Долина Молчания Робертс Нора
Мойра повернулась к Киану.
— А если тебе спрятаться? Подадим тебе сигнал, когда все будет готово...
— Кровь Лилит, пролитая на поле битвы, очень важна. Она должна быть хотя бы ранена одним из нас. Нет, Лилит моя, — решительно заявил Киан. — Что бы ни случилось потом, Лилит — моя. Я должен отомстить за Кинга.
За Кинга, подумала Мойра, и за себя самого, Когда-то он тоже был невинен. Когда-то он тоже стал жертвой и лишился жизни. Лилит пролила его кровь, заставила пить свою. Теперь ее кровь, пролитая в Долине Молчания, может спасти человечество.
Она встала и, чувствуя на своих плечах груз ответственности, подошла к Ларкину. Потом оглянулась на четверых друзей за столом.
— Четверо из шести — все равно вы поступите по-своему, даже если мы с Ларкином будем против. Но лучше держаться вместе. Лучше, если согласится весь круг. — Она взяла Ларкина за руку.
— Ладно. Ладно. — Ларкин кивнул. — Мы вместе.
—Давайте, еще раз. — Мойра вернулась к столу. — Обсудим все детали, а потом посвятим в план командиров.
Похоже на жестокий и смертельно опасный танец, подумала Мойра. Меч, жертва, магия — все соединится в одном движении. И разумеется, кровь. Без крови не обойтись.
—Итак, подготовку начнем утром. — Она встала, налила виски в маленькие чашки и передала каждому. — Потом каждый займется своей частью, и с благословения богов удача не оставит нас. Думаю, завершим все заклинанием с использованием символов Гилла. За наш успех и погибель врагов.
Они выпили, и Мойра подошла к виелле.
— Сыграешь? — спросила она Киана. — Звуки музыки разнесутся в ночи. Лилит услышит и устрашится.
— Ты не умел играть, — удивился Хойт.
— Когда-то я не знал китайского. Все меняется. — Тем не менее, Киан почувствовал некоторое смущение, перебирая струны инструмента.
— Что это за штука? — спросила Блэр. — Похожа на скрипку, скрюченную подагрой.
— Это ее предшественница. — Киан начал играть, сначала медленно, нащупывая дорогу от войны к музыке. Чистые, протяжные ноты прогнали смущение.
— Очень красиво, — сказала Гленна. — И трогательно. — Не в силах противиться искушению, она взяла бумагу, уголь и принялась набрасывать портрет Киана.
Снаружи послышались звуки волынок, вторившие пению виеллы.
Каждая нота, как слеза, подумала Мойра.
—Ты настоящий мастер, — сказал Ларкин, когда музыка смолкла. — И чувствуешь музыку. Но не мог бы ты сыграть что-нибудь повеселее? Поживее?
Ларкин взял свою волынку и извлек несколько быстрых, радостных нот, развеявших грусть. Снаружи снова зазвучала музыка, на этот раз барабаны и флейты; Киан подхватил мелодию и ритм. Одобрительно кивнув, Ларкин начал притопывать ногой; Мойра хлопала в ладоши.
—Давай! — Передав волынку Блэр, Ларкин схватил Мойру за руки. — Покажем этой братии, как танцуют в Гилле.
Рассмеявшись, Мойра пустилась в пляс. Очень похоже не ирландский степ, подумал Киан. Быстрые движения ног, неподвижные плечи, сдержанная энергия. Он с улыбкой склонился к виелле, удивляясь постоянству человеческой натуры; на его лице плясали тени от огня в очаге.
— Да и мы не хуже! — Хойт поднял Гленну из-за стола.
— Я не умею.
— Умеешь. Это у нас в крови.
Доски на полу пели от ударов тяжелых сапог, и звуки музыки, топот и смех разносились в ночи. Киан подумал, что только люди умеют так веселиться, выпивая чашу радости до последней капли.
Вот его брат, могущественный маг, ценивший достоинство не меньше волшебной силы, кружится в танце со своей сексуальной рыжеволосой ведьмой, которая хихикает, словно девчонка, пытаясь повторить сложные па.
Безжалостная охотница на вампиров выплясывает, смешивая хип-хоп XX века с народным танцем, вызывая улыбку на лице ковбоя, способного менять облик.
А королева Гилла, строгая, серьезная, ответственная, разрумянилась от простых удовольствий музыки и танца.
Завтра все они могут умереть, но сегодня — боги свидетели — они пляшут. Лилит их никогда не понять, несмотря на прожитые столетия, несмотря на всю ее силу и тщеславие. Магия и свет, которые несут с собой эти люди, помогут выиграть битву.
Впервые за все это время он поверил, что люди — независимо от того, выживет ли он сам — победят. Человечество не уничтожить — даже оно само не сумеет этого сделать. Хотя люди все время предпринимают такие попытки.
Слишком много среди людей таких, как эти пятеро. Которые будут сражаться, проливать кровь. И танцевать.
Он продолжал играть, когда к столу подошел Хойт, чтобы глотнуть эля,
— Отправь это ей, — пробормотал Киан.
— Посмотри на мою Гленну. Пляшет так, будто была рождена для этого. — Хойт умолк и нахмурился. — Что ты сказал?
Киан поднял голову. Он больше не улыбался, хотя музыка, которую он играл, была веселой и яркой, словно цветной воздушный шар.
— Отправь Лилит музыку — пусть будет так, как сказала Мойра. Ты сможешь. Давай бросим ей это в лицо.
—Ты прав. — Хойт положил руку на плечо Киана. — Ты прав, черт возьми.
Магическая сила, исходившая от его ладони, согревала Киана, который играл, не переставая.
В темноте ночи Лилит наблюдала за очередным учебным боем своего войска. Насколько хватало глаз — а у нее было острое зрение, — тянулись боевые порядки армии, которую она собирала не одну сотню лет. Вампиры, полувампиры, люди.
Завтра они обрушатся на врага, словно чума, пока долина не превратится в озеро крови.
И в этом озере Лилит утопит ту шлюху, которая называет себя королевой, — за то, что она сделала с Дэви.
К ней подошла Лора, и они обняли друг друга.
— Разведка вернулась, — сообщила Лора. — Численно мы превосходим врага втрое. Мидир уже идет, как ты приказала.
— Отсюда открывается превосходный вид. Дэви понравилось бы стоять здесь и смотреть.
— Завтра к этому времени он будет отмщен.
— О, да. Но этим все не закончится. — Лилит услышала, как Мидир взбирается на крышу, где находили они с Лорой. — Уже скоро, — не оборачиваясь, сказала она ему. — Если ты меня подведешь, я сама перережу тебе горло.
— Не подведу.
— Завтра, когда начнется битва, ты должен быть на месте. Я хочу, чтобы ты стоял на высокой гряде на западе, откуда все могли бы тебя видеть.
— Ваше величество...
Лилит, наконец, повернулась, пронзив его холодным взглядом синих глаз.
—Думаешь, я позволю тебе сидеть здесь, укрывшись своим щитом? Ты будешь делать то, что
я скажу, Мидир. Станешь на вершине гряды, чтобы и наше войско, и вражеское видели твое могущество. Это будет стимул для них — и для тебя тоже, — добавила она. — Позаботься о том, чтобы твоя магия не подвела нас, иначе тебе придется дорого заплатить, во время битвы или после нее.
— Я служу тебе несколько столетий, а ты все еще мне не доверяешь.
— Между нами не может быть доверия, Мидир. Только честолюбие. Разумеется, я предпочитаю, чтобы ты остался жив. — Она улыбнулась одними губами. — Для тебя найдется работа и после победы. В замке Гилл есть дети, защищенные. Мне они нужны — все. Из них я выберу следующего принца. Остальные послужат превосходным угощением. Ты будешь стоять на гряде, — повторила она и отвернулась. — Отбрасывать темную тень. У тебя нет причины для беспокойства. Ты видел результат в своем дыму. Сам говорил мне бесчисленное количество раз, что мы одержим победу.
— Может быть, я буду полезнее здесь, с моим...
— Тихо! — прикрикнула она и взмахнула рукой. — Что это за звук? Слышишь?
— Похоже на... — Лора нахмурилась, вглядываясь во тьму. — Музыка?
— Ее отправил их маг. — Мидир поднял лицо и руки к небу. — Я чувствую, как его бледная, жалкая сила простирается в ночи.
—Останови их, Я не позволю, чтобы надо мной смеялись накануне битвы. Музыка! — Лилит сплюнула. — Глупые людские забавы!
Мидир опустил руки и сложил ладони вместе.
—Я могу исполнить ваше желание, королева, но это всего лишь ничтожные и глупые попытки вас разозлить. Вы же видите: в наших рядах куется оружие, и войска готовятся к битве. А на что тратит враг эти последние часы? — Он презрительно щелкнул пальцами, от которых разлетелись искры. — Играют, как беззаботные дети. Слушают музыку, танцуют — бездарно тратят последние часы перед боем, а ведь им осталось жить совсем недолго. Но если вы пожелаете...
— Подожди. — Лилит снова подняла руку. — Пусть звучит музыка. Пусть они кружатся в танце по дороге к смерти. Возвращайся к своим делам. И будь готов завтра занять свое место. И не вздумай покинуть его — иначе я отпраздную победу кубком твоей крови.
— Повинуюсь, Ваше величество.
— Интересно, говорил ли он правду, — задумчиво произнесла Лора, когда они остались одни, — или просто боялся помериться с ними силами.
— Неважно. — Лилит не могла отвлекаться на мелочи накануне решающего дня. — Когда я одержу победу и сокрушу войска людей, Мидир мне будет больше не нужен.
— Совершенно справедливо. Получив то, что хочет, он может направить свою силу против тебя. Как ты намерена с ним поступить?
— Закушу им.
— Поделишься?
— Только с тобой.
Лилит продолжала наблюдать за подготовкой войска к сражению, но проклятая музыка все-таки испортила ей настроение.
Было уже поздно, когда Киан лег рядом с Мойрой. В эти последние часы круг шести разбился на три части. Наблюдая, как мерцает огонь в очаге и колеблется пламя свечей, он понял, что Хойт и Гленна тоже теперь вместе.
Как и он с Мойрой. И, наверное, как Ларкин с Блэр,
—Так было суждено, — тихо сказала Мойра. — Шестеро составляют круг, и каждый прочно связан с кем-то одним. Чтобы мы собрались вместе, чему-то научились друг от друга. Познали любовь. Сегодня этот дом сияет любовью. Это еще одна разновидность магии, такая же сильная, как другие. И она наша, что бы ни случилось.
Приподнявшись, она посмотрела Киану в глаза.
— То, о чем я просила, было предательством.
— Не нужно говорить об этом.
— Нет, я хочу сказать себе о том, что знаю, — если я вообще что-то знаю. Это было предательством по отношению к тебе, ко мне, к остальным и к нашему общему делу. Ты оказался сильнее и преподал мне хороший урок. Теперь я тоже стала сильнее. Я люблю тебя всем своим существом. Это дар судьбы нам обоим. И ничто не может отобрать или изменить его.
Мойра взяла в руку медальон, висевший у Киана на шее. В нем не только локон ее волос. В нем сама любовь.
—Не оставляй его, когда уйдешь. Я хочу быть уверена, что он всегда будет с тобой.
—Я никогда не расстанусь с ним. Обещаю. Я тоже люблю тебя всем своим существом — тем, кто я есть, и тем, кем не быть не могу.
Она положила медальон ему на грудь, туда, где должно было бы биться сердце, и накрыла ладонью. Слезы подступили к глазам, но Мойра изо всех сил сдерживалась.
— Не жалеешь?
— Нет.
—Я тоже. Люби меня, — прошептала она. — Люби меня. Последний раз, пока не наступил рассвет.
И они любили друг друга медленно и нежно, наслаждаясь каждым прикосновением. Долгие, нежные поцелуи стали лекарством против боли, ласки — целебным бальзамом на раны. Мойра повторяла себе, что в этот последний раз ее сердце должно биться ровно и сильно, за них обоих.
Она не отрывала взгляда от его лица и видела, что пика наслаждения они достигли вместе.
—Скажи мне еще раз, — прошептала Мойра. — Еще раз.
—Я люблю тебя. И буду любить вечно.
Потом они просто лежали рядом. Все слова уже были сказаны.
За час до рассвета они встали — все шестеро, — чтобы подготовиться к последнему переходу.
Войско преодолевало этот путь верхом, на лошадях, на драконах, в фургонах и телегах. По небу плыли облака, не скрывавшие солнца. Лучи золотистыми пальцами протягивались сквозь них, освещая неожиданными вспышками дорогу к Долине Молчания.
Первые из прибывших расставляли ловушки в расселинах и пещерах. Их охраняли всадники на драконах и лошадях — над долиной и вокруг нее. Они сделали все, чтобы обезопасить свои войска.
Один отряд неожиданно сам попал в ловушку. Земля разверзлась под ногами, и людей начала засасывать кровавая трясина. Жижа, черная, как деготь, пузырилась, прожигая обувь и добираясь до тела.
— Работа Мидира, — буркнул Хойт. Воины Гилла, не раздумывая, бросились спасать тех, кого еще можно было вытащить.
— Поставь заслон, — приказал Киан. — А то у нас возникнет паника еще до начала битвы.
— Полувампиры! — крикнула Блэр, сидевшая на спине дракона. — Их около пятидесяти. Первая линия, вперед! — Она направила дракона вниз, ведя за собой остальных.
В воздух взвились стрелы, послышался скрежет мечей. В первый же час войско Гилла потеряло пятнадцать человек.
— Они хотели преподать нам урок. — Блэр спрыгнула на землю; лицо ее было забрызгано кровью. — А вышло наоборот.
— Пусть позаботятся об убитых и раненых. — Внутренне собравшись, Мойра посмотрела на мертвых, затем отвела взгляд. — Хойт рассеивает чары Мидира. Это отнимает у него много сил?
— Мы дадим ему время. Сделаю еще пару кругов. Посмотрим, не ждут ли нас еще какие-нибудь сюрпризы. — Блэр снова вскочила на спину дракона. — Держите строй.
— Мы не учли присутствие ловушек и опасность дневной атаки. — Вложив в ножны забрызганный кровью меч, Ларкин подошел к Мойре. — Но справились. И будем действовать еще лучше.
Подхватив королеву под локоть, он отвел ее в сторону и зашептал, чтобы слышала только она:
— Гленна говорит, что часть врагов уже здесь, под землей. Хойт занят, но она считает, что вместе с Кианом сможет их найти и уничтожить — хотя бы некоторых.
— Хорошо. Даже несколько вампиров — это уже победа. Мне нужно подбодрить лучников.
Солнце приблизилось к зениту, затем миновало его и стало медленно клониться к закату. Дважды Мойра видела, как разверзалась земля от движения ивового прутика в руках Гленны. Затем следовала яркая вспышка — солнечные лучи попадали на тех, кто прятался под землей, и испепеляли их.
Интересно, сколько их, подумала Мойра. Сто? Пятьсот?
— Готово. — Вытирая ладонью вспотевшее лицо, Хойт присоединился к Мойре. — Ловушки Мидира обезврежены.
— Ты его прогнал?
— Не уверен. Возможно, чародей просто занят чем-то другим. Но пока он обезврежен. Это место вынимает из тебя душу. Из него прямо сочится зло — дыхание перехватывает. Я помогу Киану и Гленне.
— Нет, тебе нужно немного отдохнуть, поберечь силы. Я сама им помогу.
Понимая, что нуждается в передышке, Хойт кивнул. Потом мрачным взглядом окинул долину, задержав его на Гленне и Киане.
— Всех они не найдут. По крайней мере, здесь.
— Нет. Но даже если хоть кого-то убьют — это уже хорошо.
Приблизившись к Гленне, Мойра увидела, сколько сил отнимает у нее эта работа. Лицо ведьмы было бледным, на коже блестели капельки пота — и у Киана тоже,
— Тебе пора отдохнуть, — сказала Мойра. — Восстановить силы. Я заменю тебя.
— Не сможешь. Я сама с трудом справляюсь. — Гленна с благодарностью взяла мех с водой. — Мы нашли десяток. Еще пару часов...
— Ей нужно отдохнуть. Остановись. — Киан взял Гленну за руку. — Ты буквально с ног валишься. А если к заходу солнца у тебя не останется сил?
— Я знаю, что тут есть еще вампиры. Много.
— Значит, мы встретим их во всеоружии, когда они вылезут из-под земли. Иди. Ты нужна Хойту. Он совсем выбился из сил.
— Неплохо придумано, — похвалил Киан, дождавшись, пока Гленна уйдет. — Использовать Хойта.
— Да, но это правда. Они оба устали. И ты тоже, — добавила она. — Я по голосу слышу, как ты устал. Поэтому я повторю тебе то, что ты сказал Гленне. А если к заходу солнца у тебя не останется сил?
— Проклятый плащ меня совсем доконал. Но ничего не поделаешь. И еще я страшно проголодался, — признался он.
— Тогда иди наверх и поешь. Мы уже сделали почти все, что могли, что планировали сделать к этому моменту.
Мойра увидела, что Ларкин с Блэр присоединились к Гленне и Хойту. К закату всем шестерым нужно восстановить силы. Они перебрались через расселину, преодолели островок из зазубренных камней и стали подниматься по крутому склону.
Вскарабкавшись наверх, Мойра почувствовала, что у нее дрожит каждая клеточка тела. Даже без чар Мидира ноги были тяжелыми, их как будто приковали к земле.
Киан достал мех для воды, в котором хранил кровь.
—Послушай, — сказала Блэр. — Многие твои солдаты волнуются.
— Если ты намекаешь, что они не будут сражаться и побегут...
— Эй, не кипятись, я не хотела никого обидеть. — Блэр примирительно подняла руку. — Для поднятия боевого духа ты должна сказать им несколько слов. Что-то вроде речи в день Святого Криспина[23].
— Что это?
Блэр перевела взгляд на Киана, удивлено вскинув брови.
— Похоже, ты не прочла «Генриха V»[24], когда рылась в библиотеке Киана.
— Там столько книг...
— Нужно воодушевить людей, — объяснила Гленна. — Чтобы они не только были готовы идти в бой, но даже умереть. Им нужно напомнить, почему они здесь. Вдохновить.
— И это должна сделать я?
— Ты их королева. Никого другого они не будут слушать так, как тебя. — Киан завязал мех для воды. — Ты правишь их страной, заботишься об их семьях.
— Я не знаю, что сказать,
— Придумаешь что-нибудь. А пока мы с Ларкином соберем все войско. Не мешает добавить к «Генриху V» немного «Храброго сердца»[25]. — Он повернулся к Блэр. — Пусть сядет в седло.
— Превосходно. — Блэр отправилась за жеребцом Киана.
— Что сказал этот Генрих? — спросила Мойра.
— То, что им нужно было услышать. — Гленна сжала руку Мойры. — Ты скажешь то же.
20
— Ничего в голову не приходит.
— Слова должны идти не из головы. Или не только из головы. — Гленна протянула Мойре венец. — Разум и сердце, помнишь? Прислушайся к ним, и все, что ты скажешь, будет правильным.
— Вот сама бы и сказала. Конечно, глупо бояться выступить перед армией с речью, — Мойра слабо улыбнулась. — Это не страшнее, чем умереть вместе с ней.
— Надень. — Блэр взяла плащ Мойры. — Отличный будет вид: плащ развевается на ветру. И говори погромче, малышка. Тебя должно быть слышно даже на галерке.
— Я потом у тебя спрошу, что это значит. — Мойра вздохнула и вскочила в седло.
Тронув поводья, она почувствовала, как замерло ее сердце. Вот ее войско — больше тысячи человек, стоящих спиной к долине. В лучах заходящего солнца сверкают мечи, щиты, копья. Солнце освещает лица тех, кто пришел сюда, кто готов пожертвовать свей жизнью ради спасения человечества.
И чувства, переполнявшие ее сердце, сложились в слова.
—Воины Гилла!
Она пустила коня галопом вдоль шеренг, и со всех сторон послышались приветствия. Ее имя выкрикивали даже раненые.
—Воины Гилла! Я обращаюсь к вам — Мойра, королева и воин. Я служу вам. Я ваша сестра. Мы пришли сюда в этот час по велению богов, чтобы исполнить их волю. Не все ваши лица и имена мне знакомы, но все вы — мужчины и женщины — мои братья и сестры.
Она вглядывалась в суровые лица, и ветер трепал полы ее плаща.
— Сегодня после захода солнца я призываю вас сражаться, защитить эту суровую, неприветливую землю, на которой уже пролилось много крови. К вам обращаюсь я, но биться вы будете не за меня. Не за королеву Гилла.
— Мы будем сражаться за Мойру, за королеву Гилла! — крикнул кто-то, и ветер снова разнес звуки ее имени, сопровождавшиеся приветственными возгласами.
— Нет, вы будете биться не ради меня. И не ради богов. И даже не за Гилл. Не за себя и не за своих детей. Не за жен и мужей. Не за матерей и отцов.
Крики смолкли. Она ехала вдоль шеренг, вглядываясь в лица воинов, ловя их взгляды.
—Не ради них вы явились сюда, в эту мрачную долину, зная, что ее землю может оросить ваша кровь. Вы защищаете все человечество. Вы избранные. Боги благословили вас. Все миры и сердца, которые бьются в них, теперь стали вашими мирами и вашими сердцами. У вас, избранных, теперь один мир, одно сердце, одна цель.
Плащ развевался на ветру, жеребец нетерпеливо перебирал ногами, заходящее солнце отражалось в золоте короны и стали меча.
—Этой ночью победа будет за нами. Мы не можем отступить. Если кто-то из нас падет, на его место станет другой, чтобы мечом, дротиком, просто голыми руками преградить путь чуме, угрожающей человечеству. А когда падет и он, место в строю займут другие, потому что мы — это целый мир, и враг еще не встречал таких противников.
Глаза Мойры потемнели, лицо горело страстью. Ее голос разносился по воздуху, слова звенели, ясные и сильные.
— Здесь, на этом месте, мы отправим их в ад — даже дальше. — Она повысила голос, перекрикивая приветствия и одобрительные возгласы, разнесшиеся над войском. — Мы не отступим этой ночью, не дрогнем, а выстоим и победим. Вы — сердце, которого у них никогда не будет. Вы — дыхание и свет, недоступные им. Об этой ночи, об этом празднике Самайн, об этой битве в Долине Молчания будут слагать песни грядущие поколения. Наши потомки будут рассказывать своим детям и внукам о славе, завоеванной здесь. Скоро ночь. Солнце садится.
Мойра извлекла меч из ножен и указала на запад, где кроваво-красное солнце уже коснулось кромки горизонта.
—Когда наступит тьма, мы поднимем меч и всей нашей силой обрушимся на врага. И — боги свидетели — я клянусь, что мы заставим взойти солнце снова!
Пламя заструилось по клинку и устремилось в небо.
— Не так уж плохо, — пробормотала Блэр, когда войско разразилось приветственными криками. — Девочка умеет говорить.
— Она... ослепительна. — Киан не отрывал взгляда от Мойры. — Им не устоять против такого света.
— Мойра сказала правду, — заметил Хойт. — Враг еще не встречался с такими, как мы.
Командиры повели свои отряды на позиции. Мойра вернулась, спрыгнула на землю.
—Пора, — сказала она и протянула руки.
Шестеро избранных образовали круг, чтобы последний раз почувствовать свою силу и единство.
—До скорой встречи! — Блэр ослепительно улыбнулась. — Задай им жару, ковбой. — Она прыгнула на спину дракона и взмыла в небо.
Ларкин тоже вскочил в седло.
— Тот, кто последним придет в паб, когда все это закончится, платит за всех. — Он поднялся в воздух и полетел в противоположную сторону от Блэр,
— Удачи. Нам тоже пора. — Гленна заметила взгляд, которым Хойт обменялся с братом. — Эй, что у вас там происходит с Кианом? Только не лги мне, когда мы стоим на пороге смерти.
— Он взял с меня слово. Если нам удастся воспользоваться заклинанием, он взял с меня слово, что мы не будем его ждать.
— Но мы не можем...
—Это его последняя просьба.
Неподалеку от Гленны и Хойта Мойра прощалась с Кианом.
— Сражайся достойно, — обратилась она к возлюбленному, глядя ему прямо в глаза. — И проживи еще тысячу лет.
— Это мое самое большое желание. — Пытаясь скрыть ложь, он взял руки Мойры и прижал их к губам. — Сражайся достойно, могри, и останься в живых.
Не дожидаясь ответа, он вскочил в седло и умчался прочь,
Блэр парила в воздухе и руководила войском, умело управляя драконом и внимательно осматривая поле боя. Солнце зашло, и на долину опустилась ночь. И земля словно взорвалась. Отовсюду — из земли, из скал и расщелин — хлынули несметные полчища вампиров.
—Терпение, — прошептала она и повернула на юг, наблюдая, как Мойра и ее лучники обрушивают на врага град стрел; — Сдерживайте их, сдерживайте. — Бросив взгляд на отряд Нилла, откуда доносились нетерпеливые возгласы, Блэр поняла, что пехота ждет ее сигнала.
Еще немного, еще чуть-чуть, подумала она, следя за хлынувшими в долину вампирами; одни обращались в прах, пронзенные стрелами, другие, оставшись целыми и невредимыми, продолжали наступление.
Взмахнув мечом, она направила дракона вниз. Пехота бросилась в атаку, а Блэр дернула за веревку на упряжи дракона, сбросив первую бомбу.
В сполохах пламени и брызгах огненной шрапнели послышались крики — это горели вампиры. Но волны врагов продолжали появляться из-под земли, смыкая ряды и наступая на воинов Гилла.
Сбросив плащ, Киан застыл в седле, высоко поднятым мечом сдерживая рвущуюся в бой кавалерию. Пламя огненных бомб опаляло землю и наступающих врагов. Но они продолжали продвигаться вперед — крались, ползли, карабкались, прыгали. Издав боевой клич, Киан взмахнул мечом и повел свой отряд в атаку.
Тяжелыми копытами и сверкающей сталью они пробили брешь в боевых порядках врага. Но ряды вампиров вновь сомкнулись, окружив всадников Гилла.
Шум боя становился все громче.
Мойра, вместе с лучниками занимавшая позицию на пологом склоне, схватилась за боевой топор. Внутри у нее все похолодело, когда она увидела, что вампиры прорвали оборону на востоке. Она бросилась на выручку. С другой стороны подоспел Хойт. Сталь и дерево их воинов ударили во фланг врагу.
Сквозь крики, звон мечей и рев пламени послышался трубный клич драконов. Лилит бросила в бой свежие силы.
— Стрелы! — крикнула Мойра, обнаружив, что ее колчан опустел, и тут же к ее ногам бросили другой колчан, плотно набитый стрелами.
Она стреляла без устали, но в какой-то момент все заволокло дымом, и луками уже невозможно было воспользоваться,
Тогда королева Гилла подняла огненный меч и бросилась в самую гущу боя.
Все, чего она боялась, о чем знала, что переживала в видениях, дарованных ей богами, бледнело перед тем, что открылось ее взору. Повсюду лежали тела мертвых мужчин и женщин. Пепел уничтоженных врагов зловонным снегом покрывал землю. Кровь лилась рекой, окрашивая желтую траву.
Крики людей и вампиров разносились во тьме, которую рассеивал лишь свет полной луны.
Мойра отбила меч врага и, подчиняясь инстинкту, выработанному долгими тренировками, тут же повернулась вокруг своей оси, отражая второй удар. Потом перепрыгнула через клинок, направленный вниз, и, почувствовав свист меча под ногами, пронзила горло врага.