Взломанные небеса Робертсон Эл
«Наконец-то ты выглядишь хоть немного элегантнее, – заметил он, явившись в черном галстуке, фраке, крылатке и цилиндре. – Что же, отправимся на охоту за мякишами!»
Глава 31
В фойе портье осведомился о том, как долго Джек собирается жить в отеле.
«Что за наглый гаденыш! – возмутился паяц. – Чарли был куда лучше».
«Да, Чарли был забавный человек».
«Очень одинокий».
Джек удивился тому, что Фист сумел разглядеть настоящее лицо Чарли за напускной веселостью. Обычно паяц не слишком различал человеческие чувства.
«Хочешь перебраться к нему от меня?» – хмыкнул Джек.
«Отцепись!»
Пока поезд грохотал сквозь Бородавку, паяц возился с программами Тотальности.
«Вот это да! Поразительно! – взвизгнул он. – Совсем открыто, прямо иди себе в исходный код!»
«Не то что продукция Пантеона».
«И ни лицензии тебе, ни срока использования. Эх, может, эти мякиши по-настоящему чего-то стоят».
«Что делают эти программы?»
«Разумы Тотальности постоянно связаны. Даже спящий непрерывно пингует все окружение. Программы ловят эти пинги. Но чтобы сработало, нужно подойти близко».
Джеку пришлось пересесть на «Виталити-Джанкшн». Там его уже поджидали оперативники Внуба. Они вытащили Форстера из вагона.
– Лестак хочет видеть вас, – сообщил один, выводя Джека с платформы.
– Черт возьми, да во что вы вздумали ввязаться?! – Комиссар метала громы и молнии.
– Я помогаю людям, которые этого заслуживают.
– Они не люди! Это всего лишь много возомнившая о себе операционная система! А вы игнорируете мое прямое предупреждение! Я же просила уйти и сидеть тихо!
– Я действую в рамках дипломатической лицензии, как то оговорено в предварительном мирном договоре между Тотальностью и Станцией. И сейчас нахожусь вне вашей юрисдикции.
– А, так вы теперь юристом заделались?!
– Вам не остановить меня.
– Форстер, вы не имеете права находиться в Доме. В лучшем случае вы просто будете путаться у нас под ногами, в худшем – учините заваруху. Кровавую заваруху.
– Я здесь ради поиска фрагментов разума по заданию Тотальности. Только и всего, – пожал плечами Джек.
– Тогда, черт возьми, уж постарайтесь оставаться в рамках дозволенного! Один шаг за пределы – и вы и охнуть не успеете, как окажетесь в ячейке Тьюринга тюремного блока Внуба. А если вмешается этот ваш паяц, я отправлю вас в кому до тех пор, пока он не завладеет вашим телом, а его буду держать взаперти, пока смогу.
– Лестак, давайте начистоту. – Джеку надоело выслушивать угрозы. – Вы никак не сможете определить, когда я перейду границу, и тем более не сможете тронуть меня хотя бы пальцем.
Снаружи прогрохотал очередной поезд.
– А, черт дери, катитесь отсюда!
– С превеликим удовольствием, – буркнул на прощание Джек.
Несколькими минутами спустя они с паяцем с грохотом вкатились в Вайэлин-Гарденс.
«Здесь сдают квартиры менеджерам среднего звена, – пояснил Джек. – Тем, кто каждый день видит Небеса, но никогда не попадет туда».
«Похоже на пытку».
«Когда-то я был одним из них. И был счастлив».
Вайэлин-Гарденс был выстроен кольцом. Посередине – площадь, залитая огнями тысяч окон. Между усеянными шипами разной длины скульптурами бурого цвета, изображающими деревья, текут ручьи, поблескивают водопадики. Псевдодеревья торчат среди газонов с проплешинами, будто раздавленные окурки.
«Джек, насколько глубоко ты хочешь проникнуть в сеть?»
«Как обычные люди».
Бурый металл превратился в шероховатую потрескавшуюся кору. На ветвях распустились листья. Из чахлой поросли поднялась высокая трава. На газоне виднелись бледные участки там, где прошлась воображаемая газонокосилка. В ветвях замелькали алые и пурпурные мазки – птицы. Мелодичному журчанию водопадов вторили птичьи трели и тихий, проникновенный аккомпанемент тысяч скрипок.
«А, так вот откуда название», – протянул Фист задумчиво.
«По-видимому, классическая музыка отпугивает желающих околачиваться здесь подростков-хулиганов».
«Ну, типичный Пантеон! Даже искусство приспособили людьми управлять!»
Фист с Джеком были не одни в саду. Взявшись за руки, парочки прогуливались по дорожкам. Кто-то, отрешившись от забот, лежал на газоне и глядел на Хребет. А боги смотрели вниз. Здесь их символы были лучшего разрешения и с более активной анимацией, чем в Доке. Даже ворон Сумрака, хотя по-прежнему закованный, вел себя поживее: переминался с ноги на ногу, иногда пытался почесать клювом перья.
«А Заря по-настоящему клевая, – хмыкнул Фист. – На что хочешь спорю, ты был бы не прочь получить от нее апгрейдик-другой».
«Я не люблю, когда у меня нет выбора».
После слов Джека богиня повернулась к нему. Ее волосы взметнулись золотистым, искрящимся облаком вокруг головы.
«Мать твою, Джек, она глядит прямо на тебя!»
«И не только глядит».
Улыбнувшись, богиня подмигнула им с высоты.
«Черт побери!» – выдохнул Джек.
«Прямо при всех, – прокомментировал паяц. – Во как!»
И в самом деле, все задрали головы, затем завертели ими, пытаясь выяснить, кому именно улыбнулась богиня. А вокруг Джека запорхал легкий, едва различимый среди птичьего пения, игривый смешок.
«Вот тебе и соблюли секретность! – простонал Фист. – Я точно окажусь в коме посреди каталажки Внуба!»
«Никто не знает, что посмотрела она именно на нас», – заверил его Джек.
Он, как и все, задрав голову, посмотрел вверх, а затем принялся вертеть головой, изображая удивление и восторг под стать прочей публике.
«Ага, уже подхватили новостные каналы!»
«Пошли отсюда, Фист. Заря просто развлекается. Это ее основное занятие. Давай-ка вызови инструкции поиска».
Поисковое приложение Ифора наложило на квартал белую линию, обозначавшую оптимальный маршрут поиска. Они двинулись по ней, огибая дома и постройки. На ходу паяц проверял новости.
Самые гламурные каналы тут же отправились в Вайэлин-Гарденс, в прямом эфире интервьюируя свидетелей божественной улыбки. Те, кто не числился в клиентах богини, осторожно выражали благодарность за столь редкое зрелище. Поклонники взахлеб вещали о восхитительных ощущениях от божественного благоволения. Набирающий популярность дизайнер одежды был убежден, что Заря лично благословила открывающуюся в торговом центре «Чуйгушоу» презентацию его новой коллекции. Мужчина средних лет объявил, что богиня осветила улыбкой его новую любовь, которая, несомненно, продлится долгие годы. Бегавшая трусцой девушка рассыпалась в благодарностях. Она собирала деньги на благотворительность, но получалось плохо. Теперь девушка получила шанс рассказать о своей затее перед огромной аудиторией.
Форстер был рад, что давно бросил почитать Пантеон. Прошедшие семь лет не были легкими, но, по крайней мере, сделали его атеистом. Он смущенно подумал, что лет десять назад из кожи бы лез от восторга. Подумать только, богиня обратила на него внимание!
Инструкция поиска вела их дальше. Вокруг залитых жарким солнцем лужаек с красивыми яркими цветами теснились деревья. Деревянные арки затеняли вход в квартиры нижнего этажа. Пели флейты под аккомпанемент тамбуринов.
«Джек, и сколько же полоумных мается тут дурью?»
«Это их мечта, которой они хотят делиться с другими».
«Черт, они хотят жить внутри рекламного ролика! Вот херня!»
Внезапно гламур исчез. Уставившись на входы в квартиры, Фист удивленно заметил: «Странно-то как!» Несколько дверей – из дерева, выбеленного под цвет блеклой пастели стен, остальные – просто некрашеный металл. Безопасность превыше всего. Хоть это и не вязалось с гармоничной безмятежностью парка.
«Чего боятся эти люди?» – изумился паяц.
«Понятия не имею».
«Я могу подключить нас. Осмотримся, определим, с чего у этих идиотов развилась такая паранойя».
«Мы никуда не лезем и не задираемся».
«О, я уж покажу им страхи, – пообещал Фист. – Перепишу им домашний оверлей. Возвращаются они, открывают двери – а тут орава зомби!»
«Нет».
«Фу, ну ты и зануда».
«Есть известия от Гарри?»
«От этого засранца? – буркнул паяц. – Не понимаю, отчего ты не послал его подальше?»
«Он нужен нам. Пусть разведывает и вынюхивает. А теперь серьезно: письма были?»
«Никаких. Хочешь, могу попинговать его? Включу твою сетевую оболочку, поменяю сетевое взаимодействие с ней, направлю отклик через несколько случайных серверов. Нас никто не засечет. – Фист демонстративно зевнул. – На все про все три наносекунды. Если повезет, конечно».
В сетевом пространстве Джека царила ночь. Бледно-восковой месяц висел над пустынным садом. Его зыбкий свет наделял белые камни, листву, лепестки цветов тихой, хрупкой жизнью, серебрил легкую зыбь воды в прудике. Ярко сияющий месяц затенял звезды рядом с ним, но поодаль их мерцало великое множество. Ветерок шелестел в кронах деревьев. Ухнула сова. Ее глухой зов обещал пищу птенцам, смерть добыче. Статуя Андреа, казалось, излучала очарование. Рядом с нею высилась статуя Ифора. Даже его наногелевое тело представлялось чем-то исконно лесным и древним.
– Ну, ешкин же кот! – проворчал Фист. – Синхронизация ни к черту! Здесь должен быть день в разгаре.
– Оставь. Я всегда больше любил свой сад ночью.
Джек заметил тень у дверей античного храма Сумрака. Может, это игра лунного света?
– Хочешь потрепаться с остатками патрона?
– Нет, Фист, не хочу. Где ты спрятал сетевой адрес Гарри?
– Вон под тем деревом. Уж постарался как можно дальше от Андреа.
Джек пошел к дереву. Камни под ногами сменились дерном. Так мягко ступать! Он оставлял глубокие темные следы в траве. Паяц уселся на камень посреди пруда. В руке Фиста возникла удочка, на голове – островерхая шляпа.
– Эй, Джек, позволишь мне переквалифицироваться в гномы?
– Да ради бога. Где искать?
– У корней, среди травы.
– Черт! Знаешь, когда-то считалось нормальным вызывать мертвых из-под земли.
Он отыскал нужное место, запустил пальцы в траву и поднял квадратный кусок дерна. Под ним открылось каменное лицо Гарри. Юркая уховертка заметалась по нему в поисках укрытия. Смахнув насекомое, Джек коснулся каменной щеки. Статуя плавно поднялась из травы. По камню, словно заразная болезнь, растеклись краски, придавая видимость жизни. Одна-две секунды – и камень превратился в человеческую плоть. Перед Джеком стоял Гарри, до ужаса похожий на себя настоящего. От пруда донесся всплеск – паяц шлепнулся в воду. Матерясь, он снова вскарабкался на свой камень.
– Привет, Джек! – ухмыльнулся Гарри и, осмотревшись, добавил: – Неплохое у тебя местечко.
– Спасибо. Но давай к делу. Где Ямата?
– Отправь подальше Фиста. Не хочу, чтобы он слышал.
«Ах ты ж мать его, Джек! Да без меня он бы ее вообще не нашел!»
– В этом нет надобности, – примирительно заметил Джек.
– Есть. Отправь, тогда поговорим.
«С чего это он такой параноик?» – поинтересовался паяц.
«Зуб за зуб. Это все ваши игры друг с другом».
«Джек, ему нельзя доверять. Не забывай: он очень мутный».
«Я знаю», – ответил Джек, а вслух сказал:
– Фист, уходи. Прямо сейчас.
Угрюмо ворча, паяц убрался из виду. Гарри выждал, пока Фист скроется за деревьями.
– Ушел?
– Да, – подтвердил Джек.
– Отлично. Адрес: небольшой офисный корпус, компания «Трушилд». Ямата сейчас там.
– Еще кто-то там есть?
– Секретарша, персонал. Человек двадцать – тридцать.
– Ничего себе размах! Еще что-нибудь?
– Большие потоки данных туда и оттуда, – ответил Гарри. – Но все сильно зашифровано. Защитные программы на уровне Пантеона. Обычно я способен пролезть сквозь защиту – но не там. Как я и думал, нужно физически вломиться в серверную. Тогда мы сумеем выскрести всю грязь про Ямату и выйти на ее покровителя.
– Фист сумеет.
– Когда ты вломишься, я явлюсь через него. Подкачаю мускулы, так сказать.
– Нет, – отрезал Джек.
– Это еще почему?
– Я заверил Фиста, что не позволю тебе такого доступа.
– Джек, что за дерьмо? Ты серьезно?
– Я обещал.
– О боже! Когда я в последний раз оставил вас работать одних, паяц слетел с катушек и все испортил. Я понадоблюсь тебе, Джек. Буду держать твоего маленького засранца под контролем. И когда из-за него на наши головы свалится невесть что, я его оружием отобью напасть.
– Фист вполне способен постоять за себя. Плюс к тому – ему не хотят вредить. И это нам на руку.
– Джек, ты вздумал тягаться с крутыми ребятами. Это тебе не мякиши.
– Фист понимает, что его ждет. Он не отступил на станции «Аксесс». И сейчас выстоит. Я уверен.
– Джек, этот мир прогнил донельзя. Сейчас нельзя доверять никому. А куклу ты вряд ли сам выбрал в друзья.
– Я уже решил.
– Ну ладно, только не говори потом, что я не предупреждал. Я гарантирую: когда попадешь внутрь, без меня тебе не обойтись. Кстати, важная деталь: тебе нужно забраться в «Трушилд», не попавшись их охранной системе.
– Это не проблема. Будем на месте через пару часов, – заверил Джек.
– Я буду ждать тебя.
Гарри превратился в камень и упал в темную землю. Джек прикрыл его холодное серое лицо торфом.
– Фист, мы закончили! – крикнул он.
С неба пропала луна, потом исчезло и само небо. Никаких мощеных дорожек, посеребренной лунным светом травы, тихо плещущего фонтана – лишь крикливая убогость не приукрашенного сетью Вайэлин-Гарденс.
– Фист, сделай мне сетевой образ, а потом пометь меня как потогона.
– После того как ты выгнал меня в лес, чтобы я не обидел ненароком твоего склизкого дружбана? И с какой стати мне теперь стараться?
– Ох, Фист, просто сделай, что просят.
Глава 32
Они выждали, пока начало смеркаться, и покинули сеть. Сетевой образ Джека оставили перемещаться по Вайэлин-Гарденс, следуя маршруту, обозначенному инструкцией Ифора. Поздно вечером образ явится в пивную по соседству, где с ним мирно и спокойно воссоединятся Джек с Фистом.
Все дорогу до «Трушилда» паяц неустанно ворчал.
«Джек, ты зря тратишь мое время и силы. Ты мог бы зачаровать кого угодно, а я бы скопировал образ зачарованного, поменял бы вас местами, и вся сеть считала бы его – тобой».
«Я не люблю учинять такое с людьми».
«Ишь ты! Но ты не прочь меня запрягать так, что аж микросхемы трещат. Теперь мы не в сети, и я все ресурсы пустил на камуфляжные программы. Между прочим, чтобы скомпилировать их, мне потребовался добрый мегачас мультипроцессорного времени! Плюс ко всему нам придется тащиться пешком! Если б ты зачаровал кого-нибудь, мы могли бы отправиться на поезде».
«И риск попасться возрос бы во много раз. Мы быстро доберемся. Идти всего с полчаса».
«Спорим, ты заставишь меня открыть для него портал?»
«Гарри просил. Я отказал», – отрезал Джек.
«Хм, хм…»
Когда они подошли к «Трушилду», уже темнело. Бледная подсветка тротуаров вела усталых «белых воротничков» прочь от офисов и лабораторий. Умело расставленные фонари то затеняли, то высвечивали прохожих, подчеркивая стильную одежду и прически, сделанные по последней моде. Повсюду – сетевые символы самых модных дизайнеров.
«Щеголи», – определил презрительно Фист.
Когда Форстер с паяцем подошли к нужному зданию, Гарри не заставил себя ждать. Он вынырнул из тени у служебной двери, будто пламя из зажигалки.
«Фетчи не должны уметь такого, – заявил паяц. – Нельзя было связываться с ним!»
«Гарри перестроил себя. Он сейчас намного больше, чем фетч. И всего лишь разведывает для нас. Ломаем и крошим мы с тобой. И кончай уже дуться».
«Это тебя совесть заела из-за того, что ты трахал его жену? Так, что ты готов спустить ему убийство?»
«Хватит ныть».
Гарри поманил рукой, затем скрылся в темноте. Джек шагнул в тень.
– Ямата там? – спросил он.
– О да!
Здание «Трушилда» – четырехэтажный белый параллелепипед – стояло в круглом озерце, так что углы касались берегов, и перед каждой гранью блестел в свете фонарей водяной полумесяц. Дрожащие блики плясали по стенам и черным окнам. Но не все окна зияли провалами в ночи. Приемная светилась уверенно и мощно, будто маяк. К ней вел узкий мост. За стеклом виднелся сидящий за секретарским столом охранник в синей рубашке.
– С ним проблем не будет, – пообещал Фист.
– Если ты не напортачишь, как раньше, – заметил Гарри.
– И это нам говорит тот, кого застрелили за попытку открыть уголовное дело, – отпарировал паяц.
– Когда-нибудь ты научишься быть благодарным тем, кто знает и умеет гораздо больше тебя.
– Когда-нибудь ты поцелуешь мою деревянную задницу.
– Хватит собачиться! – рявкнул Джек. – У нас работа. Гарри, сколько их?
– Осталось восемь, включая Ямату.
– Знаешь что-нибудь о них?
– Почти все – медики.
– Странно. Но вряд ли они опасны, – заключил Джек.
– Я покопался в муниципальных данных и отыскал планы этажей, – сообщил Гарри.
Он коснулся рукава Форстера, и стены сделались прозрачными.
– Гарри, бога ради, не тащи меня в сеть! – вздрогнув, отшатнулся Джек.
– Ты не в сети. Я подключился напрямую к твоим имплантатам.
– Как?! Ты же фетч!
– Я же говорил уже: штучки Внуба, – подмигнул Гарри. – Везде есть черные ходы. Конечно, надо знать, где искать их. Поэтому не беспокойся и позволь показать тебе…
Он притронулся к руке Джека – и здание опять сделалось картинкой на экране рентгеноскопа.
«Дохлый коп залез в твои системы, но не в мои. Так что все в порядке», – сообщил Фист.
В здании двигались красные точки. Каждая – чье-то сетевое присутствие, движущееся по виртуальным структурам здания.
«Надо же, точность стопроцентная», – заметил Фист обиженно.
«Рад слышать».
– Отлично! Готовим план вторжения. – Гарри радостно потер руки.
Фист прозондировал «Трушилд». Да, охранные программы фирмы – на уровне Пантеона. Но охранник защищен гораздо слабее. Он устроился на работу через субподрядчика, сэкономившего на элементарных вещах. Поэтому Фист спокойно проник в сетевую оболочку охранника, отследил его связь с офисом секретаря и оставил в корпоративном журнале пометку о мистере Рикере, прибывающем через десять минут.
– Что ни говори, но когда этот мелкий засранец не халтурит, то работает на все сто, – нехотя признал Гарри.
– Зря пытаешься подольститься, – буркнул Фист.
– Отчего бы не попробовать? Позволишь мне зайти туда через тебя, когда вы окажетесь внутри?
– Нет.
– Если попадете в передрягу, вам понадобится моя помощь, – настаивал Гарри.
– Я вытяну нас из любой передряги, – заверил паяц.
– Пойдем уже. Нельзя опаздывать на запланированную встречу, – прервал их перепалку Джек.
Как ни странно, означенный мистер Рикер выглядел в точности как Джек.
– Сэр, поздновато для визита, – заметил охранник, сверяясь с журналом.
– По вечерам спокойнее. А у меня весьма деликатный вопрос, – пояснил Джек.
– А-а, – промычал охранник, глянул понимающе, отчасти даже заговорщицки, и больше не задавал вопросов.
В его руке появилась метка визитера.
– Пожалуйста!
Метка спрыгнула с толстого пальца, шелестя белыми голубиными крылышками, перескочила на руку Джека, взобралась до плеча и уютно примостилась рядом с ухом. Но затем, пытаясь проверить Джека, вызванные меткой программы обнаружили его сетевое присутствие. Метка пронзительно пискнула, взвилась с перекошенной страхом мордочкой, указывая на Джека. Крылышки сделались ярко-красными.
– Проверка показывает, что вы не Алоиз Рикер, – заметил охранник виновато. – Вы скрыли настоящее имя.
– Я уже говорил – деликатный вопрос. Требующий секретности. – Джек равнодушно пожал плечами.
Однако внутри он кипел от ярости.
«Фист, мать твою, ты же должен был позаботиться об этом!»
«Ой, да это все мелочи! Зачаруй его, и дело с концом».
«Я не хочу ломать психику невинных людей программами Зари! Результаты ведь непредсказуемы».
– Простите, сэр, я должен подтвердить назначенную вами встречу, – произнес охранник, тыча в воздух перед собой. – К сожалению, у меня нет записи о том, с кем вы собираетесь встретиться.
«Фист, отвлеки его!»
«Я могу спалить метку. Но охранник насторожился. Если он заметит, пиши пропало. Тебе нужно зачаровать его. Черт возьми, Джек, это же легче легкого. Просто не включай на полную мощность».
– Сэр, мне нужно ваше полное имя, – сказал охранник, и в его голосе зазвучала угроза.
«Вот дерьмо! – выдохнул Джек. – Ладно, жги. А я его уговорю».
Он чуть тронул программу Зари. Улыбка озарила его лицо нео новым рекламным солнцем. А в это время охранник запус тил процедуру, позволяющую аварийно включить все системы безопасности.
– Знаете, я что-то не могу вспомнить, – выговорил Джек безмятежно. – Но мне кажется, это совсем не важно. Ведь правда?