второй Героини «нет рождения», что значит…

— Дампир? Что?!

Наступила тишина. Иглен резко захлопнул книге Мужчины, сидящие на диване, переглянулись.

— Полукровка, — медленно ответил Иглен, словно растягивая слова, он пытался уменьшить их эффект.

— Я знаю, кто это, — огрызнулся отец, резко встав со стула и подойдя ко мне. — Вы хотите сказать, что в Виолетте есть кровь вампира?

Я промолчала. Он не знал, почему я стала дампиром, и я не хотела, чтобы он знал. Я умоляюще посмотрела на Иглена. Король нарушил молчание:

— У Леди Героини не было выбора в той ситуации. Но мы можем обсудить эти вещи в другой раз, когда не будем так стеснены во времени.

Дверь распахнулась, и в кабинет вошли Каспар и Каин. Каспар остановился как вкопанный, с тревогой посмотрев на меня: ~~ Что за…

— Это он? Это он заставил тебя выпить кровь? Ты стала дампиром за него? — спросил отец, яростно посмотрев на Каспара.

Я покачала головой, надеясь, что кто-нибудь додумается сменить тему.

— Нет, послушай, это не важно, просто забудь об этом.

— Забыть? Да как я могу забыть, что у моей дочери в жилах течет кровь убийц? Он отвернулся, закрыв лицо руками. — Моя дочь не могла так поступить! Так кто ты? Кто?

Каин дернулся в сторону отца, но его тут же схватил за руку Каспар.

— Прекратите! — Это не ее вина! На нее напали, а эта кровь спасла ей жизнь. Виолетта только что узнала, что является Героиней, а вы только можете ругать ее за то, что ее отравили убийцы, или как там вы нас называете. Какой вы после этого отец?

Наступила тишина. Все были удивлены неожиданными словами Каина. Я замерла, со страхом ожидая, что ответит отец.

— Напали? — выдохнул он. — Когда? Кто? Я не ответила, все тоже молчали.

— Это не имеет значения, это было давно. — Я не могла назвать имени. Он бы попытался убить Валериана Кримсона за то, что сделал его сын.

— Не имеет значения? Конечно, это имеет значение!

— Все в порядке. Давайте не будем это обсуждать, хорошо? — начала я, пытаясь исправить ситуацию.

— Нет, мы будет обсуждать это сейчас…

— Нет, не будем, — поправила его я, заметив, как Иглен сделал мне знак выйти.

Мне не нужно было предлагать дважды, я развернулась и вышла, оставив присутствующих в замешательстве. Каспар последовал за мной, но я отпрянула от него точно так же, как совсем недавно сестра.

— Я в порядке! — отрезала я. Взбежав по лестнице, я заперлась в ванной, принявшись умываться холодной водой, пока у меня не покраснела кожа.

Закончив, я вышла на балкон и оперлась о балюстраду, прислушиваясь к голосам и шагам внизу.

Территория возле особняка опустела. Листья, совсем недавно радовавшие глаз, теперь опали, превратившись в неприятную на вид коричневую грязь. Все еще было ветрено, поэтому я свернулась в уголке балкона, укрывшись одеялом Каспара и застегнув рубашку на все пуговицы. Сильный порыв ветра расшвырял сваленные в кучи листья.

— Ты пытаешься замерзнуть насмерть?

— Нет, — ответила я, устроившись удобнее.

_ С твоим отцом сложно сладить, — заметил Каспар и сел рядом. — Честно говоря, он мне кого-то напоминает. — Принц многозначительно улыбнулся, но я не удостоила его замечание ответом. Вместо этого я уставилась на одеяло, которым были укрыты мои ноги.

_ Он вообще понял, что я Героиня?

— Да, но его больше беспокоило… — Он не договорил. Подтянув ноги к груди и положив голову на колени, я почувствовала, что одеяло влажное от начавшего моросить дождя.

Он просто хочет меня защитить, — подумала я. Но его тон, его слова, его манера…

— А чего ты ждала? — задал вопрос внутренний голос.

Я ожидала, что он будет злиться на Каспара и на меня за то, что я собираюсь стать вампиром. Но не думала, что его так заденет то, что со мной сделал Илта. Я не была к этому готова.

— Он отправится в Атенеа вместе с нами? — пробормотала я.

— Кто? Твой отец? Вероятно. Так мы сможем не спускать с него глаз.

— Я имела в виду Валериана Кримсона, — покачала головой я. Наступила пауза, которая дала ответ на мой вопрос лучше любых слов. Я медленно кивнула.

— Но Атенеа — огромная страна, вы даже не пересечетесь там, — продолжил Каспар с надеждой в голосе. — Он не посмеет тронуть тебя, ведь ты будешь под защитой сагеан.

Я в этом не сомневалась. Но одно его присутствие действовало на меня подавляюще. Я всего лишь хотела забыть об этом, но каждый раз, когда видела его, ощущала себя грязью под его ботинками, которую всю глубже и глубже втаптывают в посыпанную гравием дорожку.

Из моих глаз вот-вот могли брызнуть слезы. Прижавшись лицом к грубому одеялу, я закрыла глаза.

— Илта пытался убить меня. Он знал, что я Героиня, и хотел прикончить меня. Мне повезло, что у него ничего не получилось.

Каспар зарычал.

— Не говори так! У него не было права так поступать с тобой, вне зависимости от того, Героиня ты или нет.

— Другие могут попробовать закончить то, что он начал, — прошептала я.

— Нет, не могут. Все будет хорошо, детка, вот увидишь. Все закончится хорошо.

Я уже потеряла счет, сколько раз я это слышала. Капли дождя начали попадать мне за шиворот и стекать по спине. Протянув одеяло Каспару, я решила вернуться внутрь, где царила почти кромешная тьма: окна были зашторены, а лампы никто не зажег.

— Твой отец хочет видеть тебя. Он сказал, что выслушает твой рассказ, — сказал Каспар, появившись вслед за мной. — Я думаю, никому не повредит, если ты попробуешь объяснить ему. Только ты можешь это сделать.

— Ему не надо ничего понимать, просто согласиться уйти в отставку.

С этими словами я пошла в свою комнату, чтобы переодеться во что-нибудь сухое. Когда я открыла шкаф и достала свежую рубашку, то услышала за спиной какое-то движение. Я повернулась и увидела Каспара, возникшего в дверях со сложенными на груди руками.

— Но он не согласится, поэтому нам нужна ты.

В этот момент в дверь быстро постучали, и я вздрогнула. Каспар открыл дверь.

— А, это вы?

— Что ты здесь делаешь? — другой голос принадлежал отцу. Я тихо застонала и тряхнула головой. Каспар промолчал, поэтому отец продолжил, раздражаясь все сильнее с каждым словом. — Где Виолетта?

Я глубоко вздохнула и вышла из-за шкафа, сразу заметив, как близко друг к другу они стояли и какими злыми взглядами обменивались. Каспар хотел уйти, но я подняла руку и попросила остаться. Отец нахмурился.

— Почему ты не согласишься уйти в отставку? — спросила я, скрестив руки на груди. Каспар присел на подоконник, поглядывая то на меня, то на отца. — Ты подвергаешь маму и Лили опасности. Это нечестно!

— Не вижу причины для того, чтобы уходить в отставку, — ответил он, тоже сложив руки на груди.

Я закрыла глаза, стараясь сохранять терпение. В конце концов, ему придется согласиться, я знала это, но хотела, чтобы это произошло как можно быстрее.

— Ты поступил ужасно и слишком рискуешь…

— Потому что я поставил благополучие наших граждан выше жизни одной женщины? Это неправильно?

Я открыла рот, чтобы ответить, но не звук моего голоса наполнил комнату. Вместо этого я услышала скрип пружин матраса и сдавленный хрип отца, когда его горло сжала рука Каспара.

— Каспар, отпусти его! — закричала я, бросившись к кровати и схватив его за руку. Казалось, что он меня не услышал, его глаза стали угольно-черными. Он встряхнул отца, лицо которого пошло красными пятнами, пока он пытался сделать вдох. Взгляд его покрасневших глаз блуждал по комнате, пока не остановился на чем-то у меня за спиной.

— Каспар! Отпусти его!

К моему удивлению, он разжал пальцы. Отец закашлялся, медленно массируя горло. Я обняла его, помогая встать.

— Если бы она подписала договор, вампиров бы никто не контролировал, — выдавил он сквозь стиснутые зубы. — Погибли бы люди. А я это остановил.

Каспар снова подался к нему, и я едва успела стать у него на пути, не давая приблизиться к отцу.

— Довольно, отец, замолчи! Каспар, выметайся!

Не сказав ни слова, он вышел, оставив меня с отцом наедине. Я подошла к окну и выглянула наружу.

— Лили должна вернуться домой, если ты отправляешься в Атенеа вместе с нами. Ей нужен отдых. — Я вздохнула. — Честно говоря, не понимаю, зачем она вообще приехала. Здесь небезопасно.

— Мы этого не ожидали.

— Очень наивно с вашей стороны, — бросила я. Отец промолчал. Я покосилась на него. Он неподвижно стоял возле кровати, все еще не отойдя полностью от нападения Каспара. Его рубашка помялась, а волосы растрепались. Это было так на него не похоже. Он всегда следил за собой. — Тебе просто надо уволиться. Если уберут

защиту, то убьют не только тебя, маму и Лили тоже. Вампиры нена-тебя. Мне удивительно, что они ведут себя с тобой так циви-зованно, потому что ты этого не заслуживаешь, Отец шумно выдохнул.

— Послушай саму себя. Кем ты стала? Ты забыла, что видела на Трафальгарской площади? — Я резко повернулась к окну. Конечно, я помнила. Людей разрывали на куски, словно скот. Они насилуют женщин, таких женщин, как ты, и убивают детей. Люди не просто еда: они еще и игрушки для них. И ты говоришь мне, что хочешь стать частью этого?

— Хочу я этого или нет, значения не имеет. Я Героиня, и у меня нет выбора. Но, раз ты спросил, нет, я не против стать вампиром.

— Ты бы отвечала так же уверенно, если бы не знала этого принца? На этот раз я промолчала, уставившись на редкие пятна зелени

в лесу. Дождь усилился, и теперь весь лес приобрел зеленоватый оттенок, напоминающий о глазах Каспара. Мое молчание было ему ответом.

— Что ты будешь делать, когда он бросит тебя? Когда вы поссоритесь? Когда дела пойдут наперекосяк? Что у тебя останется?

Каждый вопрос ударял меня прямо в сердце. Я, конечно, задавала себе эти вопросы прежде, но теперь, когда я слышала их от другого человека, произносившего их с таким презрением, победным и, одновременно, отчаянным презрением, то ощутила, как неуверенность и страх медленно возвращаются в мою душу. Я повернулась к отцу и закричала:

— Мы связаны! Мы не можем бросить друг друга! Это судьба!

— Ты веришь в это? Я отпрянула от него.

— А ты нет?

— Я больше не уверен, во что я верю. Но знаю, что хочу для тебя лучшего, а это совсем не то. — Я села на подоконник, наблюдая, как дождь стучит по стеклу все сильнее и сильнее, постепенно превращаясь в град, покрывающий землю белыми кристаллами льда. — Ты моя дочь, и я люблю тебя. Я просто хочу, чтобы мы снова стали семьей. Разве я многого прошу? — Я промолчала. — Поехали домой, Виолетта. Думаю, что Лили может еще несколько месяцев побыть дома, а твое место в университете остается за тобой до следующего сентября. Мы бы могли провести весну, путешествуя по миру. Можно поехать в какое-нибудь теплое местечко у моря, например в Австралию. Просто скажи, куда хочешь поехать, и мы туда поедем, обещаю…

— Остановись!

— И… и мы могли бы найти кого-нибудь, с кем бы ты поговорила о… о том, что с тобой сделали. Ты не обязана рассказывать мне, кто это был, если не хочешь, но…

— Остановись.

Тысячи дождевых капель ударялись о когда-то спокойную гладь фонтана. Грана покрылась белым налетом, словно на дворе было раннее морозное утро, а небо разрезла молния, на секунду осветив поместье.

— Нет, все будет не так. Завтра ночью я стану вампиром. Потом, спустя две недели, я отправлюсь в Атснеа, ты тоже. Но прежде, чем это случится, ты, Лили и двое твоих помощников вернетесь домой, ты уйдешь в отставку и покинешь партию. Иглен поедет с тобой, чтобы убедиться, что ты все сделал правильно. Вы выезжаете завтра утром.

Я слезла с подоконника, пройдя мимо отца, лицо которого исказила гримаса гнева:

— Значит, так? Я потерял сына, почти потерял младшую дочь, а теперь теряю тебя?

Крепко ухватившись за ручку, я замерла у двери.

— Разве ты не знаешь Пророчество? Я должна предать себе подобных. Вот так! — Даже я удивилась торжественности, с которой это произнесла. — А теперь тебе надо написать заявление об отставке.

Я не стала дожидаться его ответа. Это было жестоко с моей стороны, но мне нужно было, чтобы он ушел в отставку. Я не могла беспокоиться еще и о безопасности своей семьи. Более того, я хотела, чтобы его и Лили не было рядом, когда я стану вампиром.

— Судьба умеет сделать правильный выбор. — Я резко подняла взгляд и заметила Иглена, стоявшего в коридоре. Его лицо расплылось в довольной улыбке. Мои глаза сузились, я обернулась и плотно закрыла за собой дверь.

— Ты все слышал? — Он кивнул головой. — Тогда ты сделаешь это? Ты поедешь с ним и убедишься, что он ушел в отставку?

Иглен фыркнул:

— Долг обязывает меня выполнять все, что ты прикажешь, юная Героиня. Если бы ты приказала мне кинуться с обрыва вниз головой, я бы так и сделал.

Я прикусила губу. Действительно.

— Ну, тогда хорошо. Я не про обрыв: это нехорошо. Не делай этого.

Он снова фыркнул и дернул себя за бороду, широко улыбаясь, будто услышал хорошую шутку.

— Подозреваю, что в Атенеа тебя посчитают довольно интригующей личностью. Я прослежу, чтобы все, что ты сказала отцу, было исполнено. До свидания, моя леди, — кивнул Иглен.

Все еще не привыкнув к подобному обхождению, я молча постояла несколько секунд, прежде чем поняла, что кивать в ответ уже поздно. Возле лестницы я остановилась, тряхнув головой.

— Иглен, один вопрос. Ты знал правду все это время? Что я Героиня.

— Да, моя леди.

Мне определенно больше нравится, когда меня называют «миссЛи».

— У меня появились подозрения в тот момент, когда я услышал, что принц привез тебя сюда. Когда я впервые увидел тебя на ужине в честь членов Совета, эти подозрения подтвердил ись… — Я вспомнила тот ужин, пытаясь воскресить в памяти момент, когда меня познакомили с Игленом.

Он пристально смотрел на меня. Неужели тогда?

— Как ты это понял? — Тишина. Я ждала, но он молчал. Я сжала кулаки, досадуя, что на мои вопросы опять не хотят отвечать. — Ну почему ты ничего не сказал? Если бы ты тогда открыл всем правду, все могло быть иначе.

— Моя леди, в шахматах, чтобы одержать победу, игрок должен предпринимать определенные ходы в нужное время.

— Тогда хотя бы скажи мне, что произойдет через две недели.

— Моя леди, ты вместе с двором отправишься в Атенеа, где будут приняты дальнейшие решения, — ответил он спокойным тоном.

Я повернулась к нему с перекошенным от злости лицом и прошипела:

— Ты знаешь, что я имею в виду. Мне нужны прямые ответы. Почему ты так уклончив?

— Никто не знает, какой следующий ход будет сделан и шахматной партии. А теперь я должен заняться Майклом Ли, и мне кажется, Его Величество желает поговорить с тобой.

__ Ваше Величество! — Я сделала реверанс, как только замети-

ла его, забыв, что не обязана это делать, а он согнулся в глубоком поклоне.

— Леди Героиня, могу я поговорить с нами?

Я кивнула, и он жестом предложил пройти и комнату Каспара, которая оказалась ближе всего.

Немного поколебавшись, я последовала зa ним. Он закрыл дверь у меня за спиной, и я заметила, как он окинул взглядом комнату.

Сначала король посмотрел на нетронутую постель. На кровати никто не спал уже несколько недель, с тех самых пор, как на ней спала я. Потом он перевел взгляд на закрытую стеклянную дверь, ведущую на балкон. С неба сыпался град, громко барабаня по каменному полу балкона. После этого Владимир посмотрел на камин и на полку над ним, уставленную духами и заваленную бумагами. Наконец он поднял глаза на картину, изображавшую его и королеву. Взгляд Кармен был прикован к кровати, на которой ей больше никогда не суждено было спать.

Когда он был здесь в последний раз? — подумала я.

Король пристально изучал картину, не убирая ладони с дверной ручки.

— Ваше Величество? — осторожно спросила я, думая, что, возможно, мы выбрали не самое лучшее место для разговора.

Он тряхнул головой, словно только сейчас заметил меня.

— Простите меня. Я бы предложил свой кабинет, но он сейчас занят сагеанами.

Король быстро прошел вперед и остановился посреди комнаты. Я заметила, что он старался больше не смотреть на картину.

— Я решил, что должен пояснить вам собственное поведение в последние несколько месяцев.

Черт, как вовремя!

— Но прежде хочу затронуть другой вопрос. Каспар сказал, что вы хотите обратиться завтра ночью, и попросил разрешения сделать вас вампиром. Это ваше желание, верно? — Я снова кивнула.

Он тоже кивнул, пытаясь усвоить эту информацию. — Думаю, будет лучше, если мы не сообщим остальным обитателям этого дома о назначенной дате. Возможно, чтобы вам никто не мешал, вам на-до будет уединиться здесь. — Он кивнул, будто соглашаясь с собственными мыслями, и добавил: — Вас это устраивает, моя леди? снова кивнула. Я не могла сделать ничего другого, потому что не доверяла собственному языку.

— Значит, решено— Он сделал шаг вперед. — Каспар также попросил разрешения ухаживать за вами. Застыв словно кролик на дороге, освещенный фарами быстро приближающейся машины, я задержала дыхание, ожидая, что он скажет дальше. Если король ему отказал, то это означало «нет», и не важно, Героиня я или нет.

— Насколько мне известно, мой сын увлечен вами уже несколько недель. Я не стыжусь признать, что совершил ошибку, когда пытался помешать вашим отношениям.

Страницы: «« ... 2122232425262728 »»

Читать бесплатно другие книги:

«По образному замечанию одного военного архивиста, история генерала Крушина примерно так же отличает...
«Игорь замычал. Потом, еще во сне, забубнил какие-то непонятные многосложные слова, несколько раз де...
«Я не ожидала легкой дороги. Задуманный план был бы чистым безумием, реши я оставаться прежней Фрейе...
В настоящем пособии описан морфогенез зубов с учетом его возможных отклонений под воздействием деста...
В пособии изложены сведения по общей и частной гистологии в соответствии с учебной программой по дис...