Заколдованный портрет Вебб Холли

– Только не делай глупостей, – сказала она.

Дэнни улыбнулся:

– Я постараюсь.

Он выскользнул наружу и бесшумно помчался следом за Пандорой, уже растворившейся в темноте.

Джерри и мыши уже выстроились в ряд на прилавке с видом весьма воинственным и решительным. В другой ситуации это зрелище наверняка рассмешило бы Лотти, но сейчас ей было не до смеха. Софи сидела на стуле рядом с прилавком и с беспокойством смотрела на Лотти.

– Готовы, ребята? – гаркнул Джерри зычным командирским голосом, и мыши сразу засуетились и завертелись на месте. – Тихо! Мы выходим на тайную спецоперацию, которую следует осуществить с предельной осмотрительностью при повышенных мерах предосторожности.

Мыши послушно притихли, но самый маленький мышонок повернулся к Софи и спросил:

– Что это значит?

Софи наклонилась над ним:

– Это значит заткнись.

Мышонок кивнул:

– Я так и думал. Просто хотел убедиться. Мы уже идем?

Джерри с нетерпением взглянул на Лотти.

– Все в полном составе, готовы к бою! – доложил он, гордо выпятив грудь. Лотти подумала, что он, наверное, отдал бы честь, будь его лапы чуть подлиннее.

– Хорошо. – Лотти положила на прилавок свой школьный рюкзак, который заранее освободила от всех учебников и тетрадок. Там было достаточно места и для мышей, и для Джерри. Пока они забирались в рюкзак, Софи спрыгнула со стула и подошла к двери. Все были напряжены и молчаливы, даже обычно болтливые мыши.

Лотти на ватных ногах подошла к магазину Пандоры. Она пыталась найти заклинания, открывающие замки без ключа, в книгах, которые дала ей Ариадна, но там не было ничего даже похожего. Впрочем, мыши уверили Лотти, что ей не о чем беспокоиться. Они без труда заберутся внутрь и откроют дверь для нее, Софи и Джерри. Как они выразились: «Для вас, больших и толстых».

Лотти выпустила мышей из рюкзака, а сама спряталась в переулке у дома, пока они лезли на крышу по водосточной трубе. В темноте их было почти не видно. Магазин Пандоры располагался в маленьком двухэтажном доме, похожем на дом дяди Джека: то же нагромождение совершенно не подходящих друг к другу частей, соединенных практически как попало, словно каждый из предыдущих жильцов постепенно пристраивал к дому какие-то кусочки, не заботясь об общем виде. Мыши забрались внутрь через приоткрытое чердачное окошко. А еще через пару минут входная дверь распахнулась как бы сама собой и из почтового ящика высунулась крошечная розовая голова.

– Быстрее! – пропищал Фред. – Такое ужасное место!

Пандорин магазин пугал Лотти даже при свете дня; а сейчас это был настоящий кошмар. Раскрашенные лица марионеток недобро смотрели из темноты на непрошеных гостей. Лотти закрыла за собой дверь и включила фонарик, заранее опасаясь того, что может высветить его луч.

Плюшевые игрушки уставились на нее огромными стеклянными глазами, горящими в свете фонарика жутким красным огнем. Лотти показалось, что они съежились и теснее прижались друг к другу, когда по ним пробежал лучик света. Она направила фонарик на прилавок, но портрет Руби не лежал там на виду, как она втайне надеялась.

– Тут плохо пахнет, – прошептала Софи.

– Я чувствую только запах этих кошмарных ароматических палочек, – шепнула Лотти в ответ. – А ты чувствуешь что-то еще?

Софи осторожно принюхалась.

– Плохая магия и пахнет плохо, – пробормотала она. – Давай найдем что нам нужно и скорее уйдем отсюда.

Лотти кивнула.

– Вряд ли он здесь, внизу, – задумчиво проговорила она. – Хотя я бы не удивилась, если бы Пандора вставила его в рамку и повесила над прилавком… Нет, скорее всего, он наверху. Может быть, у нее в спальне. Или в мастерской. Ну, где она делает свои амулеты… – Лотти храбро шагнула к двери за прилавком, стараясь светить фонариком только на дверь, но все равно краем глаза увидела полки, а на полках – какие-то странные штуки и фарфоровые фигурки, шепчущиеся тоненькими надтреснутыми голосами. Лотти на секунду замерла на месте, ей вдруг пришла жуткая мысль: а что, если Пандора оставила здесь наблюдателей?! Что, если эти фигурки, и плюшевые медвежата, и марионетки, и все остальные могут с ней говорить? Что, если они зовут ее прямо сейчас и сообщают, что Лотти проникла к ней в магазин? Что, если Пандора уже возвращается в магазин, а Дэнни лежит без сознания где-нибудь на склоне холма?!

Лотти сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться.

– Дэнни нас не подведет, – сказала Софи, которая явно прочла мысли Лотти. Видимо, Лотти думала слишком громко. – Если Пандора будет возвращаться, он нам сообщит.

– Да, я знаю. Просто на минутку запаниковала, – призналась Лотти. – Это такое кошмарное место… Прямо жуть берет.

– Так и задумано, – заметил Джерри, сидевший у нее на плече. – Исход битвы решается не на поле сражений, а в голове генералов, Лотти. Эти игрушки – просто глина и краска.

«Глина, краска и черная магия», – подумала Лотти. Но она молча кивнула, и они всей компанией поднялись на второй этаж по узкой скрипучей лестнице. Видимо, Пандора посвящала все время и силы магазину и магии в нем и совсем не заботилась о том, чтобы обставить свою квартиру. У нее почти не было мебели и вообще не было украшений, придающих дому уют. Ни единой диванной подушки. Ни единой картины на стене. Никаких безделушек на полках. Вообще ничего. Как будто Пандора и вовсе не человек, а какое-то странное существо, не нуждающееся в маленьких человеческих радостях.

– Зато будет легче искать, – с надеждой проговорила Лотти.

Но даже в самом спартанском доме все равно есть куча мест, где можно спрятать рисунок, и через полчаса бесплодных поисков Лотти, сидевшая на корточках перед старинным деревянным сундуком в гостиной, тяжело вздохнула.

– Я так надеялась, что мы найдем его здесь, – сказала она Софи. – Кухня тут совершенно обычная, как и любая другая кухня. В ванной ничего нет. В спальне только кровать и шкаф. Даже не знаю, где она творит свою магию. Здесь наверху нет вообще никаких волшебных вещей, кроме этих книг. – Она с облегчением захлопнула крышку сундука. Книги, переплетенные в черную кожу, пахли плесенью. И наверняка были холодными на ощупь. Лотти к ним не прикасалась, но от них так и веяло холодом.

– Надо думать, она творит магию у себя в голове, – сказала Софи, обнюхивая угол за креслом. – И здесь ничего. И что теперь?

Лотти встревоженно огляделась:

– Может, еще раз посмотрим в спальне? Может, он был в шкафу, а мы его не заметили? Мне казалось, что я проверила все обувные коробки, но, может, я сбилась со счета.

Софи покачала головой:

– Ты не сбилась со счета. Рисунка там не было. Наверное, Пандора носит его с собой.

– Лотти!

В голосе Фреда было что-то такое, что заставило Лотти стремительно вскочить на ноги:

– Что там?

Мыши забрались на кучу книг, сваленных на полу – не магических, а самых обычных книг, – и пытались стащить сверху большую книгу в бархатной обложке. Лотти уже просмотрела те книги, но не нашла что искала.

– Да, это фотоальбом. Но мы ищем рисунок, Фред, не фотографию.

– Лотти, тут есть фотография… Посмотри сама. – Голос Фреда был непривычно серьезен, и Лотти все-таки посмотрела на снимок, хотя ей очень этого не хотелось. Зачем ей рассматривать фотографии Пандоры? Хватит уже и того, что они проникли в ее жуткий дом. Они с Софи склонились над раскрытой страницей альбома и… замерли в потрясении.

Они все замерли в потрясении.

Наконец Джерри откашлялся, прочищая горло:

– Кх! Кажется, это твой дядя, Лотти.

Лотти покачала головой.

– Нет, – сказала она очень тихо. – Это не дядя. Это мой папа.

– С Пандорой, – прошептала Софи, и Лотти кивнула.

С первого взгляда было понятно, что это не просто Пандора и папа, а влюбленная пара. Он обнимал ее за талию, а она смотрела на него сияющими глазами. И они оба были такие счастливые…

– Здесь они совсем юные, – сказал Фред, пытаясь утешить Лотти. – Это было давным-давно.

– Почему мне никто не сказал? – пробормотала Лотти. – Тут есть еще их фотографии?

Мыши принялись перелистывать альбом, и – да, там были еще фотографии папы с Пандорой. Как они сидят у фонтана в парке. Как стоят на мосту над рекой.

– Это здесь, в Нитербридже, – растерянно проговорила Лотти.

– Она говорила, что жила здесь раньше, – напомнила ей Софи.

– Отклей мне ту первую фотографию, – попросила Лотти Фреда. – Я хочу ее взять.

– Но тогда Пандора узнает, что мы были здесь, – сказал Джерри.

– Она все равно узнает. – Лотти оглядела гостиную. – Она узнает. Она почувствует, что я была здесь. Она почувствует мою злость. Все, берем фотографию и уходим. Сейчас мы пойдем к Ариадне. Мне надо знать, как все было на самом деле, а дядя Джек никогда мне не скажет. Но теперь им уже не отвертеться.

* * *

…Лотти настойчиво и сердито стучала в дверь квартиры Ариадны. Заразившись ее настроением, Софи нетерпеливо скребла дверь когтями.

Им никто не открыл.

– Наверное, ее нет дома. Сегодня же Хеллоуин! – вспомнила Лотти. Ее злость разом сошла на нет, зато навалилась усталость. Лотти присела на ступеньку лестницы. Ей хотелось плакать.

Софи, Джерри и мыши забрались к ней на колени. Софи осторожно слизывала слезы со щек Лотти. Мыши тоже пытались ее утешить. Джерри вскарабкался на Лоттин рюкзак и заговорил бодрым голосом:

– Да, Лотти, старушка. Ситуация малоприятная, да. Но нельзя падать духом. – Сообразив, что его бравый тон тут не к месту, он замолчал и посмотрел Лотти прямо в глаза. – Главное, помни: ты сама – вот что важно. Твои поступки, твой выбор. А не то, что делали твои родители, когда тебя еще не было и в помине.

Лотти кивнула и шмыгнула носом:

– Я знаю. Но я все равно хочу понять. В смысле… как он мог?! – Она прислонилась спиной к стене и закрыла глаза.

Фотография лежала у нее в рюкзаке, но Лотти было не нужно на нее смотреть. Она словно отпечаталась у нее в голове. Как они обнимаются, как смотрят друг на друга. Она не помнила, чтобы ее мама с папой смотрели друг на друга вот так… Хотя справедливости ради надо сказать, что она совершенно не помнила папу. Он пропал, когда она была совсем маленькой.

– Мы всю ночь будем сидеть тут на лестнице? – тихо спросила Софи.

Лотти кивнула и пробормотала:

– Если вы устали, идите домой. А я дождусь Ариадну.

– Не говори глупости, – насупилась Софи. – Мы тебя не оставим. Но нам надо связаться с Дэнни и сказать, что он может идти домой.

Лотти широко распахнула глаза:

– Ой! Я совершенно забыла о Дэнни!

– Я так и подумала, – самодовольно кивнула Софи. – Но не волнуйся, я уже с ним связалась. Он… Так! Он идет сюда. Говорит, что не надо тебе быть одной. Но ты не одна, Лотти. Я тут, с тобой. Все-таки глупые существа эти мальчишки.

Дэнни примчался через пять минут.

– Ну что? Нашли? – спросил он.

Лотти растерянно заморгала:

– А… рисунок. Нет, не нашли. Наверное, она забрала его с собой.

Дэнни сердито нахмурился:

– Конечно рисунок. Собственно, ради него все и затевалось. Что с тобой, Лотти? У тебя такой вид, словно ты видела привидение. – Он ухмыльнулся, но потом присмотрелся к Лотти внимательнее и перестал ухмыляться.

Фред с Персиком осторожно вытащили из рюкзака фотографию, и Дэнни уставился на нее во все глаза.

– Это же… это же дядя Том, да? – сказал он чуть погодя. – Я его плохо помню, но это точно не папа – значит, дядя Том… С ней?!

– Вот именно.

Стена приятно холодила щеку, и Лотти больше не хотелось ни о чем думать. Дэнни о чем-то говорил с Софи, но это казалось не важным. Теперь все казалось не важным.

* * *

– Лотти! Лотти!

Лотти сонно моргнула. Ариадна сидела рядом с ней на ступеньке, обнимая ее за плечи. Табита и Мрак с беспокойством смотрели на Лотти, их зеленые глаза сверкали в темноте как изумруды.

– Ты уже видела? – спросила Лотти. – Фотографию?

– Да, видела. Давай зайдем внутрь, Лотти. На лестнице холодно. Твои бедные мыши уже посинели. – Ариадна помогла Лотти подняться на ноги и увела к себе в квартиру. Лотти с Дэнни уселись за кухонным столом, и Ариадна включила свою «космическую» кофемашину. – Я сварю тебе горячий шоколад, Лотти. Но мне нужен кофе. И Софи тоже.

Лотти кивнула:

– Ой, а как же мыши?! Я им обещала шиповниковый ликер. У тебя, случайно, нет шиповникового ликера?

Мыши, которые с большим интересом наблюдали за кофемашиной, вмиг оживились, с надеждой глядя на Ариадну.

Ариадна покачала головой:

– Нет… Но где-то была бутылка вина из примул, которое мне присылают тетушки. Могу поискать…

– Вино из примул сгодится, – быстро проговорил Фред.

У Ариадны не нашлось наперстков, но мыши вежливо заверили ее, что они потерпят неудобства и будут пить из подставок для яиц. Ничего страшного.

Горячий шоколад был очень вкусным и очень сладким, и уже после первых глотков Лотти почувствовала себя гораздо лучше.

– Ты что-то добавила в шоколад? – с подозрением спросила она у Ариадны, наблюдая за розовым дымком, поднимавшимся из ее чашки.

– Не задавай вопросов, и тебя не придется обманывать, – назидательно сказал Мрак. Он всегда был готов броситься на защиту своей хозяйки. – Тебе не мешало бы это запомнить, Лотти.

– Тише, Мрак. – Ариадна погладила его по голове. – Лотти, не переживай. Это просто розовая эссенция. Старинный рецепт. Никакой магии. Ну, разве что совсем чуть-чуть. Чтобы ты успокоилась.

– Я не хочу успокаиваться! – Лотти так резко поставила чашку на стол, что из нее чуть не выплеснулись остатки шоколада. – Я хочу, чтобы все перестали притворяться и рассказали мне правду. Ты сама видела фотографию. Ты больше не сможешь меня обманывать.

– А что, дядя Том правда встречался с этой… с этой… – Дэнни скривился и замолчал.

– С Пандорой? – Ариадна тяжко вздохнула. – Да, они встречались. Пять лет. Еще школьная любовь. Все были уверены, что они будут вместе всю жизнь.

– Они действительно любили друг друга? – еле слышно спросила Лотти.

Ариадна кивнула, с сочувствием глядя на Лотти:

– Я знаю, Лотти, тебе неприятно это слышать, но да. Они были очень близки. Вот почему когда все случилось, для него это стало большим ударом.

– Что случилось? – спросила Лотти. – Ты их знала уже тогда?

– Ариадна была лучшей подругой моей мамы, – сказал Дэнни.

Ариадна пожала плечами:

– Случилась Пандорина магия. Все эти игры с чужим сознанием, которые она практикует. Том долго закрывал на это глаза. Просто отказывался поверить, что она занимается такими делами. В конце концов Джек с ним серьезно поговорил. Сказал, что все зашло слишком далеко. Том пришел в ярость. Буквально взбесился. Он ударил Джека, ударил сильно. И когда Джек упал, до Тома наконец начало доходить. Пандора проникла и в его сознание тоже. Она знала, что Джек ее недолюбливает, и пыталась настроить Тома против него. Она забыла, что они братья. Она – единственный ребенок в семье. Мне кажется, она просто не понимает, в чем заключается сила кровного родства. После этого Том с ней расстался. – Ариадна вздохнула. – Он просил, чтобы она прекратила эти эксперименты. Сказал, что она превращается в злую ведьму. Но что самое печальное: превращение завершилось как раз тогда, когда он ее бросил.

– А потом он встретил мою маму? – спросила Лотти.

– Да, через несколько месяцев после того, как расстался с Пандорой. – Ариадна улыбнулась. – Они были такие разные, Изабель и Пандора. Если честно, Лотти, мне кажется, что именно это ему и понравилось. Что твоя мама совсем не такая, как Пандора.

Лотти покачала головой:

– Я никак не могла понять, почему папа женился на маме, такой далекой от магии. Наверное, поэтому…

– Да. Но он не схватился за первую попавшуюся девушку без магии, Лотти. Он клялся, что уже никогда никого не полюбит. Потому что боится снова разочароваться. – Ариадна отпила кофе и улыбнулась своим воспоминаниям. – Когда Том познакомился с твоей мамой, он сопротивлялся как мог. Но она его очаровала еще сильнее Пандоры. Без всякой магии.

– А что сделала Пандора? – спросил Дэнни. – Почему-то мне кажется, что так просто она не сдалась.

– Она никак не могла поверить, что он ее бросил. – Ариадна поежилась. – Тогда она была не такой сильной, как теперь, но достаточно сильной, чтобы стать опасным врагом. Особенно для Изабель, которая даже не знала, кто такая Пандора на самом деле. Пандора пыталась им навредить, никак не могла успокоиться. Даже когда она уехала из Нитербриджа, Том периодически получал от нее письма. Или вдруг на него нападала вроде бы беспричинная тоска – но мы-то знали, что это Пандора снова пытается залезть к нему в голову. Но он так сильно любил твою маму, что никакие происки Пандоры не могли заставить его о ней забыть.

Лотти вдруг так захотелось увидеть маму, обнять ее, защитить и сказать, как сильно она ее любит.

– Она сделала что-то плохое маме? – спросила она.

– Она пыталась. И пыталась рассказать твоей маме о магии. Изабель решила, что у Пандоры не все дома. – Ариадна вздохнула. – Это было бы смешно, если бы не было так грустно. И что самое странное: я уверена, что Пандора могла бы убить Изабель, если бы захотела. Но ей хотелось другого. Она не вернула бы Тома, если бы убила его жену. Пандора действовала хитрее. Я даже думаю… – Ариадна вдруг замолчала.

– Что? – сердито спросила Лотти. – Раз начала, договаривай.

Ариадна задумчиво посмотрела на нее:

– Я думаю, если бы не Пандора, Изабель смогла бы принять и понять магию. Но Пандора закрыла ее сознание для всего волшебного. Том очень надеялся, что со временем Изабель все поймет. Особенно когда родилась ты. Только этого не случилось. Ты же помнишь, что было, когда мама приехала тебя навестить. Она не заметила ничего необычного. Она даже не вспомнила, что мы с ней знакомы. Как будто все время, что она провела в Нитербридже, полностью стерлось из ее памяти.

Лотти попыталась представить, какой была бы ее жизнь, если бы мама верила в магию. Возможно, если бы она все понимала, то не увезла бы Лотти из Нитербриджа. Ей здесь было бы не так одиноко и не захотелось бы никуда уезжать. И, может быть, папа не поехал бы в дальние края искать единорогов, если бы мама знала о нем всю правду. Лотти наконец осознала, чего лишила ее Пандора, и ей захотелось завыть в голос. Она стиснула зубы, чтобы и вправду не закричать.

А потом ей в голову пришла одна мысль… Невероятная, глупая мысль…

– Что такое? – встревожилась Ариадна. – Лотти, милая, что с тобой?

– Единороги! Мой папа, когда он пропал… Дядя Джек говорил, он поехал на поиски единорогов. Где-то в джунглях. На другом конце света. И он не вернулся.

– Единороги бывают только в сказках, – рассмеялся Дэнни, но тут же умолк, увидев, какое у Лотти лицо.

– Я знаю! Это было безумие. Помутнение разума. Папа бросил нас с мамой и умчался на поиски единорогов, хотя мама просила его остаться. – Лотти оглядела всех собравшихся за столом. – Разве вы не понимаете? Не было там никаких единорогов! Пандора все-таки добралась до него. Она вложила ему в голову эту мысль. Я знаю, все именно так и было. Она не сумела его вернуть, но не хотела его отдавать моей маме. Поэтому она его заманила в джунгли и… и… убила. Она не стала убивать маму. Она убила его. Чтобы он не достался вообще никому. Может, убила не собственными руками. Но она послала его на смерть.

Глава 8

– Лотти, ты же не знаешь наверняка… – начала Ариадна.

Но Лотти ее перебила:

– Думаете, это не так?

Она посмотрела прямо в глаза Ариадне, и та смутилась:

– Я… Я не знаю, Лотти. Это действительно странно, что он так поспешно уехал. Помню, как я удивилась, когда твоя тетя сказала, что он едет в джунгли. Но с другой стороны, он всегда питал слабость к единорогам. Он так хотел верить, что они существуют. Это была его заветная мечта.

– Пандора наверняка это знала, – тихо проговорила Лотти. – Она знала, как его обмануть. Да, у меня нет никаких доказательств. Но я уверена, что так все и было. Я это чувствую. – Она на секунду умолкла, задумчиво глядя на Ариадну и Дэнни. – Она не знала обо мне, да? Когда дядя Джек ей сказал, что я не его дочь, она прикусила губу до крови. Неужели она не знала?!

– Ну, она же уехала из Нитербриджа, – сказал Дэнни. – Еще до того, как ты родилась. Так что могла и не знать.

– Она пыталась напасть на меня в том странном сне. В тот же день, когда она узнала, кто я такая, – вспомнила Лотти. – Она предлагала мне стать ее ученицей. Она хотела заполучить власть над ребенком моего папы.

– Или просто тебя убить, – сказал Дэнни. Все сердито уставились на него, но он только пожал плечами. – Извини, Лотти, но мне кажется, все так и есть. Она сумасшедшая.

Лотти залпом допила горячий шоколад, поднялась из-за стола и потянулась за курткой.

– Идешь домой? – слегка удивленно спросила Ариадна.

Лотти наспех обернула шею шарфом:

– Нет. Я иду в магазин Пандоры. Мне надо с ней поговорить.

– Что?! – в один голос воскликнули Ариадна, Софи и Дэнни.

– Лотти, тебе нельзя к ней идти! Ты даже не представляешь, что может случиться. – Ариадна тоже поднялась из-за стола и взяла Лотти за руку. – Тем более в ее магазине, на ее территории, где у нее преимущество. Она сломает твою защиту.

– Нет, не сломает. Или сломает, не знаю. Но я не могу спокойно вернуться домой и сделать вид, что ничего не случилось. Она убила моего папу, Ариадна! – У Лотти дрожал голос.

– Нельзя идти к ней в таком состоянии, – заметил Мрак.

– Вообще ни в каком состоянии нельзя! – сердито сказала ему Ариадна.

– Нельзя, но надо, – прошептала Софи. – Лотти права. Но не сегодня. Подожди до утра, Лотти.

– С утра будет нисколько не легче. – Ариадна взяла Лотти за плечи и легонько встряхнула. – Ты хочешь сразиться с Пандорой? Это безумие!

Лотти невесело рассмеялась:

– Ну, она же сама сумасшедшая, да? Мы будем на равных. Софи права: мне надо пойти. Я не могу не пойти. Ты однажды сказала, что нет смысла учиться магии, если ее не использовать. Вот сейчас я ее и использую. Сейчас или никогда.

Ариадна пристально посмотрела на нее.

– Может быть, ты и готова, – тихо проговорила она. – Хочешь, я пойду с тобой?

Лотти покачала головой. На самом деле ей очень хотелось, чтобы Ариадна пошла с ней, но что-то подсказывало, что ей нужно идти одной. Ну, может быть, не совсем одной… Может быть, попросить Дэнни пойти с ней? Но ей не хотелось, чтобы он ее опекал на правах старшего брата. Так что придется справляться самой. Или… Она вопросительно посмотрела на Софи.

– Конечно я иду с тобой, – сердито проговорила такса. – Но мы дождемся утра. Хеллоуин – Пандорино время, не наше. Ей нужна темнота. Силы ночи, силы тьмы.

Лотти улыбнулась:

– Да. Мы точно дневные ведьмы. Ведьмы солнечного света.

– Я думаю, Софи права, – сказала Ариадна. – Нельзя идти прямо сейчас. Ты слишком расстроена, слишком разгневана. Но запомни свой гнев и используй его, когда будет нужно, Лотти! Контролируй свой гнев, не давай ему захватить тебя целиком. Но и не давай ему стихнуть. – Ее голос был тихим и немного печальным. – Ты очень сильная, Лотти. Сильнее, чем тебе кажется. Но чтобы выстоять против Пандоры, тебе нужна будет вся твоя сила.

Лотти поежилась. Ей самой с трудом верилось, что она собирается сразиться с могущественной – и сумасшедшей – колдуньей. И берет себе в помощь только маленькую упитанную таксу.

* * *

Утром Лотти проснулась в странном волнении, как это бывает перед важной контрольной в школе. Спросонья она даже не поняла, почему так волнуется, но сразу все вспомнила, как только увидела Софи, которая, тихонько похрапывая, крепко спала у нее на кровати. Да, Лотти все вспомнила. Она – ведьма, унаследовавшая волшебную силу от папы. Папу убила другая ведьма – злая, темная ведьма, – и сейчас Лотти пойдет с ней сразиться, за него, и, может быть, ее тоже убьют. Никто не знает, чем все закончится.

Искушение спрятаться под одеяло и снова заснуть было практически неодолимым.

– Софи, – прошептала она.

Софи сонно приоткрыла один глаз и тряхнула ушами:

– Сегодня как раз такой день, когда надо позавтракать шоколадом, да, Лотти?

Лотти улыбнулась:

– Да, наверное. Думаю, нам надо быстро одеться, взять шоколадки и тосты и съесть их по дороге. Обычно по воскресеньям дядя Джек не открывает свой магазин, так что, наверное, он еще спит. А Дэнни, я думаю, будет спать до обеда. Пойдем, пока нас никто не заметил. Я не хочу, чтобы дядя Джек стал расспрашивать, куда это мы собрались с утра пораньше.

Софи согласно кивнула:

– Да. Ты совсем не умеешь врать, Лотти. Надо будет потом проработать этот вопрос. И я думаю, что сегодня твой дядя будет спать допоздна. Похоже, он всю ночь искал единорога на Нитербриджском холме. Так что мы можем нормально позавтракать.

Лотти зябко поежилась:

– Надеюсь, он не встретил Пандору.

Они на цыпочках спустились в кухню. Лотти выдала Софи шоколадку, а себе приготовила горячие тосты.

– Ну что, пойдем? – спросила Лотти, когда они все доели. Она сделала глубокий вдох, хотя это было непросто. Грудь словно сдавило железными обручами.

– Да. – Софи слизала последние капли кофе со стенок своей розовой фарфоровой чашки. – Allons-y[1]. В смысле пойдем, – пояснила она в ответ на недоуменный взгляд Лотти. – Все-таки тебе надо учить французский.

– Обязательно выучу, – сказала Лотти. Было так здорово говорить о планах на будущее. Это значило, что оно будет. Лотти вдруг подумалось, что, наверное, надо позвонить маме. Но что она скажет? Привет, мам. Вот решила тебе позвонить, а то вдруг мы уже никогда не увидимся?

Было так странно идти по улице, держа на руках Софи. Лотти казалось, что ей стоило бы подготовиться лучше. Может быть, даже добыть какое-то оружие.

Пандоры в магазине не было, но, когда Лотти толкнула дверь, та открылась, и они с Софи вошли внутрь. Звякнул серебряный колокольчик, его мелодичные нотки отдались в ушах Лотти ужасным, оглушительным звоном.

Софи раздраженно тряхнула ушами:

– Этот колокольчик… он какой-то неправильный.

– Колокольчик динь-динь-динь, – сказала Лотти и глупо хихикнула.

Софи взглянула на нее как-то странно, и Лотти тут же прекратила смеяться:

– Все нормально. Я просто нервничаю. Меня не заколдовали.

В глубине магазина открылась дверь, и вошла Пандора с хмурым и настороженным лицом.

Видимо, дверь вела в сад, потому что Пандора держала в руках охапку каких-то трав. Странный, чуть горьковатый запах разнесся по магазину, и Софи чихнула.

Пандора улыбнулась бледной, недоброй улыбкой. Похоже, она совершенно не удивилась, увидев Лотти. Салюки проскользнули в открытую дверь и встали перед Пандорой, глухо рыча.

– Осторожнее, Софи! – шепнула Лотти.

– Я их не боюсь! – прошипела Софи.

– Я знаю. Это меня и пугает! – Лотти крепко схватила Софи за ошейник.

«Она очень храбрая, эта маленькая собачка. – Бархатный голос Пандоры явственно прозвучал в голове Лотти, и она вздрогнула от отвращения. – Но тебе, Лотти, храбрости не хватает».

– Я же пришла сюда, разве нет? – Лотти решила ответить вслух. Ей совсем не хотелось, чтобы Пандора была у нее в голове.

– Но ты вся дрожишь, Лотти, и твое сердце бьется так быстро, как будто вот-вот разорвется, – проворковала Пандора. – Да, я его чувствую. Я уже у тебя внутри. Если я захочу, я сожму твое сердце рукой, и оно остановится насовсем.

– Это неправда! – Лотти очень старалась, чтобы ее голос звучал уверенно, но уже в следующую секунду ей показалось, что пальцы Пандоры царапают ее сердце, а дыхание ведьмы хрипит в ее горле. Ей было нечем дышать!

«Лотти, перестань! Если ты в это поверишь, значит, так оно и будет! Лотти, послушай! Она просто пытается тебя запугать!»

Сердитый голос Софи развеял чары. Лотти резко вскинула голову и успела заметить, как поморщилась Пандора.

«Давай! Надо воспользоваться ее слабостью», – беззвучно крикнула Софи, и их мысли, объединившись в мощный поток, хлынули в голову Пандоры.

Ее сознание было словно кипящая масса горечи. «Она так похожа на своего отца. Те же глаза, те же черные кудри. Он меня предал и заплатил за предательство. Она тоже заплатит, никчемная соплячка! Но она сильная. Очень сильная. Я заберу ее силу себе. Она станет моей. Я воспользуюсь ее силой. А потом, может быть, и убью… Эй!»

Она обнаружила присутствие Лотти и Софи и, вспыхнув яростью, выкинула их обеих из своей головы.

Сила Пандоры была подобна удару молнии. Ослепительный белый свет вспыхнул перед глазами Лотти, а потом все погрузилось в холодную тьму. Лотти попыталась открыть глаза и поняла, что они уже открыты. Тьма никуда не исчезла. Лотти знала, кто она такая… Лотти Грейс, правильно? Вроде бы да. Но больше она ничего не знала. Где она, что с ней, почему так.

Наверное, можно закрыть глаза и уснуть? Все равно больше нечего делать… Может быть, если закрыть глаза, эта ужасная тьма отступит…

– Лотти! – Пронзительный крик расколол темноту на миллионы блестящих осколков. Лотти лежала, свернувшись калачиком на полу, и Софи с беспокойством смотрела на нее.

Страницы: «« 123456 »»

Читать бесплатно другие книги:

Вегетарианство – это не диета, а образ жизни. Быть вегетарианцем модно, а придерживаться вегетарианс...
Михаил «Майк» Науменко (1955–1991) – поэт, переводчик, музыкант и одна из наиболее безусловных икон ...
В учебнике исследуются вопросы профессиональной этики психолога при осуществлении им различных видов...
В данной книге автор делится опытом, накопленным за 22 года работы в этой области. Послужной список ...
В фундаментальном труде русского ученого, доктора экономических наук Валентина Катасонова исследуетс...
Нора Галь – одно из ярких имен в блистательной плеяде российских литераторов, создавших всемирно при...