Пойми себя Беллоу Ирен
— Хорошо. Но весла я все-таки захвачу. Мало ли что…
— И то верно. Сейчас принесу.
Билл скрылся в ангаре, несколько минут что-то там перебирал, потом вышел с парой пластиковых весел, у которых были синие рукоятки и белые лопасти.
— В тон к парусам подобрал? — усмехнулся Тревис.
— А что, дамочки любят, когда все красиво, — ворчливо заметил Билл. — Держи. — Когда Тревис взял весла, он добавил:
— Идем, помогу тебе отшвартоваться.
Они направились к причалу, возле которого стояла «Волна». Василькового цвета парус был привязан к мачте. Прыгнув в лодку, Тревис освободил его, расправил и закрепил, как положено. Затем принял от Билла канат и оттолкнулся веслом от причала.
— В добрый путь! — крикнул тот, взмахнув рукой;
Первым, что услыхала Бетти утром, был ее собственный стон. Вчера она даже не поняла, как сильно обгорела на солнце, а сегодня пылающая кожа вовсю давала о себе знать.
Вторым звуком был звонок стоящего рядом с кроватью на тумбочке телефона.
Морщась и цедя сквозь зубы ругательства, Бетти протянула руку и взяла трубку.
— Да? — Собственный голос показался ей слишком хриплым, поэтому, кашлянув, она повторила; — Да?
Однако ответа не последовало. Бетти удивленно нахмурилась, подождала еще немного, повесила трубку и тут же забыла об этом маленьком происшествии. Сейчас ей было не до того.
Стеная и охая, она кое-как поднялась с постели и поплелась в ванную, чтобы взглянуть на себя в зеркало. Увиденное повергло Бетти в шок. Она была краснее вареного рака. Хорошо хоть не вся: участки, которые прикрывал вчера купальник, остались белыми — грудь, ягодицы и узенькие полоски на бедрах и спине, где находились тесемки. Но все равно красного, пылающего, ноющего было гораздо больше по сравнению со светлым.
Действуя скорее по наитию, чем осознанно, Бетти наполнила ванну прохладной водой и улеглась туда с очередным стоном — на сей раз облегчения.
Мало-помалу болезненные ощущения утихли. Бетти закрыла глаза и словно погрузилась в забытье. Так она пролежала ни много ни мало — часа полтора. А когда наконец вышла из ванны, перед ней встала новая проблема: как вытереться?
Одна мысль о том, что сейчас придется прикоснуться к саднящей коже полотенцем, даже самым мягким, вызывала у нее внутренний протест.
Не буду вытираться совсем, решила она.
Постою пять минут на террасе, пусть вода высохнет сама. Кто меня там увидит?
Бетти действительно вышла нагишом на свежий воздух, однако оставалась на террасе недолго. Она не учла, что в это время суток сюда попадают прямые солнечные лучи. Простояв всего несколько мгновений, Бетти почувствовала, что кожа вновь начала гореть огнем, и ей пришлось поспешно ретироваться в комнату. Но даже там она не остановилась, а прямиком направилась обратно в ванную.
К счастью, воду Бетти еще не успела выпустить, поэтому ей осталось лишь снова погрузиться в прохладную влагу. И с ее губ вновь слетел вздох облегчения.
Что же мне целый день здесь мокнуть? — обиженно подумала она, прекрасно понимая, что сердиться может лишь на себя саму.
В самом деле, ведь не ребенок же она, должна была предвидеть, чем завершится долгое лежание под солнцем.
Бетти вспомнила, как обрадовалась вчера, поняв, что наконец научилась плавать. Как продрогла и легла греться на солнышке. Кажется, даже задремала, что было уже совершенно недопустимо.
А теперь расплачиваюсь за собственное безрассудство, пронеслась в ее голове досадная мысль.
И что мне теперь делать? Аптечку, что ли, поискать: может, там найдется какое-нибудь средство.
От глупости! — хихикнул кто-то в ее мозгу.
Сердито хмурясь, Бетти осторожно поднялась из ванны и подошла к шкафчику, состоящему из двух частей, между которыми находилось зеркало. Справа она увидела лишь шампуни, ароматные соли и пену для ванн, зато слева действительно обнаружился пластмассовый ящичек аптечки.
Вынув его весь целиком, Бетти принялась перебирать содержимое. Ей долго не попадалось ничего, что могло бы помочь, однако в конце концов она все-таки наткнулась на баночку с какой-то патентованной мазью от ожогов.
А подействует ли это от солнечных ожогов?
Не сделаю ли я хуже, намазавшись этим средством?
Для начала она решила сделать пробу: поддела пальцем немного мази и нанесла на предплечье.
Если возникнет раздражение, смою, — и все, мелькнуло в ее голове.
Затем Бетти кое-как промокнула на себе остатки влаги полотенцем — делать-то нечего, не ходить же нагишом — и задумалась, что надеть.
В конце концов натянула высохшие за ночь трусы от купальника и узкий, не достигающий даже пупка топ на тоненьких бретельках. Но даже этот минимальный наряд доставлял ей неудобства.
Еще раз обругав себя идиоткой, Бетти вновь двинулась было на террасу, но вовремя спохватилась и остановилась на пороге. Сюда солнце не достигало.
Она чувствовала себя настолько скверно, что даже завтракать не хотелось. Аппетит отсутствовал совсем, зато была несильная, но противная дрожь.
Знобит, как при простуде. Это от перегрева.
Я вся пылаю. Странно, вчера мне было гораздо лучше. Эх, похоже, я сама испортила себе отдых…
Грустно вздохнув, она взглянула на море.
А в это время кое-кто смотрел на нее. И этим кем-то являлся хорошо знакомый Бетти человек — миссис Рэнсом.
Позвонив утром из дому на виллу и удостоверившись, что особа, из-за которой мистер Уинклесс временно запретил ей показываться в своих владениях, на месте, экономка пошла на кухню. Там сложила в плетеную хозяйственную кошелку все, что, по ее мнению, могло ей сегодня понадобиться, оделась попроще и покинула квартиру.
Встречи с мистером Хантером она не ожидала, но поначалу не придала ей особого значения, пока тот не начал расспрашивать, не попадались ли ей вчера возле виллы Гибискус подозрительные чужаки.
Тут миссис Рэнсом насторожилась, потому что подобное любопытство угрожало маленькому бизнесу, который предложил ей вчера симпатичный молодой человек, догнавший ее почти у самой автобусной остановки и представившийся мистером Смитом. Ведь, с точки зрения мистера Хантера, он-то и являлся подозрительной личностью. А если бы тот еще узнал, что мистеру Смиту нужно…
Однако миссис Рэнсом не настолько глупа, чтобы запросто взять и выложить все секреты.
И к тому же лишиться возможности дополнительного заработка. Нет уж, господа хорошие!
Тем более что работенка непыльная: проследить, кто навещает поселившуюся на вилле девицу.
Для этого дела миссис Рэнсом подходила идеально. Лучше нее с подобным заданием, пожалуй, вообще никому не справиться. Потому что виллу Гибискус она знает как свои пять пальцев. Ведь не первый год там работает. Начинала горничной, еще при прежних хозяевах., Потом, благодаря старательности и исполнительности, ее повысили в должности — она стала экономкой.
А с тех пор как виллу приобрел мистер Уинклесс, жизнь миссис Рэнсом превратилась в праздник. Появлялся он в этих краях очень редко и всегда предварял свой приезд телефонным звонком. А все остальное время роскошная вилла находилась в полном распоряжении миссис Рэнсом. И она жила там, как в собственном доме, в свою квартирку в Роузвилле наведываясь лишь затем, чтобы полить на балконе герань.
Насколько ей было известно, в этом году мистер Уинклесс должен был приехать не раньше осени, и она намеревалась спокойно провести большую часть лета, как вдруг явилась хозяйская сестрица и выжила ее из дому!
Самого мистера Уинклесса миссис Рэнсом еще готова была терпеть, но не его родственников. Если бы хозяин тоже был здесь — другое дело. Однако его сестра приехала одна и держалась с такой уверенностью, будто имеет полное право здесь находиться.
Оно-то, может, и так, раз хозяин того пожелал — размышляла миссис Рэнсом, наблюдая за стоящей на пороге террасы Бетти, — но почему я должна терпеть притеснения? Почему мне ведено не показываться на вилле? Разве не я все здесь холю и лелею?
Ее душу точил червь обиды. А Бетти представлялась ей кем-то вроде самозванки или узурпаторши, беспардонно присвоившей чужие права.
Ну да ничего, мрачно усмехнулась миссис Рэнсом, сверля Бетти взглядом. Скоро все вернется на круги своя. Ты, голубушка, уедешь, а я вернусь в дом!
Откинувшись на спинку скамейки, она сложила руки на груди.
Надо сказать, миссис Рэнсом выбрала для наблюдения весьма удобную позицию. Прибыв сюда, она не стала прятаться в роще, подобно мистеру Смиту. Для этого она слишком хорошо знала территорию виллы.
Обогнув участок со стороны сада, миссис Рэнсом вошла через неприметную, запирающуюся на простую задвижку калитку в ограде, сразу за которой начинались деревья и пылали алыми соцветиями заросли кустарника. Среди них находился пятачок пространства, на котором стояла небольшая скамейка с возвышающимся над ней зеленым, изрядно выцветшим зонтом.
Так как кусты выросли выше человеческого роста, сей укромный уголок был совершенно незаметен ни со стороны дома, ни извне. Когда-то его устроила дочь прежних хозяев, любившая уединяться здесь и читать. Порой никто даже не догадывался, что девушка находится там, зато у нее самой был неплохой обзор сквозь ветви кустов.
Этот пункт и выбрала миссис Рэнсом для наблюдения.
Разумеется, стоявшая на пороге террасы Бетти ни о чем не подозревала. Даже если бы она пристальней присмотрелась к цветущему кустарнику, и то ничего бы не заметила, кроме небольшого углубления среди увенчанных цветками крон.
Но дело в том, что Бетти вообще туда не смотрела. Ее взгляд был устремлен совсем в другую сторону, на море, где показалась движущаяся со стороны Роузвилла парусная лодка.
Заметила ее Бетти не сразу, потому что паруса терялись на фоне моря из-за своего цвета. Он действительно был необычен. Во всяком случае, Бетти еще никогда не видела синих парусов.
Приглядываясь к диковине, она козырьком приложила ладонь ко лбу. В лодке находился один человек, который без видимых усилий справлялся с парусом.
В эту минуту Бетти вспомнилось, как Майкл однажды сказал, что когда-нибудь обязательно купит яхту.
Еще немного полюбовавшись морской картиной, она почувствовала, что хочет пить, и ушла в комнату. Здесь стояла на столе захваченная еще позавчера из кухни бутылка минеральной воды.
Наполнив стакан, Бетти выпила его залпом, потом прижала ко лбу прохладное стекло.
Когда же мне станет легче?
Она вновь машинально побрела на террасу и там неожиданно увидела, что лодка взяла курс на виллу. Бетти застыла, чувствуя, что сердце сбилось с ритма, пропустив один удар.
Что это? Неужели Тревис? Да… Похоже, направляется сюда. А я в таком виде!
Метнувшись в комнату, Бетти схватила джинсы и попыталась их натянуть. Однако, сунув одну ногу в брючину, тут же отказалась от этой затеи — прикосновение грубой ткани к обгоревшей коже обожгло ее огнем.
Ох нет! Это выше моих сил.
Но встречать Тревиса в трусах, пусть даже купальных, ей было неловко. Она остановилась посреди комнаты, лихорадочно ища выход из ситуации, потом бросилась к стенному шкафу.
Вытащив из него дорожную сумку, за пару минут перерыла ее всю и нашла большое шелковое парео.
Это то, что нужно!
Бетти осторожно повязала парео вокруг бедер. Шелк приятно холодил кожу, и она улыбнулась — впервые за день.
Однако, когда Бетти взглянула на себя в зеркало, с ее губ слетел вздох.
Все было бы хорошо, если бы только я не была похожа на вареную креветку. Но делать нечего, нужно встречать гостя.
Выглянув с террасы, она увидела, что Тревис уже у самого пляжа и убирает паруса. Когда он повернулся лицом к вилле, Бетти помахала ему рукой. В ответ Тревис сделал то же самое.
Затем он спрыгнул в воду и толкнул лодку к берегу. Когда та надежно села на песок, Тревис снова махнул Бетти рукой, поправил солнцезащитные очки и устремился к тропинке.
Бетти же с гулко бьющимся сердцем двинулась к лестнице. Спустившись на первый этаж, она свернула в большую гостиную, через застекленную дверь вышла наружу и остановилась в тени навеса, ожидая Тревиса.
Вскоре тот появился у калитки. Бетти двинулась ему навстречу, старательно избегая солнца.
Они встретились возле узкого края бассейна.
Тем временем миссис Рэнсом решила перекусить. И то сказать, пора, время ланча давно прошло. А она привыкла питаться по часам.
К сожалению, сегодня от обычного правила пришлось отступить. Но лишь из-за того, что ей поручили эту работу, иначе она ни за что не стала бы изменять своим привычкам. С какой стати?
Вынув из плетеной кошелки аккуратно сложенную полотняную салфетку и расстелив ее на скамейке, миссис Рэнсом поставила сверху судок с котлетой и жареным куриным бедром.
За ним последовал другой — с отварной картошкой, обильно политой сливочным маслом.
В третьем находился салат. Рядом с судками миссис Рэнсом положила коробочку для школьных завтраков, в одном отделении которой лежал нарезанный тонкими ломтиками хлеб, а в другом — сдобный пирожок.
Открыв все контейнеры, миссис Рэнсом несколько мгновений любовалась созданным натюрмортом, затем с наслаждением вдохнула аромат пищи. Казалось, можно приступать к еде.
Вероятно, кто-то другой так бы и сделал. Но не миссис Рэнсом.
Вновь открыв кошелку, она извлекла одноразовый пластиковый столовый прибор — тарелочку, нож и вилку. Потом немного подумала и поместила позади судков термос с кофе.
Получившаяся в итоге картина, по-видимому, удовлетворила тонкий художественный вкус экономки, потому что она едва заметно улыбнулась, сложила руки на коленях и принялась бубнить благодарственную молитву, продолжая, впрочем, поглядывать сквозь ветви в сторону дома.
Покончив с молитвой, миссис Рэнсом положила на тарелку картофель, после чего вновь наступила небольшая пауза. Смысл ее заключался в следующем: необходимо было решить, с чего начать — с котлеты или курицы. Трудно сказать, чем руководствовалась миссис Рэнсом, но в конце концов она остановила выбор на котлете.
Вооружившись ножом и вилкой, она принялась за запоздалый ланч, однако спокойно поесть ей все-таки не удалось. Наружная дверь большой гостиной вдруг отворилась, и во двор вышла Бетти Уинклесс.
Миссис Рэнсом так и замерла, не донеся до рта вилки с ломтиком котлеты. В эту минуту она чем-то походила на почуявшего вальдшнепа сеттера. В ее глазах даже возник охотничий блеск.
Затаив дыхание, она наблюдала, как мисс Уинклесс, одетая в странноватый, отчасти напоминающий индийское сари наряд, огибает бассейн с его вогнутой стороны. На расстоянии трудно было различить, но миссис Рэнсом показалось, что та улыбается.
А это означало лишь одно: кроме нее возле виллы был кто-то еще!
В следующее мгновение миссис Рэнсом увидела его. Мало того — узнала.
— Вот дьявол! — вырвалось у нее.
Спохватившись, она прикрыла губы пальцами, потом вспомнила про кусочек котлеты, положила его в рот и принялась нервно жевать.
Мистер Хантер! Тоже явился сюда.
С другой стороны, этого можно было ожидать. Не зря же он так настойчиво расспрашивал про эту.., мисс Уинклесс. Да и она вчера только о нем и говорила.
Интересно, когда они успели познакомиться? Ведь девица только недавно приехала…
Гляди-ка, целуются!
Значит, правильно я догадалась, мелькнуло в голове экономки. Что-то между ними есть.
9
Приблизившись к Бетти, Тревис сразу сделал то, о чем мечтал еще в Нью-Йорке, — нежно взял ее лицо в ладони и прильнул к губам.
Она не противилась. Напротив, как будто именно этого и ждала. Поцелуй получился совершенно естественным и доставил наслаждение им обоим.
— Здравствуй, — тихо произнес Тревис. — Прости, что задержался.
Бетти улыбнулась.
— Ладно уж, так и быть, прощаю. Тем более что ты быстро вернулся. Жаль только, что прислал вместо себя эту гарпию, миссис Рэнсом.
Тревис нахмурился.
— Я тоже не в восторге, что пришлось прибегнуть к помощи экономки, но в тот момент у меня не было иного выхода.
— Ты мог бы позвонить мне, — заметила Бетти.
Он усмехнулся.
— Как будто я этого не делал! Можно сказать, я только тем и занимался большую часть вечера, что звонил тебе. Но ты не отвечала. Я забеспокоился было, а потом подумал, может, ты в саду…
Бетти задумчиво кивнула.
— Что, угадал? — спросил Тревис.
— Почти. Сначала я долго плескалась под душем. Мне пришлось хорошенько вымыть голову, потому что в волосы набился песок, пока мы с тобой.., э-э.., прятались под лодкой от дождя. — Произнеся последние слова, Бетти зарделась. — А потом до ночи я сидела на террасе в наушниках и слушала музыку. Я захватила сюда плеер, — пояснила она.
— Теперь понятно, почему к тебе нельзя было пробиться! — рассмеялся Тревис. — Небось Билли Джоэла слушала?
Бетти изумленно вскинула ресницу.
— Откуда ты знаешь?
Тревис вдруг тоже смутился.
— Я просто так сказал. Назвал первое имя, которое пришло в голову.
— А, понимаю, — лукаво улыбнулась Бетти. Билли Джоэл тебе тоже нравится, верно? Я слышала его в твоем ресторане.
— Ты такая проницательная! — воскликнул Тревис, неожиданно сгребая Бетти в охапку и прижимая к себе.
Но та вдруг пронзительно взвизгнула, попытавшись высвободиться.
— Пусти, больно!
Тревис сразу ослабил объятия, с беспокойством глядя на отступившую на шаг Бетти.
— Что случилось?
Та несколько мгновений стояла, закрыв глаза и прикусив губу.
— Бетти?
Она перевела дух.
— Я обгорела на солнце. Видишь, какая красная? Вчера еще было ничего, а сегодня… Знобит, все тело ломит… Не знаю, что и делать.
Окинув взглядом обнаженные участки ее кожи, Тревис нахмурился.
— В доме наверняка есть аптечка…
— Есть, — не дослушав, кивнула Бетти. Только в ней нет ничего подходящего.
— Как, даже аспирина?
Она задумалась.
— Аспирин, кажется, есть…
— Так что же ты! Проглоти сразу две таблетки, и тебе обязательно полегчает.
— Правда?
— Конечно! — заверил ее Тревис. — А если бы еще был такой спрей, знаешь…
— Там есть мазь от ожогов, но я не уверена, что она подходит для таких случаев, — сказала Бетти. — Я нанесла немного вот сюда… — Она подняла руку и взглянула на предплечье. — Ой, смотри-ка, этот участок как будто стал светлее!
— Значит, нужно смазать все обожженные места, — констатировал Тревис. — И поскорее.
— Но у меня больше всего обгорела спина.
Вряд ли я смогу сама…
— Самой тебе делать ничего не придется. Устроишься на лежаке, и я разотру тебе спину.
Бетти отпрянула.
— Только не это!
— Брось, — усмехнулся Тревис. — Что тут особенного? Совершенно нечего стесняться.
— Я не о том! — воскликнула она. — Меня не нужно растирать. Мне больно от одного этого слова!
Тревис замахал руками.
— Хорошо, хорошо, растирание отменяется.
Я буду очень нежен с тобой.
— Надеюсь, — хмуро обронила Бетти.
— Даже не сомневайся. Сейчас я перетащу сюда лежак… — Он направился на солнечную сторону бассейна, без особых усилий поднял лежак и понес туда, где стояла Бетти. — Вот так… Где мазь?
— Сейчас принесу.
Пока Бетти не скрылась за наружной застекленной дверью большой гостиной, Тревис любовался ею. Она двигалась очень грациозно. А развевающийся на легком бризе край шелкового парео придавал ее образу особенную романтичность.
В ожидании Бетти Тревис немного прогулялся по двору, высматривая, не появилось ли здесь чего-нибудь подозрительного. В какой-то момент его взгляд устремился прямехонько туда, где пряталась меж кустов миссис Рэнсом.
Та даже вздрогнула, испугавшись, что ее обнаружили, однако Тревис отвернулся, и она облегченно вздохнула. Никто ее здесь не заметит!
Вернулась Бетти уже не в топе, а в лифчике от купальника, с максимально открытой спиной.
— Держи, — сказала она, протягивая баночку с мазью Тревису. — Только умоляю…
— Понял, понял, — быстро произнес тот. Легко и нежно.
Бетти развязала парео, бросила на стоящий по соседству шезлонг, а сама опустилась на лежак, подбородком на сложенные пальцы.
Тревис взглянул на нее сверху вниз.
— Послушай, давай я развяжу тесемки. Они будут мешать.
— Да? — Поначалу Бетти задумалась, а потом усмехнулась про себя. Давно ли она стала такой щепетильной? — Ладно, развязывай.
Тревис так и сделал. Затем поддел пальцами немного мази и принялся легко, едва касаясь, наносить на пылающую кожу Бетти.
— А аспирин ты приняла? — спросил он между делом.
— Две таблетки, как ты рекомендовал, — вяло пробормотала она. — Кстати, ты так и не сказал, куда ездил. Или это секрет?
Тревис замялся. Рассказывать Бетти сказку про больного дядюшку ему не хотелось.
— Не секрет, но лучше я тебе об этом позже расскажу. В свое оправдание могу лишь заметить, что сам до последней минуты не знал о предстоящей поездке, иначе не стал бы договариваться с тобой о свидании.
— Ммм… — произнесла Бетти с закрытыми глазами. — Значит, у нас должно было состояться свидание?
Тревис зачерпнул новую порцию мази.
— Разумеется. И мы можем перенести его на сегодня. Сейчас намажу тебя и отправлюсь на кухню что-нибудь приготовить. А ты полежишь пока здесь, в тенечке. Идет?
— Неплохая идея, — пробормотала Бетти. — Не знаю, как ты, а я сегодня с утра ничего не ела.
— Почему? У тебя кончились продукты?
Она усмехнулась.
— Полон холодильник. Просто не было аппетита.
— А сейчас?
Бетти помолчала, прислушиваясь к себе.
— Понемногу появляется.
— Замечательно. — После паузы Тревис осторожно спросил:
— Скажи, вчера здесь было спокойно? Чужие на виллу не заходили?
— Заходили, — безмятежно ответила Бетти.
Тревис замер.
— В самом деле? Кто это был — мужчина, женщина?
— Женщина. — Бетти рассмеялась. — Которую зовут миссис Рэнсом.
— А, вот ты про что… И больше никого?
Бетти качнула головой.
— Нет. — В следующую минуту ее посетила какая-то туманная мысль, расплывчатое воспоминание о чем-то, на что она недавно обратила внимание. Но окончательно неясный образ не сформировался, и Бетти тут же про него забыла.
Тревиса ее слова успокоили.
Наверное, я все-таки ошибся тогда, в аэропорту, подумал он.
Нанеся мазь также на бедра и голени Бетти, он завинтил крышку баночки.
— Все. Теперь полежи тут немного, подыши свежим воздухом, а я отправлюсь на кухню.
— Спасибо, что выручил меня, — сказала Бетти, повернув голову. — Только что же ты приготовишь, ведь мясо в морозильнике… Вчера я специально заранее вынула его, чтобы оттаяло, но так как сегодня тебя не ждала…
— Не беспокойся, что-нибудь придумаю.
Мясо — это по мужской части.
Бетти вздрогнула.
— Что? Как ты сказал? Повтори!