Страдания юного Вертера. Фауст (сборник) Гете Иоганн
Ночь в поле[132]
- Зачем они к лобному месту летят?
- Не знаю, что с ними со всеми.
- И мечутся стаей вперед и назад.
- Такое уж ведьмино племя.
- Кадят перед плахой, кропят эшафот.
- Вперед без оглядки! Вперед!
Тюрьма[133]
- Сжимается от боли сердце,
- Грудь скорбью мира стеснена.
- За этою железной дверцей,
- Ни в чем не винная, она.
- Ты медлишь, ты войти не смеешь,
- С ней встретиться лицом к лицу?
- Живей! Пока ты цепенеешь,
- Ты близишь жизнь ее к концу!
- Чтоб вольнее гулять,
- Извела меня мать,
- И отец-людоед
- Обглодал мой скелет,
- И меня у бугра
- Закопала сестра
- Головою к ключу.
- Я вспорхнула весной
- Серой птичкой лесной.
- И лечу.
- Ей невдомек, что я сломал засов
- И слышу песнь ее и шум шагов.
- Идут за мною! Скоро под топор!
- Молчи, мы увезем тебя и спрячем.
- Будь милостив! Смягчи свой приговор!
- Ты спящих сторожей разбудишь плачем.
- Кто дал тебе, мучитель мой,
- Власть надо мною, бесталанной?
- Дай до утра дожить! Постой!
- Казнь завтра ведь! Что ж ты так рано
- За мной врываешься сюда?
- Я молода, я молода
- И умираю так нежданно!
- То был моей красы расцвет,
- Она меня и погубила.
- Со мной был милый, ныне нет.
- Опал венок, увял букет.
- Не жми меня с такою силой,
- А лучше б от могилы спас!
- Я зла тебе не причинила,
- Тебя я вижу в первый раз.
- Как эту боль мне превозмочь?
- Сейчас пойду, лишь миг отсрочь!
- Я б грудью покормила дочь.
- Мне дали ночь проплакать с нею,
- А утром отняли, злодеи,
- И говорят – мои дела,
- Сама-де в лес ее снесла,
- Как в сказке есть про двух малюток.[134]
- Я вся дрожу от этих шуток
- И оттого невесела.
- Твой милый рядом и мгновенно
- Освободит тебя из плена.
- Скорей вдвоем
- На колени станем
- И к небу взовем
- Пред святым изваяньем!
- Смотри, под стенами
- Этой темницы
- Всеми огнями
- Ад дымится,
- И смеха раскаты
- Его, супостата!
- Гретхен! Гретхен!
- То голос друга, как когда-то!
- Спасенье! Наше место свято!
- Не страшно ничего ничуть!
- Ушам поверить я не смею,
- Где он? Скорей к нему на шею!
- Скорей, скорей к нему на грудь!
- Сквозь мрак темницы неутешный,
- Сквозь пламя адской тьмы кромешной,
- И улюлюканье, и вой
- Он крикнул «Гретхен!», милый мой!
- Я тут!
- Ты тут? О, повтори!
- Он тут! Он тут! Он все исправит!
- Где ужас завтрашней зари?
- Где смерть? Меня не обезглавят!
- Я спасена!
- Я в мыслях у того угла,
- Где встретила тебя впервые.
- Вот сад и деревца кривые,
- Где с Мартой я тебя ждала.
- Идем! Идем!
- Давай в покое
- Побуду миг один с тобою!
- Спеши!
- Кругом ни души.
- Мы дорого заплатим
- За то, что время тратим.
- Разлуки срок был невелик,
- А ты от ласк совсем отвык
- И холоден к моим объятьям!
- Что мне с тобой такая жуть?
- Ты разучился целоваться!
- Бывало, станем обниматься,
- И страшно, – разорвется грудь,
- И вдруг – какой-то холод, муть!
- Целуй меня! Ах, ты так вял,
- Тебя сама я поцелую!
- Какой ты равнодушный стал!
- Где растерял ты страсть былую?
- Ты мой был. Кто тебя украл?
- Мой друг, теперь одно: в дорогу!
- Во имя наших жарких нег
- Решись скорее на побег!
- Скорей со мною из острога!
- Но это правда ты? Ей-богу?
- Да, да!
- И ты взломал засов
- И подошел к моей постели?
- Тебе не страшно в подземелье
- С такой, как я? И неужели
- Ты выпустить меня готов?
- Спеши! Уж начало светать.
- Усыпила я до смерти мать,
- Дочь свою утопила в пруду.
- Бог думал ее нам на счастье дать,
- А дал нам на беду.
- Ты здесь? И это не во сне?
- Все время я в бреду.
- Ты не ушел? Дай руку мне.
- О милая рука!
- Но в чем она? Ах, узнаю.
- Она в крови слегка.
- Вину твою мы скрыть должны,
- Ах, шпагу убери свою,
- Вложи ее в ножны.
- Что было – поросло быльем.
- Спеши! Мы пропадем.
- Останься в живых, желанный,
- Из всех нас только ты
- И соблюдай сохранно
- Могильные цветы.
- Ты выкопай лопатой
- Три ямы на склоне дня:
- Для матери, для брата
- И третью для меня.
- Мою копай сторонкой,
- Невдалеке клади
- И приложи ребенка
- Тесней к моей груди.
- Я с дочкою глубоко
- Засну, прижавшись к ней,
- Жаль, не с тобою сбоку,
- С отрадою моей!
- Но все теперь иначе.
- Хоть то же все на вид,
- Мне нет с тобой удачи,
- И холод твой страшит.
- Идем! Доверься, не тяни!
- На волю?
- Вон из западни!
- Там смерть моя настороже
- Стоит средь поля на меже.
- Там спать без просыпу я лягу
- И больше не ступлю ни шагу.
- Но как же, Генрих? Ты – домой,
- Мой свет?
- О, если бы мне за тобой
- Вослед!
- Дверь настежь! Только захоти!
- Нельзя и некуда идти,
- Да если даже уйти от стражи,
- Что хуже участи бродяжьей?
- С сумою по чужим одной
- Шататься с совестью больной,
- Всегда с оглядкой, нет ли сзади
- Врагов и сыщиков в засаде!
- Тогда я остаюсь с тобой.
- Скорей! Скорей!
- Спаси свою бедную дочь!
- Прочь,
- Вдоль по обочине рощ,
- Через ручей, и оттуда
- Влево с гнилого мостка,
- К месту, где из пруда
- Высунулась доска.
- Дрожащего ребенка
- Когда всплывет голова,
- Хватай скорей за ручонку.
- Она жива, жива!
- Опомнись! Только лишь шаг,
- И прочь неволя и страх!
- Но каждый миг нам дорог.
- О, только б пройти пригорок!
- На камушке том моя мать
- (Мороз подирает по коже!),
- На камушке том моя мать
- Сидит у придорожья.
- Она кивает головой,
- Болтающейся, неживой,
- Тяжелою от сна.
- Ей никогда не встать. Она
- Старательно усыплена
- Для нашего веселья.
- Тогда у нас была весна.
- Где вы теперь, те времена?
- Куда вы улетели?
- Раз не добром, – тебя, мой ангел милый,
- Придется унести отсюда силой.
- Нет, принужденья я не потерплю.
- Не стискивай меня ты так ужасно!
- Я чересчур была всегда безгласна.
- Уж брезжит день. Любимая, молю!
- Да, это день. День смерти наступил.
- Я думала, что будет он днем свадьбы.
- О, если бы все это раньше знать бы!
- Не говори, что ты у Гретхен был.
- Цветы с моей косынки
- Сорвут, и, хоть плясать
- Нельзя на вечеринке,
- Мы свидимся опять.
- На улице толпа и гомон,
- И площади их не вместить.
- Вот стали в колокол звонить,
- И вот уж жезл судейский сломан.[135]
- Мне крутят руки на спине
- И тащат силою на плаху.
- Все содрогаются от страха
- И ждут, со мною наравне,
- Мне предназначенного взмаха
- В последней, смертной тишине!
- Зачем я дожил до такой печали!
- Бегите, или вы пропали.
- Все эти пререканья невпопад!
- Уж светится полоска небосклона,
- И кони вороные под попоной
- Озябли, застоялись и дрожат.
- Кто это вырос там из-под земли?
- Он за моей душой пришел, презренный!
- Но стены божьего суда священны!
- Скорее прочь уйти ему вели!
- Ты будешь жить! Живи! Ты жить должна!
- Я покоряюсь божьему суду.
- Иди за мною, или я уйду.
- Мое ведь дело, знаешь, сторона.
- Спаси меня, отец мой в вышине!
- Вы, ангелы, вокруг меня, забытой,
- Святой стеной мне станьте на защиту!
- Ты, Генрих, страх внушаешь мне.
- Она
- Осуждена на муки!
- Голос свыше
- Спасена!
- Скорей за мною!
- Генрих! Генрих!
Часть вторая[136]
Акт первый
Красивая местность
- Только первый дождь цветочный
- Отягчит весенний сад
- И луга травою сочной,
- Зеленея, заблестят,
- Эльфов маленьких участье
- Всем в беде уделено,
- По заслугам ли несчастье,
- Или без вины оно.
- Паря над спящим чередой воздушной,
- Уймите, как всегда великодушно,
- Его души страдающей разлад.
- Рассейте ужас, сердцем не изжитый,
- Смягчите угрызений жгучий яд.
- Ночь на четыре четверти разбита,[138]
- Употребите с пользой все подряд.
- Расположив его на мягком дерне,
- Росой забвенья сбрызните чело.
- Пускай разляжется он попросторней
- И отдохнет, пока не рассвело.
- Не пожалейте сил, чтоб душу эту
- Вернуть окрепшею святому свету.
- Тишина благоуханна,
- Убывает духота.
- Затуманились поляны,
- Наступает темнота.
- Спойте песенку, как детям,
- Треволненья прочь гоня,
- И глазам усталым этим
- Затворите двери дня.
- Ночь пришла и разместила
- Бережно звезду к звезде,
- Ярко искрятся светила
- В темном небе и воде,
- На поверхности озерной,
- В черной горной вышине,
- И печатью миротворной
- Блещет месяц на волне.
- Отошли часы мытарства,
- И веселья час забыт.
- Время – лучшее лекарство,
- Верь тому, что предстоит.
- Пред тобою край лесистый,
- Горный благодатный край.
- Волны нивы серебристой
- Обещают урожай.
- Наберись желаний новых,
- Встретив солнечный восход.
- Сон держал тебя в оковах,
- Сбрось с себя его налет.
- Подражать другим не надо
- И бояться неудач:
- Побеждает все преграды,
- Кто понятлив и горяч.
- Слышите, грохочут Оры![139]
- Только духам слышать впору,
- Как гремят ворот затворы
- Пред новорожденным днем.
- Феба четверня рванула,
- Свет приносит столько гула!
- Уши оглушает гром,
- Слепнет глаз, дрожат ресницы.
- Шумно катит колесница,
- Смертным шум тот незнаком.
- Бойтесь этих звуков. Бойтесь,
- Не застали б вас врасплох.
- Чтобы не оглохнуть, скройтесь
- Внутрь цветов, под камни, в мох.
- Опять встречаю свежих сил приливом[140]
- Наставший день, плывущий из тумана.
- И в эту ночь, земля, ты вечным дивом
- У ног моих дышала первозданно.
- Ты пробудила вновь во мне желанье
- Тянуться вдаль мечтою неустанной
- В стремленье к высшему существованью.
- Объятый мглою мир готов раскрыться,
- Чуть обозначившись зарею ранней.
- В лесу на все лады щебечут птицы,
- Синеют прояснившиеся дали,
- Овраг блестящей влагою дымится,
- И сонная листва на перевале
- Горит, росинками переливая,
- Покамест капли наземь не упали.
- Все превращается в сиянье рая.
- А там, в горах, седые великаны
- Уже румянцем вспыхнули по краю.
- Они встречают день завидно рано,
- А к нам он приближается позднее.
- Вот луч сбежал на горные поляны,
- Вот он спустился ниже, пламенея,
- Вот снизился еще одной ступенью,
- Вот солнце показалось! Я не смею
- Поднять глаза из страха ослепленья.
- Так обстоит с желаньями. Недели
- Мы день за днем горим от нетерпенья
- И вдруг стоим, опешивши, у цели,
- Несоразмерной с нашими мечтами.
- Мы светоч жизни засветить хотели,
- Внезапно море пламени пред нами!
- Что это? Жар любви? Жар неприязни?
- Нас может уничтожить это пламя.
- И вот мы опускаем взор с боязнью
- К земле, туманной в девственном наряде,
- Где краски смягчены разнообразней.
- Нет, солнце, ты милей, когда ты – сзади.
- Передо мной сверканье водопада.
- Я восхищен, на это чудо глядя.
- Вода шумит, скача через преграды,
- Рождая гул и брызгов дождь ответный,
- И яркой радуге окрестность рада,
- Которая игрою семицветной
- Изменчивость возводит в постоянство,
- То выступая слабо, то заметно,
- И обдает прохладою пространство.
- В ней – наше зеркало. Смотри, как схожи
- Душевный мир и радуги убранство!
- Та радуга и жизнь – одно и то же.
Императорский дворец
- Привет вам всем. Вы в полном сборе
- Из дальних мест сошлись у трона.
- Мудрец уж занял пост исконный,
- Но нет шута, на наше горе.
- Он нес ваш шлейф и вдруг, бедняжка,
- На лестнице упал врастяжку.
- Гуляку вынесли. Пузан
- Кондрашкой хвачен или пьян.
- Но старому шуту мгновенно
- Преемник вызвался на смену.
- Нарядом – щеголь, но урод
- Такой, что оторопь берет.
- Пред ним у цели вожделенной
- Скрестил секиры караул,
- Да вот он: мимо прошмыгнул.
- Что ненавистно и желанно?
- Что нужно и не нужно нам?
- Что изгнано и под охраной?
- Что и сокровище и хлам?
- Пред кем в душе дрожат вельможи
- И кем пренебрегают вслух?
- Кто жмется к твоему подножью
- Верней и ниже всяких слуг?
- Здесь в ребусах нет недостатка.
- Ты лучше дай нам их разгадку.
- Ко мне стеклась вся эта знать
- Одни загадки задавать.
- Скончался шут мой приближенный.
- Смени покойного у трона.
- Вот новый шут – нам всем капут —
- Болтлив и смел – на шею сел.
- Тот был как чан – пропал пузан, —
- А этот – жердь и тощ, как смерть.
- Вы в добрый час сошлись у трона,
- Могу порадовать собранье:
- К нам звезды неба благосклонны
- И нам сулят преуспеянье.
- Но точно ль совещаться надо
- И портить скукой и досадой
- Приготовленья к маскараду?
- Вот этого я не пойму.
- Но раз вы заседать решили,
- Я неохоту пересилю
- И слушаюсь. Быть по сему.
- Наисияннейшая добродетель
- Венчает императора. Лишь он,
- Верховной справедливости владетель,
- Осуществляет право и закон.
- Лишь он творит на свете правосудье,
- Которого так ждут и молят люди.
- Увы, все это попусту! К чему
- Душе беззлобье, широта уму,
- Руке готовность действовать и воля,
- Когда в горячке зла и своеволья
- Больное царство мечется в бреду
- И порождает за бедой беду?
- Лишь выглянь из дворцового окна,
- Тяжелым сном представится страна.
- Все, что ты сможешь в ней окинуть оком,
- Находится в падении глубоком,
- Предавшись беззаконьям и порокам.
- Тот скот угнал, тот спит с чужой женой,
- Из церкви утварь тащат святотатцы,
- Преступники возмездья не боятся
- И даже хвастают своей виной.
- В суде стоят истцы, дрожа.
- Судья сидит на возвышенье,
- А рядом волны мятежа
- Растут и сеют разрушенье.
- Но там, где все горды развратом,
- Понятия перемешав,
- Там правый будет виноватым,
- А виноватый будет прав.
- Не стало ничего святого.
- Все разбрелись и тянут врозь.
- Расшатываются основы,
- Которыми все создалось.
- И честный человек слабеет,
- Так все кругом развращено.
- Когда судья карать не смеет,
- С преступником он заодно.
- Я дело мрачно описал,
- Но ведь еще мрачней развал.
- Когда, враждуя меж собою,
- Все ищут, на кого б напасть,
- Должна добычею разбоя
- Стать императорская власть.
- Не стало мирного приюта,
- Везде усобицы и смуты,
- Нужна жестокая борьба,
- А власть верховная слаба.
- Мещане в городской ограде
- И рыцарь в крепости средь гор
- Отсиживаются в засаде,
- Оказывая нам отпор.
- Нетерпелив солдат наемный
- И требует уплаты в срок.
- Не будь за нами долг огромный,
- Все б разбежались наутек.
- Но берегись дразнить наймита.
- Не тронь осиного гнезда!
- Они разграбят города,
- Им отданные под защиту.
- Во многих землях бунт в разгаре,
- А где не буйствуют низы,
- Не замечают государи
- Над ними виснущей грозы.
- Пришел конец союзным взносам.
- И денег никаким насосом
- Теперь в казну не накачать.
- Иссяк приток подушных сборов,
- У нас что город, то и норов,
- И своевольничает знать.
- Теперь в любом владенье княжьем
- Хозяйничает новый род.
- Властителям мы рук не свяжем,
- Другим раздавши столько льгот.
- Из партий, как бы их ни звали,
- Опоры мы не создадим.
- Нам так же чужды их печали,
- Как мы и наши нужды им.
- Кому теперь какое дело,
- Ты гвельф или ты гибеллин?
- Своя рубашка ближе к телу,
- Все за себя, всяк господин.
- У всех желанье стать богаче,
- На всех дверях замок висячий,
- Но пусто в нашем сундуке.
- И я в таком же тупике.
- Пусть экономией мы бредим,
- Мы прямо к разоренью едем.
- Не знают меры повара.
- Олени, зайцы, гуси, куры,
- Поставки свежею натурой
- Не убывают для двора.
- Зато вина, к несчастью, мало.
- Где в прежние года, бывало,
- Переполняли нам подвалы
- Его отборные сорта,
- Теперь не то что мелководье,
- А нет вина совсем в заводе,
- Все выпили их благородья,
- И вот – ни капли, пустота.
- Пускай откроет магистрат
- Свой погреб нашей пьющей знати.
- Пусть напиваются и, кстати,
- В управе под столами спят.
- Пред всеми я один в ответе.
- А я ростовщику-жиду
- Так много задолжал в году,
- Что по своей бюджетной смете
- Концов с концами не сведу.
- От недокорму чахнут свиньи.
- Хозяйство все по швам трещит.
- Спим на заложенной перине
- И даже хлеб едим в кредит.
- А у тебя нет жалоб, шут?
- А место ли сомненьям тут?
- Какие жалобы возможны
- Средь этой пышности надежной,
- Когда держава так прочна,
- Когда твои войска готовы
- Разбить любые вражьи ковы,
- Когда усердия полна
- Трудолюбивая страна?
- Средь неба ясного такого
- Какая буря нам страшна?
- Без мыла лезет, егоза.
- Умеет пыль пускать в глаза.
- А врать-то, врать-то как горазд!
- Я знаю, он проект подаст.
- У каждого – своя беда.
- Здесь денег нет, и в них нужда.
- Их с полу не поднять, мы знаем,
- Из-под земли их откопаем.
- В горах есть золото в избытке,
- Под зданьями зарыты слитки.
- Ты спросишь, кто откроет клад?
- Пытливый дух с природой в лад.
- Дух и природа – не для христиан.
- Вот где ты уязвим и досягаем.
- Мы нечестивцев на кострах сжигаем
- За эти лжеученья и обман.
- Природа – грех. Дух – сатана. И оба
- Родят сомненья, недоверье, злобу.
- У нас все по-другому. Основанье
- Империи, ее святой оплот —
- Духовное и рыцарское званье.
- Им власть в стране, им земли и почет,
- Зато крестьянин бестолков
- И горожане без рассудка
- И пляшут под чужую дудку
- Безумцев и еретиков.
- Ты в заговоре с ними всеми,
- И ты проник под этот свод,
- Прикрывшись дерзостью острот,
- Чтоб заронить неверья семя
- Средь этих избранных господ.
- Узнал ученого ответ.
- Что не по вас – того и нет.
- Что не попало в ваши руки —
- Противно истинам науки.
- Чего ученый счесть не мог —
- То заблужденье и подлог.
- Не помогают нам беседы.
- Ты действуй, а не проповедуй.
- Что пользы от вниканья в суть?
- Нет денег, ты их и добудь.
- Добуду больше, чем нужда,
- Руками голыми добуду,
- Легко, без всякого труда,
- Вся трудность только в том, откуда?
- В века нашествий и невзгод,
- Когда огни пожаров тлели,
- Спасаясь бегством, в подземелья
- Сносил сокровища народ.
- Так будет век, так было в Риме.
- Все, что зарыто в землю встарь,
- То, вместе с землями твоими,
- Твое по праву, государь.
- Шут разбирается в законе,
- Земля принадлежит короне.
- В мечтах о золотой казне
- Не попадитесь к сатане.
- Хотя б я и в грехах увяз,
- Пополню кладовых запас.
- Дурак неглуп. Откуда клад,
- Не станет спрашивать солдат.
- А если вам сомнительно немного,
- Вот человек: спросите астролога.
- Он изучил небесные тела.
- Пусть скажет вам, как на небе дела.
- Сошлись у трона руки греть
- И людям расставляют сеть.
- Что шут нашепчет на ушко,
- Мудрец объявит широко.
- Нам солнце блещет золотом в лазури,
- За деньги служит вестником Меркурий.
- Все возрасты Венера привлекла,
- И утром нам и вечером мила.
- Луна чем недоступней, тем капризней.
- Кровавый Марс угроза нашей жизни.
- Юпитер краше всех. Сатурн не мал,
- Но малым кажется. Его металл
- Все остальные весом превзошел
- И дешев, потому что так тяжел.
- Сойдется солнце с месяцем вдвоем,
- И золото сольется с серебром, —
- На свете ничему препятствий нет,
- Все рады, достижим любой предмет:
- Роскошный сад, отделанный чертог,
- Приязнь красавицы, румянец щек.
- Как их достать? Ученый человек
- Даст средства к достиженью этих нег.
- Хоть он и на два голоса вещал,
- Но ими ничего не доказал.
- И слушать лень их дребедень.
- Врать мастера, и песнь стара.
- Слыхал сто раз. Вот и весь сказ.
- Он шарлатан, и все – обман.
- Не веря дивному открытью,
- Вы рады отшутиться все,
- О мандрагорах вздор твердите
- И глупости о черном псе.
- Но надо ль поминать о бесе
- И кто за пятку ловит вас,
- Когда, теряя равновесье,
- Вы падаете, оступясь?
- Земля – источник сил глубокий
- И свойств таинственных запас.
- Из почвы нас пронзают токи,
- Неотличимые на глаз.
- Когда на месте не сидится
- И кости ноют и мозжат
- Или сведет вам поясницу,
- Ломайте пол, под вами клад.
- Чего-то заломило бок
- И палец на ноге затек.
- Корежит, локоть онемел,
- И кажется, в спине прострел.
- Так, значит, если он не врет,
- Тут золота – невпроворот.
- Так к делу, к делу, пустомеля!
- Не увернешься все равно.
- Где своды этих подземелий
- И это золотое дно?
- На время я сложу державу
- И сам займусь копаньем ям,
- Но если ты надул, лукавый,
- Проваливай ко всем чертям!
- Туда я сам найду дорогу.
- Но если б знали вы, как много
- Богатств, забытых по углам,
- Валяется и ждет владельца!
- Вдруг вывернет у земледельца
- Кубышку золотую плуг;
- Со всей бесхитростностью, вдруг,
- Селитру роя на задворках,
- Найдет бедняк червонцы в свертках
- И в страхе выронит из рук.
- Что ж нам сказать про знатока?
- Тот, кто охотится за кладом,
- Взломает своды тайника
- И спустится в соседство с адом
- Через проломы потолка.
- Бокалы, рюмки из рубина,
- Ряды как жар горящих блюд!
- И тут же редкостные вина
- Его отведыванья ждут.
- Вино б могло за долгий срок
- По капле вытечь из бочонка,
- Но винный камень твердой пленкой
- Гнилые бочки обволок.
- Все эти перлы виноделья
- И эти перстни, ожерелья
- Недаром покрывает тьма.
- Ценить их в блеске дня – не диво,
- Найти их – требует ума.
- Так напряги свой ум пытливый
- И плугом вытащи на свет
- Кубышку, полную монет.
- Впотьмах, когда все кошки серы,
- Не верю я в твои аферы,
- Потемки – истине во вред.
- Возьми лопату сам, владыка,
- Тебя возвысит сельский труд.
- Копай, и под твоей мотыгой
- Стада златых тельцов сверкнут.
- Тогда в лице твоей любезной,
- Разряженной во все цвета,
- Сойдутся в блеске ночи звездной
- Могущество и красота.
- Скорей! Довольно рассуждений!
- Умерь, властитель, нетерпенье.
- Пусть празднество пройдет сперва.
- Не тем забита голова.
- Рассеянным житьем досужим
- Даров небес мы не заслужим.
- Кто блага ждет – пусть будет благ
- В своих желаньях и делах.
- Кто хочет пить – пусть гроздья давит.
- Кто ждет чудес – пусть чудо славит.
- В забавах время проведем
- Пред наступающим постом
- И кутерьмою беспечальной
- Наполним праздник карнавальный.
- Им не понять, как детям малым,
- Что счастье не влетает в рот.
- Я б философский камень дал им, —
- Философа недостает.
Маскарад
- Здесь не тевтонской пляской смерти
- Вас встретят ряженые черти,
- Здесь жизнерадостнее тон.
- В дни римского коронованья
- За Альпами край ликованья
- Монархом нашим в виде дани
- К державе присоединен.
- У папы туфлю лобызая,
- Он с императорским венцом
- Привез другой подарок края —
- Колпак дурацкий с бубенцом.
- С тех пор, благодаря фиглярству
- Переродившись целиком,
- Мы прячем светское коварство
- Под скоморошьим колпаком.
- Но вот и гости вереницей
- Проходят в дом из цветника.
- Еще дурачествам пока
- Нам не приходится учиться:
- Мы от рожденья, где случится,
- Разыгрываем дурака.
- Чтоб блеснуть на вечеринке
- Щегольством своих обнов,
- Молодые флорентинки,
- Появились мы на зов.
- Мы набросили на челки
- Тонкий шелковый покров,
- В локонах у нас наколки
- Из искусственных цветов.
- Долговечен цвет поддельный,
- Время не берет его,
- Не завянет в срок недельный
- Рук усердных мастерство.
- На цветы пошли обрезки,
- Вместе сшитые тесьмой,
- И теперь явились в блеске
- Симметричности самой.
- Мы привлечь умеем чувство
- И не пропадем в тени,
- Потому что суть искусства
- Женской сущности сродни.
- Ну-ка, что у вас, затейниц?
- Дайте бросить взгляд один
- На самих вас, коробейниц,
- И на внутренность корзин.
- Неспроста в аллеях рощиц
- Столько шумной тесноты:
- С миловидностью разносчиц
- Могут спорить их цветы.
- Только не торгуйтесь с нами,
- Мы сговорчивы с любым
- И крылатыми словами
- Каждый дар сопроводим.
- Ветвь с плодами, я при этом
- Не завидую букетам.
- Ненавистна мне вражда.
- Я по всей своей природе
- Воплощенье плодородья,
- Миролюбья и труда.
- Я могу наверняка
- Пригодиться для венка.
- Венок из золотых колосьев
- Дар Цереры дамам статным
- Предлагаю в волоса.
- Смесь полезного с приятным —
- Наилучшая краса.
- С мальвою бумажной сходство,
- Из сухого мха листва,
- Мода терпит сумасбродства
- И не любит естества.
- Имени мне Теофраст
- Дать не мог бы и не даст.
- Редкостные единицы
- Только могут мной плениться,
- Но в прическу и на грудь
- К моднице какой-нибудь,
- Может быть, попасть случится.
- Пусть искусственность пародий
- Скромности наперекор
- Следует крикливой моде
- И причудой тешит взор,
- Заплетая в кудерьки
- Золотые лепестки.
- Мы же скрылись, притаясь.
- Счастлив, кто отыщет нас.
- Розы ждут начала лета,
- Это время их расцвета.
- В это время с ними в лад
- Дышат клятвы и обеты,
- И огнем любви согреты
- Сердце, чувство, ум и взгляд.
- Блеск цветов доступен глазу,
- И о них шумит молва.
- А плодов не хвалят сразу,
- Не отведавши сперва.
- Взявши что-нибудь на пробу
- И на выбор надкусив,
- Оцените вкус особый
- Вишен, персиков и слив.
- Розы могут быть воспеты,
- Чуть распустится их кисть,
- Яблоко же и поэту
- Надо перед тем разгрызть.
- Продавщицы, станьте с нами,
- Поместив под общий кров
- Рядом с нашими плодами
- Вашу выставку цветов.
- В свежей зелени беседок
- Средь расставленных красот
- Каждый сыщет напоследок
- Почку, лист, цветок и плод.
- Дочка, чуть ты родилась,
- Чепчик обновила.
- И лицом ты удалась,
- И фигуркой милой.
- И тебе я, дочь моя,
- Богатейшего в мужья
- В мыслях находила.
- Годы шли, за годом год,
- Полные заботы.
- Разлетелся хоровод
- Женихов без счета.
- Мы плели им сеть интриг,
- Звали их на бал, пикник,
- Ставили тенета.
- Были фанты и лото
- Лишнею затеей.
- Не повис из них никто
- У тебя на шее.
- Хоть сегодня не глупи
- И на танцах подцепи
- Мужа-ротозея.
- Все прочь сойдите
- С дороги ровной!
- Мы валим бревна,
- Таскаем доски.
- При переноске
- Сшибем, смотрите!
- Зато бесспорно:
- Без нас и дюжей
- Работы черной
- Замерзли б в стужу,
- А то и хуже,
- И вы позорно.
- Но мы вас греем
- Теплее шубы,
- Когда потеем
- Мы, дроворубы.
- Вы дурачины,
- Что гнете спину,
- А мы умнее,
- Не трудим шеи.
- И наши тряпки,
- Нашивки, шапки
- С гербами всеми
- Ничуть не бремя.
- Встаем с постели,
- Живем в безделье.
- С простонародьем
- По рынкам бродим,
- Предлога ищем
- И вдруг засвищем.
- Столпотворенье!
- Содом! Смятенье!
- А мы в тревоге
- Давай бог ноги!
- И, как с пожара,
- Айда с базара!
- Быть может, плохо,
- Что мы – причина
- Переполоха?
- Нам все едино!
- Вы, дровоколы
- С рукой тяжелой!
- Вы, углевозы,
- Без вас нам – слезы.
- Что б приживалу
- Перепадало
- От принципала
- И доброхота
- За смех, остроты,
- Позор, бесчестье
- И горы лести,
- За исполненье
- Его желаний
- Без дров в чулане?
- Но жгут поленья,
- Трещат камины,
- Не жизнь – малина!
- На кухне варят,
- Пекут и жарят,
- И под котлами
- Бушует пламя.
- И рад сластена,
- Когда дворовый
- Из кухни вносит
- Гостям здоровый
- Кусок жаркого
- И произносит
- Свой увлеченный
- Тост за патрона.
- Воле нашей не препятствуй,
- Все мне братья, все друзья.
- Песнь моя – мое богатство,
- Вольный воздух – жизнь моя.
- Выпьем! Что вы присмирели?
- За раздолье, за веселье
- Двинь стаканом о стакан,
- Непонятливый чурбан!
- От дражайшей половины
- Вылетел я кувырком.
- Назвала меня скотиной
- И гороховым шутом.
- Эй, шуты и пустомели,
- Выпьем! Что вы присмирели?
- Двинь стаканом о стакан!
- Ты-то пьян, а я не пьян.
- Я скажу вам без утайки:
- Мне в трактире счет открыт.
- У хозяина, хозяйки
- И служанки пью в кредит.
- Ну так двинем всей артелью
- За раздолье, за веселье,
- Так, чтоб зазвенел стакан!
- Наклоняй пониже жбан.
- Всякому своя дорога,
- И у всякого свой вкус,
- А лежачего не трогай,
- Если я под стол свалюсь.
- Выпьем, братцы, друг за друга
- И еще полней нальем!
- Но уже храпит пьянчуга,
- Растянувшись под столом.
- Я был бы счастья полон,
- Когда б по прямодушью
- Я всем пришелся солон
- И правдой резал уши.
Грации
- Жизнь даря, в ее даянье
- Вкладывайте обаянье.
- Обаяния печатью
- Наделяйте восприятье.
- Обаятельней всего
- Благодарных существо.
Парки
- Я пришла к вам прясть, старуха,
- Жизни нить, мое изделье.
- Много требуется духу
- За кручением кудели.
- Нить кручу я мягче воска,
- Не щадя своих усилий,
- Чтобы лен, смягченный ческой,
- Не рвался на мотовиле.
- Здесь, в пиру, не выходите
- Из границ, жалеть придется!
- Помните про тонкость нити,
- Перетянете – порвется.
- Ножницы в распоряженье
- Мне даны – такой позор
- Принесло нам поведенье
- Старшей из моих сестер.
- Удлиняла без скончанья
- Прозябание калек,
- Жизни, полной обещаний,
- Укорачивала век.
- Но и я ведь с молодежью
- Допускала произвол.
- Чтоб держать себя построже,
- Спрячу ножницы в чехол.
- Всем даю сегодня волю.
- Трезвым или во хмелю,
- Всем прощаю, всем мирволю
- И ко всем благоволю.
- Мне, как более смышленой,
- Меру соблюдать дано.
- Постоянно, неуклонно
- Вертится веретено.
- Набегая на катушку,
- Нить должна за ниткой течь.
- Я им не даю друг дружку
- Обогнать и пересечь.
- Дай себе я миг свободы,
- Гибелью я заплачу.
- Намотавши дни на годы,
- Я мотки сдаю ткачу.
- Вошедших женщин вид неузнаваем,
- Хотя бы изучили вы античность.
- Под ласковостью внешней скрыта личность,
- Которой с вами мы не разгадаем.
- Они красивы, молоды и чинны,
- Что это – фурии, никто не скажет.
- Приблизьтесь к ним, и вам они покажут
- Змеиный нрав под маской голубиной.
- К их чести, впрочем, здесь они сегодня,
- Где каждый недостатком щеголяет,
- Овечками себя не выставляют,
- А вслух зовутся карою господней.
Фурии
- Мы – фурии и не хотим таиться.
- Но мы вас усыпим. Наш голос вкрадчив,
- И мы, по-женски с вами посудачив,
- Взведем на ваших милых небылицы.
- Мы скажем, что они – кокетки, лживы,
- Нехороши ни кожею, ни рожей,
- Что если вы жених, избави боже, —
- Помолвку надо привести к разрыву.
- Мы пред невестами вас оклевещем.
- Мы скажем: «Перед вашим обрученьем
- Он говорил другим о вас с презреньем», —
- И вас поссорим карканьем зловещим.
- Игрушки это! Дай им пожениться,
- И я несоответствием пустячным
- Испорчу жизнь счастливым новобрачным,
- Различны времена, несхожи лица.
- Всегда желанья с разумом боролись,
- Довольство не спасает от фантазий,
- В привычном счастье есть однообразье,
- Дай людям солнце – захотят на полюс.
- Я парами людей губить умею,
- Ни разу пальцем жертв своих не тронув.
- Я подсылаю в дом молодоженов
- Ночами злого духа Асмодея.
- Меч и яд, а не злословье
- Подобают каре грозной.
- Каждый, рано или поздно,
- За измену платит кровью.
- Где ты был в тот миг, в ту пору,
- Как предательство лелеял?
- Ты пожнешь, что ты посеял,
- Не помогут уговоры.
- Если даже за бесчестье
- Мир простит и не осудит,
- «Кто неверен, жить не будет!» —
- Камни вопиют о мести.
- Эй, расступись! Не вашего разряда
- Явилась в маске новая шарада.
- Увешанная тканями гора
- К нам движется, ввалившись со двора,
- С клыками, с хоботом под балдахином,
- Загадка, но с ключом к живым картинам.
- На шее сидя у слона верхом,
- Им правит сверху женщина жезлом.
- Другая, стоя на его хребте,
- Спокойно, властно блещет в высоте.
- Две пленницы шагают по бокам,
- Цепями скованные по рукам.
- Одна, томясь, на волю рвется вон,
- Другая ничего не замечает
- И вольною в душе себя считает.
- Пусть не таят от нас своих имен
- И скажут, что они изображают.
- Свечи, факелы, лампады
- Точно снятся наяву.
- Я бежать отсюда б рада,
- Только цепи не порву.
- Пусть смеются зубоскалы,
- Мне насмешка не страшна.
- Всем, что в жизни угрожало,
- Я сейчас окружена.
- Милый друг мне вырыл яму,
- Рядом тоже западня,
- Сзади прячется тот самый,
- Что хотел убить меня.
- Прочь от них куда угодно!
- Но повсюду смерть грозит.
- Если б я была свободна,
- Все равно мне путь закрыт.
- Здравствуйте, мои сестрицы!
- Прячете под маской лица?
- Завтра, сняв наряды эти,
- Вы покажетесь пред всеми
- В вашем настоящем свете.
- Верьте, сестры, будет время,
- Без цветных огней, не в маске,
- Станет жизнь сама как в сказке.
- Радостная задушевность
- Уподобит труд гулянью,
- Превратив существованье
- В праздничную повседневность.
- То трудясь, то отдыхая,
- То все вместе, то отдельно,
- Разойдемся мы по краю
- Добровольно и бесцельно.
- Все откроют нам объятья,
- Кто бы ни был, все равно.
- Лучшее из вероятий
- Сбыться где-нибудь должно.
- От Надежды и Боязни
- Отступите в глубь прохода.
- Худших нет бичей и казней
- Человеческого рода.
- Я слона-гиганта с башней
- Палочкой вожу по залу,
- Но от пагубы всегдашней
- Этих в цепи заковала.
- Женщина же на вершине,
- Простирающая крылья,
- Представляет ту богиню,
- Власть которой всюду в силе.
- Светлая богиня дела,
- Преодолевая беды,
- Блещет славой без предела,
- И зовут ее Победой.
- Постойте, я сейчас вас всех
- Разделаю тут под орех.
- И первой из почтенных дам —
- Победе этой я задам.
- Размер ее орлиных крыл
- Бедняжке голову вскружил.
- Ей кажется, что ей всегда
- Должны сдаваться города.
- Меня до исступленья злит
- Бесстыдство тех, кто знаменит.
- Увижу славу, злость берет,
- Заслуги, подвиги, почет,
- Все, все б перевернул вверх дном,
- Смешав, как в зеркале кривом.
- Ах, вот ты как, паршивый пес?
- Вот я тебя, горбун, жезлом!
- Свернулся, негодяй, клубком.
- Но где ж он? Вместо горбуна
- Лишь куча мокрая одна.
- Она свивается в кольцо
- И превращается в яйцо.
- Но лопается пополам
- Яйцо – и открывает нам
- Внутри пустого пузыря
- Гадюку и нетопыря.
- Ползком гадюка на пустырь,
- За ней на крыльях нетопырь,
- Чтоб узы вновь восстановить.
- Я б не хотел там третьим быть.
- Часть уже пустилась в пляс.
- Я хочу уйти сейчас.
- Духи носятся кругом.
- Нечисть залетает в дом.
- Не задев едва волос,
- Что-то мимо пронеслось.
- Что-то бросилось меж ног.
- Поднялся переполох.
- Сгублен бал. Испорчен пир.
- Это дело тех проныр.
- Я пред каждым маскарадом
- Опытным герольдским взглядом
- Проверяю у портала
- Приглашенных к карнавалу,
- Чтоб негаданно-нежданно
- Не прокрался гость незваный.
- Но в раскрытые окошки
- Залетают эльфы-крошки,
- И рассеять наважденье
- Я бессилен, к сожаленью.
- Если невозможно было
- В горбуне узнать Зоила,
- Что тогда сказать про группу
- У колонного уступа?
- Я бы должен был по чину
- Объяснить вам смысл картины,
- Но, обняв изображенье,
- Сам нуждаюсь в объясненье.
- Что взаправду там такое?
- Никого не беспокоя,
- Из передней в залу мчится
- Четвернею колесница.
- Юноша, не глядя, правит,
- Кони никого не давят.
- И туманною картиной,
- Как в волшебном фонаре,
- Звезды движутся в гостиной,
- Утонувшей в серебре.
- Колесница предо мной!
- Расступитесь! Страшно!
- Стой!
- Скакуны, убавьте прыти!
- Свой полет остановите.
- Верные своей породе,
- Чувствуйте мои поводья!
- Это место всех священней:
- Чтите это помещенье!
- Круг поклонников теснится,
- Обступивши колесницу,
- Веря, что герольд опишет
- То, что видит он и слышит.
- Дай, герольд, в своем разборе
- Объясненье аллегорий.
- Это выше разуменья.
- Опишу лишь впечатленье.
- Так начни.
- Без дальних слов:
- Молод ты, красив, здоров.
- Зелен ты, пострел, лукавец,
- Но созрел, на взгляд красавиц,
- А как вырастешь, вконец
- Будешь горем их сердец.
- Дальше облик мой черти,
- Ты на правильном пути.
- По молниям в глазах и по сверканью
- Камней в кудрях, сравнимых с тьмой ночной,
- По ниспадающей небрежно ткани,
- Внизу обшитой красною каймой,
- Ты сам еще ужимкою веселой
- На девушку невинную похож,
- Но скоро к девушкам поступишь в школу
- И жизни азбуку у них пройдешь.
- Какой, по-твоему, седок
- Так важно смотрит с этих дрог?
- Он кажется царем щедрот,
- И потому восторг законен
- Всех тех, к кому он благосклонен:
- Он им, что может, раздает,
- А сам становится богаче,
- Чем больше жертвует в раздаче.
- Такого описанья мало.
- Подробней! Это лишь начало.
- Достойного не описать.
- Но круглоликость, полнокровье,
- Но губы, полные здоровья,
- Но показавшаяся прядь
- Из-под роскошного тюрбана,
- Но одеянье, стройность стана!
- А о величье что сказать?
- Я узнаю в нем властелина.
- Он – Плутус, он – богатства бог
- И прибыл к вам не без причины
- В ваш императорский чертог.
- Скажи, ты сам тут для чего?
- Мальчик-возница
- Я – творчество, я – мотовство,
- Поэт, который достигает
- Высот, когда он расточает
- Все собственное существо.
- Я тоже сказочно богат.
- Чем был бы Плутус без поэтов?
- Я для его балов, банкетов
- Незаменимый, редкий клад.
- Тебе пристало хвастовство,
- Но покажи и мастерство.
- Мальчик-возница
- Где щелкать пальцами я буду,
- Появятся сокровищ груды.
- Вот жемчуг, шею им украсьте,
- Вот гребешки, а вот запястья.
- Вот женский золотой венец,
- А вот вам несколько колец.
- И огоньки куда попало
- Разбрасываю я по залу.
- Толпою кинулись к добыче.
- Посередине, в толкотне,
- Бросает в сотню рук возничий
- Свои подарки, как во сне.
- Но это – плутовские штуки:
- Чуть схватят драгоценность в руки,
- Ее внезапно нет как нет.
- Была браслетка, где браслет?
- Кто думал, что на самом деле
- Владеет ниткой жемчугов,
- Сжимает вместо ожерелья
- Горсть копошащихся жуков:
- Одни с жужжаньем вверх взлетают,
- Другие бабочек хватают.
- Кто ждал несметного добра,
- Трезвеет от мечтаний сразу:
- Все речи мальчика – проказы
- И золото все – мишура.
- Герольд, ты мастер объявлять,
- Какие темы и предметы
- Изобразил переодетый,
- Но слаб в их сущность проникать.
- Что спорить нам? Без ссор и крика
- Я обращусь к тебе, владыка.
- Скажи, не мне ль ты поручил
- Четверки этой резвый пыл?
- Бывало, только скажешь: «Двигай!»
- Уже летит моя квадрига.
- И пальму первенства в езде
- Не я ли добывал везде?
- Не я ль бросался в сотни стычек?
- Не за тебя ль я войны вел
- И, счастья твоего добытчик,
- Тебе венок лавровый сплел?
- Все это ясно без того.
- Какие могут быть сомненья?
- Ты – дух от духа моего,
- Моих желаний исполненье.
- И, знаешь, как я ни богат,
- А ты богаче во сто крат,
- И мне венок, тобой сплетенный,
- Дороже золотой короны.
- Что спрашивать? Ответ один:
- Горжусь тобой, любимый сын.
- Над вами я своей рукой
- Разлил огонь священный мой.
- Он в виде легких диадем
- Над этим вьется и над тем
- И голову за головой
- Венчает вспышкой огневой.
- Но редко-редко где на миг
- Взовьется ярко вверх язык,
- А то, еще не разгорясь,
- Мигнет и гаснет в тот же час.
- Все – ложь – четверка и рыдван,
- Возница – главный шарлатан.
- А позади него другой,
- Петрушка с высохшей ногой.
- Моща! Щипи его иль нет,
- И не почувствует, скелет.
- Подальше, подлое бабье!
- Вы – наказание мое.
- Я звался Скупостью, пока
- Жена стояла у горшка.
- Хозяйство множилось в те дни:
- Все в дом, а из дому – ни-ни!
- Ужель не доблесть, а порок,
- Что я копил, что я берег?
- Но с женщинами перемена:
- Копить теперь несовременно.
- Теперь у баб, как у банкротов,
- Желаний больше, чем расчетов,
- И муж, влезающий в долги,
- На положении слуги.
- Что сбережет жена, припрятав, —
- Все для любовников и сватов.
- Забыта честь, потерян стыд,
- С утра до ночи дом открыт.
- Я скряга сам, и я за скряг,
- Я за мужчин, я бабам враг.
- Все враки, враки, что ни скажет.
- С драконами водись, дракон!
- Мужей нам только взбудоражит,
- Чтоб в гроб вогнали бедных жен.
- Воронье пугало! Клюка!
- Паяц! Калека изможденный!
- Не бойтесь ничего. Драконы
- Из деревяшки и картона.
- Лупи их! Дай им тумака!
- Молчать! К порядку! Я сумею
- Жезлом… но уж не нужен он:
- Ворочая драконьей шеей,
- Ползут чудовищные змеи,
- Взяв крыльями большой разгон.
- Огнем из пасти пышут звери,
- Все кинулись в смятенье к двери,
- Зал пуст, порядок водворен.
- Бог Плутус мановеньем рук
- Велит драконам снять сундук
- И Тощего зовет спуститься
- Движеньем царственной десницы.
- Все сделано. Нельзя понять,
- Как быстро сняли эту кладь.
- Теперь избавлен ты от груза.
- Лети на волю, без обузы.
- Круг помыслов твоих не тут,
- Средь давки масок и причуд,
- Но там, где, в ясности, один
- Ты друг себе и господин.
- Там, в одиночестве, свой край
- Добра и красоты создай.
- В том царстве, как посол твой полномочный,
- Я буду выражать твой мир заочно.
- Ведь мы сродни. Где ты – там полнота,
- Где я – там счастья высшая черта.
- Что людям предпочесть? Тебя, обилье,
- Или меня, воображенья крылья?
- Те, что с тобой, не ведают труда,
- Те, что со мною, заняты всегда.
- Мне скрытничество ни к чему не служит:
- Дохну – меня дыханье обнаружит.
- Прощай! Ты волю мне даешь. Я рад.
- Но лишь шепни, и я примчусь назад.
- Теперь пора с сокровищ снять запоры.
- Взмахнем жезлом и в руки их получим.
- Сундук открылся. Медные амфоры
- Полны до края золотом текучим.
- Короны, цепи, кольца и булавки
- Текут и тают, раскалясь от плавки.
- Смотрите, золота струя
- Перетечет через края!
- Сосуды плавятся, и вслед
- Рулоны золотых монет.
- Дукатов новеньких игра,
- Как из монетного двора.
- Пустите! Денег сколько! Страсть!
- Неужто дать им так пропасть?
- Вот деньги, на полу лежат,
- Возьми, и будешь ты богат,
- А лучше сзади подойдем
- И завладеем сундуком.
- Вот дурачье! Какой сундук?
- Ведь это – маскарадный трюк.
- Тут в шутку все, а вы всерьез.
- Так вам и дали денег воз!
- Для вас не то что медный грош,
- Вид фишки чересчур хорош!
- Вам разве видимость понять?
- Вам все бы пальцами хватать.
- Среди примет, поверий, грез
- Давно ль у вас на правду спрос?
- Одетый Плутусом, скорей
- Брюзгливых скопище рассей.
- Опять твой жезл мне будет впрок,
- Дай мне его на малый срок.
- Я кончик в пламя окунул.
- Кричите, маски, караул!
- Вот наконечника металл
- Уже накаливаться стал.
- Я здесь стою средь вас в кругу,
- Не подходите, обожгу!
- Живьем сгорим и пропадем!
- Спасайся все! Бегом, бегом!
- Куда, куда! Назад, назад!
- Уж искры мне в лицо летят.
- Рубашку посох мне прожег.
- Назад! Отхлынь, людской поток!
- О, если б крылья я имел,
- Скорей подальше б улетел!
- Все в сторону оттеснены
- И, вижу, не обожжены.
- Толпы наплыв
- Остановив,
- Я место, чтоб сдержать орду,
- Незримым кругом обведу.
- Спасибо. Мы б могли пропасть.
- Ты разум выказал и власть.
- Хвалиться рано. Погоди.
- Волнений много впереди.
- На всех отсюда брошу взгляд.
- Живой стеною стали лица,
- Где что урвать, чем поживиться —
- Суются дамы в первый ряд.
- Ведь я еще не сдан в архив,
- И в женщинах еще разборчив,
- И, рожу надлежаще скорчив,
- Бываю весел и игрив.
- Однако как шумит народ!
- Среди такого многолюдства
- Болтать друг с другом – безрассудство.
- Пущу телодвиженья в ход.
- И если не помогут жесты.
- Я слиткам золота, как тесту,
- Любую видимость придам,
- Всегда понятную глазам.
- Так этот испитой костяк
- Еще к тому же и остряк?
- Он, как для лепки матерьял,
- Меж пальцев золото размял,
- Катает, комкает, крошит,
- Придал комкам бесстыдный вид
- И тычет всем наперебой.
- Крик, суматоха, женский вой!
- Пред женщинами, не стыдясь,
- Он всячески разводит грязь.
- Нам надо выгнать из дворца
- Безнравственного наглеца.
- И я не помирюсь со злом,
- Пока не пну его жезлом.
- Опасности не видит он.
- Когда безвыходность заставит,
- Он глупости свои оставит.
- Нужда сильнее, чем закон.
- Сумятица и пенье
- В долине с гор бежит рекой
- Без удержу поток людской.
- Великий Пан их божество.
- Ватага чествует его.
- Кто Паном на балу одет,
- Известен только им секрет.
- Мне ведомо, кто вы и он.
- Я в эту тайну посвящен.
- Я все узнал из первых рук
- И вас пущу охотно в круг.
- Удачи смелому почину!
- Кто чуду вверился – тот прав,
- Хоть кинулся бы, как в пучину,
- Возможностей не рассчитав.
- Обманчив неженок убор,
- А мы толпой скатились с гор,
- Закалены и горячи,
- Выносливые силачи.
- Эй, фавны, в пляс,
- Весельчаки!
- В кудрях у вас
- Листва, венки.
- И, прячась в них, торчит легко
- Чуть заостренное ушко.
- Скуластый и курносый вид
- Успехам фавна не вредит.
- Протянет лапу он и, глядь,
- Идет с красивейшей плясать.
- А сзади делает прыжок
- Сатир со всех козлиных ног.
- Он, словно серна, сухопар,
- Проворен, жилист и поджар.
- Он дышит воздухом высот,
- Глядит, как человек живет,
- И презирает быт долин,
- Детей, и женщин, и мужчин.
- Они во тьму погружены,
- А он посмотрит с крутизны
- И видит – мир пред ним открыт
- И весь ему принадлежит.
- Мы, карлики, бежим, толпясь,
- Не парами, а все зараз.
- Забот у гномов – вороха.
- На нас кафтанчики из мха,
- При каждом – лампа горняка
- Величиной со светляка.
- Средь кутерьмы и толчеи
- Хлопочем мы, как муравьи.
- Кто к домовым нас причислял,
- А кто зовет «хирурги скал».
- Затем, что мы в любви к труду
- Горам пускаем кровь – руду.
- И, правда, сколько горных жил
- За век свой каждый отворил!
- Приветом добрым: «В добрый час!» —
- Под землю провожают нас,
- И в этом правда есть своя:
- Хорошим людям мы – друзья.
- Но нашим золотом из гор
- Воспользуется сводник, вор,
- Железо наше попадет
- В распоряженье воевод,
- Не мы виной, само собой,
- Что гонят войско на убой.
- Нечуткий к заповедям трем
- Уже бессовестен во всем.
- Тут наша общая беда,
- И вы терпите, господа.
- В долинах Гарца поделом
- Мы дикими людьми слывем
- За силу, наготу и рост,
- За то, что каждый, нравом прост,
- В ручищу взял сосновый ствол
- И бедра листьями оплел.
- Телохранители, каких
- Нет и у римских пап самих.
- Вот бог полян,
- Лесных берлог,
- Вселенной бог,
- Великий Пан.
- Мы окружим его кольцом,
- Развеселим и развлечем.
- Он – добрый бог, хотя и строг,
- И любит смех и топот ног.
- Он смотрит ночи напролет
- На голубой небесный свод,
- А днем, когда наперерыв
- Журчат ручьи и он сонлив,
- Все в робости замрет кругом,
- Едва забудется он сном.
- Боится дунуть ветерок,
- И не шелхнется листок.
- В лесной тиши – полдневный зной,
- Травою пахнет и сосной.
- Ступают нимфы, как в чаду,
- И засыпают на ходу.
- Но каждый ужасом объят,
- Чуть голоса его раскат
- В лесу прокатится, как гром.
- Все – наутек, и всё вверх дном!
- Панический безумный страх
- Находит на людей в боях,
- Храбрейших повергая в прах.
- Почет тому, кто наш оплот
- И столько страху задает.
- К жилкам золота в граните,
- К залежам железных руд
- Вместо путеводной нити
- Гному дан волшебный прут.
- Гном ушел под землю, в гроты,
- В вечный мрак, под корни пня,
- Чтобы ты свои щедроты
- Раздавал при блеске дня.
- Мы поблизости открыли
- Новый чудный ключ средь скал,
- Изливающий в обилье
- То, о чем ты не мечтал.
- Прояви о нем заботу,
- Овладей им и присвой.
- К пользе мира все, чего ты
- Ни коснулся бы рукой.
- Давай-ка запасемся хладнокровьем.
- Событий мы с тобой не остановим,
- Такой неотвратимый час пришел.
- Произойдет ужаснейшая драма.
- Все будут отрицать ее упрямо,
- А ты ее запишешь в протокол.
- Вот с гномами подходит Пан
- Взглянуть на огненный фонтан.
- Через расселины края
- Взлетает пламени струя
- И, спрятавшись назад в подкоп,
- Выбрасывает новый сноп.
- А Пан, нагнувшись над огнем,
- Беспечно смотрит в водоем.
- Жемчужно пенится каскад,
- И брызги в сторону летят.
- Прижав к краям колодца грудь,
- Пан хочет глубже заглянуть,
- Вдруг, отвязавшись, борода
- У Пана падает туда.
- «Кто Пан?» – является вопрос,
- Раз подбородок без волос.
- Но, поднеся ко рту ладонь,
- Укрывшись, смотрит Пан в огонь.
- Нежданно новая беда:
- Обугленная борода,
- Еще не догорев дотла,
- Летит обратно из жерла
- И рассыпается, упав
- На плечи Пана и рукав.
- Горит венок, горит костюм,
- Ожоги, стоны, крики, шум!
- Сбегаются, чтоб затоптать
- Воспламененной пакли прядь,
- Но все сильней и все дружней
- Змеятся языки огней.
- И маски слепо, наугад
- Рвут платье, мечутся, горят.
- Ужель не ложь, не клевета
- То, что течет из уст в уста?
- Ужели и такую весть
- Нам ночь должна была принесть?
- Да, это правда. Страшный слух
- Всех завтра облетит вокруг.
- Кто думать и поверить мог?
- У императора ожог!
- Он сильно мучится от ран.
- Так, значит, вот кто этот Пан!
- Проклятье тем, кто кучей всей
- В одеждах из сухих ветвей
- Произвели здесь толкотню
- И подвели его к огню.
- О, резвой юности года,
- Где мера шуткам и проказам?
- Могущество, когда, когда
- Соединишь ты с властью разум?
- Все в пламени, цветник и сад,
- И лес вдали огнем объят,
- И дом, от лестничных перил
- До стен и кровельных стропил.
- Конец, отрезаны пути,
- И никому нас не спасти.
- Образчик роскоши былой
- К заре рассыплется золой.
- Вас достаточно пугали.
- Пусть покой наступит в зале.
- Посохом ударю в пол,
- Чтобы гул кругом пошел.
- Воздух, принеси нам в дар
- Вольных нив холодный пар.
- Слушайтесь меня, туманы,
- Отзовитесь с океана
- На моей тревоги зов!
- На столбы и перекрытья
- Пеленою расстелите
- Остужающий покров.
- Тучи от речного яра,
- Ливнями излейтесь ниц.
- Это зарево пожара
- Превратите в блеск зарниц.
- Поджигателям бесстыжим
- Мы ответим чернокнижьем.
Сад для гулянья
- Прости пожар наш мнимый, государь.
- Проказничай почаще так, штукарь.
- Я очутился в круге подожженном
- И вдруг почувствовал себя Плутоном.
- Ночь, скалы, по зубцам известняков
- Перебегали змейки огоньков,
- И языками вверх со дна провала
- С чередованьем пламя вылетало,
- Соединяясь у своих высот
- В подобный куполу горящий свод.
- Я видел толпы подданных, рядами
- Протискивавшихся ко мне сквозь пламя.
- В проходах меж горящих колоннад
- Был так неузнаваем маскарад,
- Что царством саламандр мне двор казался,
- А я себе царем их представлялся.
- Да, ты их царь. Ты правильно сказал.
- Ты – царь всех элементов и начал.
- Ты испытал огня повиновенье.
- Где на море всего сильней волненье,
- Нырни на дно, – стеной отвесных вод
- Сойдется вкруг тебя водоворот.
- Сквозь столб воды кайма волны лазурной
- Со дна тебе покажется пурпурной.
- Где ты ни стой, куда ни отходи,
- Все будешь в центре, все посереди.
- Везде дворцы. Где ни поставишь ноги,
- Вслед за тобой потянутся чертоги.
- Пройдешь сквозь стен живую череду —
- И все найдешь в движенье, все в ходу.
- Морские дива, словно за стеклом,
- Обступят круг, очерченный жезлом.
- Переползет дракон, хребет сутуля;
- Со смехом ты посмотришь в пасть акуле.
- Там будет, как на танцах, толчея,
- Но сдержит всех заветная струя,
- За исключеньем самых милых с виду.
- В твой тайный круг заглянут нереиды,
- Взметет Фетида раковинок пласт
- И новому Пелею руку даст,
- И на Олимпа высь за облаками…
- Стихией воздуха владейте сами,
- Детей влекут воздушные края.
- Но, государь, земля – давно твоя.
- Своею тысяча одною ночью,
- Пожалуйста, всегда нас так же потчуй.
- Будь, как Шехеразада, плодовит —
- И никогда не будешь мной забыт.
- Случайся под рукою постоянно,
- Когда я к вечеру от дел устану.
- Не чаял я дожить до этой чести:
- Тебя порадовать такою вестью.
- Мой повелитель, это сон, мечта:
- Оплачены, подумай, все счета!
- И я освобожден от верховодства
- Ростовщиков и не боюсь банкротства!
- Я на верху блаженства! Кончен ад,
- Я словно на седьмое небо взят!
- Ландскнехтам дан задаток в счет
- Походов будущих вперед.
- Безмерен радости масштаб
- Солдат, трактирщиков и баб.
- Как дышат все легко! Какие лица!
- Исчезли складки. Каждый суетится,
- Спеша вбежать другим наперерез.
- Спроси вот их, вершителей чудес.
- Долг канцлера отчет о том представить.
- Я рад. Ты можешь старика поздравить.
- Вот лист, где бедствий тяжкая пора
- Навек избыта росчерком пера.
- Объявлено: означенный купон —
- Ценою в тысячу имперских крон.
- Бумаге служат в качестве заклада
- У нас в земле таящиеся клады.
- Едва их только извлекут на свет,
- Оплачен будет золотом билет.
- Тут жульничество кроется, подлог.
- Кто нашу подпись здесь подделать мог?
- Наказан ли мошенник злополучный?
- Ты подписал билет собственноручно,
- Когда, одетый Паном на балу,
- Остановился с канцлером в углу.
- Мы с ним для нужд общественного блага
- Тебя просили подписать бумагу,
- И эту подпись короля вчера
- Размножили несчетно мастера.
- Чтоб сделать дело доброе мгновенным,
- Мы отпечатали по разным ценам
- Билеты казначейские в дукат,
- А также в десять, тридцать, пятьдесят.
- Восторг на улицах неописуем,
- И вместе с населеньем мы ликуем.
- При имени твоем уже и так
- Одушевлялся радостью бедняк,
- Теперь, под казначейскою печатью,
- То имя стало знаком благодати.
- И вместо золота подобный сор
- В уплату примут армия и двор?
- Я поражаюсь, но не протестую.
- Беглянки разлетелись врассыпную.
- Бумажек не вернуть уж. Первый вал
- Вкатился с улиц в лавочки менял.
- Там разменяли каждую кредитку
- На золото с положенною скидкой.
- И деньги потекли из кошелька
- К виноторговцу, в лавку мясника.
- Полмира запило, и у портного
- Другая половина шьет обновы.
- В трактирах – людно, стук тарелок, чад,
- Все: «Пьем за императора!» – кричат.
- Кто выйдет на прогулку в парк из вас,
- Красавицу заметит у террас.
- Павлиньим веером прикрывши щеку,
- Она на вас вполглаза взглянет сбоку
- И ждет от вас не блесток, не острот,
- Не красных слов, а несколько банкнот.
- Вы носите их в боковом кармане,
- У сердца, как любовное посланье.
- Всегда солдату отягчал кушак
- Запас в него зашитых звонких денег.
- Насколько легче вес таких бумаг!
- В молитвенник засунет их священник.
- Прости, что я в картину широты
- Вношу такие мелкие черты.
- Твоя земля таит без пользы тьму
- Сокровищ, не известных никому.
- Мысль самого высокого полета
- Не может охватить богатств без счета.
- Восторженный мечтатель и фантаст
- Понятья никогда о них не даст,
- Но дальновидный риска не боится
- И в безграничность верит без границы.
- С билетами всегда вы налегке,
- Они удобней денег в кошельке.
- Они вас избавляют от поклажи
- При купле ценностей и их продаже.
- Понадобится золото, металл
- Имеется в запасе у менял,
- А нет у них, мы землю ковыряем
- И весь бумажный выпуск покрываем,
- Находку на торгах распродаем
- И погашаем полностью заем.
- Опять мы посрамляем маловера,
- Все хором одобряют нашу меру,
- И с золотым чеканом наравне
- Бумага укрепляется в стране.
- Благополучьем край обязан вам.
- По мере сил я равным вам воздам.
- Даю вам на храненье наши недра,
- Заведуйте статьею этой щедрой.
- Разметьте на поверхности земли,
- Где надо рыть, где клады залегли,
- Вдвоем казной заведуя, без шума
- Копите государственные суммы,
- Чтобы у нас в гармонии одной
- Слились подземный мир и мир земной.
- Мне очень нравится, что казначею
- Ты в помощь назначаешь чародея.
- Я дам подарки всем, кто сообщит,
- На что он этот дар употребит.
- Я зачащу к знакомым на пирушки.
- Цепочку и кольцо куплю подружке.
- Запью еще сильнее, но с разбором.
- Сыграю в кости с новеньким партнером.
- Я замок выкуплю из ипотек.
- Я средства округлю на весь свой век.
- Я думал вызвать вас на подвиг новый,
- Но, хоть осыпь вас золотым дождем,
- Вы остаетесь прежними во всем
- С неисправимой старою основой.
- Тут благ раздача? Дайте мне хоть грош.
- Ты снова ожил? Ты его пропьешь.
- В листках волшебных ничего не смыслю.
- Увы, я дураку их и отчислю.
- Вот падают еще. Все это мне?
- Лови. Будь рад свалившейся казне.
- Пять тысяч крон, вот дело ведь какое!
- Воскрес, мнимоумерший от запоя?
- Я воскресений всех не перечту.
- И это ты от радости в поту?
- Скажите, это деньги не на шутку?
- Все, что для глотки надо и желудка.
- На них куплю я поле, дом и скот?
- Конечно, лишь пусти их в оборот.
- И рыбный пруд, и луг с лесною чащей?
- Еще бы! Как помещик настоящий.
- Переберусь сегодня ж на покой.
- Хоть и дурак, а вместе ум какой!
Темная галерея
- Зачем мы в этих галереях?
- Немало поводов вокруг
- Среди гуляющих в аллеях
- Для всяких выходок и штук.
- Старо, старо! Как ты неловок!
- Всегда найдешь ты что-нибудь,
- Чтоб с помощью таких уловок
- От разговора увильнуть.
- Пойми, я должен непременно
- Закончить с блеском карнавал,
- А я Париса и Елену
- На днях им вызвать обещал,
- Мужчины олицетворенье
- И лучшей женщины пример.
- Наш император в нетерпенье,
- Как я узнал из высших сфер.
- Все ждут. Об этом ежечасно
- Напоминает государь.
- Исполнить надо, дело ясно.
- Подумай, поищи, пошарь!
- Ты обещанье дал напрасно.
- Средь дел своих ты упустил,
- Чем эти плутни завершатся.
- Раз ты людей обогатил,
- Они желают развлекаться.
- Нельзя так сразу, невзначай,
- С бухты-барахты. Это крупный
- Вопрос. Тут мы пред неприступной
- Тропой в предельно чуждый край.
- Елену вызвать – это шаг
- Опасный и немаловажный,
- Не то что призрак благ бумажный.
- Созвать колдуний, ведьм – пустяк,
- Тут я всегда к твоим услугам,
- Но героини как-никак
- Ведь не чета моим подругам.
- Опять завел свою шарманку,
- Отец сомнений и помех.
- Тебе, чтоб веровать в успех,
- Все нужно новую приманку.
- Два-три заклятья прогнусавь —
- И вызовешь Елену въявь.
- Язычники живут в своем аду.
- Я там чужой и дел их не веду.
- Но средство есть.
- Скажи скорей, какое.
- Я эту тайну нехотя открою.
- Богини высятся в обособленье[141]
- От мира, и пространства, и времен.
- Предмет глубок, я трудностью стеснен.
- То – Матери.
- Что? Матери?
- В смятенье
- Ты сказанным как будто приведен?
- Да. Матери… Звучит необычайно.
- Всегда такими и бывают тайны.
- Да и нельзя иначе. Сам прикинь:
- Мы называем нехотя богинь,
- А вам непостижимы их глубины.
- Они нужны нам, ты тому причиной.
- Где путь туда?
- Нигде. Их мир – незнаем,
- Нехожен, девственен, недосягаем,
- Желаньям недоступен. Ты готов?
- Не жди нигде затворов и замков.
- Слоняясь без пути пустынным краем,
- Ты затеряешься в дали пустой.
- Достаточно ль знаком ты с пустотой?
- Вот новости! Такой вопрос излишен.
- В нем отголосок «кухни ведьмы» слышен.
- Решил тряхнуть ты этой стариной?
- Я по свету таскался, до истомы
- Учил тщете, учился по-пустому,
- Дух пустоты, надеюсь, схвачен мной.
- Мне также одиночество знакомо.
- Когда я стал судить трезвей, число
- Людей далеких вдвое возросло.
- В отчаянье от их вражды, в унынье,
- Я удалиться должен был в пустыню,
- Где, чтобы одному не одичать,
- Я душу черту должен был продать.
- Все это вздор. Есть даже в океане
- На что смотреть, не все пустая гладь.
- Там видно, как не устает играть
- Твоею жизнью волн чередованье,
- Как плещутся дельфины, как в пучину
- Глядится месяц, звезды, облака.
- Но в той дали, пустующей века,
- Ты ничего не сыщешь, ни единой
- Опоры, чтоб на ней покоить взор,
- Один сквозной беспочвенный простор.
- Так врали новичкам жрецы мистерий,
- В святилище им преграждая вход,
- Но предо мною ты, наоборот,
- Услужливо распахиваешь двери
- И посылаешь в капище пустот,
- Чтоб с помощью изученных заклятий
- Руками загребал тебе я жар.
- Но я в твоем «ничто» надеюсь, кстати,
- Достать и всё посредством тех же чар.
- Хвалю тебя, пока нам не пришлось
- Расстаться: черта знаешь ты насквозь.
- Вот ключ, ты видишь?
- Жалкая вещица.
- Возьми. Не брезгуй малым. Пригодится.
- Он у меня растет в руках, горит!
- Не так он прост, как кажется на вид.
- Волшебный ключ твой верный направитель
- При нисхожденье к Матерям в обитель.
- При спуске к Матерям! Чем это слово
- Страшнее мне удара громового?
- Вот косность! Ты боишься новых слов
- И хочешь слышать только повторенья?
- Пора бы не бояться пустяков
- И принимать любые превращенья
- Спокойно, без боязни катастроф,
- Как ни звучало б их обозначенье.
- Я не ищу покоя столбняка.
- Способность потрясаться – высока,
- И непривычность чувства драгоценна
- Тем, что роднит с безмерностью вселенной.
- Тогда спустись! Или: «Направься ввысь», —
- Я б мог сказать. Из мира форм рожденных
- В мир их прообразов перенесись.
- В следы существований прекращенных,
- Давным-давно прервавшихся всмотрись.
- Но, чтобы их держать на расстоянье,
- Размахивай своим ключом в тумане.
- Мне ключ как бы вливает бодрость в тело.
- Грудь ширится, я рвусь смелее к делу.
- Когда увидишь жертвенник в огне,
- Знай, кончен спуск, и ты на самом дне.
- Пред жертвенником Матери стоят,
- Расхаживают, сходятся, сидят.
- Так вечный смысл стремится в вечной смене
- От воплощенья к перевоплощенью.
- Они лишь видят сущностей чертеж
- И не заметят, как ты подойдешь.
- Тогда кидайся смело на огонь
- И с властностью ключом треножник тронь.
- Так. Хорошо. Потом свершай подъем.
- Треножник двинется вслед за ключом.
- Пока заметят Матери грабеж,
- На крыльях счастья в зал ты попадешь.
- Ты вызовешь средь общей кутерьмы
- Героя с героинею из тьмы.
- Власть эта выпадает тем в удел,
- Кто похищенье совершить посмел.
- Дым жертвенный посредством колдовства
- Мы превратим в два этих божества.
- Сейчас что делать?
- Топни раз ногой
- При спуске, пред поднятием – другой.
- Насчет ключа все гладко ли сойдет?
- Вернется ль он? Не вышло бы хлопот.
Ярко освещенные залы
- Император и князья. Двор в оживленье.
- Вы обещали с духами картину.
- Скорей! Не раздражайте властелина.
- Сейчас он свиту спрашивал и двор.
- Так мешкать – непочтение, позор.
- Товарищ мой затем и заперся
- В тиши уединенной кабинета.
- Потребуется сила знанья вся,
- Чтоб чудо красоты представить свету.
- Вторгающийся в эти тайники
- Знать магию обязан мастерски.
- Мне дела нет до этих областей,
- Но государь велит начать скорей.
- Зимой я, сударь, недурна собой,
- Но лето делает меня рябой.
- Коричневые пятна эти – с детства.
- Не знаете ли от веснушек средства?
- Душа моя! При белизне такой
- Полгода быть пятнистой, как пантера,
- Испортить может женщине карьеру.
- Вы жабью слизь с лягушачьей икрой
- Порядком вскипятите в полнолунье
- И смажьте кожу майскою порой.
- Веснушки пропадут у вас в июне.
- Все к вам попасть стремятся до сеанса.
- Я ногу отморозила. Ступня
- Стесняет в танцах и ходьбе меня
- И мне мешает делать реверансы.
- Я наступлю ногой вам на подъем.
- Игривость не в характере моем.
- Тут не роман, и вам гнушаться нечем,
- Но мы подобное подобным лечим,
- Стопу – стопой, спинным хребтом – хребет.
- Не надо ножкой двигать мне в ответ.
- Ай-ай! У вас нога грузней копыта!
- Зато и вред долой, и боль забыта.
- Теперь пляшите вволю и с дружком
- Любезничайте ножкой под столом.
- Пустите! Я истерзана печалью.
- Он был со мной вчера еще, не дале,
- И вот – с другой. Что он творит со мной!
- Он повернуться смел ко мне спиной!
- Серьезный случай. Этим угольком
- Испачкайте рукав его камзола,
- Чтоб не заметил, как-нибудь тайком.
- Его измучат совести уколы,
- А вы, не запивая ни глотком,
- Весь этот уголь съешьте всухомятку,
- И в ту же ночь он к вам придет украдкой.
- Но тут не яд?
- Обижусь напоследок!
- Поймите вы, как этот уголь редок!
- Он вынут из костра еретика
- И мне доставлен был издалека.
- Влюбился я, а говорят – я мал.
- Желающих совета полный зал.
- Оставьте молодых и их причуды.
- Для пожилых вы – лакомое блюдо.
- Всё новые! Как разредить затор?
- Начать им правду говорить в упор?
- О Матери! Задавят! Помогите
- И Фауста скорее нам верните!
- Тускнеют свечи. Государь и двор
- Проследовали через коридор,
- Наполнив пестрым множеством народа
- Углы и сводчатые переходы.
- В собранье рыцарей вошли потом,
- Набив большую комнату битком.
- Оружье в нишах блещет, и на стены
- Навешаны ковры и гобелены.
- Здесь, обходясь без вызова волхвов,
- Выходят духи сами из углов.
Рыцарский зал
- Я снова выступаю толмачом,
- Но что разыгрывается на сцене,
- Не объясню сегодня нипочем,
- Настолько духи спутали явленья.
- Вот зрители расположились в зале,
- И император впереди рядов
- Осматривает занавесей штоф
- С картинами прославленных баталий.
- Все в сборе: государь, и двор, и знать,
- И скамьи сдвинуты на заднем плане,
- Где парочки, пугаясь заклинаний,
- Впотьмах друг другу руки будут жать.
- Смолкает разговор мужчин и дам.
- Все духов ждут, рассевшись по местам.
- Наш государь, молчавший до поры,
- Велит скорее обратиться к драме.
- Стена, раздвинься! Врозь ползут ковры,
- Как будто бы их скатывает пламя.
- Оборотясь изнанкою, драпри
- Изображают сцены углубленье.
- Мерцает свет таинственный внутри,
- И я уже стою на авансцене.
- Мое призванье – шепот, подговор.
- Черт – прирожденный, записной суфлер.
- Ты, знающий планет пути и сроки,
- Уловишь на лету мои намеки.
- Магическою силой древний храм
- На сцене в глубине показан нам.
- И как Атлант, подперший небо шеей,
- Легко несут постройку пропилеи.
- Колонн под ней неисчислимый лес,
- Хотя и двух хватило бы в обрез.
- Вот в чем античность? Мне она тогда
- Своей тяжеловесностью чужда.
- В противность этой грубости, невольно
- На ум приходит свод остроугольный.
- При виде сети стрельчатых окон
- Душой я как бы к небу вознесен.
- Да будет превознесена звезда,
- Которою нам этот час дарован.
- Да будет заклинаньем разум скован
- И не теснит фантазии узда.
- Старайтесь увидать, что вам приятно.
- Что невозможно, то и вероятно.
- А вот искатель счастия упрямый
- В венке и одеянии жреца.
- Он доведет, что начал, до конца.
- Земля разверзлась, жертвенник из ямы
- Поднялся кверху в дыме фимиама,
- Пора священнодействие начать.
- По-видимому, можно счастья ждать.
- Вы, Матери, царицы на престоле,
- Живущие в своей глухой юдоли
- Особняком, но не наедине.
- Над вашей головою в вышине
- Порхают жизни реющие тени,
- Всегда без жизни и всегда в движенье.
- Все, что прошло, стекается сюда.
- Все бывшее желает быть всегда.
- Вы эти семена задатков голых
- Разбрасываете по сторонам
- Во все концы пространств, всем временам,
- Под своды дня, под ночи темный полог.
- Одни вбирают жизнь в свою струю,
- Другие маг выводит к бытию
- И, верой заражая, заставляет
- Увидеть каждого, что тот желает.
- Ключом треножник тронул он, и гарь
- Клубами мглы окутала алтарь.
- Но это только видимая мгла,
- На деле это – духи без числа.
- У них способность есть за пядью пядь
- В земле шагами музыку рождать.
- Их поступь – песнь, симфония, псалом, —
- Не описать ни словом, ни пером.
- Следы их приближенья ощутив,
- Поют колонны, стены, свод триглиф.[143]
- Вдруг юноша неписаной красы
- Выходит из туманной полосы.
- Внимательней смотрите на кулисы:
- Вы видите прекрасного Париса.
- В каком расцвете юношеских сил!
- Как персик свеж и несказанно мил!
- Красивый рот с надутой верхней губкой.
- Ты пить не прочь бы из такого кубка?
- Хорош, хорош, хотя немного хмур.
- Да и неповоротлив чересчур.
- Не царский сын, а пастушок топорный,[144]
- Без признаков учтивости придворной.
- Другой рыцарь
- Полунагой, пожалуй, он – по мне.
- А вот каков-то будет он в броне?
- Он сел. Какие гибкие движенья!
- Вас так к нему и тянет на колени?
- Рукой прелестно голову подпер.
- Разлечься так при всех! Какой позор!
- Мужчина рад к чему-нибудь придраться.
- Пред государем на полу валяться!
- Он вправе полагать, что он один.
- Для грубостей не вижу я причин.
- Он хочет спать и засыпает сладко.
- И даже всхрапывает для порядка.
- Но что за примесь в ладан введена?
- Я веяньем ее освежена.
- И у меня забилось сердце чаще.
- Я думаю, так дышит мальчик спящий.
- Пред нами – распустившийся цветок,
- Душистый, как амброзии глоток.
- Так вот она какая! Я бесстрастно
- Любуюсь ей. Она мне не опасна.
- Владей я словом огненных поэм,
- Я б все равно пред ней остался нем.
- Она вошла, и мелко все на свете,
- Что ей во славу создали столетья.
- Кто взглянет на нее – спален дотла.
- Блажен счастливец, чьей она была.
- Я не ослеп еще? И дышит грудь?
- Какой в меня поток сиянья хлынул!
- Недаром я прошел ужасный путь.
- Какую жизнь пустую я покинул!
- С тех пор как я тебе алтарь воздвиг,
- Как мир мне дорог, как впервые полон,
- Влекущ, доподлинен, неизглаголан!
- Пусть перестану я дышать в тот миг,
- Как я тебя забуду и погрязну
- В обыденности прежней безобразной!
- Как бледен был когда-то твой двойник,
- Явившийся мне в зеркале колдуньи!
- Он был мне подготовкой накануне,
- Преддверьем встречи, прелести родник!
- Дарю тебе все напряженье воли,
- Все, чем владею я и чем горю,
- И чту твой образ, и боготворю,
- Всю жизнь, и страсть, и бред, и меру боли.
- Владей собой, не выходи из роли.
- Стройна, крупна. А голова – мала.[145]
- Нога несоразмерно тяжела.
- Княгинь я знал. Наружность – мой конек.
- Она прекрасна с головы до ног.
- К заснувшему подходит шаловливо.
- В сравненье с ним она так некрасива!
- Он ею, как лучами, озарен.
- Она – луна, а он – Эндимион.[146]
- Действительно, богиня, как в романе,
- К нему нагнулась, пьет его дыханье.
- Целует! – С завистью смотрю туда.
- При всех? Особа эта без стыда.
- К мальчишке благосклонность!
- Тише, брат!
- Пусть делают виденья, что хотят.
- Проснулся он, и прочь она идет.
- С оглядкой! Я ведь знала наперед.
- Он видит чудо и смущен немало.
- Ей это не в диковинку: видала.
- Вот повернулась и идет к нему.
- Теперь научит, бедного, уму.
- Наверно, первым, как и все мужчины,
- Себя считает дурачок невинный.
- Как царственно строга и как стройна!
- Какая вольность! Как искушена!
- О, быть бы этим юношею там!
- Кто б не хотел попасть в ее тенета?
- Сокровище ходило по рукам.
- С нее порядком стерлась позолота.
- Гуляла, видимо, лет с десяти.
- Пусть так, но я готов с большой охотой
- Прекрасные останки унести.
- Судить нельзя, увидев рост, осанку,
- Елена это или самозванка.
- Недостоверна видимость натуры
- В сравненье с данными литературы.
- Но в древней Трое, говорит рассказ,
- Она старейшим по душе пришлась.
- Итак, есть доводы со всех сторон,
- Что это – настоящая Елена.
- К тому же совпаденье несомненно:
- Не молод я и тоже восхищен.
- Не мальчик больше он. Шагнул вперед.
- Она напрасно рвется из объятий,
- Приподнял на руки и, слов не тратя,
- Унесть намерен.
- Дерзкий сумасброд!
- Остановись! Ни с места, одержимый!
- Ты сам ведь ставишь эту пантомиму!
- Я понял наконец. Названье сцены,
- Как видно: «Похищение Елены».[147]
- Как «похищенье»? Разве я не в счет?
- Я разве не сжимаю ключ чудесный,
- С которым совершил я переход
- Чрез ужасы пустыни неизвестной
- И ненадежность области другой?
- Здесь мир действительности без притворства.
- Здесь сам я стану твердою ногой
- И с духами вступлю в единоборство.
- Здесь собственный мой дух сплотит тесней
- Двоякий мир видений и вещей.
- Спасти ее! Не дать ей скрыться с глаз!
- Счастливый случай вновь не повторится,
- Ее не вызвать в следующий раз.
- О Матери, зову на помощь вас!
- Узнав ее, нельзя с ней разлучиться.
- Стой, Фауст, стой! Не помнит ни о чем!
- Схватил ее, и расплылась фигура.
- Он юноши касается ключом.
- О Фауст! Ты нас всех погубишь сдуру!
- Ну вот тебе! Какие недотроги!
- Нет, черту с дураком не по дороге.
Акт второй
Тесная готическая комната с высокими сводами, когда-то Фаустова, в том виде, в каком он ее оставил
- Лежи, несчастный, в забытьи.
- Кого ошеломит Елена,
- Отдаст ей помыслы свои
- И уж не вырвется из плена.
- Хожу по комнате и в ней
- Встречаю прежнюю картину.
- Раскраска окон лишь темней
- Да больше стало паутины.
- Все тут – до высохших чернил,
- Бумаги и пера огрызка,
- Которым Фауст закрепил
- Диаволу свою расписку.
- В пере остался крови след
- Как бы напоминаньем старым.
- Реликвий редких кабинет
- Гордился б этим экземпляром.
- И шуба на крюке цела, —
- Я в ней над новичком смеялся, —
- Он, верно, до сего числа
- В услышанном не разобрался.
- Сниму одежду на меху.
- Ведь только в одеянье этом
- Вы можете с авторитетом
- Молоть любую чепуху.
- Но что ученому дано,
- То черту не разрешено.
- С приездом, с приездом,
- Старинный патрон:
- Твоим появленьем
- Наш рой привлечен.
- Ты сеял нас редко
- Числом небольшим,
- И тысячью тысяч
- Теперь мы кишим.
- Таинственно скрытен
- Лукавец и плут,
- А вши прямодушно
- Наружу ползут.
- Рад видеть этот молодой приплод.
- Вы только сейте, урожай придет.
- Еще раз плащ встряхну. Поодиночке
- Взлетает моль из ветхой оболочки,
- Жучки, букашки, живо по углам!
- Скорей запрячьтесь глубже в старый хлам!
- В забытые глухие закоулки,
- На дно пустой рассохшейся шкатулки,
- Между горшечных пыльных черепков,
- В пергаменты, в глазницы черепов.
- Под этой гнилью и негодным ломом
- Естественно водиться насекомым.
- Накину вновь я этот балахон,
- Как будто важным званьем облечен.
- Но мало называться принципалом,
- Иметь студентов надо под началом.
- Гул приводит в содроганье
- Лестницу и стены зданья.
- Молньи блещут в окнах дома,
- И трясется пол от грома.
- Под влияньем отголоска
- Сверху сыплется известка,
- Двери сами силой крена
- Отворяются мгновенно.
- В Фауста былом наряде
- Великан какой-то сзади
- Подзывает, улыбаясь,
- Но от страха я шатаюсь.
- Как мне быть? Бежать? Остаться?
- Что грозит мне? Как дознаться?
- Войдите. Ваше имя – Никодим?
- Действительно. Молитву сотворим.
- Ну, это мы оставим.
- Как мне лестно,
- Что имя вам мое небезызвестно.
- Так, несмотря на возраст пожилой,
- Еще вы студиозус, милый мой?
- Иной к штудированью пристрастится
- И уж не знает этому границы.
- Большое множество простых умов
- Живет постройкой карточных домов,
- Хотя при жизни даже самый стойкий
- Доводит редко до конца постройку.
- Но доктор Вагнер – разговор иной.
- Учитель ваш, прославленный страной, —
- Единственный ученый по призванью,
- Который ежедневно множит знанья.
- Живая любознательность к нему
- Притягивает слушателей тьму.
- С вершины кафедры он объявляет
- Всему, что было раньше, пересмотр,
- И сам ключами, как апостол Петр,
- Земли и неба тайны отмыкает,
- Все признают его ученый вес,
- Он затмевает остальных по праву.
- В лучах его известности исчез
- Последний отблеск Фаустовой славы.
- Простите, сударь. Так судить нельзя.
- Я ваше заблуждение рассею.
- Как ни почетна доктора стезя,
- Он выдается скромностью своею.
- Он свыкнуться не сможет никогда
- С исчезновеньем славного предтечи,
- Ждет возвращенья Фауста года
- И только жив мечтой об этой встрече.
- Вы видите, в теченье многих лет
- Осталось все, как до его пропажи,
- Доныне доктор Вагнер был на страже,
- Чтобы всегда был заперт кабинет.
- Но силой звезд свершен переворот.
- Я слышал гром и видел молний вспышки,
- Замки слетели, лопнули задвижки,
- И мы смогли попасть под этот свод.
- Где доктор сам? Нельзя ли мне к нему?
- А может быть, я сам его приму.
- Он затворился в строгости такой,
- Что я боюсь смущать его покой.
- В теченье месяцев, вообразите,
- Прикован он к великому открытью.
- Кто в чистоте держал свой гардероб,
- Стал грязен и чумаз, как углекоп.
- Сам до бровей покрылся сажей черной
- И воспалил глаза вздуваньем горна.
- Так день и ночь, закрывшись на засов,
- Он счастья ждет под музыку щипцов.
- Неужто он и от меня в затворе?
- Я ход его открытия ускорю.
- Едва успел до кресла доплестись,
- Знакомый гость откуда ни возьмись!
- Он – человек формации новейшей
- И, следовательно, нахал глупейший.
- Что я вижу? Сняты скрепы
- С двери каменного склепа?
- Стало быть, конец гнездовью,
- Портившему столько крови
- Молодому поколенью
- Духом падали и тленья?
- Стены этой древней кладки
- В разрушенье и упадке.
- Лучше не соваться близко,
- Чтоб не подвергаться риску.
- Можно жертвой стать обвала, —
- Этого недоставало.
- Узнаю тебя, твердыня!
- Мальчиком я, рот разиня,
- Слушал в этих же палатах
- Одного из бородатых
- И за чистую монету
- Принимал его советы.
- Все они мой ум невинный
- Забивали мертвечиной,
- Жизнь мою и век свой тратя
- На ненужные занятья.
- Вот один из них в приемной
- Скрылся в нише полутемной.
- Ба! Никак, он в том же платье?
- В этом меховом халате,
- Видя, как еще я мал,
- Он мне пыль в глаза пускал.
- Как глубок его подлог,
- Я тогда понять не мог.
- В нынешнее время – дудки!
- Не пройдут такие шутки.
- Милейший! Если Леты муть в разлитье
- Вам памяти песком не затянула,
- Я ваш студент тех лет, успевший выйти
- Из-под академической ферулы.
- Я в вас не замечаю перемены,
- А я переменился совершенно.
- Рад, что пришли вы без заминки.
- Я оценил вас в тот приход.
- Мы бабочку уже в личинке
- Угадываем наперед.
- Вы радовались так по-детски
- Своим кудрям и кружевам.
- Но стрижка без косы, по-шведски,
- Идет гораздо больше вам.
- Лишь философский абсолют
- Не заносите в свой уют.
- Почтеннейший! Хоть мы на месте старом,
- Зато у нас иные времена.
- Двусмысленности не пройдут вам даром,
- Мне сущность их теперь насквозь ясна.
- Над мальчиком вы потешались вволю!
- Вы б этих штук теперь не откололи.
- Такой прием теперь недопустим.
- Как неприятна правда молодым,
- Когда ее в лицо мы говорим.
- Когда-то нами вбитые начала
- Жизнь после подтверждает, что ни шаг,
- Им кажется, что тут развитья знак:
- «Мы возмужали, мы народ бывалый,
- А наш учитель жалкий был дурак».
- Скорей хитер, чем глуп. Где педагог,
- Который бы сказать всю правду мог?
- Тот лишнее приврет, а тот убавит
- И детскую доверчивость обставит.
- Как и всему, ученью есть свой срок.
- Вы перешли через его порог.
- У вас есть опыт, так что вам пора,
- По-моему, самим в профессора.
- Все опыт, опыт! Опыт – это вздор.
- Значенья духа опыт не покроет.
- Все, что узнать успели до сих пор,
- Искать не стоило и знать не стоит.
- Я это с незапамятных времен
- Подозревал и сам себе смешон.
- Признать ошибку никогда не поздно.
- Вы – первый старец, мыслящий серьезно.
- Неутомимо клада я искал
- И находил лишь уголь да отвал.
- Теперь ваш лысый череп, на поверку,
- Не лучше тех пустых под этажеркой.
- Знай только вы, какой вы грубиян!
- Ведь по-немецки вежлив лишь обман.
- Предо мной тут затворяют двери.
- Прошу мне дать убежище в партере.
- Большая дерзость – притязать на то,
- Чтоб что-то значить, превратясь в ничто.
- Ключ жизни – кровь, она родник здоровья,
- А что свежее юношеской крови?
- Кровь юноши – в цвету, она горит
- И жизнь из жизни заново творит.
- Кипит работа, дело создается,
- И слабость перед силою сдается.
- Пока полмира мы завоевали,
- Что делали вы? Планы сочиняли,
- Проекты, кучи замыслов и смет!
- Нет, старость – это лихорадка, бред
- С припадками жестокого озноба.
- Чуть человеку стукнет тридцать лет,
- Он, как мертвец, уже созрел для гроба.
- Тогда и надо всех вас убивать.
- Тут черту больше нечего сказать.
- Я захочу, и черт пойдет насмарку.
- Тебе подставит ножку он, не каркай.
- Вот назначенье жизни молодой:
- Мир не был до меня и создан мной.
- Я вывел солнце из морского лона,
- Пустил луну кружить по небосклону,
- День разгорелся на моем пути,
- Земля пошла вся в зелени цвести,
- И в первую же ночь все звезды сразу
- Зажглись вверху по моему приказу.
- Кто, как не я, в приливе свежих сил
- Вас от филистерства освободил?
- Куда хочу, протаптываю след,
- В пути мой светоч – внутренний мой свет.
- Им все озарено передо мною,
- А то, что позади, объято тьмою.
- Ступай, чудак, про гений свой трубя!
- Что б сталось с важностью твоей бахвальской,
- Когда б ты знал: нет мысли мало-мальской,
- Которой бы не знали до тебя!
- Разлившиеся реки входят в русло.
- Тебе перебеситься суждено.
- В конце концов, как ни бродило б сусло,
- В итоге получается вино.
- На ваших лицах холода печать,
- Я равнодушье вам прощаю, дети:
- Черт старше вас, и чтоб его понять,
- Должны пожить вы столько же на свете.
Лаборатория в средневековом духе[149]
- Чу! Колокол звонит! От звона
- Приходят стены в содроганье.
- Не может неопределенно
- Так долго длиться ожиданье.
- Вдруг – свет! Следы потемок стерты
- Свечением внутри реторты.
- В ней уголь живчиком трепещет.
- Он, как карбункул, ярко блещет
- И мечет молнии нагрева
- Во мрак, направо и налево.
- Вот света белого игра!
- Как удержать его зарницы?
- Но, боже, кто-то в дверь стучится.
- Привет! Желаю вам добра.
- Привет вам в звездный час счастливый!
- Дух затаите молчаливо:
- Приходит к завершенью славный труд.
- А чем же занимаетесь вы тут?
- Созданьем человека.
- А скажите,
- Какую же влюбленную чету
- Запрятали вы в колбы тесноту!
- О боже! Прежнее детей прижитье
- Для нас – нелепость, сданная в архив.
- Тот нежный пункт, откуда жизнь, бывало,
- С волшебной силою проистекала,
- Тот изнутри теснившийся порыв,
- Та самозарождавшаяся тяга,
- Которая с первейшего же шага
- Брала и отдавалась и с собой
- Роднила близкий мир, потом – чужой,
- Все это выводом бесповоротным
- Отныне предоставлено животным,
- А жребий человека так высок,
- Что должен впредь иметь иной исток.
- Вон, светится! – надеяться уместно,
- Что, если в комбинации известной
- Из тысячи веществ составить смесь
- (Ведь именно в смешенье дело здесь)
- И человеческое вещество
- С необходимой долей трудолюбья
- Прогреть умело в перегонном кубе,
- Добьемся мы в келейности всего.
- Свершается! И все прозрачней масса!
- Я убеждаюсь, что дождался часа,
- Когда природы тайную печать
- Нам удалось сознательно сломать
- Благодаря пытливости привычной,
- И то, что жизнь творила органично,
- Мы научились кристаллизовать.
- Кто долго жил – имеет опыт ранний
- И нового не ждет на склоне дней.
- Я в годы многочисленных скитаний
- Встречал кристаллизованных людей.
- Вскипает, светится, встает со дна:
- Работа долгая завершена.
- Нам говорят «безумец» и «фантаст»,
- Но, выйдя из зависимости грустной,
- С годами мозг мыслителя искусный
- Мыслителя искусственно создаст.
- В стекле стал слышен нежной силы звон,
- Светлеет муть, сейчас все завершится.
- Я видом человечка восхищен.
- Который в этой колбе шевелится.
- Чего желать? Сбылась мечта наук.
- С заветной тайны сорваны покровы.
- Внимание! Звенящий этот звук
- Стал голосом и переходит в слово.
- А, папенька! Я зажил не шутя.
- Прижми нежней к груди свое дитя!
- Но – бережно, чтоб не разбилась склянка.
- Вот неизбежная вещей изнанка:
- Природному вселенная тесна,
- Искусственному ж замкнутость нужна.
- А, кум-хитрец! Ты в нужную минуту
- Сюда явился к моему дебюту,
- Меня с тобой счастливый случай свел:
- Пока я есть, я должен делать что-то,
- И руки чешутся начать работу.
- Ты б дельное занятье мне нашел.
- Одно лишь слово. Дай мне ключ к проблеме.
- Теснят меня вопросами все время.
- Вот в чем я, например, не разберусь:
- Душа и тело слиты нераздельно,
- Так отчего же тесный их союз
- Не оградил их от вражды смертельной?
- Нет! Слушай, лучше назови причину,
- Зачем не ладит с женщиной мужчина?
- Ты этого вовек не объяснишь.
- Но вот работа для тебя, малыш.
- Какая?
- Вот где докажи делами,
- Какой талант тебе особый дан.
- Нет, право, ты прелестный мальчуган!
- Значительно!
- Он бредит чудесами.
- Рой женщин раздевается в тени
- Густых деревьев у лесного пруда.
- Красавицы на редкость все они,
- Одна же краше всех, и это чудо,
- Из героинь или богинь, ногой
- Болтает ясность влаги ледяной.
- Вода ее прохладой обнимает,
- Живое пламя стана остывает.
- Однако чьи бушующие крылья
- Зеркальность водной глади возмутили?
- Бегут в испуге девушки. Одна
- Царица плеском не устрашена
- И видит с женским удовлетвореньем,
- Царь-лебедь нежно льнет к ее коленям.
- Он робок, но становится смелей
- И все настойчивее жмется к ней.
- Как вдруг туман окутывает дымом
- Прелестный берег и навес ветвей
- Над происшествием непостижимым.
- Откуда взял ты это, фантазер?
- Так мал еще и так уже остер!
- Не вижу ничего.
- Ты – северянин,
- И ты родился в средние века.
- Твой мир попов и рыцарей – туманен,
- Его окутывают облака.
- Как хочешь ты свободен быть и зорок,
- Когда тебе привычный сумрак дорог?
- Ужасно в вашем каменном мешке.
- В загоне ум, и чувство в тупике.
- Проснется спящий, и в одно мгновенье
- С тоски умрет у вас по пробужденье.
- Лес, лебеди, красавиц нагота —
- Вот сон его, и вот его мечта.
- Как примирится он с таким жилищем?
- Уживчив я, но лучшего поищем.
- Умчим его.
- Хорошее решенье.
- Пошли приказом воина в сраженье,
- А девушку в веселый хоровод.
- И дело вмиг у них на лад пойдет.
- Так и у нас. Я дело приурочу
- К классической Вальпургиевой ночи.
- Она сегодня. Вот и найден путь
- Похитить спящего и окунуть
- Его в родной стихии средоточье.
- Я слышу в первый раз об этом всем.
- Вполне понятно. Что за удивленье?
- Вам ведом романтический фантом.
- Но чтоб считаться истинною тенью,
- Ей надо быть классической притом.
- Куда же предстоит нам перелет?
- Меня к собратьям древним не влечет.
- Северо-запад – край обетованный
- Твоих всех порываний, Сатана.
- У нас на этот раз иные планы,
- Юго-восток – вот наша сторона.
- Там по равнине, обтекая скалы,
- Течет средь рощ извилистый Пеней,
- А выше – горы и следы камней
- Старинного и нового Фарсала.
- Оставь! Ни слова о веках борьбы!
- Противны мне тираны и рабы.
- Чуть жизнь переиначат по-другому,
- Как снова начинают спор знакомый!
- И никому не видно, что людей
- Морочит тайно демон Асмодей.[151]
- Как будто бредят все освобожденьем,
- А вечный спор их, говоря точней, —
- Порабощенья спор с порабощеньем.
- Оставь людей, их мятежи и вспышки.
- Себя стараясь с детства отстоять,
- Становятся мужчинами мальчишки.
- Придумай, как нам спящего поднять?
- Есть средство у тебя, так посоветуй,
- А нет его, так предоставь мне это.
- О Брокене я мог бы дать совет,
- Но на язычестве для нас запрет.
- Всегда пустым народом были греки,
- Будили чувственное в человеке,
- Прикрашенный их вымыслами грех
- Светлей и ярче северных утех.
- Что ж мы предпримем?
- Я прекрасно знаю,
- Что, если я такому шалопаю
- Про фессалийских ведьм шепну словцо, —
- Уже соблазн какой-то налицо.
- О фессалийских ведьмах? Любопытство
- Давно к ним тянет, а не волокитство.
- Отдать им жизнь, о нет, но, скажем, ночь
- Для пробы, для знакомства я не прочь.
- Тогда скорей пошире плащ раскинь,
- Обвей себя и рыцаря мантильей,
- И ткань, как прежде, заменив вам крылья,
- Вас унесет в заоблачную синь.
- Светя в пути, я полечу вперед.
- А я?
- Твой долг тебя удержит дома.
- Немало у тебя своих забот.
- Читай пергаментов старинных томы,
- Коллекцьонируй образцы пород,
- Соединяй и систематизируй
- Начала главные живого мира,
- Происхожденья жизни, и души,
- И вещества загадку разреши.
- А между тем я света часть объеду,
- Поставлю точку, может быть, над «i»,
- И это будет главная победа
- За годы трудолюбия твои
- И даст тебе заслуженное право
- На отдых, долгий век, богатство, славу.
- Ты даже знанья скопишь кое в чем
- И добродетель, пополам с грехом.
- Прощай!
- Тебя я с грустью отпускаю
- И больше свидеться с тобой не чаю.
- Так по словам двоюродного братца,
- Сейчас мы вылетаем на Пеней.
- В конце концов приходится считаться
- С последствиями собственных затей.[152]
Классическая Вальпургиева ночь
- На страшный праздник этой ночи сызнова
- Пришла, как прежде, я, Эрихто мрачная,
- Не столь, однако, мерзкая, как подлые
- Поэты лгут… Они не знают удержу
- Ни в прорицаньях, ни в хвалах… Белеется
- Равнины даль под серыми палатками.
- Ужасной ночи бредовое зрелище,
- До бесконечности ты повторяешься
- И будешь повторяться вновь… Владычества
- Тот не уступит никогда сопернику,
- Кто крепок властью, силою захваченной,
- И кто собой не в состоянье властвовать,
- Тот властвовать желает над соседями.
- Тут был когда-то дан пример побоищем,
- Как сильный налетает на сильнейшего,
- Как рвутся лепестки цветущей вольности
- И жесткий лавр венчает лоб властителя.
- Помпей Великий вспоминал здесь славные
- Года могущества, а Цезарь взвешивал
- Надежды на успех в борьбе с соперником.
- Хоть знает мир, кто вышел победителем,
- Их спор возобновится ночью нынешней.
- Бивачные костры, пары кровавые
- И вкруг огней причудливые зарева.
- Фалангой эллинской преданья строятся.
- Мелькают на свету, в дыму теряются
- Дней баснословных сказочные образы.
- Неполный, ясный месяц подымается
- И ослабляет синий отблеск пламени,
- Сгоняя с поля прочь палаток призраки.
- Что надо мной за метеор светящийся
- И тело рядом с ним шарообразное?
- Я чую жизнь. Но подходить не следует
- К живому мне, я для живого гибельна.
- Нет пользы мне в живом, одно бесславие.
- Шар опустился. Уберусь-ка вовремя.
- Облетим еще раз с края
- Место страшного сраженья.
- Поле битвы, оживая,
- Наполняют привиденья.
- Я в оконной амбразуре
- К рожам севера привык,
- Так при виде здешних фурий
- Не могу я стать в тупик.
- Вот одна из их орясин
- Быстро прочь от нас идет.
- О бедняжка, так ужасен
- Ей, наверно, наш прилет.
- Опусти на эту землю
- Рыцаря, и тотчас он,
- Шумам этой почвы внемля,
- Будет ею воскрешен.
- О, где она?
- Не знаем сами.
- Но расспроси между кострами,
- Пока не наступил рассвет.
- Кто к Матерям дерзнул забраться,
- Тому уж нечего бояться
- И трудностей на свете нет.
- И я участие приму.
- Поищем приключений в стане
- И разбредемся по поляне
- Во все концы по одному.
- А ты б нам, малый, к сбору дал
- Своею колбою сигнал.
- Вот будет что моим призывом.
- В путь! К новым чудесам и дивам.
- О, где она? Доведываться рано.
- Пусть шла она не этою поляной,
- Пускай не эта именно река
- Шумела ей волной из тростника,
- Пускай! Но этот воздух несказанный
- Ей множил звук родного языка!
- Здесь Греция, и я в ее краю!
- Я эту почву ощутил мгновенно
- Сквозь тяжкий сон, мне сковывавший члены,
- И, встав с земли, я, как Антей, стою.
- Пусть ждут там чудища и исполины,
- Пойду на розыски к кострам равнины.
У верхнего пенея
- На группы у огней смотреть мне тяжко:
- Нет ни рубашки ни на ком, ни лифа.
- Все голы, всё наружу, нараспашку,
- Бесстыдны сфинксы, непристойны грифы.
- То спереди, то сзади, без прикрас
- Хвосты и крылья тычут напоказ.
- По сути, правда, и у нас стыда нет,
- Но древность лишней жизненностью ранит.
- По моде скрыть бы выпуклость фигур!
- Все это откровенно чересчур.
- Народишко! Польщу им тем не мене,
- Как подобает гостю. Честь отдам
- Прекрасным дамам, выкажу почтенье
- Премудрым стариканам-гривачам.
- Не гривачам, а грифам! Очень странно
- Нам удружил, зачислив в стариканы!
- Звучанием корней живут слова.
- В них слышны грамматические свойства.
- «Грусть», «грыжа», «гроб» приводят нас в расстройство.
- Мы не желаем этого родства.
- К чему вдаваться в дебри лексикона?
- Грабеж – прямое существо грифона.
- Конечно! Кто хватает, тот и хват.
- Хватай именья, девушек, короны,
- И золото хватай, и ты – богат.
- Судьба к хватающему благосклонна.
- Вы «золото» сказали? Целый клад
- Скопили мы и заперли в ущелье,
- Но аримаспы это подглядели,
- Украли и над нами же трунят.
- Мы им покажем, жуликам пропащим!
- Но не сегодня. Нынче торжество.
- А за ночь остальное мы растащим
- И в этот раз добьемся своего.
- По мере сил я к месту привыкаю
- И даже ваши мысли понимаю.
- Мы выдыхаем звуки грез едва,
- А вы их превращаете в слова.
- Но назовись, чтоб мы тебя узнали.
- Мне имена различные давали.
- Скажите, между прочим, с нами рядом
- Нет путешественников-англичан?
- Они так любят изученье стран,
- К полям сражений ездят, к водопадам.
- Им подошел бы вид таких полян.
- Мне также псевдоним был ими дан.
- Они меня назвали в старой пьесе
- «The old Iniquity» с обычной спесью.
- Но почему?
- Мне это невдомек.
- Ты сведущ в звездах? Ты б прочесть не мог,
- Что в их расположении таится?
- Звезда сменяет на небе звезду,
- Свет молодого месяца струится.
- Я славный у тебя приют найду,
- Согрей меня своею шкурой львицы.
- Зачем нам уноситься в звездный край?
- Шараду иль загадку мне задай.
- Ты можешь сам задать ее успешно.
- Ведь, собственно, ты – парадокс сплошной.
- Ты – это то, в чем с силою одной
- Нуждаются и праведный и грешный:
- Один, чтоб злу всегда сопротивляться,
- Другой, чтоб злу всецело подпадать.
- Все для того, чтоб Зевсу повод дать
- Премило над обоими смеяться.
- Мне мерзок он!
- И мне не по нутру.
- Мерзавец здесь совсем не ко двору.
- Как ты – когтями, если не сильнее,
- Царапаться ногтями я умею.
- Попробуй-ка!
- Ты можешь здесь остаться.
- Тебя потянет самого домой.
- Там край родной, свои и домочадцы,
- А здесь, мне кажется, ты сам не свой.
- Ты привлекаешь верхней половиной!
- Но ужасаешь нижнею, звериной!
- Лап наших испугался? Поделом!
- Попался, старый? Так тебе и надо.
- У львицы в лапах на себя досадуй,
- Что ты без лап, с копытом, да и хром.
- В вышине сирены пробуют голоса.
- Какие птицы с пеньем забрались
- В приречный этот тополь у теченья?
- Не вслушивайся лучше. Берегись.
- Храбрейших погубило это пенье.
- Ах, не путайтесь с презренным
- Этим сфинксовым отродьем.
- Обратитесь к нам, сиренам.
- Мы красой всех превосходим,
- Трели голосом выводим.
- Вы заставьте их спуститься.
- Что они забились в листья,
- Всяких коршунов когтистей?
- Лишь заслушайтесь, – в награду
- Разорвут вас эти птицы,
- Вылетевши из засады.
- Прочь раздоры! Рознь долой!
- Пусть забьют одной струей
- Волны радости земной:
- Дружно на воде, на суше
- Гостю выкажем радушье
- Всею нашею семьей.
- И струн прекрасны перезвоны,
- И голоса не монотонны,
- Но тем не менее напев
- Единственно лишь слух ласкает,
- А в душу мне не проникает,
- Нисколько сердца не задев.
- Какое сердце? Слово слишком громко.
- Не сердце, а пустой горластый зев
- Да, может быть, старьевщика котомка.
- Как крупно все! Черты души громадной
- Здесь даже и в уродливом наглядны!
- Все мне кругом так много говорит
- И, кажется, удачу мне сулит.
- Пред ними некогда стоял Эдип.
- От этих Одиссей чуть не погиб,
- В пеньковых путах корчась.
- Редчайший в мире клад зарыт был в яме.
- Тот клад вот эти грифы стерегли.
- В какой величественной панораме
- Былое подымается вдали!
- Ты прежде плюнул бы на этот сброд,
- А ныне видишь тут родной свой угол.
- Кто поиски возлюбленной ведет,
- Тот радуется виду встречных пугал.
- Вы, с женщинами сходные на глаз,
- Не видел ли Елены кто из вас?
- Наш род до дней Елены не восходит.
- Убил последних бабок Геркулес.
- Спроси Хирона. Он в округе бродит,
- Ступай к нему скорей наперерез.
- Можем быть и мы полезны.
- К нам заехав на привал,
- Некогда Улисс любезный
- Много нам порассказал.
- Из услышанных историй
- Мы б не скрыли ничего,
- Если бы ты для того
- Перебрался к нам на взморье.
- Гость, не поддавайся лжи
- И обманщицам отпетым!
- Как Улисс, себя свяжи,
- Но не цепью, а советом:
- Отыщи Хирона. Он
- В эти тайны посвящен.
- Фауст удаляется.
- Кто это, каркая сурово,
- Летит с такою быстротой,
- Что никакому птицелову
- В ту кучу не попасть стрелой?
- Стремительнее стрел Алкида,
- И зимних бурь, и птичьих стай
- Над нами мчатся стимфалиды,
- Безвреден их вороний грай.
- Их клювы хищно крючковаты,
- А лапы словно у гусей.
- Они нам родственники, сваты,
- И к нам летят станицей всей.
- А это что за свист злодейский?
- Пусть эти гады не страшат.
- То головы змеи Лернейской,
- Хоть много лет тому назад
- Мечом отнятые от торса,
- По старой памяти шипят.
- Во что глазами ты уперся?
- Куда кидаешь нежный взгляд?
- Там – ламии, там привиденья.
- Не пяль глаза в том направленье,
- А то ведь сам не будешь рад,
- Свернешь, оглядываясь, шею.
- А впрочем, я держать не смею,
- Ступай к ним, окунись в разврат.
- Они развязные особы,
- Со льстивым ртом и медным лбом,
- И, как сатировы зазнобы,
- Повсюду лезут напролом.
- Но я, вернувшись, сфинксов здесь застану?
- О да, конечно! Отправляйся к ним.
- Мы, родом из Египта, невозбранно
- Уже тысячелетьями царим
- И высимся для вас подобьем вех,
- Чтоб направлять луны и солнца бег.
- Мы сидим у пирамид,
- Как судилище народов,
- В годы мира, войн, походов,
- Сохраняя тот же вид.
У нижнего пенея
- Зашурши, камыш! Мне дорог
- Тихий тростниковый шорох.
- Тополь, всколыхнись лениво,
- Содрогнись листвою, ива,
- И тогда я вновь усну.
- Отзвук страшного чего-то,
- Бури иль переворота,
- Разогнал мою дремоту,
- Хоть и клонит вновь ко сну.
- С видимостью как бороться?
- Как мне слух от вод отвлечь?
- В рокоте их раздается
- Человеческая речь!
- За ветвями – шуры-муры
- Волн и ветра-балагура.
- Всего будет лучше,
- Когда постепенно
- В тени ты растянешь
- Усталые члены,
- Такого покоя
- Всегда ты лишен,
- А мы б тебе пеньем
- Навеяли сон.
- Ведь я не сплю, я наяву
- Тех женщин вижу в отдаленье.
- И все ж они как в сновиденье,
- И я боюсь, что сон прерву.
- Как мне знакомо их явленье!
- Я точно видел их в былом!
- Со всех сторон через осоку
- Стекаются ручьи притока
- В один, удобный для купанья,
- Глубокий, чистый водоем.
- В нем, отражаемая влагой,
- Стоит и плавает ватага
- Купальщиц, царственных собой.
- Они разбрасывают брызги,
- И слышны плеск, и смех, и взвизги
- Веселой битвы водяной.
- Достаточно мила картина.
- Зачем же я ее покину?
- Но ненасытен взор живой
- И рвется дальше, под защиту
- Кустарника, в котором скрыта
- Царица за густой листвой.
- Вдруг, о прелесть! Горделиво
- Лебеди плывут, залива
- Ясности не колыхнув.
- Их скольженье – нежно, плавно,
- И у каждого державны
- Шея, голова и клюв.
- Но один, всю эту стаю
- Смелостью опережая,
- Круто выгибает грудь.
- Шумно раздувает перья
- И к святилища преддверью
- Прямо пролагает путь.
- Другие плавают в затоне
- Или бросаются в погоню
- За девушками всей толпой,
- И, госпожу забыв, служанки
- В испуге прячутся, беглянки,
- Всецело заняты собой.
- Приложите ухо все
- Здесь к земле, травой покрытой.
- Слышу на речной косе
- Отзвук конского копыта.
- Знать бы только, кто так скор,
- Что летит во весь опор?
- Кажется, земля трясется
- Под галопом иноходца,
- Не верю сам
- Своим глазам!
- Какая встреча!
- Чем я отвечу?
- Искусный, пылкий всадник мчит.
- С конем он неразрывно слит.
- О конь и получеловек,
- Все, все сказал мне твой разбег!
- Тобою может быть один
- Филиры знаменитый сын.
- Стой, стой, Хирон, и отзовись!
- Ну, что тебе?
- Остановись!
- Я мчусь без устали.
- Постой.
- Тогда возьми меня с собой.
- Садись. Начни свои расспросы.
- Куда тебе? Тебя б я мог
- Перенести через поток
- С крутого этого откоса.
- Мне все равно. Я – твой навек
- Должник, великий человек,
- Взрастивший целый род героев
- Достоинством своих устоев,
- Круг аргонавтов, с прочей всей
- Семьей больших богатырей.
- Не говори о воспитанье.
- Была Паллада скверной няней.
- Живут, урокам вопреки,
- Своим умом ученики.
- Тогда приветствую врача,
- Который, всякий вред леча,
- Все травы изучил на свете
- И сам еще во всем расцвете.
- Да, в старину, признаюсь сам,
- Умел я врачевать раненья,
- Но я теперь свое уменье
- Оставил бабкам и попам.
- Как человек большой, ты скромно
- Увиливаешь от похвал,
- Как будто сам ты слишком мал,
- А подвиги других огромны.
- А ты мне льстишь, как все льстецы,
- Втираясь в хаты и дворцы.
- Но согласись: ты жил со всеми,
- Которых выдвинуло время,
- И прожил жизнь, как полубог.
- Всех испытавши камнем пробным,
- Кого б из них назвать ты мог
- Достойным самым и способным?
- Из аргонавтов был любой
- Богатырем на свой покрой.
- Чего одним недоставало,
- То доблесть прочих возмещала.
- Красавцам Диоскурам в дар
- Достался юношеский жар.
- Решимость с остротою взгляда
- Соединяли Бореады.
- Умом, советом брал Язон,
- Поклонницами окружен.
- Когда Орфей играл на лире,
- Дышалось всем и пелось шире.
- И днем и ночью меж зыбей
- Кормилом управлял Линкей.
- В опасность дружно все бросались,
- И все друг другом восхищались.
- Про Геркулеса ты забыл.
- Ты боль мою разбередил.
- Я не видал богов. Ареса
- Не видел, Феба и Гермеса,
- Когда моим земным очам
- Предстал приравненный к богам.
- Он явно сыном был монаршим.
- Пленительный и молодой,
- Смирялся он пред братом старшим
- И лучших женщин был слугой.
- Уж не родит такого Гея
- И Геба ввысь не унесет.
- Ни статуи, ни эпопеи
- Нейдут в сравненье с ним в расчет.
- Да, он у всех выходит хуже,
- Чем у тебя. Не откажи
- И после слов о лучшем муже
- О лучшей женщине скажи.
- Ничтожна женщин красота,
- Безжизненная зачастую.
- Воистину прекрасна та,
- Что и приветлива, чаруя.
- Живая грация мила,
- Неотразима, не надменна,
- Такою именно была,
- Когда я вез ее, Елена.
- Ты вез ее?
- Да, на загривке.
- И я на этой же спине!
- Ах, сведений твоих обрывки
- Всю голову вскружили мне!
- Она, вскочив, взялась за гриву,
- Как ты. За прядь моих волос.
- Я вне себя! О, я счастливый!
- Я весь теряюсь в вихре грез!
- Я посвятил ей все порывы!
- Куда же ты Елену вез?
- Отвечу на вопрос сейчас.
- В те дни похитили Елену.
- Два Диоскура в тот же час
- Спасли свою сестру из плена.
- Но похитители, озлясь
- На дерзость нашего налета,
- Пустились за беглянкой вслед.
- Мы взяли вбок у поворота,
- Решивши уходить от бед
- Чрез Элевзинские болота.
- И братья перешли их вброд,
- Я ж переплыл с живою ношей.
- И, наземь спрыгнув на бегу
- И ручкой гриву мне ероша,
- Она была на берегу
- Так хороша, так молода,
- И старику на загляденье!
- Ей шел десятый год?
- Года
- Ее – ученых измышленье.
- Мифическая героиня —
- Лицо без возрастных примет.
- Поэт дает без точных линий
- Ее расплывчатый портрет.
- Еще до совершеннолетья
- У ней поклонников орда,
- Когда она уже седа,
- То и тогда еще в расцвете.
- Не оставляя в ней следа,
- Всю жизнь, сквозь все метаморфозы,
- Грозят ей свадьбы и увозы.
- Поэту время не указ.
- Она и не пример для нас.
- Ведь удалось Ахиллу в Ферах,
- Как, верно, ведомо тебе,
- С ней жить вне наших рамок серых,
- Вне времени, назло судьбе!
- Неужто я ее одну,
- Божественную, молодую,
- Как я ее себе рисую,
- Всей страстью к жизни не верну?
- Ее ты видел в старину,
- А я лишь поутру сегодня,
- И я тоскую безысходней,
- Чем ты. Я дня не протяну.
- Пришлец! Наверно, твой влюбленный пыл
- Среди людей считается законным,
- Но духи держатся иных мерил,
- И мне ты кажешься умалишенным.
- Ты вовремя нас, к счастью, посетил,
- Я в эту ночь, долину обегая,
- Дочь Эскулапа, Манто, посещаю.
- Она отцу в тиши моленья шлет,
- Чтоб обуздал врачей он и безвинно
- Им больше не давал морить народ
- Усердием во славу медицины.
- Хочу, чтоб ты немного погостил
- У Манто, самой милой из сивилл.
- Лечись травой под бабки руководством
- И навсегда покончишь с сумасбродством.
- Лечиться, чтоб огонь во мне потух?
- Чтоб стал я рассудителен и сух?
- Не отвергай спасительного зелья.
- Слезай скорее наземь. Мы у цели.
- Куда через ручьи и мимо скал
- Во мраке ночи ты меня примчал?
- Олимп налево и Пеней направо.
- Здесь Греция и Рим решали спор,
- Чьей будет необъятная держава,
- Теряющаяся в песках средь гор.
- И царь бежал, а победил народ.
- Теперь взгляни. Безмолвием волнуя,
- Пред нами древний храм стоит вплотную,
- Лучам луны распахивая вход.
- Чу! Не копыта ли коня
- Гремят на мраморном пороге?
- Не вы ли навестить меня
- Пожаловали, полубоги?
- Да, это мы перед тобой.
- Глаза пошире лишь открой!
- Добро пожаловать. Ты подоспел?
- Да, это я. Твой храм, как прежде, цел?
- Как видишь, цел. А ты, как прежде, рыщешь?
- Ты неподвижности для счастья ищешь,
- А я для удовольствия кружу.
- Да, время мчит, я ж в стороне сижу.
- А это кто?
- Ночное колдовство
- Волной прибило к берегу его.
- Несчастный помешался на Елене.
- Он ищет здесь ее, а как найти,
- Для этого не ведает пути.
- Больной нуждается в твоем леченье.
- Кто хочет невозможного, мне мил.
- Входи, смельчак! Ты мне приязнь внушил.
- Вот спуск в Олимпа недра к Персефоне.
- Она там в подземелье стережет
- Гостей, как ты, непрошеный приход.
- Однажды, совершая беззаконье,
- Орфея тайно я сюда ввела.
- Кончай ловчей, чем он, свои дела.
- Спускаются в глубину.
У верховьев пенея, как прежде
- С камня бросимся в Пеней,
- Воду плеском рук запеним,
- Грусть людей разгоним пеньем,
- Чтоб жилось им веселей.
- Без воды была б напасть.
- К устью поплывем и вскоре
- Игрищам в Эгейском море
- Шумно отдадимся всласть.
- Но река надулась, стала
- И обратно побежала,
- Разливается, бурля,
- Грохот, гул, трещит земля.
- Из расселин валит дым.
- Страшно нам! Бежим, бежим!
- Край небезопасный бросьте,
- Следуйте за нами, гости!
- К морю, к дали голубой,
- Где сверкающий прибой
- Набегает, пеной брызжет,
- Отбегает, камни лижет
- И где блещут две луны —
- С неба и из глубины.
- Там пловцов свободных взмахи,
- Здесь – землетрясенья страхи.
- Здравый смысл бежать велит,
- Местность ужасом грозит.
- Ну-ка, плечи понатужу,
- Крякну, двину раз-другой,
- Высунусь в дыру наружу,
- Все подастся предо мной.
- Как качает! Фу, как гадко!
- Ни покоя, ни порядка!
- То налево валит с ног,
- То кладет на правый бок.
- Как ни велика досада,
- Будем мы терпеть и ждать.
- Если б ад восстал, не надо
- Места никогда менять.
- Что за выдавшийся свод
- Чудом из-под почвы прет?
- Это он, седоволосый
- Зодчий острова Делоса,
- Приподнявший вверх из вод
- Островок со дна морского
- Женщине, рожать готовой,
- Для приюта от невзгод.
- Плотен, кряжист, коренаст,
- Как Атлант, наддаст, надавит,
- Сдвинет почвы целый пласт
- И его ребром поставит.
- Дно речное, хрящ, песок
- Взвалит вдруг на горб заплечный,
- Трещиной весь край приречный
- Разорвавши поперек.
- От натуги став огромней,
- Шеей подперев гранит,
- Как со дна каменоломни
- Он из-под земли глядит.
- Дальше вылезть не дадим,
- Путь наружу преградим.
- В конце концов признать пора
- Мои труды, толчки и встряски.
- Без них могла ль земли кора
- Такой прекрасной быть, как в сказке?
- Где было б гор великолепье,
- Когда б я в недра их не влез
- И на своей спине их цепи
- Не поднял в синеву небес?
- Свидетелями были предки,
- Хаос и Ночь, как я их тряс,
- Да и титаны-однолетки,
- Участники моих проказ.
- Нам были нипочем утесы.
- В своем задоре, силачи,
- Мы горы Пелион и Оссу
- Подбрасывали, как мячи.
- А в довершение веселья,
- Повесы и озорники,
- Мы сверху на Парнас надели
- Два пика те, как колпаки.
- Теперь там рощи Аполлона,
- Но я и Зевсу порадел,
- Подняв ему Олимп для трона
- И для его громов и стрел.
- И, вырвавшись рывком тяжелым
- Из бездн на шумный праздник ваш,
- В подарок бодрым новоселам
- Я выворотил этот кряж.
- Делом древности могли бы
- Показаться эти глыбы,
- Если б мы не убедились,
- Как их слой из почвы вылез.
- Вокруг нагроможденья свежих плит
- Зеленый лес разросся и шумит.
- Но вопреки сильнейшим потрясеньям
- Мы, сфинксы, старых мест не переменим.
- Посмотрите! В дыры, в щели
- Искры золота засели.
- Муравьи, не проморгайте:
- Этот клад отковыряйте!
- Где кручу горную
- Расперло сдвигом,
- Туда, проворные,
- Пуститесь мигом!
- Семьею бойкою
- Тащи находки,
- Пласты с прослойкою
- И самородки!
- С рассвета самого
- До поздней ночи
- Руду отламывай,
- Горнорабочий!
- В скале расколотой
- Толпою дружной
- Ищите золото!
- Земли не нужно!
- Марш, марш! И золотистый крап
- Ссыпайте здесь, у наших лап.
- Ведь нет запоров и ключей
- Вернее грифовых когтей.
- Вот и мы тут разместились,
- Стали на ноги, стоим,
- А откуда мы явились,
- Неизвестно нам самим.
- Для пристанища довольно
- Малой трещины в земле.
- Даст скала разлом продольный,
- Даст и карлика в скале.
- В этом каменном уступе
- Он и разведет семью
- С карлицей своею вкупе,
- И не хуже, чем в раю.
- По случайности счастливой
- Тут нашелся кров жилой.
- И восток и запад живы
- Только матерью-землей.
- Но если за ночь эта мать
- Плодит пигмеев род мизерный,
- То не откажется рожать
- Нас, самых маленьких, наверно.
- С резвою прытью
- Место займите.
- Натиск мгновенный
- Силе замена.
- Куйте в дни мира
- Войску секиры.
- Кузницы зданье
- Стройте заране.
- Род муравьиный,
- Вройся в глубины!
- Мало-помалу
- Плавьте металлы.
- Дактили-крошки,
- Тонкие ножки,
- Стаскивай в кучи
- Хворост и сучья!
- Жгите совместно
- Уголь древесный.
- Луки и стрелы
- Взявши, за дело!
- Бейте в заливах
- Цапель спесивых
- Штурмом нежданным
- Всех до одной!
- В шлеме с султаном
- Над головой.
- Как быть? Спасенья
- Нет никакого.
- Мы роем руды,
- Из этой груды
- Куются звенья
- Нам на оковы.
- До той минуты,
- Как, взяв преграды,
- Не сбросим путы,
- Мириться надо.
- Крик убийц и жертв стенанье,
- Крыльев шумное ширянье
- Катится из тростника
- К нам сюда за облака!
- Цапли скопом перебиты,
- Кровью берега покрыты.
- Перья их и хохолки
- Украшают шишаки
- Изуверов и злодеев,
- Толстых и хромых пигмеев.
- Отзовитесь, журавли,
- За морями и вдали,
- Соберите ополченье,
- Преисполнясь духом мщенья,
- Ни пред чем не постоим!
- Смерть исчадьям воровским!
- Ведьм севера смирять – одни безделки,
- А здесь я, право, не в своей тарелке.
- Насколько лучше Блоксбергская высь!
- Там ты свой брат, куда ни повернись.
- Свой Ильзенштейн там Ильза стережет,
- На высоте своей нас Генрих ждет,
- И Храпуны шлют Эленду-деревне
- Лет тысячу свой отзвук эха древний.
- Там прочно все, а тут, того гляди,
- Путь под тобой прогнется впереди.
- Шел, кажется, сейчас по ровной глади,
- Глядишь – гора образовалась сзади,
- Пусть не гора, бугор, но, став стеной,
- Преграда он меж сфинксами и мной.
- Огни костров горят. Пройдусь вдоль ряда,
- Приглянется компания, подсяду.
- Еще, заигрывая и дразня,
- Шалуньи вертятся вокруг меня.
- Ну что ж, пожалуйста. Я по привычке
- Не откажусь от свеженькой клубнички.
- Живее, живо!
- То приближаясь,
- То удаляясь
- Толпой болтливой!
- Ах, как потешно,
- Что в виде кары
- Любезник старый
- За нами, грешный,
- Трусит поспешно!
- О волокита!
- О сердцеед!
- Ногой разбитой
- Влача копыто,
- Хромает вслед.
- Мужчины-дурни, род упрямый,
- Посмешища со дня Адама!
- Вы, и состарившись весьма,
- Не прибавляете ума.
- Проверено на деле всеми,
- Что бабы – порченое племя.
- Все сделано, все из прикрас,
- Стан сужен, растопырен таз.
- Доказывать, однако, надо ль,
- Что сами пуститесь вы в пляс,
- Едва засвищет эта падаль?
- Он стал, обдумывает, ждет.
- Приблизимся, а то уйдет.
- Решительней! Без остановок!
- Раздумывать в мои лета!
- Быть только чертом без чертовок
- Не стоило бы ни черта.
- К молодцу приблизим лица.
- Он к одной из нас, сестрицы,
- Нежностью воспламенится.
- При неполном освещенье
- Все вы просто восхищенье.
- Говорю не в осужденье.
- Здравствуйте! Я той же масти
- И в игре приму участье.
- Ты – лишняя, да и урод,
- И нам испортишь хоровод.
- Я тетушка твоя Эмпуза
- С ослиною ногой кургузой.
- Хотя ты с конскою ногой,
- Привет тебе, племянник мой.
- От всех в чужом краю скрываясь,
- На родственников натыкаюсь.
- Что Гарц, что Греция, – меня
- Везде преследует родня.
- Я превращаться мастерица,
- И я сегодня в честь твою,
- Чтоб к родственнику подольститься,
- С ослиной головой стою.
- Хотя фамильное родство
- Тут ценят более всего,
- Я отрекаюсь самочинно
- От тетки с головой ослиной.
- Уродину ты эту брось!
- Она – страшилище округи.
- Все, что есть милого, в испуге
- Бежит, рассеиваясь врозь.
- Однако вы и сами, дивы,
- Так подозрительно смазливы!
- Что, ежели румянцем щек
- Прикрыт какой-нибудь порок?
- Смелее! Выбирай! Нас много.
- Отважься, подойди, потрогай,
- Лови счастливый миг, храбрец!
- Не дорожись, к чему волынка?
- Ты тоже, знаешь, не картинка,
- А держишься грозой сердец.
- Приблизься и под платьем бальным
- Без масок, в виде натуральном
- Рассмотришь всех нас наконец.
- К красивейшей подъеду храбро.
- О ужас! Тощая, как швабра!
- Быть может, эта! Ай-ай-ай!
- Не стоишь лучшей, так и знай.
- Мне маленькая взгляд бросает,
- Но – ящерицей ускользает
- Со скользкой, как змея, косой.
- Приволокнусь-ка за большой.
- Ах, надо было быть воздержней!
- Я вместо девушки рукой
- Хватаю булаву на стержне.
- От этой палки путь прямой
- До той упитанной особы.
- Таких в гаремах чтут набобы.
- Но только тронул пышку, – вмиг
- И лопнула, как дождевик.
- Взлетим в лазурь! Подымем бурю!
- Над ним завьемся стаей фурий!
- Зареем, как нетопыри!
- Ну, ведьмин сын, доволен нами?
- Что ты отделался от ламий
- Так дешево, благодари!
- Одуматься б, а я все прытче,
- Умней не стал от этих штук.
- Поездишь, смотришь, нет различий,
- Что дальний север наш, что юг.
- Обман повсюду одинакий,
- Засилье призраков-кривляк,
- Везде писатели-ломаки,
- Во всех краях народ дурак.
- И тут, как у других, хлопочут
- И в масках чувственность щекочут,
- Но по спине прошел мороз,
- Чуть руку к грациям поднес.
- Ведь я не враг самообмана,
- Не обрывался б он так рано.
- Где я? Что это? Вот те на!
- Шел по тропинке, вдруг – стена.
- Откуда это возвышенье?
- Вот так камней передвиженье!
- Напрасно влез я на гряду.
- Где сфинксов я своих найду?
- Недурно, за ночь, наугад
- Расставить цепь таких громад!
- Тут ведьмы сами к месту сбора
- Привозят Блоксбергские горы.
- Сюда, на эту гору влезь.
- Она с начала мира здесь.
- Чти Пинда крайние отроги.
- Они незыблемы с тех дней,
- Когда бежал по той дороге,
- Сраженье проиграв, Помпей.
- А эти призраки – труха.
- Их сгонит пенье петуха,
- И кажущийся округ горный
- Исчезнет в виде сказки вздорной.
- Хвала тебе, скалы чело!
- Ты густо дубом обросло.
- Тебя обходит месяц краем,
- Мрак чащ твоих непроницаем.
- Но вот другой какой-то свет
- Мелькает за луною вслед.
- Как кстати! Этой вспышкой малой
- Гомункул мне дает сигналы.
- Откуда ты взялся, пузырь?
- Я облететь успел всю эту ширь.
- Мне в полном смысле хочется родиться,
- Разбив свою стеклянную темницу,
- Но все, что я заметил до сих пор,
- Меня не увлекает на простор.
- Двух мудрецов подслушал я беседу,
- Шел о природе философский спор.
- Я все верчусь по свежему их следу,
- Чтоб до конца дослушать разговор.
- Наверно, все известно им, всесильным,
- Они укажут, может быть, пути,
- Как поступить мне в деле щепетильном
- И полностью на свет произойти.
- Нет, лучше верь себе лишь одному.
- Где призраки, свой человек философ.
- Он покоряет глубиной вопросов,
- Он все громит, но после всех разносов
- Заводит новых предрассудков тьму.
- Кто не сбивался, не придет к уму,
- И, если ты не крохоборец жалкий,
- Возникни сам, сложись своей смекалкой!
- Благой совет порой неоценим.
- Счастливый путь! Потом поговорим.
- Какие доводы представить,
- Чтоб взгляд превратный твой исправить?
- Послушна ветерку волна,
- Но прочь бежит от валуна.
- След извержений – гор зигзаги.
- Вся жизнь проистекла из влаги.
- Простите, вторгнусь в вашу речь:
- И я хотел бы проистечь.
- Фалес, ты б за ночь мог из тины
- Такие взгромоздить вершины?
- Природы превращенья шире,
- Чем смена дня и ночи в мире.
- Во всем большом есть постепенность,
- А не внезапность и мгновенность.
- Но здесь внезапный был толчок.
- Плутон внутри огонь зажег,
- Равнину газами Эол
- Взорвал, и холм произошел.
- Допустим. Он стоит. Ну что ж?
- Какой ты вывод извлечешь?
- Мы времени с тобой не ценим,
- Занявшись этим словопреньем.
- Из недр горы явились мирмидоны,
- Пигмеи, муравьи, народ смышленый,
- Трудолюбивый, хоть и мелкота,
- И заселили впадины хребта.
- Ты не мечтал о власти над толпой,
- Жил, оградясь своею скорлупой,
- Но, если изберешь судьбу иную,
- Тебя царем я здешним короную.
- Фалес, что скажешь?
- Пропадешь.
- Средь малых действуя, мельчаешь,
- А средь больших и сам растешь.
- Ты тучу в небе замечаешь?
- Пигмеям, испуская клики,
- Пророчат гибель журавли.
- Так было бы и их владыке,
- Когда б тебя им нарекли.
- Тревога в карликовом стане!
- Всю тяжесть клювов и когтей
- Рука слепого воздаянья
- Обрушит на коротышей.
- Пигмеи сами виноваты,
- И если попадут в беду,
- То это должная расплата
- За мертвых цапель на пруду.
- За кровь, окрасившую воды,
- Вступились птицы их породы.
- Теперь ничто, ни шлем, ни щит,
- Виновников не защитит.
- Народ убийц забился в норы.
- А войско, не сдержав напора,
- Смешалось, дрогнуло, бежит.
- Молился я подземным божествам, —
- Небесным надо поклоняться нам,
- Луна, Диана и Геката!
- Я обращаюсь в высоту
- И твой предвечный образ чту
- В трех этих именах, тройчатый!
- За бедный мой народ поратуй,
- Врагу попавший под пяту.
- Ты, животворная и углубленная,
- Ты, внешне кроткая, но непреклонная,
- Во устрашенье вражьих душ
- Свой гнев с небес на них обрушь!
- Богиня мне вняла до срока.
- Я сам не рад:
- Мольбой к владычице высокой
- Я пошатнул земли уклад.
- Все ближе, ближе и огромней
- Летящий сверху лунный шар.
- От ужаса себя не помню.
- Я сам навлек ее удар.
- Недаром носится молва,
- Что фессалийские колдуньи
- Сводили силой колдовства
- Луну на землю в полнолунье.
- Шар близится и потемнел.
- Готово! Стрелы молний, пламя!
- Богини голос прогремел!
- Ниц! Наземь пред ее стопами!
- Я вызвал эту тучу стрел,
- Я виноват кругом пред вами.
- Чего-чего он только не видал!
- Признаться, ничего я не заметил.
- Безумна ночь, и он безумным стал.
- А месяц в высоте, как прежде, светел
- И в том же месте блещет, где сиял.
- Взгляни на холм, где скучились пигмеи.
- Гора была кругла, теперь острее.
- Я треск неописуемый слыхал.
- С луны обломок каменный упал
- И раздавил укрывшихся в канавах,
- Не разбирая правых и неправых.
- Но я хвалю тот творческий почин,
- Который, сверху действуя и снизу,
- В теченье ночи, как бы по капризу,
- Настроил столько гор и котловин.
- Не думай! Эти горы – призрак мнимый,
- Пусть гибнет гномов гадостная тварь,
- И радуйся, что ты у них не царь.
- На праздник моря поспешить должны мы,
- Где от души нам каждый будет рад.
- Едва вскарабкался на этот скат,
- Хватаясь за кривые корни дуба!
- Ах, оттого-то мне на Гарце любо,
- Что с серой схож сосновый аромат,
- А на дубовой этой лесосеке
- Не чувствуется запаха смолы.
- Хотел бы знать, чем нагревают греки
- В своем аду для грешников котлы?
- Ты смыслом доморощенным хорош,
- А на чужбине этим не возьмешь.
- Чем к нам соваться со своим уставом,
- Ты поклонился б здесь святым дубравам.
- Покинутый вдали родимый край
- Всегда в разлуке дорог, словно рай.
- Что жмется там за чудище тройное
- В пещере, освещаемой луною?
- Там форкиады скорчились внутри.
- Не трусь, ступай к ним и заговори.
- Охотно. Я стою и столбенею.
- Как я ни горд, а опозорен в лоск.
- Не может этого вместить мой мозг,
- Что эти дивы мандрагор страшнее!
- И смертный грех, видать, не так дурен,
- Раз с пугалами этими не сходен.
- Мы б выгнали из преисподней вон
- Таких неописуемых уродин.
- И безобразья крайнего черты
- Родятся здесь, в отчизне красоты!
- Еще зовут античной эту жуть,
- Наверное, считая славой мира.
- Но чудища зашевелились, чуть
- Меня вблизи почуяли, вампиры.
- Подайте мне единственный наш глаз.
- Кто, сестры, в храме потревожил нас?
- Приблизившись сюда, позвольте мне
- Благословенья попросить втройне.
- Я вам чужой, но, разобрав детальней,
- Наверное, я родственник вам дальний.
- Уже, как странник по святым местам,
- Я поклонился старым всем богам,
- И Oпс и Рее. Я в порыве жарком
- Трем вашим сестрам поклонился, паркам,
- Но равных вам хотя бы чем-нибудь
- Я не нашел за весь свой долгий путь,
- Я слов ищу приличных для канона
- И, не найдя, смолкаю восхищенно.
- Дух этот, кажется, умен и смел.
- Как странно, что никто вас не воспел,
- И удивительно, что средь скитаний
- Не находил я ваших изваяний,
- А в отношенье формы и лица
- Вы не в пример достойнее резца,
- Чем бюсты Гер, Паллад, Венер и прочих,
- Столь частые у скульпторов и зодчих.
- Уединившись по своей охоте,
- Не думали мы о таком почете.
- Да где и было думать вам в тиши
- Такого полного уединенья,
- Где вас никто не видит, вне общенья.
- В дыре, где не бывает ни души?
- Переезжайте в бойкие места,
- Где царствует искусства красота
- И ежедневно чередой богатой
- Возводит на высокий пьедестал
- Героев края в виде стройных статуй.
- Не соблазняй! Ты б лучше замолчал.
- К чему нам свет, к чему совет твой пылкий?
- Нас Ночь произвела, мы три бобылки.
- Родясь во тьме, останемся мы тут,
- В безвестности забившись в свой закут.
- Тогда мы ваше дело так поправим:
- У вас ведь зуб и глаз один на трех?
- Свершим мифологический подлог
- И вас троих как бы двумя объявим,
- А я бы взять тогда на время мог
- В свое распоряженье внешность третьей,
- Чтоб представлять вас с выгодою в свете.
- Ну как вы, сестры?
- Сговоримся с ним,
- Однако глаза с зубом не дадим.
- Венец картины в зубе ведь и глазе!
- Как быть тогда при этаком отказе?
- Зажмурь свой глаз один и выставь клык,
- И в профиль ты наш вылитый двойник,
- Как будто брат наш.
- Слишком много чести.
- Да будет так!
- Да будет так!
- Без лести,
- Вот я. Хаоса сын новооткрытый!
- Мы дочери его. Ты средь сестер.
- О, до чего я дожил! Вот позор!
- Меня все примут за гермафродита!
- Ах, как мы все похорошели сразу:
- Теперь у нас два зуба и два глаза.
- Мне в этом виде лишь чертей пугать,
- А больше носу некуда казать.
Скалистые бухты Эгейского моря
- Как преступницы и лгуньи,
- Фессалийские колдуньи
- Низводили беззаконно
- Трон твой наземь с небосклона.
- Но спокойно, примиренно
- Посмотри на блеск затона
- И на белые буруны
- Разволнованной лагуны.
- Служим мы тебе усердно,
- Будь, луна, к нам милосердна.
- Вызовем трубой протяжной
- На простор равнины влажной
- Всех со дна, из глубины!
- Из пучины, бурей взрытой,
- Мы сюда, в залив укрытый,
- Песнями привлечены.
- Мы для праздника надели
- Перстни, цепи, ожерелья,
- Золотые пояса.
- Тут утопленниц каменья.
- Это – кораблекрушений
- Затонувшая краса.
- Это, демоны залива,
- Ваша страшная пожива.
- Моряки, ища причала,
- Разбивались здесь о скалы,
- Слыша ваши голоса.
- Знаем мы, что в синей зыби
- Нежится порода рыбья,
- Отливая чешуей.
- Но на нынешнем веселье
- Мы б увериться хотели,
- Что не рыбы вы душой.
- Нереиды и тритоны
- Прежде чем сюда приплыли,
- Это мы сообразили.
- Отплывем от этих глыб,
- В глубину нырнем проворно
- И докажем, что, бесспорно,
- Кровью мы теплее рыб.
- Исчезли вмиг.
- Попутным зефиром
- Уносит их
- К высоким кабирам.
- О них в Самофракии
- Предания всякие.
- Ходит молва:
- Сами себя производят, не зная,
- Кто они сами,
- Те божества.
- Месяц, над нами
- Останься всю ночь!
- Утро лучами
- Погонит нас прочь.
- Я б мог свести тебя с охотой
- С Нереем, мы у края грота.
- Но он ужасный мизантроп,
- Ворчлив, упрям и твердолоб.
- Одно уже людское имя
- Рождает злобу в нелюдиме.
- Но будущность ему ясна,
- Вот оправданье ворчуна.
- Старик своим сужденьем строгим
- Нередко был полезен многим.
- Заглянем все ж. Я не боюсь,
- Что сгасну или разобьюсь.
- Людской какой-то голос? Что за гость?
- О люди! В сердце будите вы злость!
- С богами вы желаете сравняться
- И над собой не можете подняться.
- Какой бы дивный я вкушал покой,
- Не будь мне жалко слабости людской!
- Напрасно проявлял я жалость эту,
- И пропадали зря мои советы.
- И все же нас ответом удостой,
- Мудрец пучины, старец водяной!
- Вот в образе людском огонь пред нами.
- Ждет от тебя совета это пламя.
- Совета? Кто оценит мой совет?
- Для увещаний в мире слуха нет.
- Хоть люди платятся своей же шкурой,
- Умней не делаются самодуры.
- Как я Париса предостерегал,
- Чтоб он чужой жены не похищал!
- Здесь, на границе греческой земли,
- Когда он предо мной стоял надменно,
- Я предсказал ему проникновенно
- Все, что прозрел я мысленно вдали:
- Войну, приплытье греков, дни осады,
- Треск балок, дым, горящие громады,
- Захват твердыни, преданной огню,
- Пожар, убийство, бойню и резню.
- День судный Трои, гением поэта
- На страх тысячелетиям воспетый.
- Но вызывающего смельчака
- Не удержало слово старика.
- В угоду чувству он попрал закон,
- И пал его виною Илион.
- По-богатырски пал, во всем величье,
- Орлов на Пинде сделавшись добычей.
- Улисса остерег я наперед
- О том, что он к Циклопу попадет,
- И предсказал плененье у Цирцеи,
- Но стал ли он от этого умнее?
- Что спасся он – счастливая случайность.
- А то б его не миновала крайность.
- Конечно, грубость сердит мудреца,
- Но есть и благодарные сердца.
- Признательности капля перевесит
- Тьму оскорблений, как они ни бесят.
- Пожалуйста, дай мальчику совет,
- Как до конца произойти на свет.
- Не омрачайте моего чела.
- Я весел нынче. Побоку дела!
- Жду дочерей своих на праздник званый,
- Дорид прелестных, граций океана.
- Ни на Олимпе, ни у вас – нигде
- Нет равного их игрищам в воде.
- Перелетая и садясь верхом
- Со спин драконьих на коней Нептуна,
- Они плывут в безудержности юной,
- Ныряют вглубь и носятся кругом.
- Они слились с водой так воедино,
- Что пена носит их, как паутину.
- Вот, показавшись из-за их голов,
- И Галатея по верхам валов
- В Венериной жемчужной колеснице,
- На цельной раковине стоя, мчится.
- С тех пор как нет Киприды с нами тут,
- Ее в Пафосе как богиню чтут.
- Свой выезд, остров, храм и все затеи
- Венера завещала Галатее.
- Ступайте прочь. В приятный этот час
- Не хочется мне гневаться на вас.
- Протей пусть разгадает вам загадку,
- Как народиться и расти зачатку.
- Шаг этот не дал ничего. Найдется
- Протей, он тут же тотчас расплывется,
- А если даст ответ, его язык
- Загадочен и ставит всех в тупик.
- Но так как выход все ж необходим,
- Попробуем, Протея посетим.
- Что, издали белея,
- В волнах плывет к Нерею?
- Как паруса, вразвалку,
- Русалка за русалкой
- Врезаются, нагие,
- В родимую стихию.
- Сойдемте с косогора,
- Прислушаемся к хору.
- Священные предметы
- У нас в руках воздеты.
- Мы на щите Хелоны
- Вам привезли, тритоны,
- Достойные служенья
- Богов изображенья.
- Ростом – сморчки,
- Силой – быки,
- Кабиры – спасенье
- Терпящим крушенье.
- Они – порука мира
- Средь празднества и пира.
- В морях под их охраной
- Не страшно урагана.
- Милее отца
- Кабир для пловца
- С разбитой галеры
- Близ нашей пещеры.
- С собой захватили мы трех,
- Четвертый остался, не мог.
- Он главный, его к вам не тянет,
- Он важными мыслями занят.
- Пусть боги, сойдясь меж собой,
- Порочат любого любой,
- Над ними трунить мы не смеем,
- Но чтим их и благоговеем.
- Считалось ведь семеро их.
- Куда ж подевали троих?
- Никто не мог дать справок.
- Идет с Олимпа слух,
- Что есть восьмой, вдобавок
- К семи примкнувший вдруг.
- Они нам дали слово
- Быть тут, но не готовы.
- Эти несравненные
- В жажде перемены,
- Как на волю пленные,
- Рвутся из вселенной.
- Мы и луну и солнце чтим,
- И всех богов на свете молим,
- Мы делу тем не повредим,
- Когда в усердье пересолим.
- Надо праздник с блеском справить.
- Он нас может всех прославить.
- Герои древности – руна
- Искали золотого.
- Но много больше вам цена
- И вашему улову!
- Кабиры выше, чем руно,
- Найти их было вам дано.
- Кабиры выше, чем руно,
- Найти их было вам дано.
- Нереиды и тритоны проплывают мимо.
- Так вот что, не щадя башки,
- Исследует ученый?
- Божки похожи на горшки
- Из глины обожженной.
- Монета – редкость, если медь
- Стара и стала зеленеть.
- Люблю я шалости и козни.
- Чем что курьезней, тем серьезней.
- Где ты, Протей?
- Я там! Я тут!
- Все те же шутки, шалопут.
- Для друга брось свои повадки.
- Я знаю, ты играешь в прятки.
- Прощай!
- Он рядом, в двух шагах.
- Поярче засветился ты бы.
- Он любопытнее, чем рыба.
- Во что бы этот вертопрах
- Ни воплотился, он пред нами
- Предстанет, чуть увидит пламя.
- Я добела накал довел бы,
- Не лопнула бы только колба.
- Что я за странный свет манящий вижу?
- Я этот свет совсем к тебе приближу,
- Но на себя возьми ничтожный труд:
- Явись нам в положении стоячем,
- Двуногим человеком без причуд,
- И мы тебе покажем то, что прячем.
- Ты сохраняешь мудреца уловки.
- А ты все тот же оборотень ловкий.
- Лучистый гном! Не видел никогда!
- Дай нам совет. Вот в чем его нужда.
- Хотел бы он родиться не на шутку.
- В рожденье он, как понял я малютку,
- Остался, так сказать, на полпути
- И лишь наполовину во плоти.
- Духовных качеств у него обилье,
- Телесными ж его не наградили.
- Он ничего б не весил без стекла.
- Как сделаться ему, как все тела?
- Он ранний плод, созревший до посева,
- Как преждевременное чадо девы.
- Хотя вопрос пока еще открыт,
- Мне кажется, что он – гермафродит.
- Тем лучше. Он в тот пол и попадет,
- К которому он больше подойдет.
- Послушай, малый! В море средь движенья
- Начни далекий путь свой становленья.
- Довольствуйся простым, как тварь морей.
- Глотай других, слабейших, и жирей.
- Успешно отъедайся, благоденствуй
- И постепенно вид свой совершенствуй.
- Какой здесь воздух вольный и живой!
- Как пахнет морем и морской травой!
- Ты, мальчик, прав. Когда ж сойдешь ты вниз,
- На узкий, выдавшийся в море мыс,
- Где разбиваются седые гребни,
- То запах моря там еще целебней.
- Но вот и шествие вдали.
- Смотри, мы вовремя пришли.
- Пойдем туда.
- Я к вам пристану.
- Трех духов выход к океану.
- Мы этот трезубец сковали Нептуну,
- Он им усмиряет валы и буруны.
- Когда Громовержца удары гремят,
- Нептун отвечает на грома раскат.
- Зубчатые молнии падают в воду,
- Косматые волны встают к небосводу,
- А все, что меж ними, то обречено
- В неравной борьбе погрузиться на дно.
- Жезл этот нам передан временно в руки,
- Чтоб праздник прошел без заботы и скуки.
- Вам, молитвенникам лета,
- Солнца и дневного света,
- Мы, поклонницы луны,
- Кланяемся с вышины.
- Богиня ночная, ты тем благодатней,
- Что дышишь без зависти славою братней.
- Ты ждешь с нетерпеньем, чтоб остров Родос
- Свой гимн, славословящий солнце, принес.
- Начав восхожденье из глуби бездонной,
- Сияя, глядит Аполлон с небосклона
- На море, на остров, на горы, луга,
- На улицы города и берега.
- А если случайно их мгла затуманит,
- Луч лишний, другой, и тумана не станет.
- И бог узнает себя в сотне картин,
- Он кроток, он юноша, он исполин.
- Мы образ его изваяли впервые,
- Придав божеству очертанья людские.
- Пускай гордятся, самохвалы!
- Стихии солнечной нимало
- Не нужны мертвые дела.
- Они кричат, как о победе,
- О выделке богов из меди,
- Как будто б польза в том была.
- Стоят недолго истуканы,
- И лава первого вулкана
- Растапливает их литье.
- Существование на суше
- Ведет к ничтожеству, к бездушью
- И обрекает на нытье.
- Итак, в извечную пучину
- Скорее на спине дельфина
- Перебирайся на житье.
- Сбеги по отмелям песчаным
- На обрученье с Океаном,
- В котором – счастие твое.
- Пленись задачей небывалой,
- Начни творенья путь сначала.
- С разбегу двигаться легко.
- Меняя формы и уклоны,
- Пройди созданий ряд законный, —
- До человека далеко.
- Доверься морю, дух без плоти!
- Кружась в его водовороте,
- Носись по прихоти любой.
- Не думай только, диво эко,
- Догнать в развитье человека,
- А то все кончено с тобой.
- Смотря как к делу подойдете:
- Порой и человек в почете.
- Да, если он на твой покрой,
- То долго помнится такой.
- Ты у меня ведь на примете
- Уже не первое столетье.
- Что за облака белеют
- Венчиком вокруг луны?
- Голуби влюбленно реют,
- Страстью к ней привлечены.
- Как в святилище пафосском,
- Нежно воркованье стай.
- Их горячим отголоском
- Праздник полон через край.
- Можно счесть за испаренья
- Это лунное кольцо.
- Духи, мы иного мненья:
- Здесь другое налицо.
- Это голуби Венеры
- В свите дочери моей
- Прорезают атмосферу,
- Вихря всякого резвей.
- Чту и я, как все, богиню
- И считаю, что везде
- Надо содержать святыню
- В теплом, обжитом гнезде.
- На Кипре, в глухом углубленье,
- Вдали от морского волненья,
- Разливов и землетрясений,
- В пещере, закрытой чужим,
- В блаженном краю безмятежном,
- Овеянном вечным, безбрежным,
- Чарующим ветром морским,
- Мы, в жизни видавшие виды,
- Служители дивной Киприды,
- Ее колесницу храним.
- Когда же ночною порою
- При ласковом плеске прибоя
- Мы дочь твою, детище влаги,
- Украдкой вывозим на мыс
- В коралловой той колымаге,
- Ничто нам не сбавит отваги,
- Ничей не пугает девиз:
- Креста ли или полумесяца,
- Орла иль крылатого льва.
- Цари пусть враждуют и бесятся,
- Природа, как прежде, жива.
- И уничтожают ли пажити
- И гибнут в боях города,
- Вы нам никогда не закажете
- Пути с Галатеей сюда.
- Выделяясь станом дюжим,
- Нереиды во весь рост
- Замыкают полукружьем
- Шествия морского хвост.
- И, вся в мать свою, богиню,
- Меж дорид, своих сестер,
- Галатея в середине
- Выплывает на простор.
- Несмотря на свой бесстрастный,
- Олимпийский, вечный род,
- По-людски она прекрасна
- И, как смертная, влечет.
- Мы своих супругов юных
- Показать хотим отцу.
- Месяц, в переливах лунных
- Свет разлей по их лицу!
- Этих молодых матросов,
- Выброшенных близ земли,
- Мы нашли среди утесов,
- Обогрели и спасли.
- И теперь от них в награду
- Мы получим жар любви,
- Ты ж, не отвращая взгляда,
- Наш союз благослови.
- Двойным добром должно считаться
- Добра плодами наслаждаться.
- Если ты не осудил
- Нас, что мы судьбою вертим,
- Одари их всех бессмертьем,
- Как и нас ты одарил.
- Порадуйтесь прекрасным пленным
- И можете их взять в мужья,
- Но Зевс лишь делает нетленным,
- В чем властен он, не властен я.
- Вас волны зыблют, как качели,
- И так же зыблема любовь.
- Когда пройдет ее похмелье,
- Верните на берег их вновь.
- Счастливый путь вам, дорогим,
- Расстанемся на полдороге.
- Мы вечной верности хотим,
- Которой не желают боги.
- О, если бы нас, моряков,
- Всегда, как вы, ласкали,
- Мы лучшего бы до веков
- Скончанья не желали.
- Ты здесь, моя прелесть?
- Отец! О, судьбина!
- Мне глаз не отвесть. Погодите, дельфины!
- Уже их нет, проплыли мимо
- Станицею неудержимой,
- Ушли, меня не захватив,
- Что им сердечный мой порыв?
- Но и единственному взгляду
- В теченье года сердце радо.
- Слава вам! Слава вам дважды!
- Я ожил, цвету, торжествую
- И большего в мире не жажду.
- Я истину понял живую:
- Вся жизнь из воды происходит.
- Вода все хранит, производит.
- Когда б не скоплялся туман,
- И туч не рождал океан,
- И дождь не струился ручьями,
- И реки, наполнившись, сами
- Опять не впадали в моря,
- Где были бы горы со льдами,
- Долины и все мирозданье?
- Вода, из себя все творя,
- Все зиждет, вся жизнь – в океане!
- Источник всего в океане!
- Они свернули, но не вспять,
- А в сторону, за эти скалы,
- На вольную морскую гладь.
- Но колесница из коралла,
- В которой дочку увезли,
- Еще виднеется вдали
- Светящеюся точкой малой.
- Ее всегда я отличу,
- Как звездочку, или свечу,
- Или язык огня средь дыма,
- Или знакомый взгляд любимый,
- Подобный яркому лучу
- В чужой толпе неисчислимой.
- В воде еще всесильней
- Горит моя светильня
- Среди чудес вокруг.
- В особенности странно,
- Что твой колпак стеклянный
- Дает чудесный звук.
- Но что там за новый таинственный случай
- Замедлил движенье ватаги плавучей?
- Вкруг раковины и у ног Галатеи
- Пылает огонь то сильней, то слабее,
- Как будто приливом любви пламенея.
- По-видимому, по совету Протея
- Гомункул охвачен томленья огнем.
- Мне слышатся стоны. Вот вскрик потрясенья,
- Несчастный на трон налетает стеклом,
- Стекло разбивается, а наполненье,
- Светясь, вытекает в волну целиком.
- Как пышут и светятся волны прибоя,
- Друг друга гоня и сшибаясь гурьбою!
- Всем морем чудесный огонь овладел,
- И блещут в воде очертания тел.
- Хвала тебе, Эрос, огонь первозданный,
- Объявший собою всю ширь океана!
- Слава чуду и хваленье
- Морю в пламени и пене!
- Слава влаге и огню!
- Слава редкостному дню!
- Слава воздуху! Хвала
- Тайнам суши без числа!
- Всем у этой переправы
- Четырем стихиям слава!
Акт третий
Перед дворцом Менелая в Спарте[154]
- Елена, славой и стыдом покрытая,
- Я с берега иду, с недавней высадки,
- Еще от корабельной качки пьяная.
- Нас волны только что на гребнях пенистых
- Доставили с полей унылой Фригии[155]
- Напором Эвра[156] и Нептуна милостью
- Сюда, в родной залив. Пока у берега
- Среди своих отважнейших сподвижников
- Царь Менелай свое прибытье празднует,
- Прими меня радушно, дом возвышенный,
- Который Тиндарей,[157] отец мой, выстроил
- Здесь, на холме Паллады. В годы детские,
- Когда с сестрой я здесь играла, с братьями,
- С Кастором и Поллуксом, с Клитемнестрою,
- Дом этот в Спарте был отделан с роскошью.
- Ну, здравствуйте, дверные створки медные!
- В пролете вашем, широко распахнутом,
- Мне Менелай, жених-избранник, некогда
- Явился гостем, празднично разряженным.
- Откройтесь снова мне, чтоб поручение
- Царя могла исполнить я с поспешностью,
- Как истинной супруге полагается.
- Я в дверь войду, и пусть за ней останется
- Событий ужас, что меня преследовал
- Вплоть до сего мгновенья в дни истекшие.
- С тех самых пор, как я с порога этого
- В Цитеры храм отправилась с беспечностью[158]
- И там была фригийцем дерзко схвачена,
- Случилось в мире столько необычного!
- Чужим приятно это пересказывать,
- Но слушать тяжело самим участникам,
- Которых жизнь, как сказку, приукрасили.
- Не брезгуй, светлая госпожа,
- Завидно редким даром своим.
- Единственная из многих, ты
- Возвысилась своей красотой.
- Герою предшествует имени шум,
- Он этим и горд.
- Но склоняется самый упрямый гордец
- Пред могуществом красоты.
- Довольно! Муж мой, высадившись на берег,[159]
- Меня вперед со взморья выслал к городу,
- С какою целью, остается тайною.
- Кто я? Его жена, царица прежняя,
- Иль к жертвоприношенью предназначена
- За мужнины страданья и за бедствия,
- Из-за меня изведанные греками?
- Свободна я или в плену – не ведаю.
- Двусмысленность судьбы и славы двойственность
- Мне дали боги в роковые спутники,
- И грозное присутствие неясности
- Со мною даже у порога этого.
- Муж слова мне на корабле не вымолвил,
- Почти со мною не встречаясь взглядами,
- Как будто мне задумывал недоброе.
- Когда ж у рукавов Эврота[160] к берегу
- Носы передних кораблей приблизились,
- Он, словно по внушенью бога, вымолвил:
- «Здесь по-положенному выйдут воины,
- И я на взморье смотр рядам их сделаю.
- Ты ж подымайся по речному берегу,
- Коней гоня лугами травянистыми
- Священного Эврота, до излучины,
- Где прежде простиралась местность сельская
- И выстроен Лакедемон впоследствии,
- Со всех сторон горами грозно стиснутый.
- В жилище царском с башнями высокими
- Обследуй, что за это время сделали
- Служанки под надзором старой ключницы.
- Старуха пусть тебе покажет множество
- Сокровищ, нам твоим отцом завещанных,
- Которые и я безостановочно
- Копил в года военные и мирные.
- Ты все найдешь в порядке установленном.
- Ведь это властелина преимущество,
- Что он находит все по возвращении
- На месте том, где было им оставлено.
- Менять уклад не вправе подчиненные».
- Имущества великолепный вид
- Тебе порадует сердце и взор.
- Внушительные золотые венцы
- Лежат, замерев в вековой полутьме.
- Войди в хранилище, вызов им брось
- И видом своим покори.
- Померяйся силами с блеском убранств,
- Кто краше, они или ты.
- Вот что гласило дальше слово царское:
- «Когда же вдоволь ты удостоверишься,
- Что все в порядке, размести треножники,
- Как заблагорассудишь ты, и выложи
- Все, что бывает под рукой старейшины,
- Свершающего жертвоприношение.
- Поставь котлы, тазы и блюда плоские,
- Налей воды из родника священного
- В кувшины, заготовь сухого топлива
- И острый нож, заботливо отточенный,
- На видном месте положи. Дальнейшее
- Предоставляю твоему решению».
- Так он сказал, прощаясь, не прибавивши,
- Животное иль человека хочет он
- Заклать богам. Здесь есть о чем задуматься,
- Но я не беспокоюсь. Боги ведают,
- Что надо и что нет, и так и сделают,
- Чем люди ни считали б их веления,
- Добром иль злом. Что решено бессмертными,
- То, смертные, должны суметь мы вынести.
- Жрец подымал порой топор над жертвою,
- А опустить не мог: тому помехою
- Бывало приближенье неприятеля
- Иль бога подоспевшего вмешательство.
- Что предначертано, знать не ищи.
- Смело, царица, входи
- И не робей!
- Зло и добро
- Застигают врасплох.
- Тем, кто предскажет их наперед,
- Не верит никто.
- Троя горела, мы видели смерть,
- Смерть пред глазами, смерть и позор,
- Ну, а теперь разве мы не в живых,
- Разве не солнце над нами, не твердь,
- Разве пред нами не ты, госпожа,
- Лучшее чудо земли?
- Ну, будь что будет. Что бы ни грозило мне,
- Я во дворец войду безотлагательно,
- Которого увидеть я не чаяла,
- В который я вернуться не надеялась,
- Который чудом снова тем не менее
- Передо мной. Через ступени лестницы
- Я девочкой привыкла перепрыгивать.
- А ныне, видно, нет былого мужества,
- И ноги подо мною подгибаются.
- Эй, не вешать голов,
- Бедные пленницы!
- Нечего унывать!
- Радуйтесь: госпожа
- Елена венчанная
- В этот счастливый час,
- Поздно, зато тем уверенней
- К отчему очагу
- Возвращается.
- Славьте богов – обновителей,
- Восстановителей прежнего,
- Вновь приводящих на родину.
- Освобожденный взмывает,
- Словно на крыльях,
- Над испытаниями.
- Узник же, руки простерши,
- Рвется напрасно
- Вдаль за ограду зубчатую
- Из темницы решетчатой.
- Но ее, но изгнанницу
- Выхватил бог из грозы
- И назад перенес
- Из разрушенной Трои
- В этот древний, украшенный заново
- Отчий дом,
- Чтоб после мук и блаженств
- Неописанных
- Здесь она освежила
- Память детства и юности.
- Не торжествуйте, сестры, преждевременно.
- Умолкните, взглянув на дверь дворцовую.
- Вы видите? Царица возвращается
- Из внутренних покоев быстрой поступью.
- Царица, в доме что тебя расстроило?
- Что ты могла найти под отчей кровлею,
- Помимо верных слуг и их приветствия?
- Так что ж тогда тебя так озадачило
- И вызвало твое неудовольствие?
- Дочь Зевса знать не может малодушия.
- Прикосновенье страха ей неведомо.
- Но древний ужас, в чреве Ночи зреющий
- И тьмой теней над нею нависающий,
- Как пепел над горою огнедышащей,
- Способен потрясти героя мужество.
- Так ознаменовали мой сегодняшний
- Приезд с чужбины божества стигийские,[161]
- Что я, хозяйка, словно гость непрошеный,
- Бежать готова без оглядки из дому.
- Но нет! На свет я вырвалась из сумрака
- И дальше прочь не двинусь, силы темные!
- Дом надо освятить, чтобы, очищенный,
- Он встретить мог хозяина с хозяйкою
- В согласии у очага домашнего.
- Открой своим служанкам, благородная,
- На что наткнулась ты в покоях внутренних?
- Что видела я, сами вы увидите,
- Коль скоро Ночь свое исчадье мерзкое
- Не вобрала назад в утробу старую.
- Итак, когда, о порученье думая,
- Вступила бодро я в покои царские,
- Была поражена я, обнаруживши
- Пустых палат и галерей безмолвие.
- Шагов, движенья слух мой не улавливал,
- Следов труда не видел взор мой в комнатах,
- Навстречу мне не поспешила ключница,
- Служанки в глубине меня не встретили.
- Когда же к устью печи я приблизилась,
- То перед кучкой пепла я заметила
- Закутанную, сгорбленную женщину,
- Которая спала или задумалась.
- Я по-хозяйски женщину окликнула,
- Приняв ее, бездельницу, за ключницу,
- Которой царь доверил дом за выездом.
- Я встать велю ей, делом озаботиться,
- Она ж и ухом не ведет, не двинется.
- Потом, повторный окрик мой услышавши,
- Негодница движеньем отстраняющим
- Ко мне вытягивает руку правую:
- «Ступай, мол, вон». Бросаюсь, возмущенная,
- К дверям опочивальни, к ложу брачному,
- Откуда доступ был к казнохранилищу,
- И что же? С полу чудище срывается
- И преграждает путь мне повелительно,
- Огромное, худое, безобразное,
- С пустыми и кровавыми глазницами!
- Но я ведь вам бросаю речи на ветер,
- Слова бессильны описать страшилище.
- Да вот она сама! Неужто пугало
- На свет посмело из потемок вылезти?
- В отсутствие царя тут мы хозяева.
- Тут мы под Аполлона покровительством.
- Он нас не даст в обиду, он заступится,
- Он, солнечный смиритель чудищ сказочных.
- Головы наши хоть и кудрявы,
- Много мы горя видели в жизни:
- Ужасы боя, мрак беспросветный
- В ночь, когда пал
- Илион.
- В облаке пыли, поднятой боем,
- Боги взывали голосом страшным.
- Рознь громыхала медью, и с поля
- Гул приближался
- К крепости валу.
- Стены в то время
- Целы стояли.
- Пламя ж гудело
- И пожирало
- Зданье за зданьем.
- Бурей пожара
- Был город охвачен.
- Бегством спасаясь,
- В зарева блеске
- Видели мы:
- Гневные боги
- Шли нам навстречу.
- Ростом до неба,
- Страшно шагали
- В облаке дыма.
- Было ли это
- Вправду, иль только
- Нам средь смятенья
- Вообразилось, —
- Нам неизвестно. Но эта вот, эта
- Тварь перед нами,
- Это не снится.
- Мы бы могли ее
- Пощупать руками,
- Если б не страх
- И не отвращенье.
- Форкия дочь —
- Ты, но которая?
- Ибо их трое,
- Вместе владеющих
- Глазом одним
- И единственным зубом.
- Как же ты, пугало,
- Смелость имеешь
- Рядом с прекрасною
- Вещему взору
- Феба являться?
- Стой себе, впрочем.
- Он к безобразью
- Невосприимчив,
- Как солнце не видит
- Отброшенной тени.
- Нас же, несчастных,
- Судьба заставляет
- Сносить терпеливо
- Близость уродства.
- Так слушай, бесстыдница,
- Наше проклятье!
- За дерзость явленья
- Будь с бранью отвержена
- Устами счастливиц,
- Которых боги
- Создали краше.
- Стара и все же не стареет истина,
- Что красота несовместима с совестью
- И что у них дороги в жизни разные.
- С давнишних пор их разделяет ненависть.
- Когда случайно встретятся противницы,
- Друг другу спину повернуть торопятся
- И врозь идут: стыдливость опечаленно,
- А красота с победоносной дерзостью,
- Пока ее не скроет сумрак Оркуса
- Иль зрелый возраст не научит разуму.
- Приплыв с чужбины, чужестранки грубые,
- Вы подняли тут крик по-журавлиному,
- Когда, крича нестройно и пронзительно,
- Они летят над головою путника.
- Он вверх посмотрит на станицу шумную,
- Потом, забыв про них, опустит голову,
- И журавли своим путем потянутся,
- А он своим. Вот так и с вами станется.
- Кто вы такие, что в жилище царское
- Ворваться смели, как менады пьяные?
- Кто вы такие, чтоб орать на ключницу,
- Как воют псы на месяц ночью лунною?
- Вы думаете, я не распознала вас,
- Военных лет отродье, тварь походная,
- Заразы плод, заразы передатчицы
- И воинов и мирных граждан пагуба?
- Вы ненасытной саранчой мне кажетесь,
- Обрушившейся на поля и пажити,
- Чужих трудов губительницы жадные,
- Дешевая статья торговли лагерной.
- При госпоже прислуге делать выговор
- Есть покушенье на права хозяйские:
- Ей надлежит одной хвалить похвальное
- И за грехи и промахи наказывать.
- Своих прислужниц я довольна службою,
- Я многократно верность их проверила,
- Когда крепился Илион обложенный,
- Когда он пал и лег, осадой сломленный.
- Не менее того я в них уверилась
- В превратностях бродячей жизни, в плаванье,
- Где каждый дорог сам себе, а к ближнему
- Бывает равнодушен средь опасностей.
- Я жду и здесь от них того же самого,
- Поэтому ты замолчи и более
- На них не огрызайся незаслуженно.
- Хвалю тебя за то, что дом в исправности.
- Ты сберегла его в мое отсутствие.
- Но я вернулась, отойди же в сторону,
- Чтоб похвала не обратилась в выговор.
- Корить домашних – это право высшее
- Супруги повелителя счастливого,
- Которое достойно ею добыто
- Домохозяйства долголетним опытом.
- И так как ты пришла на место старое
- Царицей и хозяйкой, снова признанной,
- Возьми бразды правленья и владычествуй,
- Богатством завладей и всею челядью.
- Но защити, как старшую надсмотрщицу,
- Вперед меня от стада этих выскочек,
- Которые мне кажутся гусынями
- Перед твоей красою лебединою.
- С красой уродство рядом как уродливо!
- А глупость как глупа в соседстве с разумом!
- Хоретиды выходят из хора и, начиная отсюда, отвечают поодиночке.
- Жив твой отец Эреб? Жива ль Ночь-матушка?[162]
- А как твоя сестрица Сцилла здравствует?[163]
- У вас в семье все сплошь такие чудища?
- Свою родню меж мертвыми разыскивай.
- В сравнении с тобой они так молоды.
- С Тирезием седым в аду заигрывай.[164]
- Тебе ведь внучкой мамка Орионова?[165]
- Тебя отбросами вскормили гарпии.
- Чем ты поддерживаешь худобу свою?
- Не кровью, до которой ты так лакома.
- Ты стала падалью, питаясь трупами.
- Вампир зубастый, рот заткни немедленно!
- Я твой заткну, назвав тебя по имени.
- Скажи, кто ты, и будет все разгадано.
- Я перестать велю вам, но не гневаюсь,
- А огорчаюсь вашей перебранкою.
- Глухой разлад меж преданными слугами
- В домохозяйстве самое опасное.
- Тогда никто не слушает хозяина,
- Все тонет во взаимных пререканиях,
- Все ссорятся и ничего не делают.
- Но суть не в том. Взаимными упреками,
- Напоминаньями и обвиненьями
- Вы вызвали такие вещи в памяти,
- Такие образы, такие ужасы,
- Что, хоть, по счастью, снова я на родине,
- Самой мне захотелось в сумрак Оркуса.
- Да полно, было ль это все действительно,
- Иль только ночью мне во сне привиделось?
- Взаправду ль я была той страшной женщиной,
- Мечтой и мукой безрассудных воинов,
- Из-за которой города разрушены?
- Трепещут девушки, все это вспомнивши.
- Скажи мне что-нибудь хоть ты, спокойная.
- Он взял меня, как лань, десятилетнею,
- За ним – Афидн, меня скрывавший в Аттике.
- Кастор с Поллуксом от него спасли тебя.
- Кто за тобой в те годы не ухаживал?
- Но из героев больше всех мне нравился
- Патрокл, Пелида повторенье верное.
- Но ты отцом за Менелая выдана,
- Он – семьянин и храбрый мореплаватель.
- Муж царский сан за мною взял в приданое.
- Мы Гермиону родили в супружестве.
- Когда же Крит супруг твой завоевывал,[168]
- Красавец гость твою разлуку скрашивал.
- Ты мне полувдовство тех дней напомнила
- И зло, которое отсюда выросло.
- Его поход принес мне, вольной критянке,
- Плен и порабощенья годы долгие.
- Но царь тебя назначил управляющей
- И дом тебе доверил с укрепленьями.
- Которому ты предпочла, однако же,
- Дни радости в другой, троянской, крепости.
- Не говори о радостях! Страданьями
- Неисчислимыми они оплачены.
- Передают, что ты жила в двух обликах,[169]
- И в Трое и в Египте одновременно.
- И без того в минувшем все запутано,
- Так с толку не сбивай меня нелепостью.
- А правда, что из царства мертвых будто бы
- К тебе Ахилл являлся на свидание,[170]
- Тебя давно любивший и пожизненно?
- Как призрак с призраком, с ним сочеталась я,
- Как с духом дух, как с видимостью видимость.
- Но я сама упасть готова в обморок.
- Замолчи, клеветница,
- Отродье зловещее!
- Что хорошего
- Может высказать
- Эта пасть однозубая
- И язык ядовитый?
- Напускное сочувствие
- Волка в шкуре овечьей
- Страшней и опаснее
- Пса трехголового.
- Боязливо мы ждем:
- Где, когда, каким образом
- Сквозь личину участья
- Коварство проявится?
- Вместо слов утешительных,
- Дарящих забвение,
- Ты ей в жизни напомнила
- Самое худшее.
- Омрачив настоящее,
- Ты порочишь грядущее,
- Отнимая надежду
- На судьбы улучшение.
- Замолчи, клеветница,
- Чтоб душа государыни,
- Нас покинуть хотевшая,
- Удержалась, помедлила
- В этом лучшем из образов,
- Когда-либо виданных.
- Выглянь, солнышко ты наше, улыбнись нам, госпожа!
- Как ни хороша ты в горе, в счастье много ты милей.
- Мир перед тобой открылся, и расцвел твой чудный взор.
- Пусть слыву я безобразной, знаю толк я в красоте.
- Из беспамятства, шатаясь, я в сознанье прихожу.
- Я усталостью разбита и забыться вновь не прочь.
- Но царице подобает, как и прочим смертным всем,
- Пред опасностью грозящей силы духа не терять.
- Ты стоишь во всем величье и во всей своей красе.
- Повелителен твой облик. Что же ты прикажешь мне?
- Зря потраченное время с запозданьем наверстай,
- Все для жертвоприношенья приготовь, как царь велел.
- В сборе всё – треножник, чаши и отточенный топор,
- И кадило, и кропило, только жертву назови.
- Царь не указал предмета.
- О, несчастье! О, беда!
- Что тебя так огорчает?
- Он тебя имел в виду.
- Как? Меня?
- И этих.
- Горе!
- Ты умрешь под топором.
- Я предчувствовала это!
- Этого не избежать.
- Ах! А мы? Что с нами будет?
- С честью госпожа умрет,
- Вы же – смертию позорной: я под кровельным венцом
- На стропиле вас повешу, словно пойманных дроздов.
- Вы, словно статуи, застыли, призраки,
- Дрожа за жизнь, вам не принадлежащую.
- Так люди, тоже призраки не меньшие,
- Расстаться не хотят со светом солнечным.
- Но нет от рока никому спасения.
- Все это знают, редко кто смиряется.
- Но к делу! Вы пропали. Эй, подручные!
- Сюда скорее, сил недобрых скопища!
- Делами злыми вволю вы натешитесь.
- Алтарь поставьте с золотыми крыльями,
- С подставкою для топора серебряной.
- Наполните кувшины, чтобы было чем
- Смыть брызги черной крови на треножнике.
- Ковер роскошный постелите под ноги
- Коленопреклоненной жертвы царственной,
- В который тело после обезглавленья
- Мы с честью завернем для погребения.
- Царица в стороне стоит, задумавшись,
- Поникли девушки, как злак подкошенный.
- Мне, пожилой, священным долгом кажется
- Пообсудить дела с тобой, старейшею.
- Ты опытна, умна, доброжелательна,
- Хоть дуры эти на тебя накинулись.
- Итак, скажи: спасти нас нет ли способа?
- Легко сказать! Спасти себя со свитою
- Зависит от царицы. Это требует
- Решимости и быстроты немедленной.
- Достославнейшая парка, чтимейшая из сивилл!
- Жизни нить не обрывай нам и спасенье объяви.
- Мысленно, в воображенье, мы уже непоправимо
- Чувствуем, как холод смерти сковывает наше тело,
- Созданное для любви.
- Их страх простителен, а я расстроена,
- Но не страшусь. Я выходом воспользуюсь.
- Кто мудр – для тех возможно невозможное.
- Итак, скажи, что ты нам посоветуешь.
- Не скрывай, скажи скорее, как избавиться нам, бедным,
- От петли, от удушенья, мысленно уже сдавивших
- Наши шеи холодящим, тесным ожерельем смерти,
- Если только милость Реи, матери богов великой,
- Нас в беде не защитит.
- Терпенья хватит ли у вас, чтоб выслушать
- Мое повествование пространное?
- Продли нам жизнь растянутою повестью.
- Кто бережет добро и домоседствует,
- Кто в доме подновляет стены старые,
- Кто крышу от ненастья чинит вовремя,
- Протянет долго под родимой кровлею.
- Но кто через порог свой легкомысленно
- В чужую землю прочь уходит из дому,
- Тот, возвратясь, находит место старое
- Переменившимся или разрушенным.
- Уместны ль замечанья в миг решающий?
- Рассказывай без вставок неприязненных.
- То не в укор тебе, а только к сведенью.
- По островам чужим и побережиям
- Шатался Менелай морским разбойником.
- С набегов возвращался он с добычею,
- Которая внутри дворца наставлена.
- Он десять с лишним лет провел под Троею,
- А сколько лет он плыл домой – не ведаю.
- Меж тем что сталось с домом Тиндареевым,
- Что сталось с целым царством этим временем?
- Придирчивость срослась с твоей природою,
- Не можешь слова ты сказать без горечи.
- Была долина столько лет покинута
- Меж Спартой с юга и Тайгетом с севера,
- Откуда ручейком Эврот спускается
- И, в камышах разлившись, лебедей ютит,
- Что там обосновалось племя смелое,
- Горсть северян, страны полночной выходцы,[171]
- Построив замок, в нем они запрятались
- И правят краем всем из этой крепости.
- Им это удалось? Почти не верится.
- За двадцать лет осели и обстроились.
- У них начальник есть? Они разбойники?
- Нисколько. Но один из них начальствует.
- Хоть он не обошел меня поборами,
- Я не браню его. Он из имущества
- Взял малое, назвавши дань дарением.
- Каков собою он?
- Он мне понравился.
- Живой, бесстрашный, вежливый, понятливый.
- Такой понятливости нет меж греками.
- Хотя их племя варварским считается,
- Они до людоедства не опустятся,
- Как греческие воины под Троею.
- Я верю в благородство их начальника.
- А замок их на круче! Поглядела бы!
- Он не чета твердыням ваших прадедов,
- Которые и впрямь циклопы строили,
- Так глыбы друг на друга наворочены.
- А этот замок весь по нитке выверен.
- Взглянула бы! Весь к небу устремляется,
- Прямой, лощеный весь, как сталь, как зеркало.
- Взлезть на него? Уже само намеренье,
- Со стен соскальзывая, обрывается.
- Внутри – дворы, пристройки, службы разные,
- Балконы, галереи, ходы крытые,
- Гербы.
- Что это?
- У Аякса, помните,
- Был на щите представлен змей свернувшийся,
- И семеро у Фив таким же образом
- Щиты снабдили знаками особыми.
- Там можно было видеть звезды с месяцем
- Или мечи, и факелы, и лестницы,
- Угрозу городов во время приступа,
- В резьбе или в изображенье выпуклом.
- Такие же значки в роду наследуют
- От прадедов мои вояки храбрые.
- Чего-чего у них в гербы не вставлено:
- Орлы и львы, рога козлов и буйволов,
- Цветы, хвосты павлиньи, крылья, полосы
- Серебряные, золотые, черные
- И синие. Щиты с гербами этими
- Висят вдоль зал, просторных, как вселенная, —
- Вот где для танцев место подходящее.
- Там есть танцоры?
- Есть! Золотокудрые!
- Красавцы, так и пышущие юностью,
- Как юностью дышал Парис единственно
- В те дни, когда с царицей близко встретился.
- Держись границ, не уклоняйся в сторону
- И слово мне свое скажи последнее.
- Нет, ты его скажи мне, и немедленно
- Очутишься в том замке по желанию.
- Скажи то слово, дай свое согласие
- И нас спаси.
- С такой жестокой низостью
- О Менелае мысль моя не вяжется.
- Меня он не погубит так безжалостно.
- А как он Деифоба изуродовал,[172]
- Убитого Париса брата младшего,
- Который был с тобой, вдовой, в сожительстве?
- Отрезал уши, нос перекалечивши.
- Смотреть ужасно было на несчастного!
- Из-за меня он с бедным так разделался.
- Из-за него с тобой он так расправится.
- Красы не делят. Кто владел ей полностью,
- Всю истребит сполна, а не поделится.
- Как раздирает уши резкость трубная,
- Вселяется в мужчину ревность грубая,
- Долбя о том, чем обладал он некогда
- И что невозвратимо им утрачено.
- Ты не слышишь труб раската? Видишь, это блеск мечей.
- Здравствуй, царь и повелитель. Дам тебе сейчас отчет.
- Как же мы?
- Вам все известно. Ей придет сейчас конец,
- А потом и вам за нею. Я помочь вам не могу.
- Свой шаг ближайший я уже обдумала,
- Хотя ты демон зла, – я это чувствую, —
- И обратишь во зло мое доверие,
- Но в замок твой решила я последовать.
- Иная вещь самой царицы помыслы,
- Я никому на свете не открою их.
- Вперед, старуха. Будь нам провожатою.
- О, с какою готовностью
- Мы туда устремляемся!
- Сзади – смерти угроза,
- Насилу избегнутой,
- Рядом – новой твердыни
- Стена неприступная.
- Замок, будь для царицы
- Такой же оградою,
- Как троянская крепость,
- Только хитростью взятая.
- Сестры, что это? Видите?
- Небо было безоблачно,
- Вдруг туман неожиданный
- Скрыл Эврота течение
- И извилины берега,
- Камышами поросшие.
- И уже горделивые
- Скрылись из виду лебеди,
- Безмятежно скользившие
- По зеркальной поверхности.
- Только крики их хриплые
- С замирающей силою,
- Крики их с перерывами
- В отдалении слышатся.
- Говорят, голос лебедя
- Служит смерти предвестием.
- Только в нашем бы случае
- Не пришло подтверждение.
- Мы и сами лебедушки
- С грудью белой, высокою,
- А царица тем более, —
- Зевса-лебедя детище.
- Серой мглы пеленою
- Кругом все затянуто.
- Нам друг дружку не видно.
- Стоим мы иль движемся?
- Что-то странное в воздухе.
- Вам, скажите, не чудится,
- Что Гермеса виднеется
- Впереди очертание?
- Блещет жезл золотой его.
- Он ведет нас к безрадостным
- Ада призрачным пустошам,
- Полным мглой бестелесною.
- Но светлей ничуть не стало.
- Стены, стены перед нами,
- Нас ограда обступает.
- Это двор или могила?
- Все равно ужасно это!!
- Сестры, сестры, мы в ловушке,
- Мы в плену, как никогда.
Внутренний двор замка, окруженный богатыми причудливыми строениями средневековья[173]
- Вертушки, дуры, истинные женщины,
- Игрушки мига, жертвы настроения!
- Ни в счастье, ни в несчастье не умеете
- Вы показать характер свой с достоинством.
- Ни в чем у вас нет лада и согласия,
- И только в крайней боли или радости
- Все, как одна, визжите вы и воете.
- Довольно, не трещите! Молча выждите,
- Что порешит высокая владычица.
- Где ты, пророчица? Зовись, как вздумаешь,
- Хоть Пифониссой, но навстречу выгляни
- Из внутренности замка. Впрочем, если ты
- Отправилась уведомить хозяина,
- Чтоб мне прием устроил подобающий,
- Тогда спасибо, и безотлагательно
- Представь меня герою достославному.
- Покоя жажду я, конца блужданию.
- Царица, не ищи старухи взорами.
- В тумане, может быть, осталась, гадкая,
- Из недр которого, путем неведомым,
- Перенеслись сюда мы, ног не двигая,
- А может быть, она ушла действительно
- Внутрь переходов предварить владетеля,
- Чтобы тебя по-царски, с честью приняли
- В волшебном этом замке, как бы выросшем
- Из многих крепостей соединившихся.
- Но посмотри: вверху, по окнам портика
- Взад и вперед снуют толпой служители.
- Тебе прием заслуженный готовится.
- От души отлегло. Посмотрите туда,
- Как учтивой толпой милых юношей ряд
- Стройным шествием в лад сходят вниз не спеша.
- По чьему повеленью пред нами предстал
- Возмужалых подростков пленительный рой?
- В чем их прелесть? В равненье, в осанке, в ходьбе,
- В их, венчающих лоб, белокурых кудрях
- Или в ямочках щек, что, как персик, в пуху,
- Так и манят, как персики, их укусить?
- Укусила б, но – страшно сказать: укушу, —
- Рот наполнится прахом могильным.
- Эти красавцы
- Подходят сюда.
- Что они вносят?
- Трон и ковер,
- К трону подножье
- И балдахин.
- Полог шатровый,
- Как нимб облаков,
- Нашей царицы
- Венчает главу.
- Вот она всходит
- На трона ступень.
- Мы полукругом
- Цепи сомкнем.
- Славен, славен, славен трикратно
- Этот благословенный прием.
- Да, если боги человеку этому
- Высокий рост, осанку, обходительность
- Не в ссуду дали, а на веки вечные,
- Он будет все увенчивать победою:
- Бои ль кровопролитные с мужчинами,
- Или с красавицами стычки мелкие.
- Ценила в прошлом многих я и видела,
- А этот лучше всех. Вот он почтительно
- Приблизился. Царица, обратись к нему.
- Царица, вместо надлежащей встречи
- И слов привета, выдаю тебе
- Закованного в цепи человека.
- Свой долг нарушив, мой нарушил он.
- Стань перед госпожою на колени
- И повинись пред нею, низкий раб.
- Царица, это сторож наш на башне.
- На редкость зоркий, он поставлен мной
- Осматривать с дозорной этой вышки
- Весь кругозор полей до той черты,
- Где сходятся вдали земля и небо,
- И доносить про все, что разглядит,
- Будь это стадо или вражье войско.
- Стада храним мы, а врагов мы бьем.
- Представь себе, что сделал он сегодня:
- Ты здесь, – он не доносит ничего,
- И по его вине мы упускаем
- Оставшееся время, чтоб предстать
- В готовности перед высокой гостьей.
- Достоин смерти он, и он давно
- Лежал бы на земле в крови, казненный,
- Но вот он тут, и ты сама реши,
- Что делать с ним, казни его иль милуй.
- Хотя бы ты царицей и судьей
- Лишь для того меня над ним поставил,
- Чтоб испытать меня, начну с того,
- Что составляет первый долг судейский,
- И обвиняемого допрошу.
- Стать вели мне на колени,
- Жить и с жизнью распроститься,
- Я тебе без разделенья
- Весь принадлежу, царица.
- Как всегда, я ждал с востока
- Утром солнце со стены,
- Но оно сегодня к сроку
- Встало с южной стороны.
- Я не видел башни шпиля,
- Я не видел гор и нив,
- На единственном светиле
- Жадно взор остановив.
- Зренье рыси мне досталось.
- Рыси, хищницы лесной,
- Но теперь перемешалось
- Все, как сон, передо мной.
- Мост подъемный пред твердыней,
- Башня, крепостной курган
- Пред лицом такой богини
- Разом канули в туман.
- В ослепленье, став у края,
- Не сводил с нее я глаз.
- Вот она стоит, живая,
- Так же ослепляя вас.
- Рогом не дал я сигнала,
- Долг дозорного презрев.
- Жалуй плахой иль опалой
- Иль смени на милость гнев.
- Не вправе взыскивать я за провинность,
- Которой я виной. О, горе мне!
- Меня преследует печальный жребий
- Так обольщать весь век сердца мужчин,
- Что больше ничего они не помнят.
- Обманом, силою, захватом в плен
- Меня герои, боги, полубоги
- И демоны таскали за собой
- В своих походах, битвах, отступленьях.
- Сперва я голову кружила всем
- В одном своем лице, потом в двояком,
- В тройном и четверном. Освободи
- Закованного. Бедный не повинен.
- Кто ослеплен богами – чист душой.
- Царица-лучница, с тобою рядом
- Я вижу пораженного стрелой!
- Охотница, стреляешь ты так метко.
- Что, чуть ты натянула тетиву,
- Я во мгновенье ока тоже ранен.
- Воображаю, сколько будет жертв,
- Когда ты воцаришься в нашем замке
- И в нем засвищут тучи этих стрел!
- Чем стану я? Ты мне мой двор взбунтуешь,
- Небезопасным станет камень стен,
- И, я боюсь, тебе, победоносной,
- Все войско восхищенно присягнет.
- Что остается мне, как не отдать
- Тебе во власть себя и все владенья,
- Которые своими я считал.
- У ног твоих позволь мне всенародно
- Признать тебя своею госпожой,
- Которой только стоило явиться,
- Чтоб покорить нас и занять престол.
- Царица, я пришел назад.
- Ты бросишь человеку взгляд,
- И сразу же, ошеломясь,
- Он нищ, как голь, богат, как князь.
- Чем был я? Чем успел я стать?
- Что делать мне, что предпринять?
- Хоть взгляд мой молнией бы жег,
- Он сломится о твой порог.
- С востока накатил наш вал,
- И запад содрогнулся, пал.
- Народу двигалась тьма тем
- В степи, не меренной никем.
- Свалился первый, стал второй,
- И следующий занял строй,
- Единому заменой сто,
- И убыль тысячи – ничто.
- На место с места, вплавь и вброд
- Неслось нашествие вперед,
- И где вчера я был главой,
- Сегодня буйствовал другой.
- Хватали все, кто чем прельщен.
- Иные уводили жен,
- Иные угоняли скот,
- Коней же – все наперечет.
- А я рукою знатока
- Брал вещь, которая редка,
- И доли в общем грабеже
- Не требовал при дележе.
- Я нападал на кладов след,
- И их вытаскивал на свет,
- И отпер не один баул,
- Во все карманы заглянул.
- И золота не мог я счесть
- И отдавал каменьям честь.
- Пусть у тебя на сердце тут
- Играет этот изумруд.
- А этот жемчуг дорогой
- Повесь в ушко себе серьгой.
- Вот и рубин, но он поблек
- Перед твоим румянцем щек.
- Все это раздобыл я сам
- И приношу к твоим ногам.
- Тут битв кровавых урожай,
- И ты его не отвергай.
- Вот ящики и сундуки.
- По манию твоей руки, —
- И это ведь не похвальба, —
- Набью я ими погреба.
- Едва на трон ты поднялась,
- Богатство, сила, ум, пленясь,
- Благоговейно пали ниц
- Перед царицей из цариц.
- Всей этой кучею добра
- Еще я дорожил вчера,
- Теперь я вижу, – это прах,
- Я отдал все, я нищ и наг.
- Я отдал все, я нищ, убог,
- Я всем, что было, пренебрег,
- Но улыбнись, и за урон
- Сполна я буду награжден.
- Скорей добычу эту унеси
- Без знаков похвалы и порицанья.
- Царице в замке все принадлежит,
- И часть дарить ей поздно и бесцельно.
- Нагромозди дары до потолков.
- Укрась в невиданных размерах залы.
- Пусть роскоши недышащая жизнь
- В покоях разместится без движенья.
- В предупреждение ее шагов
- Стели везде ковры перед царицей,
- Чтоб было в залах мягко ей ступать
- И чтобы блеск глаза ее встречали,
- Не ослепляющий одних богов.
- Господин, такой пустяк
- Сделает слуга и так.
- Челядь в замке вся сполна
- Этой гостьей пленена,
- И военный гарнизон
- Без оружья покорен.
- Перед силой этих чар
- Холодеет солнца жар,
- Так красой ее давно
- Все в ничто обращено!
- Хочу поговорить с тобой. Взойди
- На возвышенье. Сядь со мною рядом.
- Незанятое место ждет того,
- Соседство с кем и мне защитой будет.
- Позволь тебе присягу принести
- И руку дай поцеловать, которой
- Меня ты подымаешь до себя.
- Меня в своем бескрайнем царстве сделай
- Регентом, соправителем, слугой,
- Поклонником, защитником – чем хочешь.
- Немало насмотрелась я чудес,
- Наслушалась того, пожалуй, больше,
- О многом бы хотела я спросить,
- И первым делом: отчего так странно
- Пленяла речь служителя того?
- Он подгонял так стройно слово к слову,
- Как в хоре сочетают голоса,
- Лаская слух их сменой и согласьем.
- Когда тебе наш говор по душе,
- Полюбятся тебе напевы наши.
- Ты сразу эту музыку поймешь
- За первой нашей дружеской беседой.
- Как мне усвоить ваш прием красивый?
- Он кроется в невольности порыва.
- Мы ждем, в потребности обнять весь свет,
- Того, кто тем же полон…
- Нам в ответ.
- Тогда наш дух беспечностью велик.
- Прекрасен только…
- Настоящий миг.
- Жизнь только им ценна и глубока.
- Тому порукою?..
- Моя рука.
- Что плохого в том, девушки,
- Если наша владычица
- Обладателю замка
- Окажет доверие?
- Мы – невольницы, пленницы
- С того самого времени,
- Как разрушили Трою
- И мы стали бездомными.
- Отнят выбор у женщин.
- Их не принято спрашивать,
- И былые поклонники
- Только копят им опытность.
- Пастухам златокудрым ли
- Или фавнам щетинистым
- Отдаваться приходится
- Сообразно случайности.
- Все тесней прижимаются,
- Прислонившись друг к другу,
- И сближают колени,
- И хватаются за руки,
- Широко перевесившись
- Над подушками трона.
- Для царей посторонние
- Словно место пустое,
- И при нас они нежатся,
- Как на тайном свидании.
- Я – далеко и близко вместе с тем,
- И мне легко остаться тут совсем.
- Дышу едва, забывшись, как во сне,
- И все слова претят и чужды мне.
- На склоне дней я как бы родилась,
- В любви твоей всецело растворясь.
- Не умствуй о любви. Какой в том толк?
- Живи. Хоть миг живи. Жить – это долг.
- Что за ветреное племя!
- Вздором забивая темя,
- Нежничать теперь не время
- И твердить любви букварь.
- Этих грозных труб раскаты
- Гибелью для вас чреваты,
- К замку подступает царь.
- Войску нет конца и края,
- Но и ты на Менелая
- Силой дружною ударь.
- За участье к человеку
- Будешь превращен в калеку
- Ты, как раньше Деифоб.
- Этих вздернут по ранжиру,
- А царице под секирой
- Уготован свежий гроб.
- Опять помеха! Не люблю вмешательства,
- Оправданного даже и опасностью.
- Гонца-красавца портит весть недобрая,
- А ты уже и без того уродина.
- На этот раз не беспокой нас попусту,
- Действительной угрозы и в помине нет,
- А если есть, мы тоже подготовлены
- И даром не дадим себя запугивать.
- Вот кто от бед тебя укроет.
- Здесь что ни воин, то герой.
- Лишь тот вниманья женщин стоит,
- Кто рад стоять за них горой.
- Дружиной грозной и жестокой,
- Любимцы славы и войны,
- Смелей вперед, сыны востока,
- И вы, о севера сыны!
- Ватага, царства низвергая,
- Идет, закованная в сталь.
- Под ней дрожит земля сырая,
- И гулом отвечает даль.
- Мы высадились у Пилоса,
- Нет больше Нестора в живых,
- И тут же у речного плеса
- Царьков разбили островных.
- Отбросьте Менелая живо
- К морскому берегу назад.
- Пусть грабит бухты и проливы
- Испытанный морской пират.
- Когда он в бегство обратится,
- Отброшенный от этих стен,
- Раздаст спартанская царица
- Вам герцогства за это в лен.
- Пускай Коринфский перешеек
- Германец валом обведет.
- Ахею с тысячей лазеек
- Возьмет в свое владенье гот.
- В Элиде станут франки станом,
- Мессену саксам отдадим,
- И Арголиды край – норманнам
- С надзором за путем морским.
- Объедините оборону,
- А в старой Спарте вековой
- Царица будет вам исконной
- И общепризнанной главой.
- Доверивши ее заботе
- Страну, которой лучше нет,
- У ног ее всегда найдете
- Участье, помощь и совет.
- Кто красивейшую пожелал,
- Об оружии пусть позаботится.
- Лестью он приобрел
- Наивысшее благо земное,
- Но спокойно ему не дано
- Сохранить обладанье.
- Пожелает обманщик сманить
- Или силой похитить разбойник, —
- Надо в оба смотреть.
- Достохвальный наш князь
- Дальновидней других.
- Он сумел опереться
- На союзников храбрых
- И послушных ему.
- Каждый княжий приказ
- Исполняют на месте
- С общей пользой для всех
- И ему в прославленье.
- Кто ее отобьет
- У могучего друга?
- Он ее заслужил,
- Это мы признаем
- В благодарность за то, что и нас
- Защитит он стеною и войском.
- Пусть разойдутся воеводы,
- Мы земли дали им кругом,
- А сами после их ухода
- Средину области займем.
- Мы их оберегать обяжем
- Твой полуостров с трех сторон.
- С четвертой сам он горным кряжем
- К горам Европы прикреплен.
- Его луга, его дубравы,
- Хребты, которыми он сжат,
- Моей владычице по праву
- Рождения принадлежат.
- Ведь здесь она, своим зачатьем
- Вся в бога Зевса и отца,
- Явилась матери и братьям
- Из лебединого яйца.
- Родную землю, неизменно
- Не устающую цвести,
- Всей преданной тебе вселенной,
- Властительница, предпочти.
- Пусть сверху леденят морозы
- Вершины гор и перевал,
- Немного ниже щиплют козы
- Траву по углубленьям скал.
- Ручьи, потоки, водопады,
- Все сочной зелени полно,
- И на лугу овечье стадо
- Колышет белое руно.
- Шажком расходится по кручам
- Рогатый осторожный скот
- И норовит на солнце жгучем
- Забресть в пещеру или грот.
- Там с ними Пан в прохладном хлеве,
- Туда и нимфы забрались,
- Оттуда тянутся деревья
- Из глубины ущелья ввысь.
- Там непокорную макушку
- Вздымает узловатый дуб,
- И клены следом друг за дружкой
- Толпой восходят на уступ.
- Там молоко дает природа
- Для ребятишек и ягнят,
- И без участья пчеловода
- В колодах пчелы мед таят.
- Здесь все бессмертны, словно боги,
- Улыбка у людей чиста,
- Довольство, чуждое тревоги,
- Наследственная их черта.
- Лазурью ясною согрето,
- Мужает здешнее дитя,
- Невольно спросишь: люди это
- Иль олимпийцы, не шутя?
- Где бога с сумкою пастушьей
- Изобразили овчары,
- Соприкоснулись в простодушье
- Все виды жизни, все миры.
- И мы в таком же положенье.
- Что с нами было – позади.
- Дочь бога, Зевса порожденье,
- Себя в той мысли убеди!
- Мы не останемся в твердыне.
- В соседстве с ней, у рубежа,
- Аркадия еще доныне
- Неиссякаемо свежа.
- В краю безоблачности редкой
- С тобой укроемся вдвоем,
- Приютом изберем беседку
- И полным счастьем заживем.
- Не ведаю, когда заснули девушки.
- Им снилось ли, что я на деле видела?
- Я разбужу их. Вот они заахают!
- Вы тоже удивитесь, бородатые,
- Рассевшиеся в зале, в ожидании
- Развязки этой были чудодейственной.
- Вставайте, девушки! Оправьте волосы,
- Глаза протрите и живее слушайте.
- Ну, рассказывай скорее, что за диво приключилось?
- Знаешь ведь, всего охотней слушаем мы небылицы,
- Так нам скучно, до того нам надоело здесь средь скал.
- Чуть глаза протерли, дети, и уж надоело вам?
- Ну так знайте: здесь в пещерах, гротах этих и беседках
- Был приют и кров дарован, как в идиллии любовной,
- Господину с госпожой.
- Там внутри?
- В отъединенье
- Ото всех. Одну меня лишь в услуженье допустили.
- Пользуясь их уваженьем, как обычай меж наперсниц,
- Я не все при них сидела, а по сторонам вертелась,
- Собирала мох, коренья и за сбором трав целебных
- Оставляла их одних.
- По твоим словам, в пещере все, что хочешь, как на воле:
- Лес, луга, ручьи, озера. Что выдумываешь ты?
- Разумеется, простушки! Это девственные дебри:
- Зал за залом, ход за ходом открывала я, бродя.
- Но внезапно я в пещере отзвук смеха слышу сзади,
- Оглянулась, – мальчик скачет по родительским коленям,
- С материнских рук к отцовским, – шутки, ласки, прибаутки,
- Взрывы смеха, вскрики счастья в радостном чередованье,
- Так что могут оглушить.
- Голенький бескрылый гений, фавн без грубости звериной, —
- Мальчик спрыгивает на пол, но его упругость почвы
- Вмиг подбрасывает кверху, с двух и трех прыжков малютка
- Достает до потолка.
- Мать кричит в испуге: «Прыгай, как душе твоей угодно,
- Берегись летать, однако, запрещен тебе полет!»
- А отец увещевает: «Верен будь земле, в ней сила,
- Оттого ты вверх взлетаешь, что земли коснулся пяткой,
- Прикоснись к ней и окрепнешь, словно сын земли Антей».
- Мальчик прыгает, как мячик, кверху на утес с утеса,
- И внезапно исчезает за обрывом крутизны,
- Так что кажется погибшим. Мать рыдает, знать не хочет
- Про отцовы утешенья, я плечами пожимаю.
- Вдруг – какое превращенье! Не сокровища ль там скрыты?
- Где достал он эту роскошь? В платье из цветов и тканей
- Вдруг стоит пред нами он!
- С плеч спускаются гирлянды, на груди повязки вьются,
- Золотую лиру держит, и, как некий Феб-младенец,
- Всходит он на край стремнины. Застываю в изумленье,
- А родители в восторге обнимаются, смеясь.
- Что над ним венцом сияет? Золотое украшенье?
- Внутреннего ль превосходства проявившийся огонь?
- Но в движениях ребенка виден будущий художник,
- Полный с детства форм извечных и преемственных мотивов,
- И вот в точности таким-то, как в моем изображенье,
- Вы увидите в восторге и услышите его.
- Это ли, критянка,
- Чудо, по-твоему?
- Сходных сказаний
- Ты разве не слышала?
- Песен Ионии,
- Греции мифов,
- Встарь о богах
- Сочиненных поэтами?
- Все, что на памяти
- Нашей случается, —
- Отзвук слабеющий
- Дней незапамятных.
- Правда хотя
- Твой рассказ очевидицы,
- Сказка о Майе
- Правдоподобнее.
- Будто сынок ее
- Был, чуть родившись,
- Нянек толпой
- Запеленат в свивальники.
- Но шалунишка,
- Красивый и крепенький,
- Скинул пеленки
- Ручками-ножками.
- Так оболочку
- Высохшей куколки
- Вдруг покидает
- Резвая бабочка
- И, расправляя
- Легкие крылышки,
- В синь улетает
- С игривою смелостью.
- Так же и этот
- Плут непоседливый
- С детства был другом
- Ворам и проказникам.
- У Посейдона
- Трезубец взял хитростью,
- Меч утащить
- У Ареса осмелился,
- Лук снял у Феба,
- Щипцы сгреб Гефестовы,
- Молнии Зевса
- Стащил бы, наверное,
- Если б обжечься
- Не побоялся.
- В единоборстве
- Подножку дал Эросу,
- Ластясь к Венере,
- Стянул ее пояс.
- Ваших россказней прекрасней
- Эта струнная игра.
- О богах забудьте басни,
- Миновала их пора.
- Вас не понимает время,
- Новых требуя красот.
- Наше сердце только с теми,
- Кто от сердца речь ведет.
- Если и в таком отродье
- Музыка еще властна,
- Как же нас ее мелодий
- Покоряет глубина?
- Ярче солнца и денницы,
- Светоноснее зари
- Миг, когда рассвет родится
- В сердце нашем изнутри.
- Вас мои прыжки и пенье
- По-родительски бодрят,
- Заставляя в восхищенье
- Ваше сердце прыгать в лад.
- Двух сливая воедино,
- Длит любовь блаженства миг,
- Но конечная вершина —
- Единение троих.
- И тогда-то мы у цели:
- Весь я твой, и ты моя.
- К этому и тяготели
- Побужденья бытия.
- Знаки правды долголетней,
- Давней радости черты
- У наследника заметней,
- Чем в лице самой четы.
- Хочу подпрыгнуть,
- Чтоб ненароком
- Небес достигнуть
- Одним наскоком!
- Вот что желанье
- Мое и страсть.
- Но ввысь не надо
- Без меры влечься!
- Смотри не падай,
- Не изувечься!
- Мы все погибнем,
- Случись напасть.
- Томлюсь от скуки
- У вас в объятье.
- Оставьте руки,
- Кудрей не гладьте,
- Оставьте платье,
- Не тешьтесь мной!
- Подумай, милый.
- Чье ты спасенье!
- Нам смертью б было
- Разъединенье.
- Скреплен насилу
- Наш мир тройной.
- Увы, порвется
- Согласный строй.
- Сдерживай, сглаживай
- Буйную силу,
- Или нас заживо
- Вгонишь в могилу.
- Черпай свободу
- Здесь на лугу.
- Вам лишь в угоду
- Не убегу.
- Вот в хороводе я,
- Вас подхватив,
- Вьюсь под мелодии
- Бойкий мотив.
- Так интереснее.
- Двигайтесь с песнею
- Мерно кругом.
- Ну, благодарствую!
- Вряд ли, фиглярствуя,
- Кончат добром.
- Когда, кудрявою
- Тряхнув головкой,
- Рукою правою
- Нас крутишь ловко,
- Когда с улыбкою
- Неотразимой
- Фигуркой гибкою
- Скользишь ты мимо,
- Гордись удачею:
- Знай, дорогой,
- Сердца горячие
- Полны тобой.
- Как диким ланям,
- Вам нет тут счета.
- Давайте станем
- Играть в охоту.
- Вы будьте дичью,
- Я – зверолов.
- Нетрудной станет
- Твоя работа.
- И так нас тянет
- В твои тенета.
- Твоя добыча —
- Мы все без слов.
- Чрез лес и камни!
- Не цель сладка мне,
- А лишь преграды
- Влекут к себе.
- Победу надо
- Купить в борьбе.
- Елена и Фауст
- Мечется как бесноватый,
- В голове лишь беззаконья,
- И как бы рогов раскаты
- Слышатся в лесной погоне.
- Что за ярость! Что за пыл!
- Пробежал по кругу мимо,
- Сделал бешеный прыжок,
- Бросился неудержимо
- К самой дикой – и увлек.
- Не уловкою умильной, —
- Я ее влеку насильно.
- Чтобы радости хлебнуть,
- Крепко стискиваю грудь
- И целую в упоенье,
- Победив сопротивленье.
- Стой, не тронь! Не так мы хилы
- В женском существе своем.
- Против неугодной силы
- Силу мы в себе найдем.
- Думаешь, что так слаба я?
- Думай, думай – на бегу
- Я схвачу тебя, играя,
- И тебя, смеясь, сожгу!
- В склепе под землей преследуй
- Ускользнувшую победу,
- В небе опиши дугу!
- Ах, все овражистей
- Глушь чернолесья!
- Сбросить бы тяжести,
- Взмыть к поднебесью!
- Ветер, неистово
- Дуй и насвистывай!
- Бейся, морской
- Дальний прибой!
- Прыгая, подобно сернам,
- Не сорвись в прыжке неверном!
- Выше всё душою жадной,
- Где пространства неоглядны!
- Вот я вижу, где стою:
- Я в Пелопсовом краю.
- Полуостров этот мой
- Создан морем и землей.
- Нет разве радости
- В рощах прохладных,
- Брызжущих сладостью
- Лоз виноградных?
- Зелень долинная
- Яблок полна,
- Ягоды винные,
- Мир, тишина!
- Мир вам мерещится?
- Бой до конца
- Знаменем плещется
- В жизни борца!
- Тот, кто воинственным
- Пылом отравлен,
- Миром, единственным
- Счастьем, оставлен.
- Где за отечество
- Из рода в род
- Цвет человечества
- Кровь отдает,
- Можно заранее
- Славу предречь
- В смелом дерзании
- Вынувшим меч.
- Посмотрите вверх, подруги!
- Он стоит на крутизне,
- Рослым воином в кольчуге,
- Победителем в броне.
- Нет нужды в фортх мужчине,
- Тын его – его рука.
- Крепче каменной твердыни
- Грудь стальная смельчака.
- Независимость берется
- С бою, в поле, налегке.
- Амазонкою дерется
- Мать с героем на руке.
- Взвейся, поэзия,
- Вверх за созвездия!
- Взмыв к наивысшему,
- Вспыхнув во мгле,
- Ты еще слышима
- Здесь на земле!
- Я в мир пришел не малым чадом
- И зрелым юношей примкну
- К другим передовым отрядам,
- Ушедшим раньше на войну.
- Мы во всем
- Признаем
- Боевую честь одну.
- Народившись к жизни еле,
- Свет увидевши едва,
- Рвешься ты к смертельной цели,
- Где слетает голова.
- Разве к нам
- Ты и сам
- Не питаешь чувств родства?
- Прислушайтесь к раскатам грома!
- Гудит земли любая пядь.
- Борцы, не усидевши дома,
- Идут страдать и умирать.
- Смерть – завет
- Этих лет.
- Лучших нет, пора понять.
- Смерть от ран, тоска агоний,
- Что нашел ты, милый, в них?
- Я не зритель посторонний,
- А участник битв земных.
- Участь смертельная
- Этот задор!
- В ширь беспредельную
- Крылья простер!
- Смелый бросается
- В битвы разгар!
- Это кончается
- Новый Икар.[175]
- Кончилось вмиг торжество!
- Тягостна страшная явь!
- Мать, меня одного
- В царстве теней не оставь!
- Ты не сгинешь одиноким,
- Будучи в лице другом
- По чертам своим высоким
- Свету целому знаком.
- Жребий твой от всех отличен,
- Горевать причины нет:
- Ты был горд и необычен
- В дни падений и побед.
- Счастья отпрыск настоящий,
- Знаменитых дедов внук,
- Вспышкой в миг неподходящий
- Ты из жизни вырван вдруг.
- Был ты зорок, ненасытен,
- Женщин покорял сердца,
- И безмерно самобытен
- Был твой редкий дар певца.
- Ты стремился неуклонно
- Прочь от света улететь,
- Но, поправ его законы,
- Сам себе расставил сеть.
- Славной целью ты осмыслил
- Под конец слепой свой пыл,
- Сил, однако, не расчислил,
- Подвига не завершил.
- Кто тот подвиг увенчает?
- Рок ответа не дает,
- Только кровью истекает
- Пут не сбросивший народ.
- Новой песнью кончим тризну,
- Чтоб не удлинять тоски.
- Песнями жива отчизна,
- Испытаньям вопреки.
- На мне сбывается реченье старое,
- Что счастье с красотой не уживается.
- Увы, любви и жизни связь разорвана.
- Оплакивая их, с тобой прощаюсь я,
- В последний раз к тебе в объятья падая.
- Прими меня, о Персефона, с мальчиком!
- Держи покрепче, что тебе оставлено.
- Не выронь платья. Демоны подземные
- Уж за него со всех сторон хватаются,
- Чтоб унести к себе. Держи, не вырони.
- Хоть платье не богиня, та – потеряна,
- Однако ткань в твоих руках – божественна.
- Воспользуйся неоценимой милостью
- И улети. Она над миром низменным
- Перенесет тебя, пока удержишься.
- Прощай. Вдали, в великой отдаленности
- От этих мест, с тобою мы увидимся.
- Пущу находку эту в дело.
- Хоть пламя, правда, догорело,
- Мир и останкам будет рад.
- Я буду гения наряд
- Давать поэтам напрокат,
- Скрывающим одеждой старой
- Отсутствие живого дара.
- Ну, девушки, скорее! От заклятия
- Колдуньи фессалийской мы избавились.
- Стряхнули иго ведьмы ненавистное
- И гнет бренчанья, звуков наваждение,
- Чужое нам и разуму противное.
- В Аид толпою следом за царицею,
- Идущей впереди, под землю спустимся./li>
- Как подобает нам, служанкам преданным,
- У трона Непостижной мы найдем ее.
- У цариц свое общество,
- Рады все их присутствию,
- С Персефоной, как равные,
- Под землей они встретятся.
- Что же делать нам, челяди,
- Средь лугов асфоделевых,[176]
- На задворках, обсаженных
- Тополями и ветлами?
- Иль мышами летучими
- Трепетать и попискивать
- Ради нетопыриного
- Провождения времени?
- Принадлежит к стихиям тот, кто имени
- Не приобрел и не стремился к высшему.
- Смешайтесь с ними. Я хочу с царицей быть.
- И верность наша, а не только подвиги
- Приобретает нам значенье личности.
- Свету солнца мы отданы
- Не отдельными лицами,
- А все вместе, всем множеством,
- И в Аид не вернемся мы,
- Как мы знаем и чувствуем.
- Но природа бессмертная
- Обо всем позаботится,
- Мы, сонм духов ее,
- На нее полагаемся.
- Прячась и перебегая в шелестенье тысяч веток,
- Из корней манить мы будем вверх к побегам соки жизни,
- То цветов пучки, то листья в волосы себе вплетая.
- Упадут плоды, созревши, и толпою будут люди
- Шарить по земле, сбирать их и откусывать на пробу,
- На колени перед нами, как перед богами, став.
- Мы к поверхности отвесной этих гладких скал прижмемся,
- Чтоб подслушивать все звуки, будь то шорох камыша,
- Птичий свист иль голос Пана. Тотчас мы ответим тем же,
- На жужжание – жужжаньем, громыханием – на гром,
- Удвояя отголоски и катя в ответ раскаты
- Оглушительнее трижды, следом десять раз подряд.
- Сестры! Мы других подвижней, пустимся ручьям вдогонку.
- Нас к себе потянут далей низбегающие склоны.
- По отлогостям, все глубже, потечем мы, орошая
- Поле, пастбище, усадьбу и вкруг дома тихий сад.
- Кипарисы обозначат линию речного русла,
- Подымаясь в отдаленье стройно к небу в два ряда.
- Вы живите, где хотите. Мы шумливо холм обступим,
- Где в шпалерах зеленеет виноградная лоза.
- Целый день там виноградарь, не уверенный в успехе,
- Доказательство усердья беспримерного дает.
- Он окапывает лозы то лопатой, то мотыгой,
- Подрезает их и вяжет по тычинам и жердям.
- Он к богам и богу солнца обращается с молитвой,
- Но о нем, слуге радивом, мало помышляет Вакх.
- Этот бог в беседке дремлет иль болтает с фавном в гроте,
- Наделенный всем в избытке, нужный для сонливых грез,
- В бурдюках вино, в кувшинах, из даров и приношений,
- По углам пещер хранится с незапамятных времен.
- Но когда помогут боги, первый Гелиос средь прочих,
- И наполнят рог гроздями, солнцем их позолотив,
- Оживает сад, который обработал виноградарь,
- У кустов, где тишь царила, целодневный шум стоит.
- Скрип корзин, бряцанье ведер, переноска винограда
- В чан давильщикам, веселым босоногим плясунам.
- Семеня ногами, люди топчут, давят кучи гроздьев;
- Брызжет, пенится под ними дивный виноградный сок.
- И тогда гремят тимпаны, ибо, сняв покровы таинств,
- Открывается народу в шуме празднеств Дионис.
- Следом толпы козлоногих и Силена зверь ушастый.
- Попирается стыдливость, попирается закон.
- В этом головокруженье глохнут уши, ум мутится,
- Пьяный тянется за чашей, переполнены кишки.
- Некоторые крепятся, но пред наполненьем снова
- Надо от остатков старых выпорожнить бурдюки.
Акт четвертый
Горная местность
- У ног моих лежат холмы и пропасти.
- На край горы схожу с предосторожностью
- Из облака, которое в дни ясные
- Несло меня над морем и над сушею.
- Оно, не расплываясь, отрывается
- И на восток уходит белой глыбою.
- За ним я наблюдаю с удивлением.
- Оно клубится, делится, меняется,
- Все больше упрощая очертания.
- Мне глаз не лжет. На пышном изголовии
- Облитых солнцем снежных гор покоится
- Фигура женщины красы божественной.
- Юнона ль это, Леда ли, Елена ли?
- Как царственно рисуется видение!
- Но вот и нет его. Теснясь, вздымается
- Оно нагроможденьем туч, подобное
- Далеким ледникам, в которых светится
- Великий отблеск дней, давно исчезнувших.
- Но грудь и лоб своим прикосновением
- Мне освежает полоса туманная.
- Она спешит принять черты какие-то.
- Не обманулся я. О, благо высшее
- Любви начальных дней, утрата давняя!
- Я узнаю тебя, души сокровище,
- Взор, встреченный зарею жизни утренней,
- Порывисто отвеченный, непонятый
- Взор девушки, которая затмила бы
- Всех, если бы я удержал ее.
- Не разрушаясь, как краса душевная,
- Уходит очертанье, унося с собой
- Всю чистоту мою, всю сущность лучшую.
- Совсем измучен маршировкой.
- Скажи, зачем у этих скал
- Решил ты сделать остановку?
- Ведь эту местность я узнал:
- Крутая эта высь сначала
- Дно преисподней представляла.
- Не можешь ты без вечных штук.
- Вздор, небылицы, что ни звук.
- Но слушай же. Когда за грех один
- Господь низверг нас в глубину глубин,
- Мы центр земли в паденье пересекли
- И очутились в вековечном пекле,
- Где полыхал огонь среди теснин.
- Признаться, несмотря на освещенье,
- Мы оказались в трудном положенье.
- Раскашлялись тут черти целым адом,
- Тяжелый дух пуская ртом и задом.
- От вони ад раздулся. Серный газ
- Давил на стенки каменистых масс.
- Росло давленье. От его прироста
- Потрескалась кругом земли короста.
- Взрыв тотчас вызвал общий перелом,
- И стало верхом то, что было дном.
- Геологи, наш опыт разработав,
- Ввели теорию переворотов.
- И правда, свергнув бездны жаркий гнет,
- Теперь мы дышим воздухом высот.
- Лишь откровенье с трудностию крайней
- Людей подготовляет к этой тайне.
- Гора крута, а как и почему,
- Претит копаться духу моему.
- Когда природа всю себя сложила,
- То шар земной круженьем обточила.
- Вершины гор – естественный нарост
- Вокруг ложбин, ущелий и борозд.
- Понятно, что крутых хребтов отроги
- К долинам рек становятся отлоги.
- Существованье гор, лугов, лесов
- Обходится без глупых катастроф.
- Ты полагаешь? Но иного мненья,
- Кто был свидетелем их появленья.
- Я был при том, когда еще на дне
- Пылал огонь и гул катился громкий.
- Молох ковал утесы на огне
- И сыпал стопудовые обломки.
- Найдя в полях гигантскую плиту,
- Смолкает ум философа неловкий.
- Гигантский камень брошен на лету
- Во времена горячей этой ковки.
- Он говорит при виде этих стен:
- «Ничем не объяснимый феномен».
- Простонародье более пытливо,
- Оно не остается в стороне
- И, наблюдая странные массивы,
- Приписывает чудо сатане.
- На «чертов мост» глядит в пути скиталец
- Или в песке находит «чертов палец».
- Какие любопытные подходы
- У вас, чертей, во взглядах на природу!
- Что мне природа? Чем она ни будь,
- Но черт ее соавтор, вот в чем суть.
- Мы с жилкой творческой, мы род могучий,
- Безумцы, бунтари. Взгляни на кручи.
- Вся ширь земная – дело наших рук.
- Теперь ты облетел ее вокруг.
- В какой-нибудь из точек перелета
- Спуститься ты не ощутил охоты?
- Ты видел как-никак с высот своих
- «Все царства мира и всю славу их».
- Но ты брюзглив, и кругозор привольный
- Не властен над душою недовольной.
- И все ж я полон мыслей о большом.
- Сам угадай, о чем.
- Давай дерзнем.
- Чтоб прогреметь, на месте бы твоем
- Я старый город выбрал бы столицей,
- Где в тесном центре бы лежал
- Старинный деловой квартал
- И рынок, крытый черепицей,
- Со скопищем жужжащих мух
- Над тухлым мясом на прилавке
- И кучей овощей вокруг
- Средь вони, духоты и давки.
- Там в спертом воздухе, средь дел,
- Народ весь день кишмя б кишел.
- Для знати дальше б шли районы
- Широких улиц, площадей,
- А дальше бы, среди полей,
- Раскинулся б еще вольней
- Простор предместий отдаленный.
- Там в сотнях мчащихся карет
- Прогуливался б высший свет.
- Я радостно бы наблюдал,
- Как, весь уйдя в свой муравейник,
- Хлопочет человек-затейник.
- Когда б гулять я выезжал,
- Средь сотен тысяч, днем и ночью,
- Я составлял бы средоточье
- И всех вниманье привлекал.
- Ну это был бы труд напрасный.
- Правитель добрый недоспит,
- Чтоб был народ одет и сыт,
- И лишь бунтовщиков плодит
- На голову свою, несчастный.
- Так замок я б себе воздвиг
- В веселом живописном месте
- И превратил бы в парк, в цветник
- Свое обширное поместье.
- Деревья в прихотливой стрижке,
- Лужайки, просеки аллей
- Питали бы воды излишки
- Ручьев, каскадов и ключей.
- Везде бы разрослись газоны,
- А в чаще, замыкая круг,
- Я выстроил бы павильоны
- Для обольстительных подруг.
- Я б с ними проводил в именье
- Свои часы уединенья.
- «Подруг» я с умыслом сказал,
- А не для округленья слога:
- Красавицы – мой идеал
- В том случае, когда их много.
- Дань времени! Сарданапал!
- Не разгадав твоих мечтаний,
- Я все ж предположить дерзну,
- Что захотел ты на луну
- В своем заоблачном скитанье.
- О нет! Широкий мир земной
- Еще достаточен для дела.
- Еще ты поразишься мной
- И выдумкой моею смелой!
- Ты сделался славолюбив,
- У древних героинь побыв?
- Не в славе суть. Мои желанья —
- Власть, собственность, преобладанье.
- Мое стремленье – дело, труд.
- Ты можешь не нуждаться в шуме,
- Тебя поэты вознесут,
- Чтоб пламенем твоих причуд
- Воспламенять других безумье.
- Нет, человека ты никак
- Истолковать не в состоянье!
- Что для тебя его желанья,
- Дешевый, плоский, злой остряк?
- Пусть так. Я не обижен бранью.
- Что ж привлекло твое вниманье?
- Мой взор был сверху привлечен
- Открытым морем в час прилива,
- Когда весь берег до обрыва
- Затоплен им со всех сторон.
- Меня все это укололо.
- Царю природы, мне была
- Обидна дерзость произвола:
- Свободный дух не терпит зла.
- Еще и то меня кольнуло,
- Что после краткого разгула
- Вода, уставши прибывать,
- Со слепотой такой же ярой
- Очистила за пядью пядь,
- Чтобы в свой час прийти опять
- Для повторенья шутки старой.
- Ну и открытье откопал!
- Сто тысяч лет я это знал.
- Морское это полноводье,
- Подкрадываясь на часы,
- Приносит на века бесплодье
- Земле прибрежной полосы.
- Недолговечно волн злорадство,
- Пуста достигнутая цель,
- И море очищает мель,
- Опустошив земли богатства.
- Разбушевавшуюся бездну
- Я б властно обуздать хотел.
- Я трате силы бесполезной
- Сумел бы положить предел.
- И тут вопрос простейший самый:
- Как ни свиреп воды напор,
- Она, смиривши нрав упрямый,
- Должна затечь в любую яму
- И обогнуть любой бугор.
- И я решил: построив гать,
- Валы насыпав и плотины,
- Любой ценою у пучины
- Кусок земли отвоевать.
- Вот чем я занят. Помоги
- Мне сделать первые шаги.
- Изволь. Ты слышишь, в барабаны бьют?
- Опять война? Мудрец не любит смут.
- Войною не тебе трудить плечо,
- Вопросов посторонних с ней не путай.
- И если случай есть, лови минуту,
- Железо куй, покуда горячо.
- Не понял ничего. Какой тут случай?
- Скажи ясней, загадками не мучай.
- В пути сюда мне сообщали,
- Что император наш в печали.
- Его ты помнишь? Это тот,
- Которого мы развлекали
- Дождем обманчивых щедрот
- При помощи своих банкнот.
- Он молодым взошел на трон
- И тут был нами ослеплен.
- Купить надеясь полвселенной
- Посредством нашего подмена,
- Поверил постепенно он,
- Что до скончания времен
- Ему и море по колено,
- Что царствованья образцом
- Такое будет почитаться,
- Когда две цели совместятся
- И будет он в лице одном
- И царствовать и наслаждаться.
- Ошибка многих! Властелин
- Довольствоваться должен властью.
- Пускай владеет он один
- Всей тайною людского счастья.
- Ему приказ лишь стоит дать,
- И в удивленье мир приходит.
- А наслаждаться, прозябать
- На низшую ступень низводит.
- А этот, правда, пожил всласть!
- И при начавшемся развале
- Несостоятельную власть
- В стране сменило безначалье.
- Всех стала разделять вражда.
- На братьев ополчились братья
- И города на города.
- Ремесленники бились с знатью
- И с мужиками господа.
- Шли на мирян войной попы,
- И каждый встречный-поперечный
- Губил другого из толпы
- С жестокостью бесчеловечной.
- По делу уезжал купец —
- И находил в пути конец.
- Достигло крайнего размаха
- Укоренившееся зло.
- Все потеряли чувство страха.
- Жил тот, кто дрался. Так и шло.
- Шло, падало, плелось, тащилось,
- Пока совсем не развалилось.
- Никто в том не был виноват.
- Всем значить что-нибудь хотелось.
- Выгадывал второй разряд,
- А первым это лишь терпелось.
- Однако этот ералаш
- Не по душе стал лучшим людям.
- Они задумали: «Добудем
- Порядок. Император наш
- Нам не оплот в борьбе суровой.
- Давайте выберем другого,
- Который властною рукой
- Нам будет обновленья знаком,
- Чтоб сочетать счастливым браком
- И справедливость и покой».
- Язык поповский.
- Духовенство,
- Бунт освятив исподтишка,
- Взяло над мятежом главенство
- Для пользы своего брюшка.
- Теперь в войне междоусобной
- Войскам повстанцев за горой
- Даст император наш беззлобный,
- Наверно, свой последний бой.
- Мне жаль его. Он был так прям.
- Пойдем, примкнем к его войскам.
- Кто жив, не говори: «Пропало!»
- Спасенный раз – навек спасен.
- Достаточно победы малой,
- Как вновь под сень его знамен
- Перебегут его вассалы.
- Позиция его крепка.
- Мы победим наверняка.
- Но как, каким путем? Поведай!
- Посредством лжи, обмана, бреда?
- Посредством тонких стратагем.
- А ты, в расчете на победу,
- Гни линию свою меж тем.
- Когда мы, выиграв сраженье,
- Ему упрочим положенье,
- Жди милостей и перемен.
- Пред троном преклони колена,
- И государь в вознагражденье
- Тебе даст берег моря в лен.
- Ты вызвал эти мятежи,
- Ты и победу одержи.
- Нет, ты, восставших одолев,
- Здесь будешь генерал-аншеф.
- Прекрасный – льщу себя надеждой —
- В делах, где я кругом невежда.
- Иных фельдмаршалов-растяп
- Спасает генеральный штаб.
- Ход дел предвидя современный,
- Составил я совет военный
- Из горцев, боевых ребят.
- Они любого победят.
- Там под оружьем чуть не племя.
- Ужель ты заручился всеми?
- Нет. Я, как Петер Сквенц, в отряд
- Из массы выбрал концентрат.
- Входят трое сильных.
- Ну вот мои бойцы-задиры,
- Трех разных возрастов народ,
- На них различные мундиры,
- Кто с ними – тот не пропадет.
- Мечтает малое дитя
- Теперь о рыцарском уборе.
- Не лучше ль этот сброд, хотя
- Представлен в форме аллегорий?
- Кого ни встречу – в ухо дам
- И съезжу кулаком по рылу,
- А беглеца обратно сам
- Доставлю за волосы силой.
- Драчливость – это вздор ребячий,
- Не стоящий моей руки.
- Я граблю, чтобы стать богаче.
- Все остальное – пустяки.
- Награбить денежки не штука,
- Труднее их скопить для внука
- И не потратить пятака.
- Кто молод – тратит без расчета,
- А уберечь добро от мота,
- Вот в чем задача старика.
На переднем горном отроге
- Мне кажется по-прежнему разумным,
- Что мы укрыли армию свою
- В овраге незаметном и бесшумном.
- Наш выбор оправдается в бою.
- Посмотрим. Мне, признаться, неприятно
- Подобье бегства, наш отход попятный.
- На правый фланг наш, государь, взгляни,
- И убедишься ты, что все в порядке.
- Стратег мечтает о такой площадке.
- Ключ местности мы заняли одни.
- Холмы волнисты, нас прикрыли склоны,
- Враг не пойдет на нас атакой конной.
- Не спорю. Место славное для сеч,
- Где разгуляются рука и меч.
- Здесь, в середине луга, на плато
- Войска не хуже, чем на правом фланге.
- На солнце пики блещут, и ничто
- Не остановит натиска фаланги.
- Как зыблется могучее каре!
- Не терпится схватиться молодчинам.
- Противник укрепился на горе.
- Я их пошлю туда врубиться клином.
- Доволен видом воинов твоих.
- Здесь будет каждый биться за двоих.
- На левом фланге батальон рубак
- Несет охрану с тою же отвагой
- И прикрывает подступы к оврагу.
- Мне почему-то кажется, что враг
- Рванется в это именно преддверье
- И понесет кровавые потери.
- Вот, вот она, двуличная родня,
- Которая презренных выгод ради
- Притворно-ласково звала меня
- Кто братом, кто племянником, кто дядей!
- Они мне рознью расшатали трон
- И довели страну до безначалья.
- Край ненасытностью их разорен.
- И на меня они еще восстали!
- Толпа слепа, и ловок демагог.
- Народ пошел, куда понес поток.
- Я вижу, вниз с обрывистого ската
- Спешит с разведки верный соглядатай.
- Мы успешно, храбро, метко
- Сделали свои дела,
- И, однако, нам разведка
- Мало радости дала.
- Хоть широким населеньем
- Ты по-прежнему любим,
- Страх пред нынешним правленьем
- Не дает сплотиться им.
- Все врозь, всяк о себе самом,
- Долг, честь и верность отрицая,
- А вспыхнет у соседа дом,
- Не скажешь: «Наша хата с краю».
- Второй лазутчик огибает склон.
- Он телом всем дрожит и утомлен.
- Нас утешил несказанно
- Безголовый их разброд.
- Но властитель самозваный
- Вдруг скомандовал – вперед.
- И народ потек всем станом,
- Стадной спайкою горя,
- Словно овцы за бараном,
- Под знамена лжецаря.
- Их император помогает мне
- Стать вашим императором впервые.
- Простым солдатом вышел я в броне
- И вспомнил цели высшие, иные.
- Когда весь свет съезжался к нам на бал,
- Опасности недоставало в мире.
- Рапирою я обруч протыкал,
- А чувствовал себя как на турнире.
- Когда б от войн меня не отвращали,
- Я б славой был теперь уже покрыт.
- Когда вскричали вы: «Горит, горит!» —
- Вы помните, на маскараде, в зале, —
- Как вдруг заликовало все во мне!
- Грозило пламя мне, я был в огне!
- О, вы-то знали, что огонь – потешный.
- О подвиге тогда я стал мечтать.
- Что в эти годы упустил я, грешный,
- Теперь я постараюсь наверстать.
- Мы прибыли, надеюсь, в добрый час.
- Всегда спасала осторожность нас.
- Ты знаешь, горцам тайна гор открыта.
- К природе близки эти племена.
- Они прочли давно в кусках гранита
- Ее рунические письмена.
- С тех пор как духи с низменных лугов
- Переселились в горные пещеры,
- Они в них трудятся средь атмосферы
- Насыщенных металлами паров,
- Готовят смеси, превращают в газ
- Сорта руды, с единственною целью
- Найти состав, невиданный доселе,
- На новое наткнуться в первый раз.
- При помощи подвластных им начал
- Совершены великие открытья.
- Они провидят, глядя сквозь кристалл,
- Земли неотвратимые событья.
- Слыхал и верю, впрочем усомнясь,
- Имеет ли все это с нами связь?
- Нурсийский некромант, Сабинский маг
- Тебе шлет преданности изъявленья.
- От смерти отделял его лишь шаг,
- Трещал костер, огонь лизал поленья.
- Он задыхался и в дыму исчез.
- Кто б мог спасти его на этой грани?
- Никто: ни человек, ни бог, ни бес,
- Он был спасен твоей монаршей дланью.
- Был в Риме ужас этот им изведан.
- С тех пор тебе он беззаветно предан.
- Он все забыл, узнав про твой поход,
- И, полный только о тебе забот,
- Поспешно нас послал тебе в подмогу.
- Природных сил в горах безмерно много,
- И лишь попов тупое существо
- В исследованье видит колдовство.
- Когда во дни удач к нам люди вхожи,
- Как рады мы толпящимся гостям!
- Насколько же нам должен быть дороже,
- Кто в бедствии спешит на помощь к нам.
- Кто собственною волею, без зова,
- Сжимая крепко шпаги рукоять,
- В невыясненный час судьбы суровой
- За нас берется грудью постоять!
- Вложите меч назад в ножны, однако,
- Величье дела общего ценя.
- Здесь тысячами бросятся в атаку,
- Борясь против меня и за меня.
- Но тут бессилен первый вставший воин.
- Спор лично мною должен быть решен.
- Кто у меня оспаривает трон,
- Пускай докажет, что его достоин.
- Со лжецарем, приснившимся в бреду
- Князьям моим, сойдусь я в поединке,
- С успехом в царство мертвых низведу
- И совершу по призраку поминки.
- Хвала твоим намереньям. Меж тем
- Нам целость головы твоей потребней.
- Смотри, для безопасности твой шлем
- Снабжен султаном и дугою гребня.
- Едва лишь сон коснется головы,
- Отяжелеют и другие члены.
- Вот так и мы. Мы живы и мертвы
- Твоей особой неприкосновенной.
- Раз голова цела, то и рука
- Щитом подъятым череп защищает
- Или удар враждебного клинка
- Сама клинком удачно отражает.
- Участвует в победе и нога,
- Став на затылок павшего врага.
- Мы тоже силы к этому приложим:
- Чтоб стал его затылок нам подножьем.
- Мало чести, невниманье
- Мы нашли во вражьем стане.
- Благородный вызов твой
- Высмеяли всей толпой:
- «Император ваш забыт
- И погублен без возврата.
- Так и сказка говорит:
- «Жил-был царь один когда-то».
- Дела сложились так и обстоят,
- Как все твои приверженцы хотят.
- Враг близится, нас охватило рвенье,
- Удобен миг, скомандуй наступленье.
- Командованье князю я сдаю.
- Изволь вступить в обязанность свою.
- Пусть выстроится правое крыло.
- Противник из долины вышел левым.
- Взбираться на гору им тяжелей,
- Мы сбросим их с пригорка, овладев им.
- Тогда позволь, чтоб этот вот герой
- Сражался у тебя на фланге правом.
- Не зная удержу, он рвется в бой
- И увлечет других примером бравым.
- Кто мне лицо подставит, шутнику
- Дам по скулам и в зубы что есть силы.
- Кто тыл покажет, тем сверну башку,
- Чтоб морду всю назад перекосило.
- Попробуй-ка меня останови
- С моею палицею беспощадной.
- Противника утопим мы в крови,
- Чтоб к нам соваться не было повадно.
- Фаланга центра пусть готовит схватку,
- Приблизившись к противнику украдкой.
- Смотрите, наше правое крыло
- Смятенье в их рядах произвело.
- Пошлемте в центр, где битва горяча,
- Вот этого проныру-ловкача.
- Я блеск победы увеличу
- Да захвачу притом добычу
- И все верну, что этот вор
- Стащил, награбив, в свой шатер.
- Недолго царствовать поганцу,
- Из центра выбьем самозванца.
- Хоть он мне не законный муж,
- Но друг и компаньон к тому ж.
- В походе только не зевай —
- И снимешь знатный урожай.
- А баба хваткою берет.
- Ни в чем запрета нет. Вперед!
- Оба уходят.
- Что враг нажим свой весь сосредоточит
- На левом фланге, знал я наперед.
- Он не жалеет жертв и, видно, хочет
- Занять ущелья узкого проход.
- Вот помощь им. На этого взгляни лишь,
- И силу новой силою усилишь.
- Пусть левый фланг вас больше не заботит.
- Где я, туда не сунуться врагу.
- И молния с дороги той своротит,
- Которую один я стерегу.
- Теперь смотрите, как в тылу
- Из всех теснин, по узким тропам
- На помощь левому крылу
- Солдаты в шлемах рвутся скопом.
- Средь гор устроивши затор
- Из лат, мечей, щитов и шпор,
- Все ждут команды властелина,
- Чтоб хлынуть на врагов лавиной.
- Доискиваться б не просил,
- Откуда подкрепленье взято:
- Я оружейные палаты
- Для этого опустошил.
- Вооружения модели,
- В былом – князья и короли,
- Стояли и верхом сидели,
- Как встарь, владыками земли.
- Доспехов целый арсенал
- Я в залах с постаментов снял.
- Скорлупки высохших улиток
- Напяливши на чертенят,
- Средневековья пережиток
- Теперь я вывел на парад.
- Кольчуги, копья, самопалы.
- Произведут эффект немалый.
- Как гулко оглашают даль
- Звон лат, бряцающая сталь!
- Знамена веют с видом бранным
- На свежем ветре долгожданном.
- Народ охватывает жар
- Вмешаться в бой под гром фанфар.
- Весь горизонт покрылся мраком.
- Лишь там и сям предвестья знаком
- На небе рдеет полоса.
- Оружие от крови ало,
- В бой втянуты леса и скалы,
- И в битву рвутся небеса.
- На правом фланге бьется стойко,
- Развертываясь во всю ширь,
- Ганс Рауфебольд, верзила бойкий,
- Орудуя, как богатырь.
- В разгаре боя мог я счесть,
- Как он, мелькая пред глазами,
- Махал двенадцатью руками.
- Неладное тут что-то есть.
- Когда узнаешь ты, как странны
- В Сицилии фата-морганы,
- Вопросов этих не задашь.
- Там часто в воздухе стеною
- Средь бела дня, на зыбком зное
- Встает обманчивый мираж.
- То это всем сплетеньем веток
- Висящий над землею сад,
- То город, волн качанью в лад
- Качающийся так и этак.
- Но странно! Копий острия
- Покрылись беглыми огнями.
- Над каждым кончиком копья
- Взметнулось маленькое пламя.
- Не чисто это и чудно.
- О государь! Давным-давно,
- Когда бывало море хмуро,
- Ниспосылали Диоскуры
- Такой же свет на корабли
- В залог доплытья до земли.
- Им поклонялись шкипера.
- Они желают нам добра
- И шлют нам это ободренье.
- Однако кто тот чародей,
- Кому я так обязан всей
- Счастливою судьбой сраженья?
- Все он, Нурсийский звездочет,
- Что мыслью о тебе живет.
- Расчет врагов приведши в ясность,
- Сказал он, осознав опасность,
- Что за поступок славный твой
- Спасет тебя любой ценой.
- В торжественной процессии по Риму
- Везли меня, я помню. Полный сил,
- Творить добро стремясь неудержимо,
- Немедля я помиловать решил
- Седого старца средь огня и дыма.
- Церковникам я радость отравил,
- За что у них с тех пор и не в фаворе.
- Так неужели через столько лет
- За помощь ту давнишнюю в ответ
- Мне блещет луч добра в беде и горе?
- Добро плоды приносит сам-десят.
- Но наверх посмотри. Явленье это
- Обозначает некую примету.
- Две эти птицы неспроста летят.
- Орел парит на небосклоне.
- Гриф бросился за ним в погоню.
- Следи. Тут, верно, добрый знак.
- Что гриф? Гриф – сказка, гриф – пустяк.
- Как мог он до того забыться,
- Чтоб мериться с орлом, царь-птицей?
- Как носятся они по кругу
- И вдруг, сближаться перестав,
- Вдвоем слетаются стремглав
- И грудь и шею рвут друг другу!
- Смотри ж, как рваный, драный гриф,
- Добившись в драке только сраму
- И хвост свой львиный опустив,
- В вершины леса рухнул прямо.
- О, если б все случилось так!
- Благоговейно верю в знак.
- Оттесненный нами в схватке,
- Враг отходит в беспорядке,
- Отбиваясь кое-как.
- Он отходит к части средней,
- Пошатнув свой центр соседний
- Неудачей контратак.
- В этот пункт, пример бесстрашья,
- Ринулась фаланга наша,
- Словно молния разя.
- В равенстве слепого пыла
- Одинаковые силы
- Бьются, яростней нельзя.
- Близко, близко к разрешенью
- Выигранное сраженье.
- Посмотри, не так-то просто
- Положенье аванпоста.
- Неприятельские группы
- Добрались до крутизны.
- Верхние ее уступы
- Нашими обнажены.
- Наша участь все тяжеле.
- Все их силы подоспели,
- Чтобы штурмом взять проход.
- Под угрозою ущелье.
- Вот нечестья должный плод,
- Козни не достигли цели.
- Мои два ворона, глядите,
- Сейчас расскажут ход событий.
- Боюсь, нерадостны дела.
- Нам только их недоставало!
- Они к нам с левого крыла
- На черных парусах устало
- Плывут предвестниками зла.
- К ушам моим на плечи сядьте.
- Мне ваша помощь очень кстати,
- Как до сих пор всегда была.
- По памяти о старом месте
- Почтовый голубь с мирной вестью
- Летит издалека домой.
- В противность почте голубиной
- Воронья почта властелину
- Доносит, как проходит бой.
- Отчаянные донесенья.
- Непобедимы затрудненья
- На левом фланге роковом.
- Противник захватил высоты.
- Займи он горные ворота,
- Нам может угрожать разгром.
- Итак, в итоге я обманут!
- Я знал, что в сеть меня затянут
- Все ваши происки и ложь.
- Мужайся и не пропадешь.
- Не безнадежна обстановка,
- Найти военную уловку
- Помогут эти вещуны.
- Вверь мне ведение войны.
- Ты с темными людьми связался,
- Все время этим я терзался,
- Мы из-за них пойдем ко дну.
- Мой план расстроили их штуки,
- Взялись, так им и книги в руки,
- Жезл полководца я верну.
- Оставь его до лучших дней
- И перелома в обороне.
- Опасен этот чародей
- С подмогою своей вороньей.
- Нет, я не дам тебе жезла,
- Ты не годишься в полководцы.
- Рискуй, была иль не была,
- И выручай нас, как придется.
- Храни тебя тупой твой прут.
- Мы не нуждаемся в игрушке,
- С крестом вдобавок на верхушке.
- Что делать?
- Выход тут как тут!
- Летите, черные, с поклоном
- К ундинам в озере студеном.
- Пусть нам изобразят потоп
- Каким-нибудь приемом лживым
- И ледниковых вод разливом
- Размоют склоны горных троп.
- Русалок женское кокетство
- Найдет необходимый путь.
- У женщин есть в запасе средства
- Из видимости сделать суть!
- Русалок вороны твои
- Пронзили, видно, словом льстивым,
- Взгляни по сторонам: ручьи
- Сочатся всюду по обрывам.
- Врага победу у высот
- Снесет разлитье этих вод.
- Да, хоть какого ползуна
- Сумеет охладить волна.
- Ручьи, стекая отовсюду,
- Скопляются в большой поток.
- Вода встречает камней груду.
- Тут образуется порог.
- Но тут же за запрудой, рядом,
- Крутой обрывистый карниз,
- И с шумом все слетает вниз,
- Обрушиваясь водопадом.
- К чему врага сопротивленье?
- Что храбрость против наводненья?
- Я сам в испуге от всего.
- А я не вижу ничего
- Из этих водяных феерий.
- Лишь человека легковерье
- Податливо на плутовство.
- Меня смешит их перепуг,
- Как будто, не умея плавать,
- Они толпой попали в заводь.
- Как глупы эти взмахи рук,
- И фырканье, и малодушье!
- А дураки меж тем на суше,
- И почва твердая вокруг.
- За эту меткость глазомера
- Я похвалю вас Люциферу.
- Теперь вам доказать пора,
- Что и в другом вы мастера.
- Летите к кузнице подгорной,
- Где гномы день и ночь упорно
- Железо на огне куют.
- Трудолюбивый этот люд
- Уговорите дать нам пламя,
- Не выразимое словами,
- Каленья белого предел,
- Чтоб каждый, увидав, чумел.
- Обычны в облаках зарницы,
- Привычен звезд падучих вид,
- Но гром из ветки – небылица,
- Да и звезда во сне не снится,
- Которая в траве шипит.
- Враги погружены в потемки.
- Неверен шаг по горной кромке,
- А тут, слепя их, ко всему
- Сверканья прорезают тьму,
- Но, будто этих вспышек мало,
- Глушит их грохот небывалый.
- Из оружейных зал доспехи
- На воле предались потехе.
- Трещат, стучат, шумят, звенят, —
- Разноголосица, разлад.
- Теперешний их шум нестройный
- Дань добрым старым временам,
- Когда их рыцарские войны
- Такой же подымали гам.
- Их дребезжащих лат пластины
- Возобновили нелады,
- Остаток вековой вражды,
- Делившей с гвельфом гибеллина.
- И через столько сотен лет
- Дерет нам уши их фальцет.
- Возьми строптивый самый норов,
- Но нет свирепей ничего
- Междоусобных старых споров:
- Здесь безрассудства торжество.
- Смотри, как этот адский гул,
- Слепой, панический, бесчинный,
- Смешал противника дружины
- И, в бегство обратив, столкнул
- Остатки войска их в долину.
Шатер враждебного императора
- Здесь первая с тобою я.
- Мы быстролетней воронья.
- Богатства сколько! Как во сне!
- С чего начать? Что стибрить мне?
- Вещей, вещей! Не перечесть.
- Не знаю, раньше что загресть.
- Возьму ковер, а то жестка
- Моя кровать без тюфяка.
- А я мечтал давно в душе
- Как раз об этом бердыше.
- А я мечтаю взять домой
- Плащ красный с золотой каймой.
- Вот этим встречного хвати —
- И нет преграды на пути.
- А ты без пользы пол-узла
- Пустого хлама набрала.
- Я б дряни этой не берег,
- А взял бы лучше сундучок.
- В нем целой армии казна,
- Он полон золотом до дна.
- Куда мне! Словно врос он в пол.
- Не подыму, так он тяжел.
- Нагнись, не уплыло б из рук.
- Я на тебя взвалю сундук.
- Ой-ой! Приходит мой конец!
- Ларец сломает мне крестец.
- Ящик падает и раскрывается.
- Ты видишь, куча золотых.
- Живей хватай горстями их.
- Скорей в передник их сейчас.
- До самой смерти хватит с нас.
- И живо уходи. Пора.
- Ай-ай, в переднике дыра!
- Карман-то оказался худ,
- И на пол денежки текут.
- Как в императорском шатре
- Вы рыться смеете в добре?
- Да так, что мы за этот приз
- Служить в солдатах нанялись.
- А скарба вражьего дележ —
- Захват по праву, не грабеж.
- У нас в войсках иной разбор.
- Солдат не вор, не мародер,
- И к нам на службу лишь идет
- Высокой честности народ.
- И этой честности прием
- Мы контрибуцией зовем.
- Девиз наш: «Отдавай мошну!» —
- Вот с чем идем мы на войну.
- Пойдем, тащи свою суму,
- Мы не милы тут никому.
- Зачем грубьяну-наглецу
- Ты не дал тотчас по лицу?
- Рука не поднялась, представь.
- Казалось, это сон, не явь.
- И мне глаза застлала муть,
- Так что не мог на них взглянуть.
- Я сам не знаю, но с утра
- Была ужасная жара,
- И все смешалось в духоте.
- Валились эти, бились те.
- Противник падал, что ни шаг,
- От взмаха чьих-то рук впотьмах.
- Глаз был туманом замутнен,
- В ушах стоял какой-то звон.
- И вот мы здесь, а доищись,
- Как мы сюда перенеслись.
- Что там ни говори, мы выиграли бой.
- Разбитые враги рассеялись толпой.
- Вот трон изменника, а вот сундук тяжелый
- С казной, которой он поддерживал крамолу.
- Мы ж, свитой окружив себя со всех сторон,
- Ждем представителей от подданных племен.
- Известья добрые: везде успокоенье,
- В стране подавлен бунт, нам радо населенье.
- Нам скажут, в наш успех вмешалось колдовство,
- Плоды достались нам – довольно и того.
- А мало ли еще случайности какие
- На памяти хранят анналы боевые?
- На голову врагов то дождь кровавый льет,
- То град камней летит, то ураган невзгод.
- Или вселяет гул таинственный в пещере
- Уверенность в одних, а в остальных неверье.
- Но побежденный пал, преследуем стыдом,
- А тот, кто победил, не помнит ни о чем,
- Но славит господа, сливая в хор хвалебный
- Мильоны голосов собравшихся к молебну.
- В счастливый этот час дарений и наград
- Я на себя смотрю и перемене рад.
- Правитель молодой пусть времени не ценит,
- Года пройдут, года его и переменят.
- Я долю уделить хочу вам четырем
- В распоряженье царством, домом и двором.
- Устройство войска, князь, налажено тобою,
- В опасный миг оно не пошатнуло строя.
- Во время мира будь таким же молодцом.
- Я жалую тебя фельдмаршальским мечом.
- Нам до сих пор внутри страны случалось биться.
- Когда ж давать отпор начнем мы у границы,
- Тогда на торжество весь двор мы созовем
- И в императорском чертоге родовом,
- Меч этот обнажив, с тобой я рядом стану,
- Тем знаменуя, как крепка твоя охрана.
- Ты – храбр и слыл всегда учтивости примером.
- Вот трудный пост тебе, будь первым камергером.
- Тот государь без слуг, при ком семью и двор
- Подтачивают рознь, интриги и раздор.
- А ты покажешь, как характером покорным
- Нетрудно угодить монарху и придворным.
- Одушевляемый стремлением одним —
- Хорошим помогать и не вредить дурным,
- Я буду прям без лжи, без плутовства спокоен
- И близости с тобой, мой государь, достоин.
- А на твоем пиру перед столом твоим
- Предстану пред тобой я с тазом золотым,
- И кольца подержу, и радоваться буду,
- Что руки моешь ты водою из сосуда.
- Ну что ж, задумывай пиры и торжества,
- А у меня полна не этим голова.
- Охотою моей и птичником заведуй,
- Будь стольником моим и обеспечь к обеду
- Продуманный подбор моих любимых блюд,
- Как в сроки разные к столу их подают.
- Поститься буду я, подавленный и грустный,
- Пока не будешь ты доволен кухней вкусной.
- Не помешают нам ни дальность, ни пора,
- Дворецкий сыщет все, все сварят повара.
- Да сам ты враг причуд, не свойственных сезону,
- И любишь стол простой, здоровый, немудреный.
- Но речь опять к пирам свелась сама собой.
- Будь виночерпием, герой мой молодой.
- Смотри, чтобы вино у нас не убывало,
- Сортами лучшими наполни нам подвалы.
- И, веселя гостей во время шумных встреч,
- Сам страсти пагубной не дай себя увлечь.
- Знай, государь: когда нам старший доверяет,
- То юноша, гордясь доверием, мужает.
- И так как на пиры опять слова свелись,
- Роскошный подберу я к пиршеству сервиз.
- Ковши из золота, серебряные чаши,
- Тебе же выберу бокал ценней и краше —
- Венецианского прозрачного стекла,
- Где винная струя чиста, крепка, светла,
- И пьется медленней, сознанья не туманя,
- И менее пьянит, и учит воздержанью.
- Что я облюбовал для каждого из вас,
- Я устно объявил в высокий этот час.
- В том вы заверены высоким словом честным.
- Но в дополнение к решениям словесным
- На подпись подадут мне письменный указ.
- А вот и канцлер, он и нужен нам как раз.
- Мы камнем угловым смыкаем дуги свода,
- Которому тогда не угрожают годы.
- С князьями четырьмя, как видишь ты, с утра
- Рассматриваю я потребности двора.
- Но если эта часть под стать такому штату,
- Чтоб царством управлять, – понадобится пятый.
- Мы выделяем вас из всех, и пятерым
- Имущество князей-изменников дарим,
- Чтобы во много раз расширенным наделом
- Поднять вас высоко над нашим краем целым.
- Сверх этого еще рескрипт мой подтвердит,
- Чтоб не чинили вам и в остальном обид.
- Вы вправе округлять владенья по желанью
- Покупкой, меною или по завещанью.
- Я преимущества вам пятерым раздам,
- Присущие другим владетельным князьям:
- Вершите у себя свой суд, свою расправу
- Без апелляции в суды моей державы.
- Взимайте пошлины и подати свои.
- Прибавьте к этому доходные статьи:
- Чекан монет, руду, акциз, налоги с соли,
- Дорожный сбор, весь лист коронных монополий.
- Я до себя почти вас поднял, уступив
- Такое множество моих прерогатив.
- Благодарю тебя за всех, но не жалей:
- Усилив нас, ты сам становишься сильней.
- Еще я отдаю на ваше попеченье
- Мысль о наследнике и трона замещенье.
- Еще я жив и жить хочу, но всякий миг
- Могу отозван быть в круг праотцев моих.
- Когда умру я, вам пяти я поручаю
- Преемника избрать покинутому краю.
- В день коронации избранник молодой
- Пусть миром кончит то, что началось войной.
- Мы этим польщены и пред тобой смиренно
- Склоняемся, князья, властители вселенной.
- Покамест кровь течет по жилам верных слуг,
- Мы – плоть твоя, а ты – нас двигающий дух.
- Чтоб не дробить земли, пожалованной в дар,
- Сопровожу одним условьем циркуляр.
- Хоть вам земля дана на все века и свято,
- Но вам принадлежит по праву майората.
- Пусть вотчину свою умножит господин,
- Наследует ее один лишь старший сын.
- Я на себя сейчас возьму завидный труд
- Пергаменту предать монарший твой статут.
- Переписать указ – задача канцелярий,
- Все завершат печать и подпись государя.
- Я отпускаю вас, и вы об этом дне
- Подумайте, домой вернувшись, в тишине.
- Пусть канцлер вышел. Я, епископ, – пред тобой.
- Тревога за тебя, мой сын, владеет мной.
- С отеческой к тебе я укоризной строгой.
- Какая у тебя в столь ясный день тревога?
- В счастливый этот час владеет горько мною
- Сознание, что ты в союзе с Сатаною.
- Хотя на первый взгляд упрочен твой престол,
- Ни к богу ближе ты, ни к папе не пришел.
- Узнай он, как достиг ты снова воцаренья,
- Он поразит твой край громами отлученья.
- Ведь не забыты им еще те времена,
- Когда, взойдя на трон, простил ты колдуна
- И милости лучом, склонясь челом венчанным,
- Коснулся головы, противной христианам.
- Покайся между тем, и в грудь себя ударь,
- И лепту скромную дай церкви, государь.
- Места, в которых след оставил осквернитель
- Победой колдовства, отдай ты под обитель
- С окрестной полосой, с лесами и горой,
- Поросшей по краям травою луговой,
- С ключами, бьющими сквозь каменные глыбы,
- Со множеством озер, богатых всякой рыбой.
- Чем шире будет мера щедрости твоей,
- Тем и прощенье будет ближе и верней.
- Безмерно потрясен свершенным прегрешеньем.
- Где хочешь, проведи границу тем владеньям.
- Чтоб след кощунства смыть, во-первых, нужно нам
- Всевышнему на той горе воздвигнуть храм.
- Тот храм провижу я, и мысленному взору
- Рисуется: в лучах восхода блещут хоры,
- Крестом посереди два корабля сошлись,
- Молящихся как бы приподымая ввысь.
- Они по паперти проходят богомольно,
- Их благовест из сел сзывает колокольный,
- В долинах далеко гудит церковный звон,
- И грешник кается, молитвой обновлен.
- В присутствии твоем уже в предвосхищенье
- Я храма этого свершаю освященье.
- Прославь зиждителя и этот храм построй,
- Очисти от греха дух отягченный мой.
- Надеждою одной и то я окрыляюсь.
- Как канцлер, в записи я дарственной нуждаюсь.
- Формальный акт составь, пожалуйста, ты сам,
- Как будет он готов, я подпись тотчас дам.
- И храму в собственность отдай доход старинный.
- Повинности крестьян, налоги, десятину.
- Свой дар увековечь и храму сделай вклад.
- Поддерживать его потребует затрат.
- А чтоб начать скорей святилища закладку,
- Часть вражьих денег дай нам в качестве задатка
- И даром отпусти для стройки матерьял.
- Мы убедим народ с амвонов, чтоб не брал,
- Спасая душу тем, никто за перевозку
- И доски нам возил, и камень, и известку.
- За близость с магами плачусь я тяжело;
- Расходов из-за них все множится число.
- Прости, о государь! Ты отдал чародею
- Морские берега. Но, чтоб спасти злодея,
- Заставь отступника на все века отсель
- Его святейшеству платить налог с земель.
- Земель ведь нет еще. Они в пучине моря.
- Кто правом облечен, ждать для того не горе.
- Довольно слова с нас, дай обещанье нам.
- Послушаться, так им все царство я раздам.
Акт пятый
Открытая местность[177]
- Да ведь это липы те же!
- Как я счастлив их найти
- В вековой их мощи свежей
- После стольких лет пути!
- Да и хижина сохранна,
- Кров гостеприимный мой
- В дни, когда на холм песчаный
- Был я выброшен волной.
- Но хозяева лачуги
- Ныне живы ль, добряки?
- Ведь уже тогда супруги
- Были оба старики.
- Кротким людям без гордыни
- Я скажу ли: «Мир чете,
- Находящей и поныне
- Утешенье в доброте»?
- Тише, милый гость! Беседой
- Ты разбудишь старика.
- Долог сон теперь у деда,
- А работа коротка.
- Слов найти не в состоянье,
- Что могу тебя опять
- За твои благодеянья
- С благодарностью обнять!
- Это ты, Бавкида, та же,
- Кем я к жизни возвращен?
- Ты ли, часть моей поклажи
- В море спасший, Филемон?
- Только ваш огонь сигнальный,
- Колокола звон с земли
- От погибели печальной
- Мне спасенье принесли.
- Я пойду с вершины склона
- На морскую даль взглянуть
- И, коленопреклоненный,
- Облегчу молитвой грудь.
- Нам на стол накрой мгновенно,
- Вынеси его в цветник.
- Перед общей переменой
- Станет, верно, гость в тупик.
- Где бушующей пучиной
- Был ты к берегу прибит,
- Вместо отмели пустынной
- Густолистый сад шумит.
- Стар я стал сидеть в дозоре
- По ночам на маяке,
- А тем временем и море
- Очутилось вдалеке.
- Умные распоряженья
- И прилежный смелый труд
- Оттеснили в отдаленье
- Море за черту запруд.
- Села, нивы вслед за морем
- Заступили место вод.
- Червячка пойдем заморим,
- Скоро солнце ведь зайдет.
- Парусников вереницы,
- Предваряя темноту,
- Тянутся, как к гнездам птицы,
- Переночевать в порту.
- За прорытою канавой
- Моря синяя черта,
- А налево и направо —
- Населенные места.
- Взглядом приковавшись к дюне,
- Ты не скушал ни куска.
- В наши чудеса, болтунья,
- Посвятила б новичка.
- Да, поистине загадка
- Эти наши пустыри.
- Тут нечистая подкладка,
- Что ты там ни говори.
- Тот пришлец законно, свято
- Получил морской пустырь.
- Императорский глашатай
- Объявил об этом вширь.
- Тут вначале был по плану
- Лагерь для людей разбит,
- А теперь на месте стана
- В зелени дворец стоит.
- Лишь для виду днем копрами
- Били тьмы мастеровых:
- Пламя странное ночами
- Воздвигало мол за них.
- Бедной братии батрацкой
- Сколько погубил канал!
- Злой он, твой строитель адский,
- И какую силу взял!
- Стали нужны до зарезу
- Дом ему и наша высь.
- Он без сердца, из железа,
- Скажет – и хоть в гроб ложись.
- Он дает нам вместо дома
- Новый, на земле низин.
- Не глава ты дну морскому,
- А холму ты господин.
- Но пойдем в часовню. Взглянем
- На огни зари втроем,
- Вместе на колени станем
- И молитвы вознесем.
Дворец
- Садится солнце, у причала
- Бросают с палубы канат;
- От моря в гавань по каналу
- Последние суда спешат.
- Не гнутся мачты их. Красиво
- Подрагивают вымпела.
- Тебе, хозяину залива,
- Прибывших путников хвала.
- Проклятый звон! Как в сердце нож!
- Нет впереди границ успеху,
- А позади, как разберешь,
- Все та же глупая помеха!
- Мне говорят колокола,
- Что план моих работ случаен,
- Что церковь с липами цела,
- Что старикам я не хозяин.
- Они – бельмо в глазу моем,
- Пока от них я не избавлен,
- И час прогулки мой отравлен
- При встрече с этим старичьем.
- Морского берега держась,
- Подходит к пристани баркас.
- Внутри его не счесть добра:
- Мешков и ящиков гора.
- Вот и земля,
- Причалил бот.
- Владельцу корабля
- Почет!
- Должна прославить нас молва,
- Но что нам скажет наш глава?
- Начав с двух кораблей в пути,
- Вернулись мы на двадцати.
- О сделанном дает понять
- Доставленная нами кладь.
- В открытом море дерзок взгляд,
- Молчит закон, царит захват.
- То китобойщик, то пират,
- Захватываешь ты фрегат.
- Напав на два, ты жизнь отдашь,
- Чтоб третий взять на абордаж.
- Затем берешь четыре, пять,
- И уж не можешь перестать.
- Флот этот твой! Таков устав:
- В ком больше силы – тот и прав.
- Никто не спросит: «Чье богатство?
- Где взято и какой ценой?»
- Война, торговля и пиратство —
- Три вида сущности одной.
- Хозяин дал
- В награду шиш,
- Как будто мал
- Ему барыш.
- Стоит угрюм
- Перед слугой,
- На полный трюм
- Глядит брюзгой.
- Бесцельный шум:
- Уж был дележ.
- На всех вас сумм
- Не напасешь.
- Те наградные —
- Курам смех.
- Раздайте поровну
- На всех.
- Все до последнего
- Ларца
- Расставьте
- В комнатах дворца.
- Хозяйский глаз
- Оценит склад,
- И сам на вас
- Изменит взгляд.
- И за работу
- И разбой
- Задаст он флоту
- Пир горой.
- Жду завтра пестрых птиц и тотчас
- Об их приеме позабочусь.
- Зачем ты складками на лбу
- Мрачишь счастливую судьбу?
- Закончен труд, готов затон,
- Мир суши с морем заключен.
- Куда велишь, твои суда
- Уносит на себе вода.
- Из стен дворца своей рукой
- Ты правишь мировой судьбой.
- Здесь был задуман первый шаг.
- На этом месте был барак.
- Прорытый здесь когда-то ров
- Покрылся веслами гребцов.
- Твоим умом к концу работ
- От моря возведен оплот.
- Здесь…
- Отвратительное «здесь»!
- Вот в нем одном и ужас весь!
- Ах, ты такой ведь воротила
- И с хитростями так знаком!
- Как мне разделаться с постылой
- Старухою и стариком?
- Томлюсь, безумствую, мытарюсь,
- На шее ж – это старичье!
- Что мне владычество мое?
- Я сам на тот участок зарюсь.
- Я там устроил бы помост
- И созерцал бы с этой вышки
- Простор прирезанных борозд,
- Земли отхваченной излишки.
- Там наблюдал бы я разбег
- Растущих в ширину владений,
- Которыми венчал свой гений
- Вдаль заглянувший человек.
- Как неприятен недочет
- Средь общего великолепья!
- Запахнут липы, звон пойдет,
- Но словно погребен я в склепе.
- Неужто в жертву я отдам
- Свой план препятствием невольным?
- Как быть со звоном колокольным
- И с липовою рощей нам?
- Звон колокольный – не пустяк.
- Он отравляет каждый шаг.
- Недопустимо равнодушье
- К тому, что вечно режет уши.
- Заладят это «динь-динь-динь», —
- Прощай безоблачная синь.
- Что похороны, что крестины,
- Для колокола все едино,
- Вся жизнь как будто – призрак, хмарь,
- А главное – один звонарь.
- Сопротивляясь, эти люди
- Мрачат постройки торжество.
- Они упрямы до того,
- Что плюну я на правосудье.
- Их выселить давно пора
- В назначенные хутора.
- Ты знаешь место у бугра,
- Где их усадьбой наделили?
- Переселяй их со двора!
- Они и глазом не моргнут,
- Как будут уж от нас за милю,
- Где об испытанном насилье
- Забудут в несколько минут.
- Вот вам начальника приказ.
- Он завтра просит в гости вас.
- Он с нами груб. Пусть угостит,
- Чтобы не вспоминать обид.
- Так отдал в дни, еще древней,
- Свой виноградник Навуфей.[180]
Глубокая ночь
- Все видеть рожденный,
- Я зорко, в упор
- Смотрю с бастиона
- На вольный простор.
- И вижу без края
- Созвездий красу,
- И лес различаю,
- И ланей в лесу.
- И, полная славы,
- Всегда на виду
- Вся жизнь мне по нраву,
- И я с ней в ладу.
- Глаза мои! Всюду,
- Расширив зрачки,
- Мы видели чудо,
- Всему вопреки.
- Не всегда меня встречает
- Радостью высокий пост.
- Отсвет ужаса бросает
- Нынче ночь на мой помост.
- Искры носятся роями
- В стариковском липняке.
- Все сильней бушует пламя
- Меж стволов на сквозняке.
- И полна лачуга дыма,
- Отсыревшая от лет.
- Помощи необходимой
- Ниоткуда нет как нет.
- Закрывали осторожно
- Добряки заслон печной.
- Что за случай невозможный!
- Дом горит не их виной.
- Черной крыши обгорелой
- Пламенеют угольки.
- Только бы остались целы,
- Не сгорели старики!
- Словно молнии зигзаги,
- По листве бегут огни
- И, треща, на сильной тяге,
- Рассыпают головни.
- А часовня, что ласкала
- Из-под лип веками взор,
- Вся под тяжестью обвала
- С ними рушится в костер.
- Лип обуглившийся остов,
- Раскаленный до корней,
- Безутешнее погостов
- Смотрит в даль ушедших дней.
- Вот отполыхало пламя,
- Запустенье, пепел, чад.
- И уходит вдаль с веками
- То, что радовало взгляд.
- Вверху на башне – пенье, стоны.
- Но сделанного не вернуть.
- Линкея песня с бастиона
- Мне жалостью пронзает грудь.
- Но ведь утрату пепелища
- Я старцам возместить хочу.
- Я их пожарище расчищу
- И там построю каланчу.
- Став на высоком бельведере,
- Взгляну на новый их приют,
- Где оба, позабыв потерю,
- Спокойно век свой доживут.
- Мы кинулись сюда бегом.
- Дела не кончились добром.
- Мы в дверь стучались к ним раз сто,
- Но нам не отворил никто.
- Мы налегли, не тратя слов,
- И дверь слетела с косяков.
- Мы сообщили твой приказ,
- Они не стали слушать нас.
- Мы не жалели просьб, угроз,
- Но не был разрешен вопрос.
- Конец желая положить,
- Мы стали вещи выносить.
- Тогда их охватил испуг,
- И оба испустили дух.
- А гость, который был там скрыт,
- Сопротивлялся и убит.
- Меж тем как все пошло вверх дном,
- От искры загорелся дом.
- И эти, трупы к той поре,
- Втроем сгорели на костре.
- Я мену предлагал со мной,
- А не насилье, не разбой.
- За глухоту к моим словам
- Проклятье вам, проклятье вам!
- Пред силою бессильна речь,
- Смирись пред нею, не перечь.
- А если хочешь взять борьбой,
- Рискуй и домом и собой.
- Не видно звезд, их скрыла мгла.
- Сгорела хижина дотла.
- Пахнуло свежим ветерком,
- И дымом понесло кругом.
- Ошиблись, меру перешли!
- Но что маячит там вдали?
Полночь
- Зовусь я Нехваткой.
- Зовусь я Виной.
- Зовусь я Заботой.
- Зовусь я Нуждой.
- Нас в дверь не пускают, она под замком,
- Богач в этом доме, мы в дом не войдем.
- Я в тень превращусь.
- Я уйду без следа.
- Богатого не испугает Нужда.
- Прочь, сестры! Возможность Заботе лишь есть
- В замочную скважину эту пролезть.
- Мы, сестры седые, назад повернем.
- С тобой неразлучны всегда мы вдвоем.
- За вами ступает Нужда по пятам.
- Затянуты тучами звезды и твердь,
- А там, на большом расстоянье, а там
- Выходит навстречу сестра наша. Смерть.
- Четыре были, и остались три.
- Я речь их смутно слышал изнутри.
- Нужду упоминали, звезды, твердь
- И в заключенье, как бы в рифму, – смерть.
- Еще за мною призраки снуют,
- Я все еще не вырвался из пут!
- О, если бы мне магию забыть,
- Заклятий больше не произносить,
- О, если бы, с природой наравне,
- Быть человеком, человеком мне!
- Таким я был, но преступил устав,
- Анафеме себя и жизнь предав.
- Теперь все привиденьями полно,
- И поделом, оно немудрено.
- Ведь даже если мы разумны днем,
- Нас ночь пугает нехорошим сном.
- Услышу, на прогулке поутру
- Прокаркает ворона – не к добру!
- Поверьями кругом опутан свет,
- Все неспроста, и все полно примет.
- И мы дрожим, и всюду колдовство.
- Дверь скрипнула. Не вижу никого.
- Здесь кто-то есть?
- Есть кто-то, спору нет.
- Но кто же это?
- Некто, вот ответ.
- Уйди!
- Я там, где надо, нахожусь.
- К заклятьям не прибегну и сдержусь.
- Если внять мне не желаешь,
- Сердцем ты меня узнаешь.
- В разных видах, я везде
- Всех держу в своей узде.
- Я на море и на суше
- Повергаю в малодушье,
- Незнакома, незвана,
- Всем судьбой предрешена.
- Что, ты Заботы не знавал в былом?
- Я шел всю жизнь беспечно напролом[181]
- И удовлетворял свои желанья,
- Что злило – оставлял я без вниманья,
- Что умиляло – не тужил о том.
- Я следовал желаньям, молодой,
- Я исполнял их сгоряча, в порыве.
- Тогда я жил с размахом, с широтой,
- Ну а теперь – скромней и бережливей.
- Я этот свет достаточно постиг.
- Глупец, кто сочинит потусторонний,
- Уверует, что там его двойник,
- И пустится за призраком в погоню.
- Стой на своих ногах, будь даровит,
- Брось вечность утверждать за облаками!
- Нам здешний мир так много говорит!
- Что надо знать, то можно взять руками.
- Так и живи, так к цели и шагай,
- Не глядя вспять, спиною к привиденьям,
- В движенье находя свой ад и рай,
- Не утоленный ни одним мгновеньем!
- Кто в мои попался сети,
- Ничему не рад на свете.
- Солнце встанет, солнце сядет,
- Но морщин он не разгладит.
- Все пред ним покрыто мраком,
- Все недобрым служит знаком,
- И плывет богатство мимо
- У такого нелюдима.
- Полон дом – он голодает,
- Копит впрок, недоедает,
- Тихо усидеть не может,
- Черный день его тревожит.
- Будущее роковое
- Не дает ему покоя.
- Отстань! Меня ты этим не проймешь.
- Мне надоели эти прибаутки.
- Но, слушая унылый твой долбеж,
- Умнейший может тронуться в рассудке.
- И колеблется тупица,
- Думая, на что решиться.
- У него на полдороге
- Могут подкоситься ноги.
- Положенье все серьезней,
- Он повсюду видит козни.
- Злой, пришибленный, кургузый,
- Он себе и всем в обузу
- И живет наполовину,
- Полутруп, полуруина.
- За ничтожность, за блужданья,
- За безволье, за шатанье,
- За сомненья, за смешенье
- Полусна и полубденья
- Он достоин без пощады
- Уготованного ада.
- Навязчивые страхи! Ваша власть —
- Проклятье человеческого рода.
- Вы превратили в пытку и напасть
- Привычный круг людского обихода.
- Дай силу демонам, и их не сбыть.
- Не выношу их нравственного гнета.
- Но больше всех бессмыслиц, может быть,
- Я презираю власть твою, Забота!
- Так ощути ту власть краями век!
- Плачу тебе проклятьем за презренье.
- Живет слепорожденным человек,
- А ты пред смертью потеряешь зренье.
- Вокруг меня сгустились ночи тени,
- Но свет внутри меня ведь не погас.
- Бессонна мысль и жаждет исполненья,
- И жив распорядителя приказ.
- Вставайте на работу дружным скопом!
- Рассыпьтесь цепью, где я укажу.
- Кирки, лопаты, тачки землекопам!
- Выравнивайте вал по чертежу!
- Награда всем, несметною артелью
- Работавшим над стройкою плотин!
- Труд тысяч рук достигнет высшей цели,
- Которую наметил ум один!
Большой двор перед дворцом
- Эй, эй, сюда, сюда скорей,
- Сюда, народ понурый,
- Из жил, и связок, и костей
- Скроенные лемуры![183]
- Куда нас хочешь посылай,
- Но, в некотором роде,
- Слыхали мы, что целый край
- Нам отдан под угодья.
- Мы взяли колышки для вех
- И цепи для промера,
- Но для чего ты звал нас всех,
- Забыли землемеры.
- Я вам работу дам одну:
- Меж вами рослый самый
- Пускай растянется в длину,
- По нем и ройте яму.
- Как рыл отец ваш для отца
- Кладбищенскую глину,
- Переселенцу из дворца
- Копайте домовину.
- В дни молодости и проказ
- На все хватало силы.
- Где можно, я пускался в пляс,
- И все мне с рук сходило.
- Дала мне старость по горбу,
- И в яму я свалился.
- И вылетело все в трубу,
- В гробу я очутился.
- Как мне приятен этот стук лопат!
- Рабочие, их разобрав, толпою
- Кладут границу бешенству прибоя
- И, как бы землю примирив с собою,
- Возводят вал и насыпи крепят.
- На мельницу мою ты воду льешь.
- Плотиной думая сковать буруны,
- Морскому черту, старику Нептуну,
- Заранее готовишь ты кутеж.
- В союзе с нами против вас стихии,
- И ты узнаешь силы роковые,
- И в разрушенье сам, как все, придешь.
- Надсмотрщик!
- Здесь!
- Усилий не жалей!
- Задатками и всевозможной льготой
- Вербуй сюда работников без счету
- И доноси мне каждый день с работы,
- Как подвигается рытье траншей.
- На этот раз, насколько разумею,
- Тебе могилу роют – не траншею.
- Болото тянется вдоль гор,
- Губя работы наши вчуже.
- Но, чтоб очистить весь простор,
- Я воду отведу из лужи.
- Мильоны я стяну сюда
- На девственную землю нашу.
- Я жизнь их не обезопашу,
- Но благодатностью труда
- И вольной волею украшу.
- Стада и люди, нивы, села
- Раскинутся на целине,
- К которой дедов труд тяжелый
- Подвел высокий вал извне.
- Внутри по-райски заживется.
- Пусть точит вал морской прилив,
- Народ, умеющий бороться,
- Всегда заделает прорыв.
- Вот мысль, которой весь я предан,
- Итог всего, что ум скопил.
- Лишь тот, кем бой за жизнь изведан,
- Жизнь и свободу заслужил.
- Так именно, вседневно, ежегодно,
- Трудясь, борясь, опасностью шутя,
- Пускай живут муж, старец и дитя.
- Народ свободный на земле свободной
- Увидеть я б хотел в такие дни.
- Тогда бы мог воскликнуть я: «Мгновенье!
- О, как прекрасно ты, повремени!
- Воплощены следы моих борений,
- И не сотрутся никогда они».
- И, это торжество предвосхищая,
- Я высший миг сейчас переживаю.
- В борьбе со всем, ничем не насытим,
- Преследуя изменчивые тени,
- Последний миг, пустейшее мгновенье
- Хотел он удержать, пленившись им.
- Кто так сопротивлялся мне, бывало,
- Простерт в песке, с ним время совладало,
- Часы стоят.
- Стоят. Молчат, как ночь.
- Упала стрелка. Делу не помочь.
- Упала стрелка. Сделано. Свершилось.
- Конец.
- Конец? Нелепое словцо!
- Чему конец? Что, собственно, случилось?
- Раз нечто и ничто отожествилось,
- То было ль вправду что-то налицо?
- Зачем же созидать? Один ответ:
- Чтоб созданное все сводить на нет.
- «Все кончено». А было ли начало?
- Могло ли быть? Лишь видимость мелькала,
- Зато в понятье вечной пустоты
- Двусмысленности нет и темноты.
Положение во гроб
- Кто строил заступом в песке
- Такой барак дырявый?
- Жильцу в пеньковом сюртуке
- Довольно и канавы.
- Что ж не обставлено жилье?
- Нет даже стульев в зале.
- Здесь все чужое, не свое.
- Заимодавцы взяли.
- Чуть дух покинет тело, договор
- Ему представлю, кровью подкрепленный.
- Но столько средств есть с некоторых пор
- Отбить у черта душу беззаконно!
- Поверья предков, словно старый хлам,
- Лишились силы, всякий смысл утратив.
- Бывало, я со всем справлялся сам,
- Теперь нуждаюсь в помощи собратьев.
- Тяжелые для черта времена!
- В загоне честь, обычай, старина.
- Всегда готовым надо быть к подвохам,
- А в старину душа была честна
- И вылетала вон с последним вздохом.
- Я схватывал ее, как кошка мышь,
- Без промаха, и вмиг, без проволочки,
- Сжимал в когтях. Теперь не то, шалишь!
- Душа нейдет из грязной оболочки,
- Ей дорога вонючая дыра,
- Пока ее не сгонят со двора
- Враждующие меж собой стихии.
- Сиди, гадай, когда она и как
- Решит уйти и хитрости какие
- Готовить ей, чтоб не попасть впросак.
- Смерть на руку уже не так скора,
- Сражает не ударом топора.
- Застынет труп, его б уж класть в гробницу,
- Ан смотришь, ожил он и шевелится.
- Старейших корпораций господа,
- Князья прямого и кривого рога!
- Без промедленья, всей толпой в дорогу!
- Пасть адову несите мне сюда!
- Пасть адова, положим, не одна,
- И по разрядам грешников их много.
- Но там пред заключеньем эпилога
- Такая щепетильность не нужна.
- Страшная пасть ада разверзается слева.
- По сторонам клыки торчат. От злобы
- Поток огня слюной стекает с нёба,
- И город мук, дымящийся в огне,
- Виднеется в далекой глубине.
- Об зубы бьется бешеная пена,
- И грешники, подплыв, хотят спастись,
- Но, скрежеща, смыкается геенна,
- И их смывает огненная слизь.
- Страстей таит еще немало бездна
- Для грешных вольномыслящих мирян.
- Хорошая острастка им полезна.
- Им кажется, что это все обман.
- Обжоры, краснощекие кубышки,
- Налившиеся сальные угри!
- Смотрите в оба: фосфористой вспышки
- Вы в теле не заметите ль внутри?
- Ту душу, ту крылатую Психею
- Хватайте, остальное – червь дрянной.
- Печать поставлю я на ней, и с нею
- В круговорот бросайтесь огневой.
- Обследуйте внимательно брюшину.
- Что о душе мы знаем, толстяки?
- Она могла иметь свою причину
- Запрятаться куда-нибудь в кишки
- И, выйдя сквозь отверстие пупа,
- Окажется совсем не так глупа.
- Вы ж вытянитесь, жерди, в высоту
- И лапами по воздуху машите,
- Чуть выскользнет душа из-под прикрытья,
- Ее хватайте разом на лету.
- Ведь гений жизни рвется унестись
- Из ветхого былого дома ввысь.
- Ангельской ратью
- Двинемся, братья,
- В тихий полет,
- Грешных прощая,
- Прах оживляя,
- Кроткой, радушной,
- Легкой, воздушной
- Стаей слетая
- С горних высот.
- Не выношу я шайки голосистой,
- И резкий свет такой, что пропадешь!
- Поют женоподобные хористы,
- Любимцы богомолок и святош.
- Чтоб род людской сразить бичом тяжелым,
- Хотели мы, чтоб пол был отменен.
- Наш адский план о существе бесполом
- В мечтаньях набожности воплощен.
- Наивничают, тайно строя глазки,
- Чтобы оставить нас не в первый раз!
- Ведь это – черти, как и мы, но в маске,
- Оружьем нашим побивают нас.
- Не посрамимся! Станем пред могилой
- И силе противопоставим силу!
- Розы румяные,
- Благоуханные,
- Падая, радуя
- Нежной прохладою
- Животворящею,
- Вейте над спящею
- Тихо душой,
- Райских селений
- Вечный покой
- Сейте весенней
- Алой копной.
- Дрожать и жаться! И не стыдно вам?
- Пусть сыплют розы. Что вы оробели?
- Я дам вам пятиться! Все по местам!
- Они хотят цветочной канителью
- Вас занести, как снежною метелью.
- Огнем дохните, и конец цветам.
- Ну, дуйте, дуйте! Кончено! Не надо!
- Поблекло все от одного лишь смрада.
- Не так неистово! Закройте рты!
- Вы слишком надышали, кавалеры.
- Ни в чем не соблюдаете вы меры,
- Не только сохнут, а горят цветы
- И жгут нас ядовитыми огнями.
- Сплотитесь вместе! Отражайте пламя!
- Как быстро, черти, ваша прыть прошла
- Пред лаской чужеродного тепла.
- Полные пламени
- Розы, вы – знаменья
- Благости любящей,
- Силы, голубящей
- Кроткий завет.
- Все перевесьте
- Радостной вестью!
- Ангелов шествие
- Сеет ваш свет.
- Проклятье! Стыд! Несчастные балбесы!
- Перевернулись вверх ногами бесы
- И чехардою друг за дружкой в ад,
- Как в баню, вверх тормашками летят.
- Счастливо искупаться! С легким паром!
- Я остаюсь один на месте старом.
- Прочь, светляки! Как вы там ни свети,
- Поймаешь вас, нет ничего паскудней:
- Расплывчатое что-то вроде студня,
- А обжигает, как смола почти.
- Чем ни прикрашивай
- Духа чужого,
- Рода не нашего
- Эта основа.
- Только с любовью
- Ладит краса.
- Им наготове
- Вход в небеса.
- Горит печенка, сердце, голова,
- Вот дьявольское, право, наважденье!
- Куда похлеще эти существа,
- Чем самый яростный огонь в геенне.
- Вот отчего всегда так жалко вас,
- Несчастные влюбленные! Отказ
- Вам не урок. Вы рады без ответа
- Смотреть, свернувши шею, вслед предмету.
- Не то ль со мной? Уставившись в упор,
- Любуюсь тем, что было ненавистно.
- Того гляди, на шее я повисну
- У тех, с кем враждовал я до сих пор!
- Какой-то чуждый ток в меня проник.
- Премилые какие мальчуганы!
- Хочу проклясть, не движется язык.
- Что, в самом деле, за исход нежданный?
- Ведь если я, дурак, еще разнежусь,
- Кто будет после зваться дураком?
- Ах, сорванцы! Чем я к вам так влеком,
- Что, кажется, в вас, ненавистных, врежусь.
- Скажите, дети милые, к примеру,
- Вы тоже не родня ли Люциферу?
- Красавчики, я не могу сдержать
- Желанья нежно вас расцеловать.
- Мы встретились, я рад такой удаче,
- Расчувствовавшись просто по-кошачьи,
- Как будто я на вас сто тысяч раз
- Смотрел, не отводя влюбленных глаз.
- Зачем нас разделяет расстоянье?
- Приблизьтесь, если облик ваш так мил!
- Мы подошли, но сам ты отступил.
- Не удаляйся, если в состоянье.
- Вы духами нас падшими зовете,
- Меж тем гораздо больше есть причин,
- Как колдунов, винить вас в привороте,
- Прельщающем и женщин и мужчин!
- Я, кажется, влюбился, что за притча!
- Пылает не спинной хребет один,
- Все тело у меня – огня добыча!
- Эй вы, народец вы такой-сякой!
- Довольно реять вереницей гибкой.
- На землю станьте твердою ногой.
- Хоть вам к лицу серьезность и покой,
- Хотел бы видеть я у вас улыбку,
- Так, беглую, слегка, краями рта,
- Как улыбаться свойственно влюбленным.
- Меня и эта скудная черта
- Оставила б навеки восхищенным.
- Высокий мальчик, ты прелестней всех,
- Тебе лишь не подходит вид монаха.
- А ну, на шее расстегни рубаху,
- Чтоб промелькнул во взгляде томный грех.
- Отвертываются! Я не внакладе!
- Сложенье их еще приятней сзади.
- Пламенем ясным,
- Светом прозренья
- Падшим несчастным
- Дай исцеленье.
- Пусть одолеют
- Зло и прозреют,
- Чтоб благодать
- С нами познать.
- О, что со мной! Как Иов, весь в нарывах,
- Я страшен сам себе и все же горд
- И радуюсь, уверившись, что черт —
- В наследственных своих основах тверд
- И спасся от соблазнов нечестивых.
- Зараза дальше кожи не пошла.
- Огни отполыхали все дотла,
- Я отрезвлен и всем вам без изъятья,
- Как подобает, шлю свое проклятье.
- Пламя священное!
- Кто им охвачен,
- К жизни блаженной
- Добра предназначен.
- Воздух очищен.
- Братья, в полет!
- Дух сей похищенный
- Вольно вздохнет.
- На крыльях унеслись, озорники!
- А где душа? Украли воровски!
- Так вот зачем, почуяв дух приманки,
- Они у ямы вытянулись в ряд
- И стерегли бесценные останки?
- Какой удар! Но сам я виноват.
- Со мной побившаяся об заклад
- Ценою участи своей небесной
- Высокая душа, залог наград,
- Украдена из рук моих бесчестно.
- Кому теперь я жаловаться стану?
- Кто за ущерб меня вознаградит?
- На старости стать жертвою обмана!
- Но я позором поделом покрыт.
- Погибло сразу все, единым махом,
- Труд стольких лет, надежды, тьма затрат!
- Развесить уши пред толпой ребят
- Влюбленным, поглупевшим вертопрахом!
- Прожженный старый черт с такой закалкой
- Сыграл к концу такого дурака!
- Ведь эта глупость до того жалка,
- Что даже потерпевшего не жалко!
Горные ущелья, лес, скалы, пустыня