Моя любимая ошибка Робертс Нора

Эбигейл села и, сложив руки на коленях, ждала.

— Может, заказать еще кофе? — осведомилась она.

— Нет, спасибо. Вы жестко играете, Лиз.

— Да, потому что на кону моя жизнь.

— А вы уверены насчет Пикто?

— Иначе не стала бы подставлять под удар чье-либо доброе имя.

— Знаете, он задавал вопросы. Ничего такого, что могло бы возбудить подозрения. И в тот раз я не обратила внимания. Я слышала, как он интересуется последними арестами среди группировки Волковых. Но теперь в свете того, что вы рассказали, такой интерес действительно наводит на определенные мысли. Стоит задуматься. А ведь я ему доверяла, — призналась Гаррисон.

— Разумеется, доверяли.

— Понимаете, если Кэботу прикажут вас привезти, он будет вас держать взаперти. И если это произойдет, знайте, я обеспечу вам безопасность.

— Если он возьмет меня под стражу, я сбегу, какими бы надежными ни были замки. Я найду способ, и вы больше никогда обо мне не услышите.

— Я вам верю, — шепнула Гаррисон.

— А я могу принести большую пользу.

Минут через двадцать Кэбот вернулся.

— Полагаю, мы можем прийти к компромиссному решению, — сказал он, занимая прежнее место.

— Правда?

— Два абсолютно надежных человека, известные только мне, будут охранять вас в месте, которое знаю только я.

— А когда Волковы узнают, что вы располагаете такими сведениями, а они непременно узнают, и когда схватят вашу жену или одного из детей и пришлют вам его ухо или руку, кого вы станете спасать?

— Вы очень нелестного мнения о нашей службе безопасности. — Руки Кэбота сжались в кулаки.

— У меня есть ваш адрес, и я знаю, в какой школе учатся ваши дети, где работает жена, куда ходит за покупками. Неужели не понимаете, что это легко узнают и Волковы и не побрезгуют любыми средствами, если над их группировкой нависнет серьезная угроза?

Я готова сотрудничать, встретиться с обвинителями и вашим начальством. И я выступлю со свидетельскими показаниями в суде. Но никогда больше не пойду на конспиративную квартиру и не стану охраняемым свидетелем. Такова моя цена, и она ничтожна по сравнению с тем, что я вам предлагаю.

— Но если мы договоримся и сделаем, как вы просите, а вы возьмете и снова сбежите?

Эбигейл снова взяла в руки пакет, где хранился испачканный кровью свитер.

— Свитер, который подарила Терри, и на нем кровь Джона. Я храню его двенадцать лет, где бы ни была, под чьим бы именем ни жила, он всегда со мной. Мне нужно избавиться от этой боли, нестерпимого чувства вины и горя. Это возможно, только если я исполню свой долг перед Джули, Терри и Джоном. Я буду ежедневно связываться с вами через компьютер, и когда объявят, что меня нашли и я намерена выступить в суде, Волковы приложат все усилия, чтобы найти людей, знающих о моем местонахождении. Но их ждет неудача, потому что искать-то будет нечего.

И когда я в назначенный день появлюсь в зале суда, им придет конец. И для нас тоже все закончится. Таковы мои условия.

Кэбот и Гаррисон наконец ушли, и Эбигейл без сил упала на кровать.

— Исполнит ли он обещание? — Эбигейл закрыла глаза и представила, что Брукс рядом, а не наблюдает за ней в камеру. — Не нарушит ли слово? Как я устала и как рада, что ты здесь. Вот тут, — прошептала Эбигейл, прикладывая руку к сердцу.

Брукс наблюдал, как Эбигейл погружается в дремоту. Если Кэбот не сдержит слово, придется за это расплачиваться. И Брукс тогда спросит за все.

А пока он стоял у камеры и смотрел на спящую Эбигейл.

30

Брукс вышел к завтраку и тут же заметил в буфете представителей ФБР. Он едва глянул на столик, за которым в одиночестве просматривала газету Эбигейл. Брукс с небрежным видом скользнул глазами по залу и сделал вид, что отвечает на телефонные звонки и сам набирает нужные номера. Деловой человек, оказавшийся проездом в городе. Не отрывая от уха телефон, он взял дорожную сумку и направился к выходу.

А по дороге привел в действие пожарную сигнализацию.

Он на мгновение задержался, изображая вполне естественный испуг и раздражение. Люди вскочили из-за столов, а сирена завывала все громче.

Эбигейл все точно рассчитала и слилась с толпой перепуганных людей. Брукс лавировал между ней и севшими на хвост агентами ФБР. В какой-то момент Эбигейл незаметно скользнула в сторону и исчезла в туалетной комнате. Брукс внимательно следил за ней и знал все детали плана, а иначе ни за что не заметил бы, как ей удалось это проделать.

Он замедлил шаг и сказал в телефон: «Ничего особенного. Сработала пожарная сигнализация. Нет, я не задержусь. Уже выхожу». Агенты обогнали Брукса, а он, положив телефон в карман, достал из сумки бейсболку и на ходу надел вместе с солнцезащитными очками. Потом снял куртку, в которой завтракал в буфете, и запихнул в сумку, отрегулировал длину ремешка и перебросил через плечо.

Он наблюдал, как агенты мечутся в поисках Эбигейл, один из них побежал обратно в отель, чтобы еще раз проверить вестибюль и главный выход.

Не прошло и пары минут с момента, когда сработала пожарная сигнализация, а Эбигейл уже была рядом с Бруксом. На голове бейсболка, такая же, как у Брукса, длинные белокурые волосы завязаны в хвост, сама одета в розовую курточку худи, на ногах шлепанцы. А еще похудела фунтов на десять.

Они шли, держась за руки, потом оторвались от толпы и взяли такси.

— Аэропорт имени Даллеса, — обратился Брукс к водителю.— «Американ эрлайнз».

— Господи, неужели и правда пожар? — спросила Эбигейл, имитируя нью-йоркский акцент.

— Понятия не имею, детка. Да нам-то какое дело? Все равно улетаем.

В аэропорту они вышли у терминала «Американ эрлайнз», зашли внутрь и, сделав круг, снова вышли на улицу и взяли такси до терминала частных чартерных рейсов.

— Нельзя винить федералов за то, что хотели увязаться за тобой, — заметил Брукс, когда они уже находились на борту самолета.

— Я и не виню.

— Какая сексуальная из тебя вышла блондинка!

Эбигейл улыбнулась и открыла ноутбук.

— Косгроув ответил.

— Уже? — Брукс удивленно наклонил голову.

Не знаю, кто вы, но вы пытаетесь шантажировать офицера ФБР. Дело будет передано для немедленного расследования.

— Обычный блеф, характерный для первого этапа.

— Да, — согласилась Эбигейл, — верное определение. Я замечательно играю в покер, и по иронии судьбы этому меня научил Косгроув.

— Что ж, ученица стала мастером и превзошла учителя.

Брукс внимательно следил за текстом, что появлялся на экране.

По упомянутому делу ты связывался с Волковыми через Рудольфа Янкевича, который в данный момент отбывает срок в Джолиете. Не сомневаюсь, твоего непосредственного начальника эта информация заинтересует. Плата возросла до семидесяти пяти тысяч долларов и будет увеличиваться на двадцать пять тысяч всякий раз, как ты надумаешь прислать очередной ком дерьма. В твоем распоряжении тридцать шесть часов.

— Ком дерьма?

— В данной ситуации грубые выражения вполне уместны.

— Как я люблю тебя!

— Я знаю, как звучит слово «дерьмо» на нескольких языках, и тебя могу научить, — улыбнулась Эбигейл.

— Не терпится поскорее узнать.

Она отправила сообщение и вздохнула.

— Жду не дождусь, когда приедем домой и заберем Берта.

* * *

Вот, оказывается, как бывает, размышляла Эбигейл, сидя на задней веранде с бокалом вина в руках. У ее ног пристроился Берт.

Тишина и покой, а одиночества нет. Рядом, на купленном по пути домой втором стуле, сидит Брукс.

— Как думаешь, привыкну я когда-нибудь к нормальной жизни, где не надо менять имя и внешность? Чувствовать себя в безопасности и все время быть с тобой?

— Привыкнешь. Ты уже и сейчас многое воспринимаешь как само собой разумеющееся.

— Трудно представить. Ну теперь ждать недолго.

— Мы оба готовы.

Эбигейл сидела так еще некоторое время, любуясь цветущим садом и виднеющимся вдали лесом. Еще один тихий вечер на исходе весны, плавно переходящей в лето.

— Пойду приготовлю ужин.

— Брось, не надо. Найдем что-нибудь перекусить.

— А мне хочется приготовить что-нибудь вкусное. Пусть это станет частью повседневной жизни, нашего распорядка дня.

— Хорошо сказано, — одобрил Брукс.

По мнению Эбигейл, человек, не способный оценить радость повседневных рутинных дел, никогда не поймет, как драгоценен каждый их момент.

Она собрала все необходимые продукты и обрадовалась, когда на кухню пришел Брукс, присел на краешек стола и стал развлекать ее разговорами. Эбигейл порубила помидоры черри и базилик, измельчила чеснок и порезала узкими полосками сыр моцарелла. Потом добавила сладкого перца, залила оливковым маслом и оставила мариноваться. Забавы ради решила приготовить итальянскую горячую закуску-ассорти «Антипасто».

— Пожалуй, надо бы приобрести еще одну собаку, щенка. Чтобы Берту была компания. Ты сам можешь придумать ему имя.

— Две собаки, замечательно! — Брукс на мгновение задумался. — Назову щенка Эрни.

— Почему Эрни?

Брукс откусил украденный с противня горячий сладкий перец.

— Берт и Эрни. Маппеты с «Улицы Сезам».

— А, телепрограмма для детей. А Берт и Эрни друзья?

— Больше чем друзья, но поскольку программа детская, будем считать их добрыми друзьями.

— Я назвала Берта в честь Альберта Эйнштейна.

— Надо было давно догадаться.

— Он очень умный.

В этот момент с компьютера поступил сигнал.

— Входящее сообщение. — Радости повседневной жизни отступили на задний план.

Эбигейл подошла к компьютеру и приняла сообщение.

— Косгроув заглотнул наживку.

Шантажируя меня, шантажируешь Волковых. Тебе не удастся попользоваться деньгами. Не доживешь. Отвяжись и живи дальше.

— Этим сообщением он разоблачает свою связь с Волковыми. Конечно, этого мало, но для начала неплохо.

— Давай я отвечу, — предложил Брукс.

После секундного колебания Эбигейл одобрительно кивнула.

— Да, так даже лучше.

Расскажи Волковым, что тебя шантажируют, и тебя тут же уничтожат. Плати немедленно и живи дальше. Плата сто тысяч долларов, в твоем распоряжении двадцать восемь часов.

— Я отправлю.

Брукс уступил место у компьютера и внимательно следил, как Эбигейл колдует над клавиатурой.

— Он снова станет блефовать, пропустит указанный срок, посмотрит, что будет.

— Нет, блефовать он не осмелится. — Брукс наклонился и поцеловал ее в маковку. — Косгроув сейчас трясется от страха и в следующем сообщении будет требовать гарантий, что мы прекратим вымогательство и не станем больше требовать денег.

— Но это неразумно. — Отправив сообщение, Эбигейл повернулась на кресле к Бруксу. — Ведь мы занимаемся мошенничеством, вымогаем деньги, так о каких гарантиях может идти речь? Очередное сообщение обойдется ему еще в двадцать пять тысяч. Он либо согласится заплатить, либо не отреагирует на сообщение.

— Спорим на десять долларов.

— Прости, что ты сказал?

— Ставлю десять долларов на то, что Косгроув расхнычется и станет просить гарантий.

— Хочешь держать пари? — нахмурилась Эбигейл. — Но это неправильно.

— Боишься проиграть свои денежки? — хмыкнул Брукс.

— Глупая затея, и ничего я не боюсь. Значит, на десять долларов.

Брукс поднял ее с кресла и закружил в танце.

— Что ты делаешь?

— Хочу посмотреть, как мы будем выглядеть на свадьбе, когда пойдем танцевать.

— Я прекрасно танцую.

— Вижу.

Эбигейл закрыла глаза и положила голову ему на плечо.

— Странно танцевать без музыки, да еще когда мы держим пари и сочиняем такую важную пьесу.

— Неужели странно?

— В общем, не очень. — Прозвучал сигнал принятого сообщения, и Эбигейл в изумлении открыла глаза. — Так быстро!

— Косгроув на взводе. Скользкая ситуация.

— Не понимаю, что это означает.

— Бейсбольный термин. Позже объясню, а сейчас давай посмотрим, что он пишет.

Откуда мне знать, что вы не продолжите вымогательство? Давайте обговорим детали.

— Глупый ответ, — посетовала Эбигейл.

— А ты проиграла десять долларов. Пиши кратко:

Никаких гарантий и сделок. Плати сто двадцать пять тысяч. Пошел обратный отсчет.

Эбигейл некоторое время внимательно изучала лицо Брукса: слегка искривленный нос, карие глаза с золотисто-зелеными искорками, взъерошенные темные волосы, нуждающиеся в хорошей стрижке.

— Из тебя получился бы прекрасный вымогатель.

— Спасибо, дорогая.

— Пока Косгроув думает, поставлю на огонь спагетти. Ведь сейчас он думает, что делать дальше.

— Трясется от страха, пьет и гадает, кто его прищучил. — Брукс ясно представлял себе эту картину. — Возможно, подумывает смыться. Строить планы побега времени нет, а потому он заплатит, а уж потом будет думать.

Брукс схватил с подноса маслину и положил в рот, а потом наполнил бокал Эбигейл и, когда та отвернулась, бросил ломтик «пепперони» Берту.

Сварились спагетти, и, когда Эбигейл промыла их, с компьютера снова поступил сигнал.

Одноразовый платеж. Если станешь требовать еще, сообщу Волковым. Спеши тратить деньги, я с тобой рассчитаюсь.

— Треп!

– Как хорошо ты понимаешь этого человека.

— Работа такая. Чтобы ловить паршивцев, надо знать, что они собой представляют. А куда он переведет деньги?

— У меня есть для этой цели счета. Как только деньги поступят, сразу переведу их на благотворительные цели, в пользу детей полицейских, погибших на службе.

— Такое решение заслуживает всяческого одобрения. Не хочу обижать детей, но…

— У тебя другое предложение?

— Киган. Можно перевести деньги Косгроува на счет Кигана?

— Ой! — Лицо Эбигейл просияло, будто она получила в подарок украшение с драгоценными камнями. — Блестящая мысль!

— И у меня бывают моменты просветления.

— Какие там моменты! Это бросает подозрение и на Косгроува, и на Кигана, а у ФБР появляется повод вызвать их обоих для допроса.

— Милая, они оба обделаются.

— Точно. И конечно, я могу перевести деньги на счет Кигана. Это займет несколько минут.

— Не торопись, мы с Бертом ненадолго прогуляемся, пока ты работаешь.

Направляясь к двери, Брукс прихватил еще пару ломтиков пепперони: один для себя, второй — для Берта. Прекрасный вечер для прогулки. Заодно надо проверить, как идут дела в саду, наметить работу на следующий выходной.

— Это наш дом, — обратился он к Берту. — Сама судьба привела сюда эту женщину, и мне было предначертано ее найти. Знаю, что она на это ответит. — Брукс потрепал пса по загривку. — Только она не права.

Берт прислонился к его ноге, как часто бывало с Эбигейл, и Брукс улыбнулся.

— Да, дружище, мы-то с тобой знаем, что к чему, верно?

Они обошли вокруг дома, и в дверях их встретила Эбигейл.

— Все готово. И ужин тоже.

Вы только посмотрите на нее! Женщина с пистолетом за поясом. У нее чудесная улыбка, а на столе ждут горячие спагетти.

Да, Брукс точно знает, что к чему.

— Ладно, Берт, пойдем ужинать.

* * *

Брукс потратил значительную часть утра на встречу с обвинителем по делу Блейка.

— Мальчик просит о снисхождении. — Большой Джон Симпсон, человек хитрый, мечтающий о политической карьере, чувствовал себя в кабинете Брукса как дома и вел себя, пожалуй, слишком развязно.

— И вы идете ему навстречу?

— Пожалейте деньги налогоплательщиков. Пусть признает себя виновным в нападении на офицера полиции, оказании сопротивления и нарушении границ частных владений. Посадите его за вандализм в номере отеля и за нападение на служащих. Единственное снисхождение — не упоминать смертоносное оружие. Мы не стали бы тормозить дело о покушении с целью убийства. Парень получит пять-семь лет с обязательным посещением консультаций психолога.

— А отсидит два с половиной или три года.

Большой Джон Симпсон закинул ногу за ногу, выставляя на обозрение начищенные до блеска туфли.

— Если он будет хорошо себя вести и выполнять все требования. Вас такое решение удовлетворит?

— А это имеет значение?

Большой Джон Симпсон только пожал плечами, продолжая попивать кофе.

— Я просто задал вопрос.

Брукс тоже знал, что дела о покушении с целью убийства не тормозятся. Немного поразмыслив, Брукс решил, что пара лет за решеткой либо сделают из Джастина хотя бы подобие приличного человека, либо поспособствуют его окончательному падению.

В любом случае Бикфорд избавится от этой напасти на несколько лет.

— Да, меня устраивает. А как насчет папаши?

— Ведущие городские адвокаты суетятся вовсю, но против фактов возразить нечего. Дело явно пахнет тюрьмой. У нас есть записи телефонных разговоров, подтверждающие, что Блейк вызвал Тайбола Крю. Три независимых свидетеля видели грузовик Крю возле дома Блейков в тот день, о котором идет речь. Изъяты деньги, переданные Тайболу, и на многих купюрах отпечатки пальцев Линкольна Блейка.

Большой Джон Симпсон сделал паузу.

— Он утверждает, что нанял Тая для какой-то работы по дому и заплатил ему аванс, так как Крю нуждался в деньгах.

— Kosseh sher.

— Что-что?

— «Дерьмовый треп» на языке фарси.

— Точно сказано, — хмыкнул Большой Джон. — На каком языке ни скажи, а выходит дерьмовый треп. Можно найти уйму свидетелей, которые подтвердят под присягой, что Блейк никогда не платит авансом и всегда берет с людей расписку. Конечно, Тай изрядно накачался, но он не изменил ни слова в своих показаниях. Так что…

Большой Джон снова принялся за кофе.

— Если Линкольн Блейк хочет передать дело в суд, я это переживу. Наделает много шума. Он обвиняется в попытке подкупа с целью заказного убийства офицера полиции. Как бы там ни было, придется отправиться в тюрьму.

— И это меня устраивает.

— Вот и хорошо. — Большой Джон выпрямился во весь свой немалый рост. — Я поговорю с адвокатом парня. Ты проделал хорошую, чистую работу с обоими арестами.

— Предполагается, что любая работа должна выполняться хорошо и чисто.

— Предполагается, да не всегда выполняется. Ладно, я буду на связи.

Что ж, работа бывает разная. Только очень хочется вернуться к своей достойной и чистой работе и заниматься только ей. А с остальным поскорее покончить и забыть.

Повседневная жизнь, как говорит Эбигейл. Брукс сам удивлялся, как сильно он научился ценить повседневность.

Брукс вышел из кабинета. За диспетчерским столом сидела Алма: за ухом карандаш, рядом розовая чашка со сладким чаем. Эш сидит за своим столом и, нахмурив брови, старательно долбит по клавиатуре. По радио слышится голос Бойда, он сообщает о небольшом дорожном происшествии в стороне от Рэббит-ран, в Миллз-Хед.

Бруксу нравилась такая повседневность, и он принимал ее всем своим существом.

В этот момент вошла Эбигейл.

Брукс изучил ее достаточно хорошо и сразу заметил легкое напряжение на ее лице, с виду таком невозмутимом.

Алма тоже ее заметила.

— Эй, я слышала новость. Примите наилучшие пожелания, Эбигейл, ведь вы с Бруксом теперь семья. Хороший вам достался мужчина.

— Спасибо. Очень хороший. Здравствуйте, помощник Хайдерман.

— Зовите меня Эш, мэм. Рад вас видеть.

— Прости, что мешаю работе, но не найдется ли у тебя свободная минутка? — обратилась она к Бруксу.

— Хоть две. Заходи.

Он взял Эбигейл за руку и закрыл дверь в кабинет.

— Что случилось?

— Хорошие новости. Со мной связалась Гаррисон. Ее отчет был очень кратким, но исчерпывающим.

— Давай, Эбигейл, не томи.

— Я… Ох, задержали Косгроува и Кигана, их допрашивают, на это уйдет некоторое время. О шантаже она не упоминала, но я проникла во внутреннюю переписку. Естественно, все поверили, что Киган шантажировал Косгроува, и ФБР использует это, чтобы прижать обоих. Но еще важнее, что арестованы Илья Волков и Короткий. Короткого арестовали по обвинению в убийстве Джули и Алексея, а Илью — как соучастника.

— Сядь, любимая.

— Не могу. Сейчас все решается, понимаешь? Меня попросили встретиться с федеральным прокурором и его командой, чтобы подготовиться к выступлению со свидетельскими показаниями.

— Когда?

— Прямо сейчас. У меня есть план. — Эбигейл взяла Брукса за обе руки и крепко сжала. — Ты должен мне доверять.

— Расскажи о своем плане.

* * *

Ясным июльским утром, ровно двенадцать лет и один месяц с того дня, как Эбигейл стала свидетелем двух убийств, Элизабет Фитч зашла в зал суда. Она была одета в скромный черный костюм и белую блузку. Косметикой в тот день она почти не пользовалась, а из всех украшений выбрала изящные серьги с жемчужинами.

Она заняла место свидетеля и поклялась говорить правду, а потом посмотрела в глаза Илье Волкову.

Страницы: «« ... 2728293031323334 »»

Читать бесплатно другие книги:

В книгу французкого писателя Пьера Бомарше. Пьесы вошли три блестящих пьесы: «Севильский цирюльник»,...
В смертельной схватке с Детищем Древних знаменитый колдун Кремон Невменяемый утратил свои магические...
Действительно ли все знаменитые пары нашей эпохи – пустышки, фальшивые чувства которых нужны лишь дл...
Майор Алексей Гречин мечтал побыстрее закрыть дело о смерти бизнесмена Дарькина, ведь вскоре его жда...
Попаданцы – они разные бывают. Кто – из идейных, кто – по случаю, а кто и по божественному соизволен...
По пути на загадочную планету адельванов русский археолог Александр Константинович Броди очутился в ...