Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии Киселев Б.

sense разведка (РХБ обстановки) (этап [элемент] планирования и проведения мероприятий по обеспечению ЗОМП)

sensor (343) (379) датчик; прибор [средство] обнаружения; приемник сигналов; (разведывательно-) сигнализационный датчик [прибор]; сигнализатор; радиолокационная станция; ав (бортовой) датчик (информации); аппаратура [средство] наблюдения и обнаружения; средство разведки; разведывательно-информационное средство; средство разведки и обнаружения целей; разведывательная аппаратура; разведывательно-сигнализационный прибор

navigation ~ датчик навигационной информации; датчик навигационной системы

sophisticated ~ высокочувствительный датчик

sentinel (192) часовой

sentry (192) часовой

separation (174) увольнение (с военной службы); request ~ подавать рапорт об увольнении

September 11, 2001 (377) дата масштабной террористической атаки на США

sequence последовательность; (последовательный) порядок (действий); программа; регламент

pseudo-random ~ псевдослучайная последовательность; hop in synchrony in a ~ ~ синхронно совершать скачкообразное изменение [перестройку] частоты в псевдослучайной последовательности

pseudo random binary ~ (354) псевдослучайная последовательность битов

sergeant (171) сержант (звание или должность)

~ first class сержант 1-го класса

~ major сержант-майор (звание или должность); старшина (должность)

~ major of the Army главный сержант сухопутных войск (звание и должность)

~ major of the Marine Corps сержант-майор морской пехоты США (звание и должность)

~ of the guard караульный сержант; помощник начальника караула

1st ~ старшина роты (должность); первый сержант (роты) (должность и звание в США, эквивалентное российскому старшине роты)

battalion command ~ major главный сержант батальона; сержант-майор батальона; старшина батальона

battalion ~ major батальонный старшина (должность); батальонный сержант-майор (звание и должность)

chief master ~ главный мастер-сержант

chief master ~ of the Air Force главный мастер-сержант ВВС

chief master ~ of the Space Force главный мастер-сержант военно-космических сил (должность и звание; тарифный разряд E-9)

command ~ major главный сержант формирования

company first ~ старшина роты

first ~ старшина роты (должность); первый сержант (роты) (должность и звание в США, эквивалентное российскому старшине роты)

gunnery ~ орудийный сержант

master gunnery ~ мастер-орудийный сержант

master ~ мастер-сержант

platoon ~ заместитель командира взвода (сержантская должность); взводный сержант

senior master ~ старший мастер-сержант

staff ~ штаб-сержант

supply ~ сержант по снабжению

technical ~ техник-сержант

serial (106) эшелон (колонны войск; десантных летательных аппаратов)

serve служить; проходить службу; находиться на службе; ~ actively or inactively проходить действительную военную службу или службу в запасе; состоять на действительной военной службе или в запасе; служить, состоя или не состоя на действительной военной службе; ~ in a unit or in individual reserve проходить службу в организованном или индивидуальном резерве; ~ on a part-time basis проходить службу на основе частичной [неполной] занятости; проходить службу с частичным отрывом от производства

service (196) (209) (210) (260) (279) (482) служба; военная [воинская] служба; обслуживание; обеспечение; вид вооруженных сил; самостоятельный род войск; услуга; обслуживать; производить осмотр и текущий ремонт; обеспечивать; заправлять; служебный; военный; be composed of forces from two or more ~s состоять из формирований двух и более видов вооруженных сил; be in operational ~ with находиться на вооружении (кого-либо); оснащать (кого-либо; что-либо); be in ~ with the navy состоять на вооружении флота; be shared by all ~s совместно использоваться всеми видами ВС; become a separate military ~ становиться самостоятельным [отдельным] видом вооруженных сил; enter ~ поступать на вооружение; have in ~ иметь на вооружении

~ of the Navy род сил ВМС; род военно-морских сил;

active ~ (209) действительная военная служба

armed ~ (196) (210) (260) (279) (482) вид вооруженных сил; самостоятельный род войск

Army Medical ~ медицинская служба СВ

clinical laboratory ~ клинико-лабораторные услуги; клинико-лабораторное обслуживание

data ~ служба обмена данными; служба передачи данных; услуга передачи данных

Defense Finance and Accounting ~ служба финансов и бухгалтерского учета министерства обороны (США)

field ~ полевое обслуживание (войск); полевая служба; обслуживание в полевых условиях

full-time ~ (209) служба на основе полной занятости (с отрывом от работы по гражданской специальности); профессиональная служба; be on ~ ~ проходить службу на основе полной занятости [с полным отрывом от производства]; находиться на действительной службе

health ~ санитарная служба; медико-санитарное обслуживание

honorable ~ безупречная служба; добросовестная служба

inactive ~ (209) служба в резерве/запасе

legal ~ юридическая служба; предоставление юридической помощи; юридическая помощь; юридическая услуга

messenger ~ служба связных

military ~ (196) (199) (210) (279) (482) военная служба; вид вооруженных сил; act operationally as a separate ~ ~ в оперативном плане являться самостоятельным видом вооруженных сил

part-time ~ (209) служба на основе неполной [частичной] занятости (в свободное от работы по гражданской специальности время)

personnel ~ кадровая служба; кадровое обеспечение

pictorial ~ фотоизорепродукционная служба

postal ~ почтовое обслуживание; почтовая услуга; почтовая служба

Public Health ~ (260) служба здравоохранения

separate military ~ (279) вид вооруженных сил; самостоятельный род войск

sick call ~ врачебный прием; медицинский осмотр; мероприятия по медицинскому осмотру и врачебному приему

technical ~ техническая служба

uniformed ~s (191) (260) вооруженные силы и приравненные к ним ведомства; вооруженные силы

uniformed armed ~ (260) вид вооруженных сил

video ~ служба видеосвязи; услуга видеосвязи; служба передачи видеоинформации

voice ~ служба голосовой [речевой] связи; услуги голосовой связи

serviceman (168) военнослужащий

serviceperson (168) военнослужащий

set комплект; набор; комплекс; установка; агрегат; станция; устанавливать; ставить

~ off подрывать, взрывать, производить взрыв

~ up устанавливать, развертывать

demolition ~ комплект подрывного имущества

inertial navigation ~ инерциальная навигационная установка

programmable armament control ~ программируемый блок управления вооружением

radar ~ радиолокационная станция

radiac ~ дозиметрический прибор

setting установка (данных, параметров)

altitude ~ арт. установка для наведения орудия в цель в вертикальной плоскости

azimuth ~ арт. установка для наведения орудия в цель в горизонтальной плоскости

shackle замок бомбодержателя

shaft вал

drive ~ приводной вал; ведущий вал

main propeller ~ гребной вал; главный вал привода гребного винта

shape форма; формирование (картины боевой обстановки) (этап [элемент] планирования и проведения мероприятий по обеспечению ЗОМП)

conical ~ коническая форма

sharpshooter меткий стрелок; снайпер

shell (37) (246) артиллерийский снаряд; (артиллерийская) мина; ружейный патрон

fixed ~ унитарный ружейный патрон

mortar ~ (372) артиллерийская мина; минометный выстрел (боеприпас)

shelter (46) (153) укрытие; убежище

CBRN ~ (153) убежище

dedicated hardened ~ убежище, специально оборудованное в противоядерном отношении

NBC ~ (153) убежище

shellproof ~ укрытие, обеспечивающее защиту от снарядов

splinterproof ~ укрытие, обеспечивающее защиту от осколков

shield щитовое прикрытие; (орудийный) щит; (РХБ) защита (этап [элемент] планирования и проведения мероприятий по обеспечению ЗОМП)

ballistic ~ (134) броневой щит

ship (271) (273) (278) (291) (300) корабль; судно; морской транспорт; плавсредство; летательный аппарат; команда корабля; грузить (ся); принимать на борт; транспортировать; перевозить; отправлять; laying down of a ~’s keel закладка судна; ~ commissioning передача или прием в состав флота, ввод в строй; ~ launching спуск судна на воду

~s of the same type корабли однородных сил; корабли одного класса

aircraft carrier type ~ (272) авианесущие корабли (класс кораблей по классификации корабельного состава ВМС США 2016 года)

ammunition ~ транспорт боеприпасов (плавучий склад боеприпасов)

ammunition cargo ~ транспорт снабжения и боеприпасов

amphibious assault ~ десантный вертолетоносец

amphibious assault ~ (general purpose) (LHA) (272) (466) универсальный десантный корабль (УДК) (LHA) (подкласса) LHA

amphibious assault ~ (multi-purpose) (LHD) (272) (466) многоцелевой десантный корабль, универсальный десантный корабль (УДК) (LHD) (подкласса) LHD

amphibious command ~ десантный корабль управления; (уст.) штабной корабль амфибийных сил, штабной корабль десантных сил

amphibious warfare ~ (272) десантный корабль; корабль амфибийных сил; десантные корабли (класс десантных кораблей по классификации корабельного состава ВМС США 2016 года)

auxiliary ~ (272) вспомогательное судно; вспомогательное плавучее средство; pl. вспомогательный флот; вспомогательные суда (наименование категории по классификации корабельного состава ВМС США от 2016 года)

auxiliary crane ~ крановое судно

aviation logistics support ~ судно тылового обеспечения авиации

cable repairing ~ кабельное судно; кабелеремонтное судно

capital ~ крупный корабль; корабль 1-го ранга

cargo ~ грузовой транспорт

combat ~ (276) боевой корабль (предназначенный для ведения или участия в боевых действиях)

combatant ~ (272) (276) боевой корабль; боевые корабли (наименование категории по классификации корабельного состава ВМС США от 2016)

combat logistics ~ (276) корабль тылового обеспечения боевых сил; судно/транспорт снабжения; судно тылового обеспечения; судно тылового обеспечения боевых сил

combat store ~ универсальный транспорт снабжения

command ~ корабль управления; (уст.) штабной корабль

communications ~ корабль связи

crane ~ крановое судно

degaussing ~ плавучая станция размагничивания (кораблей и судов)

dock landing ~ (LSD) десантный транспорт-док (ДТД)

dry cargo and ammunition ~ транспорт снабжения и боеприпасов; сухогруз – транспорт боеприпасов

escort ~ эскортный [сторожевой] корабль

expeditionary support ~ экспедиционный корабль поддержки

experimental ~ экспериментальный корабль (или судно)

fast combat support ~ быстроходный универсальный транспорт снабжения

fleet support ~ (276) судно/корабль общего обеспечения сил флота; судно/корабль флотского тыла

general-utility ~ универсальный корабль; универсальное судно

guided missile escort ~ ракетный эскортный [сторожевой] корабль

hospital ~ госпитальное судно, плавучий госпиталь

joint command and control ~ корабль управления объединенными силами

land ~ сухопутный корабль

landing ~, dock (LSD) (466) десантный корабль-док

littoral combat ~ (272) боевой корабль прибрежной зоны

logistics ~ транспорт снабжения

longitudinally framed ~ судно с продольной системой набора корпуса

maritime prepositioning ~, aviation транспорт-склад для перевозки и хранения авиационных средств и запасов МТО

maritime prepositioning ~, cargo грузовое судно-склад заблаговременного складирования ВВТ и запасов МТО

maritime prepositioning ~, dock транспорт-док заблаговременного складирования ВВТ и запасов МТО

material support ~ судно/корабль МТО (материально-технического обеспечения)

merchant ~ торговое судно

mine countermeasures ~ противоминный корабль; (минный) тральщик; универсальный минно-тральный корабль

mine hunter ~ минно-поисковый корабль

mine warfare ~ минно-тральный корабль

miscellaneous ~s прочие десантные корабли (наименование подкатегории по классификации корабельного состава ВМС США от 2016 года)

missile range instrumentation ~ корабль измерительного комплекса; плавучая телеметрическая станция

multi-mission ~ многоцелевой корабль; многоцелевое судно

networked surface combat ~ надводный боевой корабль, подключенный к объединенной информационно-управляющей сети

nuclear powered ~ корабль [судно] с атомной силовой установкой (АСУ), корабль [судно] с атомной энергетической установкой (АЭУ), атомный корабль [судно], атомоход

oceanographic research ~ океанографическое научно-исследовательское судно

offshore petroleum distribution ~ офшорный [прибрежный] танкер-заправщик

patrol ~ патрульный [сторожевой] корабль

picket ~ корабль радиолокационного дозора; дозорный корабль

replenishment ~ транспорт пополнения запасов кораблей

research and survey ~ исследовательское и гидрографическое судно

salvage ~ спасательное судно/корабль

satellite launching ~ судно, оборудованное для запуска искусственных спутников

sea basing ~ (276) судно обеспечения морского базирования

sea basing support ~ корабль обеспечения морского базирования

shallow-draught ~ мелкосидящий корабль, мелкосидящее судно

smaller ~ малый корабль; корабль 2—4-го рангов

strategic warfare ~ боевой корабль стратегического назначения

submarine escort ~ (blocking vessel) эскортное судно подводных лодок (судно сопровождения); судно обеспечения подводных лодок и сил специальных операций

support ~ грузовой транспорт

support type ~ судно обеспечения

surface ~ надводный корабль [судно]

surface combatant ~ надводный боевой корабль

surveillance ~ судно/корабль дальнего гидроакустического наблюдения

surveying ~ гидрографическое судно

tank landing ~ (большой) танкодесантный корабль

towing, salvage, and rescue ~ универсальный спасательный корабль

transversely framed ~ судно с поперечной системой набора корпуса

United States ~ корабль ВМС США

underway replenishment ~ транспорт пополнения запасов (кораблей) на ходу в море

unmanned aerial ~ беспилотный летательный аппарат (БЛА)

vehicle cargo ~ грузовой транспорт боевой техники; транспорт самоходной техники

wing-in-surface-effect ~ аппарат на воздушной подушке (АВП)

shipboard судовой, корабельный; бортовой (о судне)

ship-borne корабельный; корабельного базирования; перевозимый на корабле/судне; палубный

shipping судоходство

coastal ~ каботажное судоходство

shipyard верфь; судостроительный завод; судоремонтный завод

shirt рубашка; сорочка

dress ~ парадно-выходная рубашка

shock удар; avoid violent ~s and displacement избегать резких ударов и смещения; cushion the ~ смягчать удар

shoe полуботинок; туфля

shooter стрелок

shop мастерская; завод

mobile machine ~ подвижная мастерская

repair ~ ремонтная мастерская; provide welding and lift capabilities for the ~ ~s выделять сварочное и грузоподъемное оборудование для ремонтных мастерских

short-barrel короткоствольный

shorter-barreled с более коротким стволом

short-sleeved с коротким рукавом

shot (246) (424) выстрел (из оружия); (артиллерийский) снаряд (без снаряжения в виде болванки); дробь; картечь (дробь диаметром более 5 мм)

proof ~ системопробный снаряд

single ~ одиночный выстрел; fire ~ ~s вести стрельбу одиночными выстрелами

shotgun (422) ружье

shoulder плечо; выступ; заплечник; упор; скат (гильзы); бровка (насыпи); fire from the ~ (35) вести огонь с упором приклада в плечо; вести огонь с плеча; left ~, arms «На левое пле-ЧО» (команда); right ~, arms «На правое пле-ЧО» (команда)

shoulder-fired (35) для стрельбы с упором приклада в плечо; для стрельбы с плеча

shoulder-held (35) для стрельбы с плеча

shovel лопата

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Почему люди создают свои собственные новые языки – конланги, когда в мире насчитывается 7000 естеств...
1909. aasta kevadel saabus Gardenia Weedon reisitolmuse jav?sinuna ning ?hegi pennita Pariisi oma t?...
Роман известного российского писателя Бориса Минаева – вторая часть дилогии «Мягкая ткань». События ...
Связи решают все! Если вы до сих пор не можете справиться с какой-то сложной задачей, значит, у вас ...
Девятилетний мальчик, Хари, случайно переносится с помощью магической хроно-сферы из лондонского при...
Это действительно сказки. Веселые и грустные, для взрослых и для детей. Каждая была не просто написа...