Незнакомец Day Mary
Джоанна улыбнулась:
– Значит, вот как вы хотите сыграть.
– Я ни во что не играю. Просто хочу знать…
– Почему мы спрашиваем? Мы до этого доберемся. – Джоанна указала на фотографию. – Так вы ее знаете, да или нет?
– Мы никогда не встречались.
– Да ну, – отозвалась Джоанна Гриффин.
– Что такое?
– Теперь вы решили поиграть с нами в семантические игры? Вы знаете, кто она, – да или нет?
– Думаю, знаю.
– Супер, потрясающе. Так кто это?
– А вы не знаете?
– Речь не о том, что знаем мы, Адам. И у меня правда очень мало времени, так что давайте перейдем к делу. Ее зовут Ингрид Присби. Вы заплатили Джону Боннеру, служащему парковки у холла Американского легиона, двести долларов, чтобы получить номера ее машины. Детектив в отставке Майкл Рински помог вам отследить этот номер. Вы не хотите рассказать, зачем все это делали?
Адам молчал.
– Что вас связывает с Ингрид Присби?
– Ничего не связывает, – осторожно сказал Адам. – Я просто хотел у нее кое о чем спросить.
– О чем именно?
У Адама закружилась голова.
– Адам?
От его внимания не ускользнуло, что вместо официального «мистер Прайс» Джоанна употребила более неформальное обращение – «Адам». Он покосился на угол. Лен Гилман скрестил на груди руки, его лицо ничего не выражало.
– Я рассчитывал получить от нее помощь в одном конфиденциальном деле.
– Забудьте о конфиденциальности, Адам. – Джоанна снова потянулась к портфелю и вынула еще одну фотографию. – А эту вы знаете?
Она положила на стол снимок улыбающейся женщины, которая выглядела ровесницей Джоанны. Адам покачал головой:
– Нет, ее не знаю.
– Уверены?
– Я ее не узнаю.
– Ее зовут Хейди Данн. – Тон Джоанны Гриффин стал чуть отрешенным. – Это имя что-нибудь вам говорит?
– Нет.
Джоанна посмотрела ему в глаза:
– Вы уверены, Адам?
– Уверен. Я не знаком с этой женщиной, и ее имя для меня пустой звук.
– А где ваша жена?
– При чем тут моя жена?
– У вас, я вижу, полно вопросов. – Теперь в ее голосе зазвучала сталь. – Это начинает утомлять. Я знаю, что вашу жену подозревают в краже большой суммы денег.
Адам снова глянул на Лена. Все то же бесстрастие.
– Так вот к чему эти вопросы? Ложные обвинения?
– Где она?
Следующий ответ Адам обдумал более тщательно:
– Она путешествует.
– Где?
– Она не сказала. Какого черта, что тут вообще происходит?
– Я хочу знать…
– Мне, честно говоря, все равно, что вы хотите знать. Я арестован?
– Нет.
– Значит, я в любой момент могу встать и уйти?
Джоанна Гриффин посмотрела свирепо:
– Да, так оно и есть.
– Это я просто, чтобы прояснить ситуацию, шеф Гриффин.
– Понятно.
Адам сел немного прямее, стараясь закрепить преимущество:
– Итак, вы спрашиваете о моей жене. Тогда или объясните, что происходит, или…
Джоанна Гриффин вынула следующий снимок и, не говоря ни слова, послала его через стол. Адам замер. Он уставился на фотографию. Никто не двигался. Никто не произносил ни слова. Адам почувствовал, как мир вокруг него зашатался. Он попытался собраться, заговорить.
– Это…
– Ингрид Присби? – закончила за него Джоанна. – Да, Адам, это Ингрид Присби – женщина, которую вы, возможно, знаете.
Адаму стало трудно дышать.
– По заключению коронера, причиной смерти был выстрел в голову. Но что было до того, что вы здесь видите? Если вы сомневаетесь, я скажу: мы полагаем, убийца сделал это канцелярским ножом. Долго ли она мучилась, мы не знаем.
Адам не мог оторваться от фотографии.
Джоанна Гриффин подкинула ему следующий снимок:
– Хейди Данн сперва получила выстрел в колено. Сколько времени терзал ее убийца, мы тоже не знаем, но закончилось все так же. Пулей в голову.
Адам с трудом сглотнул:
– И вы думаете…
– Мы не знаем, что и думать. Но хотим выяснить, что знаете обо всем этом вы.
Он покачал головой.
– Ничего.
– Правда? Тогда позвольте мне восстановить для вас хронологию событий. Ингрид Присби, живущая в Остине, Техас, прилетела в аэропорт Ньюарк из Хьюстона. Она провела ночь в отеле «Кортъярд Марриотт» рядом с аэропортом. Потом арендовала машину и приехала к холлу Американского легиона в Седарфилде. С ней в машине находился мужчина, который разговаривал с вами в холле Американского легиона. Мы не знаем о чем, но нам известно, что спустя некоторое время вы заплатили работнику парковки за то, чтобы узнать номер ее машины и, предположительно, выследить их обоих. Между тем Ингрид на той же самой взятой напрокат машине доехала до Бичвуда, Огайо, где имела беседу вот с этой женщиной.
Дрожащим пальцем, с плохо скрываемым гневом, Джоанна Гриффин ткнула в фотографию Хейди Данн.
– Через какое-то время вот эта женщина, Хейди Данн, получила выстрел в колено, а затем – в голову. В своем собственном доме. Вскоре – мы все еще уточняем последовательность событий, но прошло примерно от двенадцати до двадцати четырех часов – Ингрид Присби была изувечена и убита в комнате мотеля в Колумбии, Нью-Джерси, рядом с Делавер Уотер Гэп.
Джоанна откинулась на спинку стула.
– Какое вы имеете ко всему этому отношение, Адам?
– Вы не можете…
Но они могли.
Адаму нужно было время, чтобы собраться с мыслями, все обдумать и решить, что делать.
– Это имеет какое-то отношение к вашему браку? – спросила Джоанна Гриффин.
Адам поднял на нее глаза:
– Что?
– Лен сказал мне, что несколько лет назад у вас с Коринн были трения.
Адам метнул взгляд в угол:
– Лен?
– Ходили такие слухи, Адам.
– Так, значит, полиция теперь работает и со слухами?
– Не только со слухами, – продолжила Джоанна. – Кто такая Кристин Хой?
– Что? Она близкая подруга моей жены.
– И ваша тоже, не так ли? В последнее время вы часто общались.
– Потому что… – Адам оборвал сам себя.
– Потому что?
Слишком многое раскрывалось слишком быстро. Он и хотел бы довериться копам, но не мог. У них уже сформировалась версия, и Адам знал: раз версия есть, очень трудно, а то и невозможно заставить их взглянуть на факты непредвзято и не подгонять их под то, во что они уже поверили. Адам вспомнил совет старика Рински не обращаться в полицию. Ставки повысились, тут нет вопросов, но разве это отменяло его намерение найти Коринн самостоятельно?
Адам не знал.
– Адам?
– Мы просто говорили о моей жене.
– Вы с Кристин Хой?
– Да.
– И о ней?
– О ее недавней… поездке.
– Ее поездке. О, я понимаю. Это вы о том, как она убежала из школы средь бела дня, да так и не вернулась, а теперь не отвечает ни вам, ни детям?
– Коринн сказала, что ей нужно время, – ответил Адам. – Полагаю, раз уж вы, очевидно, прошерстили все мои контакты – не забывайте, что я адвокат, и некоторые из перехваченных сообщений могут быть истолкованы как относящиеся к моей работе, – то вы читали и эти эсэмэски.
– Удобные.
– Что?
– Сообщения от жены, адресованные вам. Вся эта история с отъездом и то, что вы ее не ищете. Типа даете человеку время… Вам не кажется?
– О чем вы говорите?
– Ведь написать мог кто угодно? Даже вы.
– Зачем мне…
Он осекся.
– Ингрид Присби была у холла Американского легиона с мужчиной, – продолжила Джоанна. – Кто он?
– Он не представился.
– Что он вам сказал?
– Это не имеет отношения к делу.
– Ошибаетесь. Он вам угрожал?
– Нет.
– И у вас с Коринн не было супружеских проблем?
– Я этого не говорил. Но это не имеет…
– Вы не хотите рассказать о вчерашней встрече с Салли Перриман?
Молчание.
– Салли Перриман тоже подруга вашей жены?
Адам взял паузу. Сделал несколько глубоких вдохов. Ему хотелось быть честным с Джоанной. Искренне хотелось. Однако сейчас Джоанна Гриффин, похоже, намеревалась во что бы то ни стало прищучить либо его, либо Коринн – настолько ее разозлило происходящее непотребство. Адам с радостью помог бы ей, он был не прочь узнать побольше об убийствах, но выучил назубок железное правило: вам не придется брать назад слова, которых вы не говорили. Сегодня утром у него созрел план: отправиться к Габриэле Данбар в Фэар Лаун и узнать имя незнакомца. Надо придерживаться задуманного. А поездка не займет много времени.
Но еще важнее то, что у него появится шанс все обдумать.
Адам встал:
– Мне пора идти.
– Вы шутите?
– Нет. Если вам нужна моя помощь, дайте мне несколько часов.
– Уже убиты две женщины.
– Понимаю, – сказал Адам, двигаясь к двери. – Но вы неверно оцениваете ситуацию.
– А как мы должны ее оценивать?
– Мужчина, который ехал с Ингрид. Тот, что был в холле Американского легиона.
– И что насчет него?
– Вы знаете, кто он?
Джоанна оглянулась на Лена Гилмана, потом посмотрела на Адама:
– Нет.
– Никаких идей?
– Никаких.
Адам кивнул:
– Это ключ ко всей истории. Найдите его.
Глава 42
Дом Габриэлы Данбар когда-то, наверно, был очень мил, но с годами из-за пристроек, подновлений и всяческих «улучшений» ранее скромное жилище, обычное для Кейп Кода, превратилось в раздутый, безликий «Макмэншн».[28] Новые архитектурные детали – эркеры и башенки – скорее рассеивали внимание, чем усиливали впечатление от здания; из-за них дом приобрел неестественный вид.
Адам подошел к богато орнаментированной входной двери и позвонил в звонок, который сыграл затейливую мелодию. Не желая дожидаться, когда полиция вернет его домой, Адам воспользовался приложением «Убер» и вызвал машину, на которой и приехал сюда. Энди Гриббель был уже в пути, он заберет шефа и подбросит до работы. Адам не думал, что его визит в Феар Лаун затянется.
Дверь отворила Габриэла. Адам узнал ее по фотографиям в «Фейсбуке». У нее были волосы цвета воронова крыла и такие прямые, будто их отутюжили. Приветливая улыбка моментально исчезла, как только Габриэла рассмотрела Адама.
– Что вам угодно?
Голос у нее слегка дрожал. Наружную сетчатую дверь она не открыла.
Адам рванул с места в карьер:
– Простите, что врываюсь, но меня зовут Адам Прайс. – Он попытался передать ей визитку, однако сетчатая дверь оставалась запертой. Тогда Адам просунул карточку в щель у дверного косяка. – Я адвокат из «Парамуса».
Габриэла не двигалась. Краска постепенно сходила с ее лица.
– Я занимаюсь наследственными делами и… – Он показал женщине телефон со снимком компьютерного экрана. Увеличил картинку и передвинул ее так, чтобы хозяйка разглядела лицо незнакомца. – Вы знаете этого человека?
Габриэла Данбар сунула пальцы в щель, вытащила визитку и долго ее изучала, после чего наконец переключила внимание на снимок, который ей показывал Адам. Через несколько секунд она помотала головой:
– Нет.
– Судя по всему, это была офисная вечеринка. Вы должны…
– Мне нужно идти.
Дрожь в ее голосе переросла в нечто большее и стала походить скорее на панику или ужас. Габриэла начала закрывать дверь.
– Миссис Данбар.
Она заколебалась.
Адам не знал, что еще сказать. Он ее напугал. Это было очевидно. Ей страшно, следовательно, она что-то знает.
– Прошу вас, – снова начал Адам. – Мне нужно найти этого человека.
– Я вам уже сказала. Не знаю я его.
– А я думаю, знаете.
– Уходите от моего дома.
– Моя жена пропала.
– Что?
– Моя жена. Этот человек кое-что сделал, и теперь она исчезла.
– Я не понимаю, о чем вы говорите. Пожалуйста, уходите.
– Кто он? Это все, что я хочу узнать. Его имя.
– Я вам сказала. Не знаю. Прошу вас, мне нужно идти. Я ничего не знаю.
Дверь снова начала закрываться.
– Я не прекращу поиски. Передайте ему. Не остановлюсь, пока не узнаю правду.
– Уходите от моего дома, или я вызову полицию.
Габриэла захлопнула дверь.
Десять минут Габриэла Данбар ходила по дому взад-вперед, без конца повторяя: «Со-Хам». Эту санскритскую мантру она выучила на занятиях йогой. В завершение каждого урока женщина-инструктор предлагала им лечь на спину в позу трупа, закрыть глаза и пять минут произносить: «Со-Хам». Когда наставница предложила это в первый раз, Габриэла закатила глаза под веками. Но позже, минуте на второй или третьей, она ощутила, как токсины стресса начинают покидать ее тело.
– Со… Хам…
Она открыла глаза. Не помогало. Имелись первоочередные дела. Мисси и Пол не вернутся домой еще несколько часов. Это хорошо. У нее будет время подготовиться и собрать вещи. Габриэла схватила телефон, прокрутила список приоритетных номеров и выбрала обозначенный как Клизма.
Два гудка, и трубку снял ее бывший:
– Дырочка?
Это прозвище – а так обращался к ней только он – до сих пор действовало на нервы. Он стал называть ее «моя Дырочка» с первого дня знакомства, и она считала это восхитительным. Обычно так и бывает, когда влюбляешься, а потом, спустя месяцы, от одного звука тянет блевать.
– Можно, дети побудут у тебя? – спросила она.
Он даже не попытался скрыть раздражение:
– Когда?
– Я думала забросить их к тебе вечером.
– Ты издеваешься? Я просил, чтоб ты разрешила мне чаще с ними встречаться…
– И теперь я тебе разрешаю. Ты можешь взять их сегодня вечером?
– Я в командировке в Чикаго до утра.
Проклятье.
– А что с Как-там-ее?
– Ты знаешь ее имя, Дырочка. Тами здесь, со мной.
Габриэлу он никогда не брал с собой в деловые поездки – возможно, потому, что встречался с Тами или с одной из ее предшественниц.
– Тами, – повторила Габриэла, – Она ставит точку над «i» или рисует сердечко? Я забыла.
– Смешно, – сказал он. Но она знала, что это не смешно, а глупо. Имелись дела поважнее, чем давно отживший свое брак. – Мы вернемся рано утром.
– Тогда я их и привезу, – сказала Габриэла.
– Надолго?
– На несколько дней. Я тебе сообщу.
– Все в порядке, Дырочка?
– Шоколадно. Мои поцелуи Тами.
Габриэла повесила трубку и выглянула в окно. С того момента, как Крис Тейлор впервые подошел к ней, она в глубине души знала, что этот день настанет. Вопрос был только – когда? Затея была несказанно заманчивой, беспроигрышной: открываем правду и делаем деньги. Однако Габриэла ни на миг не забывала, что они играют с огнем. Люди готовы на все, чтобы сохранить свои тайны.
Даже на убийство.
– Со… Хам…
Все равно без толку. Габриэла отправилась в спальню; зная, что находится в доме одна, она закрыла за собой дверь. Легла на кровать в позе эмбриона и принялась сосать большой палец. Стыдно признаться, но когда Со-Хамы не помогали, ей приходилось прибегать к этому примитивному и инфантильному средству, и оно действовало. Габриэла плотнее прижала колени к груди и дала волю слезам. Наплакавшись, она взялась за мобильник и по соображениям конфиденциальности воспользовалась частной виртуальной сетью VPN. Это не было абсолютно безопасно, но на данный момент такой степени защиты хватало. Габриэла перечитала текст на визитке.
Адам Прайс, адвокат
Он ее нашел. А раз так, то можно обоснованно заключить, что он один из тех, кто добрался до Ингрид.
Перефразируя известный фильм с Джеком Николсоном: некоторые люди не переносят правды.[29]
Габриэла выдвинула нижний ящик тумбочки, достала оттуда «Глок-19» четвертого поколения и положила пистолет на кровать. Его ей дал Мертон со словами, что, дескать, это лучшее оружие для женщины. Он отвел ее в стрелковый зал в Рандольфе и научил стрелять. Пистолет был заряжен. Сначала Габриэла побаивалась держать в доме, где есть маленькие дети, боевое оружие, но опасность превзошла стандарты домашней безопасности.
И что теперь?
Все просто. Следуй инструкциям. Габриэла пересняла айфоном фото Адама Прайса с визитки, прицепила картинку к электронному письму и напечатала всего два слова перед отправкой:
ОН ЗНАЕТ.
Глава 43
Адам закончил работу рано и поехал к новому стадиону с искусственным покрытием у седарфилдской старшей школы. Шла тренировка юношеской команды по лакроссу. Оставив машину в отдалении, чтоб не бросалась в глаза, Адам из-за открытой трибуны следил за Томасом. Раньше он никогда этого не делал – не наблюдал за тренировками и сейчас, наверно, не объяснил бы, зачем он здесь. Просто захотел посмотреть на сына. Только и всего. Адам вспомнил слова, сказанные Триппом Эвансом в холле Американского легиона в тот вечер, когда начались все беды: он считал, что жители таких городков неописуемо счастливы.
«Мы, понимаешь ли, проживаем мечту».