Моя любимая ошибка Робертс Нора

— Я его пристрелю, — обыденным тоном сообщила Эбигейл. — Он проник в частное владение и пришел вооруженным, так что я в своем праве и могу прострелить ему ногу. Как известно, стрелок я меткий, так что не промахнусь.

— Эбигейл. — Брукс выступил на несколько шагов вперед. Он был удивлен и не на шутку встревожен. — Немедленно брось нож, Джастин, пока дело не зашло слишком далеко.

— Ты не посадишь меня в тюрягу!

— Сколько же глупостей ты сегодня наделал? — поинтересовался Брукс. — Может, хватит?

Неожиданно Джастин рванул вперед.

— Ради бога, не стреляй! — крикнул Брукс. Левой рукой он перехватил руку Джастина с ножом, а правым локтем нанес удар в нос. Знакомый хруст послышался еще до того, как из разбитого носа ручьем хлынула кровь. Нож упал на землю, а Брукс, схватив Джастина за шиворот, толкнул вперед и поставил на колени. Выведенный из терпения, Брукс бросил его на землю лицом вниз и придавил шею ногой в ботинке.

— Эбигейл, будь добра, сходи в дом за наручниками.

— Я их захватила.

Она извлекла наручники из заднего кармана, и Брукс лишь удивленно поднял брови.

— Какая ты предусмотрительная. Брось их мне.

Он поймал наручники и, став на колени, заломил Джастину руки за спину.

— А ты, Дойл, лежи смирно, а то мисс Лоуэри прострелит тебе ногу.

— Да, сэр. Я не знал, что он задумал, клянусь. Мы просто хотели испортить машину, вот и все. Господом клянусь.

— Заткнись, Дойл. Такому дураку лучше помолчать. — Услышав звук сирены, Брукс поднял голову. — Господи, куда это он так летит?

— Когда я обрисовывала обстановку, увидела в руках у Джастина нож. Твой помощник сильно встревожился.

— А, ну ладно. Черт возьми, Джастин, ты набросился на полицейского с ножом. Да, нападение с холодным оружием на представителя закона. Прокурор даже может квалифицировать это как покушение на убийство, если добавить словесные оскорбления. Так что, парень, ты пропал. Нельзя было освобождать тебя под залог. Ты арестован за незаконное проникновение в чужие владения, вандализм, порчу принадлежащего полиции имущества и вооруженное нападение на офицера полиции. У тебя есть право отказаться от дачи показаний.

— Ты разбил мне нос! Убью, скотина!

— Пожалей себя и воспользуйся правом хранить молчание. — Проинформировав Джастина о его правах, Брукс увидел свет фар патрульной машины Эша, которая мчалась к дому. — Послушай, Дойл, а где Чад Картрайт?

— Он не поехал. Сказал, что с него хватит неприятностей, и отец, если узнает, вышибет из него душу.

— Ага, вижу проблески здравого смысла. — Брукс поднялся навстречу стремительно выпрыгнувшему из машины Эшу.

— Шеф, что с вами? Смотрите, кровь!

— Что? Где? Черт возьми! — Брукс глянул вниз и скривился от отвращения. — Это из разбитого носа Джастина, черт бы его побрал. Моя любимая рубашка…

— Нужно замочить ее в холодной воде с солью.

Брукс и его помощник с удивлением посмотрели на Эбигейл, рядом с которой в полной боевой готовности стоял Берт.

— Мэм, — поприветствовал ее Эш.

Снова послышался вой сирен.

— В чем дело, Эш?

— Это Бойд. Мисс Лоуэри сообщила о ноже, а еще сказала, что видела только двоих парней, а обычно их трое, вот я и решил позвать на подкрепление Бойда. Вы уверены, что не ранены?

— Уверен. У Джастина хватило глупости наброситься с оружием на офицера полиции, так что вы с Бойдом заберете сейчас эту парочку, а я скоро подъеду.

— Хорошо, шеф. Простите за беспокойство, мисс Лоуэри.

— Это не ваша вина, помощник Хайдерман.

Брукс подошел к Эбигейл.

— Возьми Берта и иди в дом, я тоже приду через пару минут.

— Хорошо. — Махнув рукой Берту, она удалилась в дом через ту же дверь, что и вышла.

В кухне она наградила Берта любимым собачьим печеньем и поставила варить кофе. Немного подумав, открыла коробку и положила на тарелку печенье, предназначенное для людей.

Похоже, все закончилось хорошо. Эбигейл села за стол и наблюдала за Бруксом и остальными на экране монитора. Парень по имени Дойл расхныкался, но Эбигейл не испытывала к нему жалости. Джастин вел себя нагло, огрызался, как невоспитанный пес. Ничего, скоро презрительная усмешка исчезнет, а из-за сломанного носа глаза заплывут и появятся синяки.

Задержанных парней поместили на заднее сиденье первой патрульной машины, Брукс еще несколько минут разговаривал с помощниками, а потом сказал что-то, и все рассмеялись.

Старается всех успокоить. Хорошее качество для настоящего лидера. Эбигейл встала и хотела пойти к парадной двери и открыть замки, но увидела, что Брукс направляется к черному ходу. Тогда она налила в чашку кофе и положила сахару, как любит Брукс.

— Ого, печенье! — обрадовался Брукс, заходя на кухню.

— Подумала, тебе захочется перекусить.

— Пожалуй. Надо ехать и разбираться с этим дерьмом.

— Конечно.

— Нет нужды спрашивать тебя о самочувствии. Твердая как скала, ни один мускул не дрогнул. — Он взял чашку и печенье.

— Джастин — злобный глупый парень, но реальной опасности для меня не представлял. Он мог тебя ранить, и это было бы печально. А он правильно сказал?

— Кто и о чем?

— Джастин Блейк сказал, что ты не станешь в него стрелять.

Откусив печенье, Джастин откинулся на спинку стула в своей обычной непринужденной манере.

— Ну, если бы меня к этому вынудили, чего, к счастью, не произошло. Хорошо, что все так закончилось. А ты бы в него выстрелила.

— Да, — без колебаний ответила Эбигейл. — Да, он молод и глуп, но я бы выстрелила. Если бы он тебя ранил, другого выхода у меня не было бы. Но у тебя отличная реакция, ты предугадывал каждое его движение, а Джастин двигался медленно из-за действия наркотиков или алкоголя. Ты вел себя бесстрашно.

— Был момент, когда ты меня изрядно напугала. Я же просил не выходить из дома!

— А я сказала, что не нуждаюсь в защите и не хочу, чтобы меня опекали. Он вторгся в мои владения и был вооружен.

— Ну, начинается старая песня. — Брукс снова принялся за печенье.

— Кроме того, хоть ничего подозрительного зарегистрировано не было, я хотела убедиться, что третий хулиган не нанесет тебе удар в спину.

— Ну, спасибо.

— Надо замочить рубашку, пока кровь не засохла.

— У меня есть запасная в кабинете. Эбигейл, тебе надо будет написать заявление. Можешь заехать в полицейский участок или пришлю к тебе кого-нибудь из помощников.

— Да, конечно. Учитывая обстоятельства, я не могла сделать заявление на месте преступления.

— Разумеется.

— Я приеду сама. Можно прямо сейчас.

— Утро выдалось чудесное.

— Да, лучше съездить сейчас, и делу конец. Вот только переоденусь, и можно ехать.

— Могу тебя подождать.

— Нет, езжай и приступай к своим обязанностям.

— Да, по твоему поведению понятно, что тебе и раньше приходилось оказываться в сложных ситуациях. Надеюсь, ты когда-нибудь будешь больше мне доверять и однажды обо всем расскажешь.

Эбигейл сжала пальцами запястья Брукса.

— Если и есть на свете человек, которому я бы могла рассказать, это ты.

— Вот и славно. — Брукс поставил чашку на стол и поцеловал Эбигейл. — Спасибо за поддержку и вкусное печенье.

— На здоровье.

* * *

Через полчаса после приезда Брукса в полицейский участок приехала Эбигейл. Старший помощник по имени Бойд Фицуотер тут же встал из-за стола и вышел ее встретить.

— Мисс Лоуэри, благодарим, что смогли приехать. Шеф у себя в кабинете, разговаривает с прокурором и другими. А я готов принять у вас заявление.

— Хорошо.

— Не хотите кофе или чего-нибудь холодненького?

— Нет, спасибо.

— Можно сесть прямо здесь. Тут тихо. Эш вернется вместе с врачом, которого мы пригласили, чтобы осмотрел нос парнишки Блейка, — улыбнулся Бойд. — Здорово ему досталось.

— Думаю, сломанный нос все же лучше пули. Когда Джастин набросился на шефа Глисона с ножом, тот имел полное право применить служебное оружие.

— Не стану с вами спорить. Но давайте все по порядку. Нужно записать на пленку ваш рассказ во всех подробностях, чтобы не осталось неясностей. Я также запишу ваши показания на бумаге. Нет возражений?

— Разумеется, нет.

— Тогда приступим к делу. — Бойд включил магнитофон и зачитал дату, время и имена людей, имеющих отношение к происшествию. — Мисс Лоуэри, будьте добры, расскажите о событиях прошлой ночи.

— В семь минут третьего сработала сигнализация, установленная по периметру моей территории, что свидетельствовало о проникновении на нее посторонних лиц.

Речь Эбигейл отличалась лаконичностью и четкостью.

— По словам шефа Глисона, Джастина Блейка обычно сопровождают двое приятелей, и я хотела проверить, не решил ли один из них обойти вокруг дома и ударить в спину. Сигнальная система ничего не зарегистрировала, но на всякий случай я решила убедиться лично. Доложив по телефону о сложившейся ситуации помощнику Хайдерману, я взяла собаку и пошла за дом. Собака не проявляла признаков беспокойства, и я вышла к парадной двери, где находился шеф Глисон и двое нарушителей. Один из них, по имени Дойл Паркинс, уже лежал на земле, а Джастин Блейк сидел на корточках возле заднего колеса патрульной машины шефа Глисона.

— Они разговаривали между собой? Если так, слышали ли вы их разговор.?

— Да, очень отчетливо. Ночь была тихой. Шеф Глисон попросил Джастина Блейка показать руки. Хочу обратить ваше внимание, что в этот момент оружие шефа Глисона находилось в кобуре. Джастин ответил: «Хочешь посмотреть на мои руки?» Затем он ножом, который держал в правой руке, проколол левую заднюю покрышку.

Эбигейл в подробностях описала события прошлой ночи, и Бойд прервал ее всего пару раз, чтобы кое-что уточнить.

— Вы помните все до мелочей, это удивительно.

— У меня эйдетическая память, иногда ее называют фотографической, — пояснила Эбигейл, с трудом скрывая раздражение, которое испытывала всякий раз, когда приходилось все объяснять по нескольку раз.

— Вы оказали нам большую помощь, мисс Лоуэри.

— Надеюсь. Этот парень убил бы Брукса, если бы имел такую возможность.

Бойд уже собирался выключить магнитофон, но слова Эбигейл его остановили.

— Что вы имеете в виду, мэм?

— Джастин Блейк. Он, не задумываясь, ударил бы шефа Глисона ножом и убил бы, если бы смог. Его намерение очевидно, как и приступ злобы, смешанной со страхом. Знаете, чем он руководствуется? Разрушить и уничтожить все, что встает у него на пути и мешает получить желаемое. Есть категория людей, которые ставят свои желания и прихоти превыше всего и всех на свете.

Эбигейл уже была свидетельницей убийства. Разумеется, Джастин Блейк не имел ничего общего с хладнокровным и расчетливым Яковом Коротким, который действовал молниеносно и точно. Но он напомнил ей Илью, когда тот с искаженным злобой лицом пинал ногами труп двоюродного брата.

— Возможно, до прошлой ночи он не был способен на убийство или причинение тяжких телесных повреждений. Иначе не действовал бы так неловко. Но не сорвись он сейчас, это непременно случилось бы где-нибудь еще, и перед ним оказался бы человек, не обладающий возможностями, хладнокровием и быстрой реакцией шефа Глисона. И тогда последствия не ограничились бы сломанным носом.

— Вы правы, мэм.

— Простите за назойливость, я вмешиваюсь не в свое дело. Мое мнение значения не имеет. Если у вас больше нет вопросов, позвольте мне уехать домой.

— Я попрошу кого-нибудь вас отвезти.

— Не беспокойтесь, я прекрасно чувствую себя за рулем. И благодарю вас за любезность.

Эбигейл направилась к двери, но ее окликнул вышедший из соседнего кабинета Брукс. Он подошел к ней и взял за руку.

— Подожди минуту, — обратился он к Бойду и вывел Эбигейл в коридор.

— Как ты себя чувствуешь?

— Нормально, я уже говорила.

— И ты сказала Бойду, что ситуация была серьезнее, чем казалось на первый взгляд.

— Именно так, но это не означает, что я плохо себя чувствую. Только очень устала. Пожалуй, поеду домой и немного посплю.

— Ладно, а я позвоню или загляну позже. Хочу убедиться, что у тебя все хорошо.

— Не тревожься обо мне. Я в этом не нуждаюсь. — Эбигейл больше не хотелось думать о ночных событиях и о сходстве Джастина Блейка с Ильей Волковым. — Ты замочил рубашку в холодной соленой воде?

— Я ее выбросил. Даже если от пятен не останется и следа, мне все равно будет мерещиться кровь Джастина. И вообще, мне эта рубашка разонравилась.

Эбигейл представила красивую хлопковую рубашку, испачканную кровью.

— Ты тоже устал. — Она провела рукой по лицу Брукса. — Надеюсь, тебе удастся немного поспать.

— Не мешало бы. Веди машину осторожно, Эбигейл. — Открыв дверцу машины, Брукс поцеловал ее в лоб, потом в губы. — Ты все правильно сказала. Рано или поздно Джастин взялся бы за оружие, нож или бейсбольную биту и кого-нибудь покалечил.

— Так оно и есть.

— Ну, теперь можно не беспокоиться, что он снова напакостит.

— Не буду. — В порыве нахлынувших чувств она крепко обняла Брукса. — Какое счастье, что у тебя быстрая реакция!

Затем Эбигейл села в машину и уехала.

20

В четвертом часу дня Эбигейл увидела на экране монитора подъезжающий к дому черный «Мерседес». По спине пробежал неприятный холодок. Машина была незнакомой. За рулем сидел человек лет сорока, коренастый, широкоплечий, с темными волосами. Пассажир — мужчина за пятьдесят, темноволосый с проседью, лицо широкое. Обоих она прежде не встречала.

Эбигейл включила систему поиска, успокаивая себя мыслью, что она готова к любым неожиданностям. Вскоре выяснилось, что машина принадлежит Линкольну Блейку, и Эбигейл с облегчением вздохнула и распрямила плечи.

Визит, вызывающий раздражение, но не представляющий угрозы.

Блейк вышел из машины, и Эбигейл отметила, что у него вид человека процветающего. Ее поразило, что Блейк выставляет свое благополучие напоказ, демонстрируя безупречно сшитый костюм и шикарные туфли. Водитель тоже был одет в костюм и нес в руках портфель.

Эбигейл заметила небольшую выпуклость на правом бедре, нарушавшую линию пиджака. Значит, водитель вооружен.

Что ж, значит, они с ним на равных.

Сначала Эбигейл хотела проигнорировать настойчивый стук в дверь. В конце концов, она не обязана разговаривать с отцом парня, который пытался убить Брукса. Однако она понимала, что Блейк не из тех людей, которые легко сдаются. Судя по отзывам, он не уедет, не добившись своего. Кроме того, Эбигейл было просто любопытно.

В сопровождении Берта она открыла дверь.

— Мисс Лоуэри. — Широко улыбаясь, Блейк протянул руку. — Простите за вторжение. Я — Линкольн Блейк, ваш сосед.

— Ваш дом находится в нескольких милях отсюда, на другом конце Бикфорда, так что вас вряд ли можно назвать близким соседом.

— Мы здесь все соседи, — добродушно возразил Блейк. — Это мой личный помощник Марк. Хочу извиниться за неумышленное вторжение сына в ваши владения, случившееся прошлой ночью. Может, зайдем в дом и поговорим?

— Нет.

Эбигейл всегда озадачивало, когда люди удивлялись и даже сердились на отказ удовлетворить их просьбу.

— Послушайте, мисс Лоуэри, я приехал принести свои извинения, так как понимаю, что причинил вам некоторые неудобства. Так что хотелось бы уладить дело миром. И лучше, если мы побеседуем в спокойной обстановке, где все будут чувствовать себя комфортно.

— Мне здесь комфортно. Весьма признательна за принесенные извинения, хотя считаю их неуместными. Ведь это ваш сын без разрешения проник на мою территорию среди ночи и попытался убить шефа Глисона. Полагаю, улаживанием дела займется полиция, а нам с вами в данный момент говорить не о чем.

— Именно поэтому я и приехал. Мне не нравится вести беседу через порог.

— А я не люблю посторонних у себя в доме и хочу, чтобы вы немедленно уехали. Обсудите все, что вас интересует, в полиции.

— Я не договорил. — Блейк выставил вперед указательный палец. Понимаю, вы в дружеских отношениях с Бруксом Глисоном и…

— Верно, мы друзья. А иначе шеф Глисон не оказался бы в моем доме в два часа ночи, когда ваш сын вместе с приятелем явился сюда с намерением нанести ущерб полицейской патрульной машине. В любом случае мои отношения с шефом Глисоном никак не влияют на ситуацию и не могут изменить очевидные факты.

— Вы недавно появились в наших краях — и это факт. И не понимаете, какое место я занимаю в городе, а также не знаете предыстории.

Эбигейл искренне недоумевала, почему Блейк решил, что эта информация должна ее заинтересовать, но спрашивать не стала.

— Мне известно и о вашем положении, и о предыстории. Только это не меняет дела. Должна признаться, очень неприятно, когда тебя будят среди ночи таким образом, а затем приходится наблюдать, как ваш сын бросается с ножом на шефа Глисона.

— Ну, здесь фактом является лишь то, что было два часа ночи и на улице стояла полная темень. — Блейк снова поднял палец. — Не сомневаюсь, Брукс Глисон спровоцировал моего мальчика, угрожал ему, и Джастин был вынужден защищаться.

— Неточная информация, — спокойно возразила Эбигейл. — Освещение во дворе было включено, а у меня превосходное зрение. Когда Джастин напал на шефа Глисона, я находилась на расстоянии менее десяти футов. Шеф Глисон отчетливо попросил вашего сына показать руки, а Джастин сначала проколол колесо в патрульной машине, а затем стал угрожать Бруксу ножом.

— Мой сын…

— Я еще не исправила все допущенные вами неточности, — перебила Эбигейл, заставляя изумленного Блейка замолчать. — Брукс вынул оружие, только когда ваш сын стал угрожать ему словами и действиями. Но и тогда Джастин не выпустил из рук нож. Более того, когда я вышла к ним с пистолетом в руках, он набросился на Брукса с ножом. По-моему, если бы в тот момент Брукс выстрелил в Джастина, его действия считались бы оправданными. Но он разоружил Джастина врукопашную, подвергая риску собственную жизнь.

— Вас здесь никто не знает. Странная одинокая женщина без родственников, с туманным прошлым. Если вздумаете рассказать эту нелепую историю в суде, мои адвокаты не оставят камня на камне от ваших показаний и вы поставите себя в незавидное, унизительное положение.

— Вряд ли. Хотя не сомневаюсь, что ваши адвокаты постараются на славу. Если вам больше нечего сказать, прошу немедленно покинуть мой дом.

— Да погодите вы. — Блейк двинулся вперед, и Берт угрожающе зарычал.

— Вы нервируете мою собаку, — холодно заметила Эбигейл. — И если ваш помощник попытается вынуть оружие, я спущу Берта, и уж поверьте, он действует куда проворнее человека. Как видите, я тоже вооружена и стреляю исключительно метко. Терпеть не могу, когда ко мне в дом являются посторонние люди и начинают шантажировать и угрожать. А еще не питаю симпатии к мужчинам, воспитавшим злобных агрессивных подростков.

«Таких, как Сергей Волков», — подумала она про себя.

— Вы мне не нравитесь, мистер Блейк, и в последний раз прошу вас покинуть мой дом.

— Но я приехал, чтобы уладить недоразумение, извиниться и предложить компенсацию за причиненные неудобства.

— Компенсацию?

— Десять тысяч долларов. Щедрая плата за пустяковое недоразумение.

— Действительно, щедрая, — согласилась Эбигейл.

— Если согласитесь признать ночной инцидент недоразумением, деньги ваши, наличными.

— То есть вы предлагаете десять тысяч долларов за согласие представить случившееся здесь прошлой ночью в ложном свете?

— Ну, не упрямьтесь. Мое предложение заключается в следующем: вы берете наличные деньги, что находятся в портфеле моего помощника, и всего лишь подтверждаете, что ночное происшествие оказалось просто недоразумением. Даю слово, что мой сын больше никогда не появится в ваших владениях и ничем вас не потревожит.

— Во-первых, ваше слово никак не повлияет на намерения Джастина и его поведение. Во-вторых, это не вы, а ваш сын должен бы принести мне извинения за случившееся. И последнее: ваше предложение является попыткой подкупа в обмен на искажение фактов. А попытка подкупить свидетеля во время расследования уголовного преступления сама по себе является преступлением. В данной ситуации самое простое и самое благоприятное для вас решение — ответить отказом. Итак, я говорю «нет». И до свидания.

Отступив на шаг, Эбигейл захлопнула дверь и заперла на все замки.

Блейк принялся стучать кулаками в дверь, но это нисколько не удивило Эбигейл. Она ясно видела, что Джастин унаследовал от отца неуравновешенный вспыльчивый характер и иллюзию вседозволенности. Держась за рукоятку пистолета, она прошла на кухню и стала наблюдать на экране монитора за двумя мужчинами. Помощник как мог старался успокоить своего босса.

Эбигейл не хотела вызывать полицию. Что это даст? Лишнее беспокойство, привлечение посторонних людей и необходимость любоваться безобразным поведением некоторых из них.

Эбигейл удивлялась себе: она устояла перед угрозами и шантажом и не впала в панику. Желания бежать, как ни странно, тоже не возникло.

Она не верила в судьбу, но, если в жизни что-то действительно предначертано, значит, ей было суждено пройти через два испытания: рассмотреть сходство между Джастином и Ильей, а потом и между их отцами. Таким образом она доказала себе, что может выстоять и преодолеть все невзгоды.

Больше она никуда не побежит. Но это в случае, если бы Эбигейл верила в судьбу.

Так, дадим Блейку пару минут, чтобы прийти в себя и мирно уехать, в противном случае придется снова выйти с оружием.

Только на сей раз пистолет будет в руке, а не в кобуре.

Эбигейл именно так и собиралась поступить, а потому установила на часах таймер, продолжая наблюдать за людьми во дворе.

Лицо Блейка сделалось багровым, глаза буквально вылезли из орбит. Похоже, давление поднялось до угрожающего предела. Эбигейл видела, как тяжело вздымается грудь этого процветающего человека, как он, брызгая слюной, орет на помощника.

Как бы вместе с представителями закона не пришлось вызывать «Скорую помощь». Только бы до этого не дошло!

Сейчас Эбигейл хотелось одного: закончить срочную работу, а потом в свое удовольствие потрудиться в саду. Проблемы этого человека ее не касаются.

Прошла минута сорок шесть секунд, и тут Блейк полетел стрелой к машине. Эбигейл с облегчением вздохнула, увидев, как помощник разворачивается и увозит своего босса.

Господи, все повторяется! По иронии судьбы она снова оказалась свидетелем преступления и, как в прошлый раз, стала объектом угроз и шантажа.

Нет, она не верит в судьбу, но все-таки… Похоже, судьба снова решила сыграть с ней шутку и круто изменить жизнь, привести ее туда, где начались все неприятности.

Да, есть над чем поразмыслить.

Эбигейл со вздохом посмотрела на незаконченную работу и обратилась к Берту:

— Пожалуй, надо прогуляться, я слишком зла и не могу сейчас работать.

На свежем воздухе настроение улучшилось, нервы успокоились. Она не спеша шла среди деревьев, смотрела, как расцветает природа, еще раз проверила облюбованное место, с которого открывается вид на горы. Так, надо как можно скорее подыскать подходящую скамейку.

Получив сообщение от Брукса, она почувствовала себя счастливой.

Ничего не готовь. Ты устала. Захвачу что-нибудь из китайской кухни.

Она читала и перечитывала сообщение, а потом отправила ответ:

Я не устала, но китайскую кухню обожаю. Спасибо.

В следующую минуту пришло ответное сообщение:

На здоровье.

Эбигейл рассмеялась, и настроение окончательно исправилось и пришло в норму. Раз уж они с Бертом вышли на улицу, надо погонять его хорошенько с часок. Потом можно с ясной головой вернуться к работе. Эбигейл потеряла счет времени, что было ей несвойственно, и уже хотела рассердиться, когда снова сработала сигнализация. Если этот противный тип надумал вернуться, соблюдать правила вежливости ни к чему.

При виде патрульной машины Брукса сердце радостно екнуло. Глянув на часы, она обнаружила, что уже седьмой час. После прогулки она явно увлеклась работой.

Ни о каком вскапывании клумб не может быть и речи. И все из-за этого несносного Блейка и его помощника с каменной физиономией!

Закрыв файл, она поспешила к двери, с радостью предвкушая предстоящий ужин в обществе Брукса.

При виде лица Брукса счастливая улыбка сменилась озабоченным выражением.

— Тебе не удалось поспать, верно?

— Навалилось много дел.

— Ты выглядишь измученным. Давай сюда еду. Господи, как много всего ты привез!

— Знаешь, что говорят по поводу китайской кухни?

— Это неправда. Если есть правильно, через час голода не почувствуешь. О, да ты захватил пиджин!

— Правда?

— Китайское пиво, — пояснила Эбигейл, проходя вперед. — Китайские крестьяне начали варить пиво в семитысячном году до нашей эры.

— Надеюсь, пиво, которое привез я, не такое древнее.

— Я пошутила. Речь не о том пиве, что привез ты. В древние времена в Китае такое пиво употреблялось для ритуальных обрядов, и лишь в семнадцатом веке появилось современное пивоварение.

— Буду знать.

— И голос у тебя усталый. Сядь и выпей пива. Мне удалось выкроить пару часов на работу, а потом на прогулку, так что чувствую себя хорошо. А ты отдохни, я сама приготовлю ужин.

— Я пришел в магазин и попросил нагрузить сумку на их усмотрение, так как не знал, чего тебе хочется.

— Не стоило беспокоиться, я непривередлива. — Эбигейл принялась открывать картонные упаковки. — Вижу, день у тебя выдался тяжелый. Если хочешь, расскажи все по порядку.

— Обычное дело: адвокаты, споры, угрозы. — Брукс открыл банку с пивом и присел за стол. — Бумажная волокита и встречи с разными людьми. Не надо раскладывать еду по мискам. Вся прелесть китайской кухни заключается в том, что можно есть прямо из картонной коробки.

— Получается, будто ешь в спешке, что отнюдь не способствует умиротворенной обстановке, которая так нужна нам обоим. Скажи, что тебе положить в тарелку?

— Да все равно, я тоже не отличаюсь привередливостью.

Страницы: «« ... 1819202122232425 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

В книгу французкого писателя Пьера Бомарше. Пьесы вошли три блестящих пьесы: «Севильский цирюльник»,...
В смертельной схватке с Детищем Древних знаменитый колдун Кремон Невменяемый утратил свои магические...
Действительно ли все знаменитые пары нашей эпохи – пустышки, фальшивые чувства которых нужны лишь дл...
Майор Алексей Гречин мечтал побыстрее закрыть дело о смерти бизнесмена Дарькина, ведь вскоре его жда...
Попаданцы – они разные бывают. Кто – из идейных, кто – по случаю, а кто и по божественному соизволен...
По пути на загадочную планету адельванов русский археолог Александр Константинович Броди очутился в ...