Я и мой король. Шаг за горизонт Никонова Ксения
Двое Теней уже крепко держали женщину. Та, хищно оскалившись, смотрела на меня, и было от этого взгляда не по себе. Живот сдавило стальным обручем.
— У нее ваш перстень. Высший допуск.
— Допросить и доложить обо всех обстоятельствах. А сейчас позовите лекаря, и все вон.
Стража и Тени, оперативно обшарив каждый закоулок спальни, потянулись на выход, а Дэн тем временем опомнился и как можно мягче начал уговаривать меня:
— Машенька, мое маленькое солнышко, милая, родная, приляг и успокойся. Ты такая бледная. Я с ней даже не знаком. Да зачем мне кто-то еще, когда есть ты — моя жена и мать моего ребенка. Кроме тебя, я никого не вижу и не замечаю. Маша, расслабься, ты взвинчена, это плохо для ребенка.
Да где же этот лекарь! Мои попытки вернуться в состояние равновесия оказались тщетны. Я чувствовала, что что-то не так. Знакомые и очень нехорошие симптомы сигнализировали о беде.
— Ваше величество, звали?
— Срочно! Королеве нужна помощь! Сделайте все возможное и невозможное для сохранения беременности!
— Ваше величество, сфокусируйте взгляд на этом амулете, — склонился надо мной лекарь. — Хорошо…
Мир вдруг сузился до размеров невзрачного серого камушка, повисшего перед моими глазами, и одновременно расширился до окраин вселенной. Я смотрела внутрь себя и в то же время на себя со стороны. Сколько продолжалось это состояние, не знаю, мне показалось, что всего один миг, но за это время короля попытались удалить из комнаты, а он наотрез отказался оставлять меня, держа за руку и шепча: «Держись, любовь моя, я с тобой». В спальне начали появляться разные действующие лица, причем каждое последующее как-то странно трансформировалось из предыдущего. Я все слышала, но смысл слов ускользал от понимания. Доклад о результатах допроса привел Дэна в состояние, близкое к помешательству. Подумаешь, девица оказалась агентом Дэйтона и перстень получила от него же. «Мерзавец!» — хлестнуло по ушам, и лучший друг короля, герцог, верный помощник, отмеченный высшими наградами страны, обвис на руках стражников.
Осознание того, что случилось, пока я пребывала в прострации, пришло после возвращения в сознание.
Хоп! — вдруг раздался надо мной хлопок, я резко пришла в себя и почувствовала, что меня отпустило. Утомленный лекарь в последний раз провел над моим животом руками и удовлетворенно кивнул:
— Все.
— Ребенок! С ребенком все в порядке?
Словно в ответ, в животе ощутимо толкнулось, и я облегченно выдохнула. Слава богу!
— Благодарю от всей души. Я не забуду, что вы для нас сделали.
— Здоровье ее величества и ребенка вне опасности, — отрапортовал лекарь, после чего был отпущен.
Убедившись в том, что непоправимого не произошло, Дэн бессильно уронил голову мне на грудь и надолго замолчал. Момент, в который из спальни испарился весь народ, прошел мимо моего внимания.
— Дэн… ты правда его ударил? — нерешительно спросила я.
Может, мне примерещилось?
— Не стоило марать об него руки. Но какая чудовищная ложь и коварство! Враг, которого я упорно искал среди соседей и уже был готов начать войну, все это время находился рядом. Я любил его как брата, безгранично доверял, посвящал во все тайны. Я отдал ему в жены самого близкого человека — свою сестру! Я был слеп, а прозрел только сейчас. Отец единственного наследника престола, муж принцессы крови… ради власти он был готов на все. А я-то удивлялся, как нашим противникам каждый раз удается обойти нас и оказаться настолько близко, чтобы наносить удар за ударом. Разгадка лежала на поверхности, каким глупцом я был, когда не признавал очевидного. Смеялся над доносами, считал их выражением зависти и ни разу не усомнился в крепости нашей дружбы.
Было так неожиданно и неприятно выслушивать это покаяние, что я даже не решилась на жалость. Мой муж сильный и гордый. Минута слабости пройдет, а воспоминание останется. Не хочется усугублять.
— Что с ним будет?
— Несомненно, высшая мера. Но сначала следствие. В одиночку такие дела не делаются. Необходимо выявить сообщников.
— А Элиа? И Илан? — затаив дыхание спросила я.
Неужели он сможет казнить собственную сестру и племянника?
— Я уже распорядился изолировать их в Лисэйте. Временно. До выяснения, — глухо ответил Дэн.
Я видела, что мысль об измене сестры причиняет ему страшную боль.
— Они не могут быть виновны. Элиа никогда не выражала восторга от факта, что ее сын — наследник. А Илан и вовсе ребенок.
— Мальчик — будущий мужчина. А на ребенка влиять проще простого. Но как мне хочется надеяться на их невиновность!
Переночевав во дворце, я вернулась в Гертай. Дэн сопровождал меня, чтобы заодно спросить о результатах поисков неизвестного почтальона, доставившего анонимку. Оказалось, виновного, точнее, виновную нашли почти сразу. Помня о моем распоряжении доложить лично, нарочный пытался пробиться ко мне, но я уже уснула после потрясений вечера, поэтому горькую правду узнала только по возвращении. Письмо подложила Дарья. Бледную перепуганную девушку заперли в тюремном подвале, а виконта Грао, устроившего скандал и требовавшего освободить его ни в чем не повинную невесту, пригрозили посадить в карцер, если не угомонится. Трогать служащего Особого отдела без веских на то причин не хотели. Правда, узнав об аресте всемогущего герцога Лисэйта, передумали, но виконт уже внял доводам разума и затаился до моего возвращения.
После доклада охраны я почувствовала себя необычайно одинокой и несчастной. Как же так? Дарья, которая стала мне ближе всех фрейлин, которая пошла на такие жертвы, чтобы быть рядом с любимым! Просто не верится. Зачем? И… кто окажется предателем завтра? Весь мир против нас.
После завтрака я решила встретиться с ней и поговорить, глядя в глаза, но господин Тиан и Дэн в два голоса разубедили меня. Выяснять правду — дело дознавателей. Королеве же, будущей матери, пережившей серьезный стресс, едва не окончившийся выкидышем, надо подумать о себе. Подлечить нервы, развеяться. Но боже мой, как это сделать, когда вокруг не осталось тверди, где можно уверенно себя чувствовать! Как на болоте, где каждое движение все глубже погружает тебя в трясину.
Дэн, глядя на мои терзания, хотел остаться, но я его уверила, что справлюсь. Дэйтон требовал личной встречи с королем и отказывался говорить с кем бы то ни было, кроме него, а пачка доносов на герцога, которую предъявили для высочайшего рассмотрения, повергла меня в трепет. Часть их выкопали из архивов, а часть свеженькие. Стервятники почуяли крупную добычу. Чем скорее завершится это дело, тем мне будет спокойнее. И… теплилась в душе надежда, что обвинения в отношении Дэйтона и Элианели окажутся ложными.
Традиционная прогулка по моей любимой березовой аллее — единственное совместное мероприятие, от которого мы решили не отступать и в этот раз. Когда впереди между белых стволов материализовались Тени, я уже застонала — мысленно и вслух. Опять?! Второй раз за сутки увидеть Теней — даже для королевы слишком. Они ведь появляются исключительно в случае опасности. Вчерашней поимки несостоявшейся соблазнительницы мне было достаточно, чтобы удостовериться, что незримые охранники бдят. На этот раз в их руках бился мужчина, судя по крикам, виконт Грао.
— …невиновна, я знаю! Ваше величество, прошу, умоляю, она непричастна, ее обманули! Клянусь, в записке было сказано лишь про сюрприз от герцога. Его паж просил сохранить послание в тайне, Дарья только выполнила просьбу.
Взглянув на лицо мужа, я поняла, что если друга он ударил в приступе ярости, то этого просто убьет — вполне осознанно и хладнокровно. Подойдя к Теням, Дэн протянул руку и аккуратно ухватил виконта за ухо. Нависнув над согнувшимся от боли молодым человеком, он четко и медленно сказал ему:
— Послушай, сопляк. Из-за твоей «невиновной» и десятка еще таких же у моей жены едва не случился выкидыш. Ты знаешь, что такое потерять ребенка? Ты знаешь, какая это боль для несостоявшихся родителей? Даже если твоя девица виновна лишь в том, что оказалась скудна умом и позволила использовать себя в чужой игре, — не овец пасет. Твоя невеста находилась на испытательном сроке, забыл? На ее счастье, она еще не наша подданная, поэтому наказание получит одно: чтобы сегодня к вечеру духу ее не было в Лаэнтере.
— На коленях молю: простите! Не высылайте! Я работать не стану, за ней уеду.
— Кому грозишь? — встряхнул виконта за шиворот один из Теней. — Тоже в подвал захотел? Там у тебя спросят, откуда это тебе известно о герцоге и содержимом записки.
— Но…
— Еще слово, и я забуду о твоей уникальности и ценности для короны, — почти ласково пообещал Дэн. — Отправьте к дознавателям, пусть запишут показания.
— Дэн, она невиновна, — подошла я, глядя вслед уходящему в сопровождении двух гвардейцев виконту. Шел он сам, твердой походкой уверенного, несмотря ни на что, в своей правоте человека. Только алеющее ухо свидетельствовало о том, что король имеет по этому вопросу противоположное мнение. И все-таки с моей души упал камень. Не было предательства. — Нельзя наказывать человека только за то, что он вляпался по незнанию. К тому же все обошлось. Отмени приказ.
— Незнание не освобождает от ответственности. Нельзя прощать оплошности, тем более те, которые имеют далеко идущие последствия. Проверка корреспонденции на подлинность и безопасность — элементарное правило для придворных.
— Для вас, выросших среди магии, — элементарное. А мне бы никогда в голову не пришло, что текст письма может быть, скажем, иллюзией, наложенной поверх настоящего послания.
— Любая несанкционированная почта должна пройти через руки мага. От кого бы она ни была. Есть установленный порядок, он придуман не на пустом месте. Это залог нашей с тобой безопасности. Если девушка не понимает, ей не место рядом с королевой. Честный дурак — прекрасная лазейка для врага.
Все так. И не случись рядом того лекаря, чужие судьбы меня бы сейчас мало волновали, но… Даша на самом деле до сих пор не поняла, куда попала и что вокруг все более чем серьезно. Поэтому Дэн отправился в Лисэйт к сестре, а я решила все же поговорить со своей подопечной.
Да, подвал — это не королевские апартаменты, но все оказалось лучше, чем я себе воображала. Сухо, чисто, обстановка в камере напоминает недорогие российские гостиницы. Хотя не исключено, что это не рядовой «номер». А вообще тюрьма — она и есть тюрьма: замки, решетки, железные двери. Стража при виде меня ошалела, хотя уж пора бы привыкнуть к моим странностям. Капитан лично помог мне спуститься по крутым ступеням, не переставая повторять, что моему светлейшему величеству не след гулять по таким местам и любого заключенного доставят по моему приказу наверх. Но я, воодушевленная словами виконта, для себя решила, что королеве неплохо не только повидать блеск высшего общества, но и познакомиться с его изнанкой, точнее, с дном.
Дашу лихорадило. Девушка была настолько деморализована, что, когда я вошла, она сползла на колени и сквозь рыдания что-то пыталась сказать.
— Тише, моя хорошая, — погладила я ее по голове. — Вставай. Что вы с ней сделали?! — обернулась я к страже.
— Ровным счетом ничего. Ее даже допрашивать не пришлось, сама все выложила.
Успокоилась Даша только наверху и, шмыгая распухшим носом, повторила уже слышанное мной от виконта. Записку передал паж герцога Лисэйта, ну, светленький такой, весельчак, который заигрывает со всеми. А вот о чем в ней шла речь, девушка сказать не могла. Она четко помнила, что было это нечто волнительно-приятное. Подарок, да. Сюрприз, который как можно скорее должен попасть в руки королевы. О правилах приема почты в тот момент Даша и не вспомнила. Все же свои — и герцог, и его посыльный. Она только порадовалась: раз ее выбрали на роль посредника, значит, в глазах столь высоких персон она заслуживает доверия. Наваждение сменилось страхом, когда вместо радости на моем лице она увидела слезы. Этот страх заставил промолчать в ответ на мой вопрос, кто принес письмо. Глядя на суровые лица сотрудников безопасности, проводивших следствие, девушка еще больше испугалась, а когда проверка дошла до нее, страх превратился в ужас.
Ночь в подвале стала кошмаром, и к утру Дарья ждала палача. Впрочем, депортация вместо казни для нее немногим лучше. По возвращении виконта я с пристрастием допросила его о заграничных владениях семьи Грао, и к ужину исполнители королевской воли с чистой совестью доложили об отбытии бывшей фрейлины за пределы страны. Да, не на родину, так про Землю никто и не говорил.
После этого случая дела пошли вразнос. Гуляли слухи о казни герцогской семьи, об аресте владений Лисэйтов и их пособников. На этом фоне открытие к осени первых школ прошло незамеченным. Хорошо, что правду я узнала из первых уст, иначе навсегда бы возненавидела этот мир. Дэн нашел в себе силы и мужество встретиться с сестрой и Дэйтоном, о дальнейшей судьбе которых обществу не объявлялось. Меня же со всеми предосторожностями и с соблюдением секретности свозили в Лисэйт, где герцог раскрыл некоторые тонкости работы внешней разведки Лаэнтера и его главного соперника на политической арене — Каннира.
Дамочка, обнаруженная нами в королевской спальне, действительно была агентом Дэйтона, причем агентом очень ценным, засекреченным и выполняющим особые, порой невыполнимые задания. Агент Анаконда получила свое прозвище за интересное природное свойство: ее магический дар имеет однобокую, но сильную направленность — лишать людей воли. Взглядом своих прекрасных бирюзовых глаз она может соблазнить практически любого мужчину, за что и числилась ценным кадром в спецслужбах. Две декады тому назад она была отправлена на вражескую, точнее, на союзную территорию с деликатным заданием: любыми способами добиться расположения приближенного к королю Дранару весьма высокопоставленного вельможи и получить от него некие сведения. Анаконду тщательно проинструктировали, снабдили королевским перстнем, который играл роль пропуска на территории Лаэнтера и опознавательного знака для связного, и заслали телепортом. На сеанс связи не явилась, но такое не редкость для агентов-одиночек, поэтому паники никто не поднял. Как оказалось, зря… В памяти Анаконды полностью отсутствовали воспоминания о промежутке времени между инструктажем Дэйтона и роковой встречей в спальне собственного короля.
Лихо! Со всех сторон обложили. В случае успеха комбинации король лишатся всех родных и близких: ребенка, жены, сестры, верного друга и помощника. Проклятие Судьбы в очередной раз подтвердило бы свое существование, а значит, рано или поздно свело бы в могилу королеву. Заодно ликвидировали вторую ветвь королевского дома — герцог Лисэйт и его семья как главные заговорщики были бы казнены либо лишены права наследования. Это не говоря уж о мелких фигурах, таких как Анаконда или та же Дарья. А ведь почти получилось. Оттого и хмурился Дэн, до хруста сжимая подлокотники кресла.
Дэйтон кисло улыбался, трогал челюсть, помеченную собственным его величества кулаком, но был настроен искупить вину и исправить допущенную оплошность. Передо мной он очень извинялся и клялся, что не только прищемит хвост спецслужбам Каннира, но и…
— Кхм, — выразительно глянул на него Дэн, и дальнейшие планы мужчин остались под покровом тайны.
Вскоре в Гертай переехала ничем не примечательная семья — молодая пара бедных дворян с сыном, и если бы меня не предупредили, я ни за что не признала бы в них Дэйтона с Элией и Иланом — настолько крепкими были личины.
В этот период и случилась встреча, которая круто изменила нашу дальнейшую жизнь.
В первый момент когда я увидела Дэна на коленях перед белокурой незнакомкой, то просто не поверила своим глазам. Крепко зажмурившись, досчитала до десяти и напомнила себе о магических обманках, иллюзиях и прочих фокусах. Смотреть сквозь них меня учили. Беда только в том, что магическое зрение не показало никаких признаков оптического обмана, наоборот, безжалостно и очень ясно продемонстрировало, что мужчина, припавший к руке молоденькой хрупкой незнакомки, не кто иной, как мой муж, король Лаэнтера. Увы, Раэл Танн невозможно подделать. Никогда, ни перед кем Даанэль Раэл Лаэнтер не вставал на колени. Я — единственное исключение. И то не иначе чем по очень важным поводам.
Дэн блаженно улыбался, закрыв глаза, девица нежно перебирала его волосы, а я не могла оторвать взгляд от этой картины. Все было обманом. Племенная кобыла — вот моя роль.
Заставив себя отвернуться, на деревянных ногах я пошла… куда-нибудь, подальше от этого места.
— Маша! — раздался сзади окрик.
Я ускорила шаг, не желая сейчас ни видеть его лживых глаз, ни слышать лживых слов.
— Постой. Не сердись, я просто не сразу заметил тебя.
— Зато я прекрасно разглядела тебя с этой…
— Не произноси слов, о которых пожалеешь, — торопливо перебил муж, для надежности прижимая палец к моим губам. — Это моя мать, Лесиаль Раэл.
Мать?! Голова закружилась от лавины чувств — облегчения, недоверия, изумления. Вот эта девчонка с едва оформившейся фигурой — моя свекровь? Жена короля Илана, так и не ставшая королевой. Ведь я видела ее портреты, и надо сказать, похожа. Да уж, Мишкина мать с ее внушительными формами куда как больше соответствовала своему званию свекрови.
— Как ты? Прости. Представляю, как это выглядело со стороны. А тебе нервные потрясения абсолютно противопоказаны.
Да уж, беременным и мнительным такое показывать нельзя. Надо отдышаться, а то пульс бешеный.
— Что же ты все молчишь? Скажи что-нибудь, чтобы я убедился, что ты в порядке.
— Все хорошо вроде. Я просто не ожидала.
— Если тебе станет легче, то я тоже не чаял встретиться. Мы двадцать лет не виделись. Идем, я вас познакомлю.
Вблизи Лесиаль выглядела еще моложе, сущий подросток. Кажется, теперь понимаю, почему Дэн тогда запал на меня. Искал женщину, похожую на мать?
— Вы очень красивая пара, — одобрили меня первым делом. — Ты молодец, сын, что послушался своего сердца.
Поговорить нам не дали, потому что примчался Март с палкой в зубах, за ним бежал смеющийся Илан, а следом показалась и Элиа, которая тихо выдохнула:
— Мама?
— Элианель, малышка моя, — протянула руки Лесиаль. — Мои дети, какие вы взрослые и красивые!
Воссоединившейся семье стало не до меня. Пришедший Дэйтон напомнил о конспирации и предложил перенести встречу в закрытые помещения.
Вечером Дэн надолго задержался. Наверное, им надо было о многом поговорить. Я знаю, что мать просила проводить ее на могилу короля Илана, поэтому утром следующего дня они спозаранку отправились в столицу.
Лесиаль пробыла в Лаэнтере всего два дня и ушла так же тихо, как появилась. Официально этот визит нигде не был зафиксирован. Ни празднеств, ни торжественного ужина; кроме самых приближенных, никто не узнал, что за девушка завладела вниманием короля. А если кто из старых придворных и признал в незнакомке роковую любовь его покойного батюшки, предпочел оставить это знание при себе.
Мне в обществе Лесиали было на удивление спокойно и комфортно. Она ни о чем не спрашивала, но подмечала каждую деталь, а слушала так, что хотелось открыть все тайны и поделиться переживаниями. Впрочем, ей они знакомы по собственному опыту. Восемнадцать лет замужем за королем — немалый стаж. Неудивительно, что нас связала искренняя симпатия. Жаль, что нам удалось так мало побыть вместе. Если все эльфы такие — это воистину дивный народ.
На прощанье Лесиаль положила руку на мой живот и тихо пошептала, пояснив:
— Эльфийский заговор. Чтобы роды прошли быстро и легко. Ничего не бойся. У тебя все будет хорошо.
Дэн после ухода матери потерял покой и сон. Мне тоже было грустно, но даже Элиа не переживала так, как он.
— Все хорошо, — отвечал он на мои вопросы. — Это просто осень.
А глаза-то больные, печальные. Я ловила во взгляде мужа тоску, даже когда он улыбался. Меня он первое время не отпускал от себя ни на минуту, жертвуя делами и откладывая их на будущее. Оно и к лучшему, рядом с Дэном хорошо и хочется летать, несмотря на потяжелевший живот. И ему легче, любовь и семью ничто не заменит — ни власть, ни богатство.
Но стоило Дэну покинуть Гертай, как мрачные думы вновь завладели им. Пару раз он мучительно стонал во сне, и я не могла равнодушно наблюдать за этим. Первый кошмар я не успела поймать, Дэн проснулся и меня разбудил, судорожно дыша и непроизвольно оглаживая мой живот, чтобы убедиться, что все в порядке. А на следующую ночь я без раздумий нырнула в его сновидение, уже на ходу вспомнив, что делать этого не рекомендуется. Хочешь помочь человеку во сне — выдерни его со стороны. Потом успеется построить защитную оболочку и привязать какой-нибудь приятный пустячок из воспоминаний, где он будет спасаться от кошмаров. В общем, зря я туда сунулась. Дэн был один среди руин, в воздухе нестерпимо пахло кровью и гарью. И никого. Из живых никого. Что он ищет, бродя среди трупов, я благоразумно не стала интересоваться. Схватив мужа за руку, рванула прочь, не глядя уничтожая всю ту мерзость, что снилась ему. Мы сели в траву, и я как следует поработала, чтобы никаких больше кошмаров.
— Хорошо, когда жена — специалист в области снов, но больше так не делай, — попросил Дэн.
— А больше и не понадобится, — отвертелась я.
За результат отвечаю.
Глава 9
ПОЛСТОУНА СЧАСТЬЯ
Первую годовщину своей жизни в Лаэнтере я отмечала одна. Дэн очень серьезно обосновал необходимость ему лично возглавить посольство к новому союзнику. Кажется, назревали большие перемены в политике, и послевоенная расстановка сил утратила свою актуальность. Учитывая, что накануне он уже отлучался на пять дней, каждый из которых я нервничала, что вдруг начнутся роды, а его нет… Однако раскаяние мужа было искренним, и сам он, по-моему, не меньше боялся оставлять меня на позднем сроке. Господин Тиан — тот запретил даже думать о родах раньше срока и уверил, что среди его пациентов ни одного недоношенного ребенка не было и не будет.
Мой живот уже всюду поспевал вперед меня, и после приятного периода, когда беременность протекала легко и радостно, наступило время, когда я начала чувствовать, что становится по-настоящему тяжело. Малыш не давал мне спать ночами, брыкаясь и от души пиная по ребрам. Господин Тиан все чаще становился нашим ночным гостем, порой разводя руками: не все процессы при беременности возможно повернуть вспять или ликвидировать их последствия. Физические нагрузки свелись к неспешным прогулкам по осеннему парку, где под каждым кустом торчало по стражнику. Ноги периодически принимались отекать, поясницу ломило, одышка заставила отказаться от подъема по лестницам. Дэн сразу высказался против использования портшеза, лифта и других механических средств доставки меня на второй этаж во избежание несчастных случаев. Пришлось переезжать вниз. И беспрерывно хотелось в туалет. В последнюю перед отъездом Дэна ночь ноги так свело судорогой, что слезы сами брызнули из глаз. Больно-то как! Господин Тиан сказал, что внесет изменения в мое меню, но еще пару раз приступ может случиться. Что бы я без него делала? На каждый мой вздох Дэн первым делом звал его, а уж потом разбирался, стоило ли дергать человека. Лекарь и сам мчался всякий раз, во всеоружии перед очередной напастью, не уставая повторять, что лучше ложная тревога, чем упустить какой-нибудь тревожный симптом.
В целом он находил совершенно естественными все явления и через две, максимум через три декады обещал чудесного младенца. У них считается дурной приметой, если мать заранее узнает пол ребенка, поэтому на данную тему мы даже не заговаривали, хотя мне было жутко любопытно. Не то чтобы я беспокоилась о цвете приданого для новорожденного, оно в любом случае оформлено в местных традициях: фамильные гербы, ленты и вензелечки… Но королю всяко нужнее мальчик. Нет, Дэн с самого начала уверял, что будет счастлив в любом случае, но наследник есть наследник. А мне, если не для короны, а для себя, пожалуй, хотелось бы девочку, маленькую принцессу. Вот и неясно, за кого радоваться.
Любимый вернулся повеселевшим и был встречен не менее довольным Дэйтоном. Миссия короля оказалась успешной, и герцогу не терпелось поделиться своими шпионскими тайнами. Так и быть, дам этим орлам возможность обменяться новостями… свечи так через три. А пока мне и самой хочется поговорить о наболевшем, чтобы муж приголубил и пообещал, что в нужный час будет рядом. Часа «икс» я боялась, хотя устала ждать и мечтала уже поскорее: хотя и знала, что лекарь у меня лучший, и на всякий случай еще двое периодически приходят с ним, следят за ходом беременности. Боялась даже не боли, а чего-то неизвестного и от меня совсем не зависящего. Даже если все пройдет как надо, не уверена, хватит ли моего болевого порога, чтобы сдержать крики, не уронив королевского достоинства. Обезболивание, которое в ходу у богатых дам, возможно лишь во время схваток, но одной королеве уже обезболили схватки… тут мы с Дэном были единодушны — ну его, от греха подальше. И господин Тиан одобрил — с обезболиванием связана львиная доля осложненных родов. А потуги мне никто не обезболит, иначе мышцы матки не сработают, как им положено. Кто ребенка толкать будет?
А если что-то пойдет не так? Вариантов осложнений при родах тьма. Одни названия приводили в трепет. А до описаний я не успела добраться — муж застукал за чтением раздела неправильных предлежаний в энциклопедии по акушерству и тут же отнял.
— Как тебе в голову пришло читать подобное перед родами?! — поразился он.
— Мало ли что.
— И чем оно тебе поможет, если что?
— А тебе? Книжечка-то твоя.
— «Мало ли что», — передразнил меня Дэн и очень серьезно добавил: — Не хочу чувствовать себя беспомощным, как в прошлый раз.
— Ох, Дэн, скорее бы все случилось. Я так устала ждать.
— Осталось совсем немного. Наслаждайся последними необычными деньками. Когда теперь такое повторится. Как там наш маленький? — осторожно приложил он ладони к моему животу и заулыбался: — Радуется. Чувствуешь?
— Да уж, пинает. Мои ребра там наружу не торчат?
— Нет, только крохотный локоток. Сейчас успокоим.
Поглаживая мой живот медленными движениями, Дэн тихо пропел по-эльфийски мелодичную песню. Улыбка на любимом лице сменилась печалью.
— Это мама нам в детстве пела, — вздохнул муж. — Вдруг вспомнил.
— Грустишь о ней?
— Нет-нет, я не… это совсем о другом. Ерунда.
Несколько дней спустя нас достигли оглушительные вести из Каннира: король Дранар низложен в результате переворота. Королевский перстень достался его племяннику Транару, жадному, беспринципному, далеко не лучшему претенденту на эту роль. Каннир лихорадило и будоражило, а я думала, как бы эти перемены не ударили по нам. Шебутные соседи под боком — источник возможных неприятностей.
Судя по удовлетворенным улыбкам закадычных друзей — короля и его первого советника, они как минимум ожидали подобных событий. Во всяком случае, моих опасений совершенно не разделяли.
— Нет, моя сладкая, неприятности теперь расхлебывать им самим. Народ, освободившийся от одного тирана, скоро обнаружит, что другой не лучше. А чаша людского терпения и без того переполнена. Дранар заслужил свою участь — вместо того чтобы чужими наследниками заниматься, за своим присматривать надо было.
Двое других членов Союза Четырех — королева Хеннад и король Ньярелл — требовали от Дэна вмешательства в дела Каннира и даже введения объединенных войск, но мой супруг послал их лесом. Утрясать чужие проблемы, когда со дня на день ждешь появления на свет долгожданного ребенка! Кому надо, тот пусть и вмешивается.
— Значит, это был он?
Сложно однозначно охарактеризовать чувства, обуревавшие меня в тот момент. Недоумение? Злорадство? Облегчение от того, что все кончено? Нет врага, не надо ждать новых подвохов. И все же не понимаю, за что?
— Ведь вы были союзниками, вместе делали одно дело на войне! Так почему?
— Тогда у нас был общий враг. И даже в те дни мы соперничали за лидерство и популярность в войсках. После победы Дранар не мог простить, что главой Союза избрали не его. Завидовал быстрому восстановлению страны и моим связям с новым миром, в который больше никому хода нет. Новое оружие, знания — монополия во всем на благо страны. Люди в открытую уходили в Лаэнтер, где не дерут последних шкур ради прихоти короля. Понимая, что в прямом военном столкновении шансов у него нет, Дранар избрал другую тактику. Сначала припомнил давние территориальные споры и мое происхождение. Однако поддержки нигде не нашел… Тогда он взялся действовать через Сиртан. Идея брака пришлась Хеннад по вкусу настолько, что она искренне уверовала в собственное величие и исключительный ум. В случае успеха она бы получила ключ к ресурсам твоего мира и поделилась им в обмен на обещанную помощь в снятии проклятия Судьбы. В случае неудачи столкновение было неизбежно. Ты видела — отвергнутая женщина готова была развязать войну. Добрый Дранар изо всех сил помогал бы обеим сторонам и подкидывал дров в огонь. Ты спутала его планы. Я долго не верил, что приказы исходили от Дранара. Внешне он выражал дружелюбие, сочувствовал и искренне негодовал вместе со мной.
— В Каннире настолько сильные маги? Они в самом деле смогли бы снять проклятие?
— Никому не дано обмануть Судьбу. И наш с ней спор еще не окончен.
— Ты о чем?
— Я? Я просто… утомил тебя, наверное, разговорами. Совсем ни к чему тебе эти подробности.
— Дэн… нам рано расслабляться? Еще кто-то есть? Ты об этом беспокоишься?
Муж пристально смотрел на меня. А Дэйтон не менее пристально — на него.
— Да, — наконец согласился Дэн. — У Дранара было трое советников. Двое убиты во время переворота, а один уцелел и имеет шансы получить защиту нового монарха.
— Третий под колпаком. Никуда он от нас не денется, — вмешался Дэйтон.
И столько уверенности было в его голосе, что напрашивался еще один вывод:
— Переворот в Каннире — ваших рук дело?
— Ваше величество, — укоризненно протянул герцог. Свержение правящего монарха… слишком серьезное преступление…
— Бросьте кокетничать, никто вас не обвиняет.
— И все же… вовремя оказать помощь нужным людям… на благо народу целой страны — это одно. Но убийство короля — увольте.
После этого разговора мне стало легче дышать. Дэн перестраховывался и охрану не снимал, но герцог Лисэйт официально был реабилитирован, а многие фигуранты по делу о государственной измене амнистированы. Дарья смогла вернуться в Лаэнтер, и теперь они с виконтом готовились к свадьбе, распространяя вокруг лучи счастья.
В такой обстановке приблизился Новый год — Поворот к лету. Стояла сухая ясная погода, температура еще ни разу не опускалась до нуля, и вообще закрадывалось подозрение, что от осени мы плавно перейдем к весне. Однако предновогоднее утро порадовало пушистым снежком. Фрейлины и прислуга в приподнятом настроении носились по комнатам, готовя праздник. Дэн обещал быть рано, и я предвкушала бал-маскарад, елку и фейерверки. Ну и Деда Мороза с мешком подарков, конечно. Катания нынче, увы, отменялись, но полночь под звон башенных часов мы встретим.
— Ваше величество, там люди… хотят вас видеть, — взволнованно доложил дворецкий.
— Какие люди?
— Почитай, все население Гертая. И с окрестностей собрались.
— Что они хотят? — встревожилась я, на ходу прикидывая, сколько у меня гвардейцев и магов. Остановят толпу?
— Благодарение вознести. Традиция-с. Говорят, вы счастье принесли в этот край.
— Благодарение — это хорошо. А как по-вашему? Что вы посоветуете?
— Не ходите. Скажем, что вы себя плохо чувствуете. В вашем положении это нормально. Народ поймет.
— Никогда не прикрывайтесь нездоровьем. Накликаете. Я выйду.
— Существует риск, что и с балкона…
— Вы меня не поняли. Я выйду к людям, через парадную дверь.
— Ни в коем случае! Это толпа, ей нельзя доверять. Слишком опасно.
«Будь со своим народом при каждой возможности». Азы политологии.
— Вы сами сказали — люди собрались для традиционного благодарения.
— Король меня казнит.
— Не трусьте! Я интуитивно чувствую, что выйти надо. Зовите охрану.
Набежавшие мужчины все до единого высказались против и намекнули на слабоумие, простительное для беременных королев, но не для службы безопасности. А господин Тиан тихо напомнил, что роды могут начаться в любой момент, срок подошел еще позавчера. Тьфу на них, у меня и в самом деле живот заболел, как бывает перед экзаменами. Предложений последовало тьма: отправить вместо меня кого-то другого, вызвать срочно короля, начать раньше времени увеселения для отвлечения внимания. А меж тем народ на улице ждал, волновался и начинал роптать. Благодарение владельцу земель действительно было традицией и служило выражением взаимного уважения и согласия между хозяином и его людьми.
Спустя полчаса мы все еще совещались. Предпринятые меры не имели успеха. Курьер, отправленный к королю, доложил, что его величество вне зоны доступа, а точнее, в Сиртане на экстренном заседании Союза Четырех, созванном по требованию короля Транара. Вышедший к народу начальник охраны вернулся бледный и коротко бросил:
— Требуют королеву.
Попытка отвлечь собравшихся объявлением о начале гулянья почти удалась. Часть людей с детьми отправились за подарками, но оставшихся было все еще предостаточно для беспокойства. Тогда меня предложили эвакуировать порталом.
— Хватит увиливать, — решила я. — Я говорила, надо было сразу выйти. Нам еще бунта не хватало по недоразумению и из-за вашего желания перестраховаться. Никто там не желает мне зла.
Чтобы не отговорили, я решила больше не откладывать дело в долгий ящик. Охрана работает в экстренном режиме, маги наготове, Тени со мной. В обиду меня не дадут, а сама я в толпу не полезу — не дура. Накинув теплый плащ, который все равно не мог скрыть беременность, я возглавила маленькое шествие. Придерживая руками живот, остановилась на краю террасы. Свита почтительно расположилась позади, усиленный эскорт замер полукругом.
— Королева, наша королева! — побежал шепот. — И впрямь на сносях.
Народ заполнил придворцовую площадь, и вся эта масса колыхнулась навстречу, желая удостовериться, что королева не поддельная.
— Начните первой. Скажите пару слов, чтобы они вспомнили, для чего собрались, — шепнули мне из-за плеча.
— Жители Гертая! Мне очень приятно, что вы пришли сегодня, в день зимнего солнцестояния, к стенам дворца и в руках у вас цветы. Радушие в крови у гертайцев, и благодаря ему мне было очень хорошо и спокойно с первого дня пребывания здесь. Да здравствует Гертай! Да пребудет благословение Судьбы с жителями этого чудесного края!
На минуту воцарилась тишина, а потом толпа взорвалась ликующими криками. Люди начали по одному подходить к подножию лестницы и с пожеланием всех благ оставлять свои цветы. Женщины, дети, мужчины — все пришли с белыми зимниками — полевыми цветами, украшающими скучные пейзажи осени и зимы. Я простояла целый час, а цветы покрыли мраморные узорчатые плиты толстым ковром. Толпа излучала восторг и любовь. Здесь и сейчас мы стали одним целым!
По возвращении я рухнула в кресло. Устала, но ничуть не жалею. Никогда не забуду того воодушевления, которое передалось мне от гертайцев. Спасибо, мой народ, я тебя тоже люблю. Желание свершений и энергия бурлили в крови. Мне захотелось немедленно отправиться с инспекцией по новым школам, проверить дела благотворительного фонда и в честь праздника сделать что-нибудь большое и светлое.
Мужчины недовольно кривились, хоть все прошло самым лучшим образом. Ничего-то они не понимают. Господин Тиан, выдав укрепляющего, подозрительно воззрился на меня:
— Как самочувствие? Что-нибудь болит?
— Живот от волнения прихватило, но уже отпустило. Ради повторения этих эмоций я бы еще час там простояла.
— Все же отдохните. Я загляну позже.
Вместо отдыха я принялась кружить по апартаментам, не переставая улыбаться после встречи с народом и придумывая, чем одарить каждого, кто верой и правдой служил мне в уходящем году. Эх, мне бы живот хоть вдвое меньше, точно бы не удержалась и отправилась посмотреть на подопечных институток. Дэн будет мной гордиться, когда вернется и узнает, что без него приключилось и как я справилась с ситуацией. К восьмой свече я очнулась и осознала две вещи: Дэна все еще нет, а живот все еще болит. Нарядные дамы и кавалеры в масках непринужденно болтали, смеялись, играла музыка, елка сверкала огнями. Все ждали короля, чтобы начать торжественную часть. Откуда-то примчался взъерошенный господин Тиан, окинул меня внимательным взглядом и спокойно, по-деловому сказал:
— Ну что, будем рожать?
— Как? Уже? — напряглась я.
— Да, моя дорогая королева. Утром я еще сомневался, тренировочные схватки не редкость. Но сейчас очевидно, что ребенок появится не позднее завтрашнего утра. Вам лучше вернуться к себе.
— А как же праздник? И Дэна нет.
— Процесс уже идет. Ребенок ждать не будет. Если вы в состоянии веселиться, то я рад за вас. Только помните, что воды отходят внезапно, заметно и… мокро.
В подтверждение слов лекаря живот вновь начал наливаться болью. Не думала я, что схватки вот такие и есть — тупая неторопливая боль, больше подходящая легкому расстройству желудка. Как-то само слово «схватка» подразумевает нечто острое и внезапное.
— Это оно?
— Совершенно верно. Вы не запомнили, сколько схваток было за день?
— Нет, я думала, это последствия утренних волнений.
— Скорее всего, так оно и есть. Только ваши переживания запустили механизм родов.
Перспектива сейчас лечь в постель и посвятить все свое внимание болевым ощущениям меня совершенно не обрадовала. Поэтому необходимое готовилось молча, споро и без меня. Фрейлины вызвались составить мне компанию и развлекать, пока будет такая необходимость. К королю вновь отправили курьера с запиской из одного слова: «Началось!»
Господин Тиан первым делом провел полную диагностику, за время которой дважды пришлось прерваться на очередную схватку. Казалось, с осознанием происходящего мой организм ускорил и интенсифицировал свою трудную работу. Закончив, лекарь удовлетворенно потер руки и сообщил, что все идет своим ходом, предлежание правильное, никаких отклонений не выявлено. Я вспоминала все прочитанное о родах, о правильном дыхании, отмечала по часам схватки и намеревалась дождаться мужа. Он придет. Всем известно, в первый раз роды длятся долго. Впереди вся ночь. Мне предлагали переодеться и лечь, но это было бы равносильно тому, чтобы остаться наедине с мыслью о боли. Нет уж, я еще похожу. Или вот посижу в удобном кресле, устроив ноги на низкой мягкой скамеечке, посмотрю на шикарные костюмы фрейлин, которые собирались блистать, но отказались от праздника ради меня. Спросив о теме беседы и получив ответ, что о чем угодно, они принялись рассказывать о разных курьезных случаях, произошедших на солнцеворот.
— Моя тетушка рассказывала об отце герцогини Тэо, который в молодости был большим повесой. Так вот, однажды на праздник зимнего солнцестояния он задался целью соблазнить молоденькую фрейлину королевы…
Ох, снова! На этот раз перерыв был совсем небольшой. Где же ты, Дэн? Болело все сильнее и чаще, так что приходилось каждый раз замирать и, стиснув зубы, пережидать схватку. Сначала я еще бродила но комнате, потом боль стала отдавать в ноги, и я почла за лучшее сесть. Рядом устроилась Ленора Саэт с платком, пахнущим летней зеленью. С другой стороны старая нянька королевских отпрысков, которая нянчила не только Дэна, но еще его отца, осторожно разминала мне поясницу. Ну и господин Тиан, который контролировал схватки и успокаивал малыша. Да, маме о нем сейчас не очень-то думается, все больше о себе. То, что мне показалось пустяком после сообщения лекаря об уже идущих схватках, теперь все больше подходило под описание родов. Пока еще терпимо, но если так будет продолжаться и боль усилится, то моей стойкости до утра точно не хватит. После очередного приступа мне обтерли пот с висков и в очередной раз предложили переместиться в спальню.
— Да, пожалуй, так действительно лучше, — сдалась я.
И тут с шумом, на ходу сбрасывая плащ, ворвался Дэн.
— Успел! — с облегчением выдохнул он, заключая меня в объятия.
— Дождалась! — в унисон ответила я.
— Тебе очень больно? Почему ты здесь? Почему все сидят, когда тебе нужна помощь и ничего не готово? Где лекарь, в конце концов! — зачастил муж, целуя мои волосы, лицо и руки.
По правде говоря, никто не сидел, все повскакивали при виде короля. А господин Тиан только что вышел о чем-то распорядиться. Но после окрика люди засуетились, служанки принесли мне просторную сорочку прямо в гостиную, кто-то предложил позвать лакеев для переноски меня в постель.
— Дэн, все давно готово. Я просто не хотела ложиться, не дождавшись тебя.
— Прости, родная. У нас там случились некоторые разногласия, и конфликт немного… обострился.
— Из-за чего?
— Транар потребовал военную помощь от Союза Четырех, чтобы справиться со своими проблемами. Я отказал. А когда окольцованные правители враждебно настроены друг против друга… Любимая моя, мы о чем?!
— Мы о… ох, подожди, опять началось!
Я вцепилась в мужа, а он аккуратно усадил меня к себе на колени.
— Как бы я хотел забрать твою боль! Зачем природа придумала возложить на хрупких и слабых женщин рождение потомства? Терпеть боль — удел мужчин.
— Сейчас схватка закончится, и переберемся в спальню, — подошел лекарь. — А вам, ваше величество, лучше остаться здесь.
— Я буду со своей женой! — отрезал Дэн.
— Послушайте доброго совета, роды — не самый приятный процесс. Вам незачем его наблюдать.
— За время войны я достаточно насмотрелся на кровь и страдания людей, так что этим меня не напугаешь.
— Да, но страдания жены во время родов — совсем другое.
— Господин лекарь!