Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии Киселев Б.

destroyer ~ эскадра эсминцев

flying ~ летная эскадрилья

functional ~ функциональная эскадрилья; эскадрилья обслуживания и обеспечения

maintenance ~ (312) эскадрилья материально-технического обеспечения (МТО)

mine countermeasures ~ эскадра минно-тральных кораблей

mission ~ (312) боевая эскадрилья

non-flying ~ нелетная эскадрилья

operational flying ~ боевая летная эскадрилья

reconnaissance ~ разведывательный батальон

reconnaissance, surveillance and target acquisition ~ разведывательный батальон

security forces ~ эскадрилья сил безопасности

submarine ~ эскадра подводных лодок

square квадрат; квадратный

IR feedback ~ квадратик-отражатель ИК излучения (для опознавания своих военнослужащих в темное время с применением ПНВ)

stabilator цельноповоротный стабилизатор; управляемый стабилизатор

stability стабильность; устойчивость (к воздействию внешней среды)

~ in flight устойчивость в полете; стабилизация в полете

stabilizer стабилизатор

all-movable ~ управляемый [(цельно-) поворотный] стабилизатор

horizontal ~ горизонтальный стабилизатор; горизонтальное оперение

vertical ~ вертикальный стабилизатор; киль

stack (дымовая) труба (судна)

smoke ~ дымовая труба

stacking штабелевание; укладка в штабели

staff (14) (205) (409) (411) штаб; личный состав (управления, штаба); сотрудники штаба; персонал; укомплектовывать

Air ~ (главный) штаб ВВС

Army ~ (главный) штаб СВ

Army General ~ (205) общая часть (главного) штаба СВ

Army Personal ~ (205) личная часть штаба СВ; группа начальника штаба СВ (группа офицеров штаба для выполнения личных поручений начальника штаба СВ)

Army Special ~ (205) специальная часть штаба СВ

communications-electronics ~ специалисты штаба по связи и электронике

coordinating ~ (14) (205) (409) штабная группа координации действий; часть штаба по координации действий

general ~ (14) (205) общий штаб; общая часть штаба; генеральный штаб

joint ~ объединенный штаб

naval ~ (263) (главный) штаб ВМС (орган управления); (главный) военно-морской штаб

personal ~ (205) личный штаб; группа командира дивизии (в составе штаба дивизии)

shore-based ~ штаб, базирующийся на берегу

space ~ (489) (главный) штаб космических войск (США)

special ~ (205) (409) специальный штаб; специальная часть штаба

unit ~ штаб части; общая часть штаба

stage этап; стадия; период; ступень (ракеты); организовывать [осуществлять, проводить] по этапам; готовить к погрузке (для последующего десантирования); ~ and load troops and slingloaded equipment подготовить к погрузке и погрузить личный состав и предназначенную для транспортировки на внешней подвеске технику

staging (460) сосредоточение и подготовка десанта (перед посадкой в транспортные средства); этап сосредоточения и подготовки (десанта перед посадкой в самолеты или вертолеты)

stanchion пиллерс (стойка, поддерживающая вышележащую палубу судна); стойка (леерного устройства); опора; подпорка; стойка

standard табельный; штатный; состоящий на вооружении; стандартный

Standard зенитная управляемая ракета «Стандарт»

star звезда; звездочка

starboard правый борт (судна)

state состояние; штат; государство

continental United ~s континентальная часть США

contiguous United ~s штаты основной континентальной территории США (без островов и полуостровов); смежные штаты США

excited ~ возбужденное состояние

physical ~ агрегатное состояние

station (326) (477) (480) станция; пункт; пост; радиостанция; место (по боевому расчету); место по боевому расписанию; (боевой) пост; позиция; ав. (теоретический) шпангоут; точка подвески (вооружения на ЛА); мор. (477) плоскость; (теоретический) шпангоут; место службы; место дислокации; ркт кабина; размещать; базировать; ставить на место

~ 0 ав. шпангоут 0; плоскость дистанции 0

air ~ авиационная станция; авиационная база

battalion aid ~ медицинский пункт батальона (МПБ)

centerline fuselage ~ точка подвески под фюзеляжем вдоль его продольной оси

clearing ~ эвакуационный пункт

commander’s ~ место командира

counterfire weapon locating radar ~ РЛС огневого противодействия; РЛС разведки огневых средств противника; станция разведки стреляющей артиллерии; РЛС обнаружения и определения координат позиций огневых средств

crew ~ рабочее место экипажа; кабина экипажа

down-link ~ станция линии связи «вниз»; станция линии связи «спутник – Земля»

driver’s ~ место механика-водителя

early warning radar ~ станция дальнего радиолокационного обнаружения

engagement control ~ пункт управления огнем (батареи, взвода)

fuselage ~ (теоретический) шпангоут фюзеляжа

inboard wing ~ точка подвески под крылом в корневой части

Integrated Catapult Control ~ объединенный пост управления катапультами (на авианосце)

launching ~ пусковая установка

loader’s ~ место заряжающего

master ~ ведущая станция; главная станция; центральная станция

midships ~ (477) плоскость мидель-шпангоута; плоскость миделя

outboard wing ~ точка подвести под крылом в концевой части

Protector M151 Remote Weapon ~ боевой модуль с дистанционным управлением М151 «Протектор»; дистанционно управляемый боевой модуль М151 «Протектор»; дистанционно управляемая турель М151 «Протектор»

radar ~ радиолокационная станция (РЛС)

radio teletypewriter ~ радиотелетайпная станция; радиотелетайп

radio-wire integration ~ (комплексная) станция радио- и проводной связи; станция сопряжения радио- и проводных средств связи

wingtip ~ точка подвески на законцовке крыла

status статус; состояние; положение; enjoy ~ of type commands по статусу приравниваться к командованиям однородных сил

target ~ положение цели

weapon ~ состояние (авиационных) средств поражения

stealth скрытность (действий); малозаметность; технология (малой заметности) «стелс»; build submarines with an em on ~ строить подводные лодки с упором на повышение степени скрытности их действий

steel сталь; стальной

high-hardness ~ высокопрочная сталь

mild ~ мягкая [малоуглеродистая] сталь

steer (441) управлять; ~ the tank by a T-bar управлять танком с помощью Т-образной рулевой колонки

steering управление (кораблем с помощью рулевого устройства)

stem (пылевой или водяной) столб (ядерного взрыва); форштевень

step шаг; ступень; уступ; стенка (преодолеваемое машиной вертикальное препятствие); change ~, march «сменить ногу» (команда); change the ~ сменить ногу; changing the ~ смена ноги; route ~, march «Походным шагом – МАРШ» (команда); stay in ~ идти в ногу; stay out of ~ идти не в ногу

fire ~ стрелковая ступень (окопа)

sterilant стерилизатор

soil ~ почвенный стерилизатор

stern корма (судна)

down by the ~ с дифферентом на корму; дифферент на корму (о судне); be ~ ~ иметь дифферент на корму

sternpost (287) cтарнпост; ахтерштевень

sternutator стернит; чихательное вещество

stick (331) серия бомб; снаряды одного залпа; связка (гранат); шашка (взрывчатого вещества); ручка управления (ЛА); перископ

control ~ (331) ручка управления (самолетом); operate ailerons and elevators by a ~ ~ управлять элеронами и рулем высоты с помощью ручки управления

cyclic ~ (331) ав. ручка циклического шага; ручка (продольно-поперечного) управления; ручка управления вертолетом

stiffening подкрепление (придание жесткости конструкции судна)

Stinger зенитная управляемая ракета «Стингер»; переносной зенитный ракетный комплекс «Стингер»

air-to-air ~ ракета ПЗРК «Стингер» в варианте для воздушного боя; авиационная управляемая ракета «Стингер»; авиационный зенитный ракетный комплекс «Стингер» (для поражения воздушных целей)

basic ~ базовая модификация (ракеты) «Стингер»

Stinger-POST модификация (ракеты) «Стингер-ПОСТ»

Stinger-RMP модификация (ракеты) «Стингер-РМП»

stock (429) запас (ы) (материальных средств); имущество; ложа-приклад (оружия); приклад (оружия); щечка рукоятки (пистолета)

shoulder ~ (429) приклад; ложа

telescoping ~ телескопический приклад; выдвижной приклад

stockpile накапливать запасы (материальных средств)

stop задержка; стопор; упор

slide ~ затворная задержка

storage хранение

store запас; склад, хранилище; магазин; наружная подвеска (подвешиваемые под летательным аппаратом вооружение, грузы); pl имущество; грузы; материальные средства; запасы; средства поражения; боеприпасы; вооружение; хранить; запасать; накапливать; ~ program results хранить в памяти результаты работы программы

stowage боеукладка (место, оборудованное в боевой машине для хранения боеприпасов)

ammunition ~ боеукладка

strafe атака [удар] с бреющего полета; атаковать с бреющего полета

strafer (318) самолет-штурмовик

strainer фильтр

strake (478) мор. пояс pl. поясья (наружной обшивки судна); лист обшивки в поясе обшивки; ав. аэродинамический гребень; наплыв (крыла)

bilge ~ скуловой пояс (обшивки судна)

bottom ~ днищевый пояс (обшивки судна)

garboard ~ шпунтовый пояс обшивки (судна)

sheer ~ ширстрек (верхний пояс обшивки судна)

side ~ бортовой пояс обшивки (судна)

strand нить (колючей проволоки)

strap полоска материи или металла

shoulder ~ (184) (нашивной) погончик

Velcro ~ утяжка в виде полоски с креплением Велькро; утяжка с липучкой (крепление)

strap-on дополнительный; подвесной; съемный

strategic стратегический

streamline придавать обтекаемую [аэродинамическую] форму

streamlined обтекаемый; обтекаемой формы; имеющий (правильную) аэродинамическую форму; be ~ to decrease the drag иметь обтекаемую форму для снижения лобового сопротивления

strength численность; (боевой и) численный состав; численность личного (и боевого) состава; силы и средства; сила; мощь; потенциал; прочность; сопротивляемость; be up to ~ быть полностью укомплектованным

~ accounting учет численности личного состава

combat ~ боевой состав

signal ~ уровень сигнала

stress нагрузка; стресс; be constructed to withstand ~s конструировать таким образом, чтобы выдерживать нагрузки

stretcher носилки

strike (303) удар; наносить удар; ударный; react to ~s предпринимать ответные действия по отражению нападения

air ~ налет авиации; авиационный удар; удар с воздуха; воздушная атака; воздушный налет

string тесьма; шнурок; веревка; трос; струна

draw ~ утяжка; утягивающий шнур (резинка; тесьма, в зависимости от материала); шнур-утяжка; тесьма-утяжка

stringer (284) стрингер

strip полоса; зона; взлетно-посадочная полоса; рулежная дорожка; монтаж аэрофотоснимков; разбирать оружие (на части)

magnetic ~ магнитная полоса

mine ~ минная полоса, полоса мин (минного поля)

stripe полоска; нашивка

service ~ (нарукавная) нашивка [знак] за выслугу лет; (нарукавная) нашивка [знак] по годам службы

stripping разборка (оружия)

detail ~ полная разборка

field ~ неполная разборка

stroke удар; такт; ход (поршня)

compression ~ такт [ход] сжатия

exhaust ~ такт [ход] выпуска

induction ~ такт [ход] впуска [всасывания]

intake ~ такт [ход] впуска [всасывания]

power ~ рабочий такт [ход]

strongpoint опорный пункт

structure (321) структура; конструкция; устройство; корпус; силовой набор; каркас; организация; сооружение; prescribe organizational ~, personnel and equipment определять организационную структуру, численность личного состава и вооружение

all-welded ~ цельносварная конструкция

force ~ организационно-штатная структура формирования; организационная структура формирования

National Security ~ (113) структура национальной безопасности; органы национальной безопасности; органы высшего военного управления

triangle ~ троичная система организации войск; adopt a ~ вводить [принимать] троичную систему организации

strut (322) подпора; подпорка; распорка; стойка

air-oil shock ~ воздушно-масляная амортизационная стойка; воздушно-масляный амортизатор; стойка с воздушно-масляным амортизатором

stump пень; обрубок; огрызок; окурок

tree ~ пень; обрубок [обломок] дерева

Stryker (415) боевая (бронированная) машина (семейства) «Страйкер»; колесная боевая бронированная машина «Страйкер»

sub-caliber подкалиберный

submarine (278) (300) подводная лодка; подлодка; субмарина; подводный корабль; подводное судно; be designed to seek and destroy enemy ~s and surface ships предназначаться для поиска и уничтожении подводных лодок и надводных кораблей и судов противника; build ~s with an em on stealth строить подводные лодки с упором на повышение степени скрытности их действий

~, nuclear propulsion атомная подводная лодка; подводная лодка с ядерной силовой [энергетической] установкой

attack ~ многоцелевая подводная лодка; ракетно-торпедная подводная лодка

attack ~ (nuclear propulsion) атомная многоцелевая подводная лодка (ПЛА); многоцелевая подводная лодка с АЭУ

auxiliary research ~ научно-исследовательская подводная лодка из состава вспомогательных судов

ballistic ~ подлодка с баллистическими ракетами на борту

(fleet) ballistic missile ~ (nuclear propulsion) атомная подводная лодка с баллистическими ракетами (ПЛАРБ)

conventional ~ подводная лодка с обычной энергетической установкой; подводная лодка с неядерной энергетической установкой; обычная подводная лодка; неатомная подводная лодка (НАПЛ)

diesel ~ дизельная подводная лодка

diesel-electric ~ дизель-электрическая подводная лодка

fleet ballistic missile ~, nuclear propulsion эскадренная подводная лодка – носитель баллистических ракет с ядерной энергетической установкой; атомная подводная лодка с баллистическими ракетами, ПЛАРБ; атомная ракетная подводная лодка

guided missile ~ (nuclear propulsion) атомная подводная лодка с крылатыми ракетами (ПЛАРК)

missile-launching ~ ракетная подводная лодка

nuclear ~ атомная подводная лодка; подводная лодка с ядерной энергетической установкой (ЯЭУ)

quiet diesel ~ малошумная дизельная подводная лодка

submerge погружать (ся); уходить под воду

submersible (300) подводный аппарат; погружаемый аппарат

self-propelled ~ самоходный подводный аппарат

shallow water combat ~ мелководный боевой подводный аппарат

submersion погружение

submunition (63) (80) боевой элемент (БЭ) (кассетного боеприпаса); поражающий элемент (боеприпаса); малокалиберный боеприпас; суббоеприпас; dispense ~s over the target area разбрасывать боеприпасы над районом расположения цели

APAM ~ бронебойно-осколочный БЭ

DPICM ~ боевой элемент двойного назначения боеприпаса DPICM; бронебойно-осколочный боевой элемент боеприпаса DPICM; кумулятивно-осколочный боевой элемент боеприпаса DPICM

dual-purpose ~ боевой элемент двойного действия; осколочно-фугасный боевой элемент

individually fuzed ~ боевой элемент с индивидуальным взрывателем

subnet подсеть

TOC-to-TOC ~ подсеть связи центров управления боевыми действиями (ЦУБД)

subnetwork подсеть

subordinate подчиненный; be directly ~ to… непосредственно подчиняться кому-либо

subsistence продовольствие

substance вещество

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Почему люди создают свои собственные новые языки – конланги, когда в мире насчитывается 7000 естеств...
1909. aasta kevadel saabus Gardenia Weedon reisitolmuse jav?sinuna ning ?hegi pennita Pariisi oma t?...
Роман известного российского писателя Бориса Минаева – вторая часть дилогии «Мягкая ткань». События ...
Связи решают все! Если вы до сих пор не можете справиться с какой-то сложной задачей, значит, у вас ...
Девятилетний мальчик, Хари, случайно переносится с помощью магической хроно-сферы из лондонского при...
Это действительно сказки. Веселые и грустные, для взрослых и для детей. Каждая была не просто написа...