Подари мне любовь Линдсей Джоанна
– А как бы поступила ты, зная, что Ройс целиком и полностью прав? Он и пальцем не прикоснулся бы к ней, если бы не любил. Кристен вела себя слишком глупо и ослушалась мужа. Она и сама знает это… потому и протестует так громко.
– Сегодня в этом доме все вверх дном, – упрямо пробормотала Бренна.
– Не будь она виноватой и не чувствуй этого, так бы и сказала. А вместо этого вопит, моля о прощении.
– Много пользы ей это принесло, если судить по тому, что я слышала.
– Ничто не может оправдать риска, на который она шла. Ройс мог так же легко привезти Селига домой и без ее помощи. И не будь рядом мужа, чтобы наставить Кристен на путь истинный, я сам сделал бы это, – объявил Гаррик и тут же застонал от сильного тычка в бок, которым наградила его жена, неожиданно очутившись сверху.
– Ты ведь давно знаешь, что не все женщины беспомощны, викинг. А я думаю, что Кристен правильно поступила. На ее месте я сделала ты то же самое.
– Тогда, возможно, она не единственная, кто нуждается в наказании.
– Я посоветовала бы тебе не проверять, так ли это.
Гаррик серьезно обдумал сказанное женой. Каждый раз, бросая подобный вызов, она пробуждала в нем бойцовские инстинкты. Но стоит ли вызывать гнев жены из-за подобных пустяков?
– Тогда хорошо, что тебя не было на ее месте.
И он поспешно закрыл ее рот поцелуем, прежде чем Бренне не вздумалось снова спорить.
Глава 22
Эрика проснулась от криков и яркого утреннего света, пробивающегося сквозь опущенные веки.
Она без всякого труда узнала голоса: это Селиг о чем-то переругивался с сестрой. Не то что ночью, когда она никак не могла понять, в чем дело: вопли сопровождались глухими ударами, и внизу царила такая суматоха, что Эрика, не выдержав, осведомилась вслух:
– На дом напали? Или мы в осаде?
Она не ожидала ответа, но, поскольку шум потревожил также и Селига, тот немедленно объяснил:
– На твоем месте я бы не очень надеялся, девушка. Это Ройс учит мою сестрицу повиноваться мужу. Скорее всего вспомнил, что обещал задать ей хорошую трепку.
Теперь Кристен станет и в этом винить Эрику. Еще одна причина ненавидеть ее. Но сейчас Кристен, кажется, ругала Селига за свое унижение… Нет, они вовсе не об этом спорят!
– Цепи? – вопила Кристен, вышагивая вдоль кровати. – Не могу поверить, что ты способен на такое! И зачем? Она никуда не убежит!
– Да, теперь уж наверняка! – ответил тот так же громко, хотя и поморщился при этом.
Кристен не заметила, что от криков головная боль брата лишь усилилась, и продолжала орать:
– Черт возьми, Селиг, ты же знаешь, как я отношусь к цепям!
– Я знаю только, что каждый раз, когда ты злишься на Ройса, стараешься все выместить на мне, – пожаловался Селиг. – Может, хоть на этот раз пощадишь, Кристен!
– При чем тут этот здоровенный болван? Почему бы тебе не подождать, пока не отведешь ее в свой дом? Там будешь делать все, что захочешь! – протестовала сестра.
– Я не намерен упустить ее из-за твоих капризов. Не заставь тебя Ройс носить цепи, ты бы сегодня не возражала так яростно!
– Но я знаю, что это такое, и не пожелаю подобного ни одному человеку в мире. Запри ее, если боишься, что сбежит, но немедленно избавься…
– Она будет носить оковы.
– Селиг!
– Хватит, Кристен, – упрямо прервал ее Селиг. – Никто не заставит меня изменить решение.
– Жаль, что я не могу как следует стукнуть тебя! – Кристен раздраженно вздохнула.
– Жаль, – согласился он уже спокойнее и без всякой иронии.
Поведение Кристен изменилось мгновенно. Раскаяние вытеснило гнев. Нагнувшись над Селигом, она сжала ладонями его щеки и прислонилась лбом к его лбу.
– Прости, я не хотела…
– Знаю, – просто ответил он. – А теперь садись. У меня голова кружится от твоего топота.
– Очень забавно, – пробурчала Кристен, не переставая метаться по комнате. – Ужасно смешно.
Язвительный тон сестры заставил Селига высказать предположение:
– Значит, прошлой ночью не ты победила в споре?
Ответом послужили короткий кивок головой и гримаса.
Селиг посмеялся бы над Кристен, не будь он уверен, что еще немного – и сестра забудет о том, что брат болен, и действительно врежет ему как следует. Ройс не впервые задавал трепку жене. Правда, он всего-навсего перекидывал ее через колено лицом вниз и шлепал по заднице, но за это Кристен заставляла его страдать не одну неделю, так что игра, по мнению Селига, не стоила свеч.
– Тебе следует простить его, – посоветовал Селиг. – Отец поступил бы с тобой точно так же.
– О, да заткнись же! – снова повысила голос Кристен. – Я спасла тебя, и за это ты становишься на их сторону.
– По правде говоря, Кристен, тебе совершенно необязательно было бросаться спасать меня. Конечно, я буду всю жизнь благодарен тебе, что ты так быстро появилась, когда мне необходима была помощь, но Ройс мог бы добиться того же не менее легко.
– Ну разве я знала это?! – во весь голос заорала Кристен, так что Селиг снова поморщился. – Но я скажу тебе все, что знаю! Если бы ты не вбил себе в голову ни с того ни с сего, что должен отправиться с миссией короля, которому даже не приносил клятвы в верности, ничего бы этого вообще не случилось.
– Проклятие, это просто несправедливо! По-моему, именно ты хотела, чтобы я поехал.
– Значит, я такая же дура…
– От ваших криков, леди Кристен, голова у него болит еще больше.
Брат и сестра уставились на Эрику с различной степенью недоумения. Девушка поспешно повернулась к стене, чтобы скрыть пламенеющие щеки. Как могли подобные слова сорваться с ее языка?! Она всего-навсего думала о чем-то подобном. И кроме того, ей все равно, пусть у него голова хоть расколется!
Кристен откашлялась и виновато посмотрела на Селига:
– Тебе очень плохо?
Несколько мгновений он не отвечал, все еще потрясенно глядя на гордо выпрямленную спину Эрики. Локи ее побери, как она вообще посмела выступить на его защиту?
– Селиг?
– По утрам всегда хуже всего, – рассеянно пробормотал он.
– И лучше не становится?
– Становится… Нет, клянусь, так оно и есть, – добавил он, заметив сомнение в глазах сестры. – Теперь мне бывает хуже лишь от резких движений и громкого шума… иногда. Но конечно, лучше бы ты так не кричала.
– Прости, – снова попросила Кристен, полная сочувствия и раскаяния, спеша взбить подушки брату. – Отдохни, пока тебе приготовят завтрак. Я велю Эдит принести…
– Нет, только не ее. По правде говоря, ты окажешь мне услугу, если дашь ей побольше других поручений. Я теряю слишком много сил, когда она рядом.
– Бедный Селиг, – хмыкнула Кристен. – Так ослаб, что даже позабыл, как обольщать женщин?
– Это так ты заботишься о покое брата? Издевательства вряд ли помогут мне скорее подняться! – проворчал Селиг.
– Наверное, ты прав, – вздохнула Кристен. – Хорошо, постараюсь держать девчонку подальше от твоей спальни, пока сам не позовешь. Прислать Эду?
– Буду очень рад.
Через мгновение дверь закрылась. Но Эрика не обернулась. Она надеялась, что сон исцелит боль Селига.
Хоть бы только он не спросил, почему она сказала это, ведь она даже сама себе не могла ответить. Оставалось надеяться, что Селиг просто не обратит на нее внимания. Он так хорошо умел это делать… но только не в тех случаях, когда был целиком и полностью занят ею.
– Ты замужем, Эрика Бессердечная?
Как быстро погасла надежда…
– Меня зовут не так, и, кроме того, я не… хотя, вполне возможно, скоро выйду замуж.
В голосе девушки звучал вызов, но Селиг предпочел его не расслышать.
– Кто твой нареченный?
– Не знаю. Мой брат выберет жениха. Именно за этим он и отправился.
– Ты что, не хотела бы выбрать сама? – с удивлением поинтересовался Селиг.
– Для меня это не имеет значения. Брат любит меня и найдет достойного мужа, а себе – верного союзника. Думаю, он меня не разочарует.
– Ошибаешься, тебя ждет разочарование, потому что свадьбе не бывать.
– Думаешь, я никогда не обрету свободу?! – охнула Эрика.
– Даже если я и отпущу тебя, кто поверит в то, что ты осталась нетронутой?
– Ни один человек еще не считал меня лгуньей, – сухо заметила она.
– Не ты первая, не ты последняя, – с почти жестоким равнодушием объяснил он. – Точно так же утверждают множество женщин, чья девственность, однако, безвозвратно погублена.
Эрика тут же села и зло уставилась на Селига.
– И готова побиться об заклад, ты сам немало потрудился над этим!
– По правде говоря, девственницы меня нисколько не привлекают. Они просто скучны своими страхами, неуклюжи в попытках угодить, раздражают отсутствием опыта и впадают в истерику, лишь только почувствуют боль. Все это, вместе взятое, не доставляет мне ни малейшего удовольствия.
– Для того, чтобы знать это, ты, должно быть, погубил не одну девственницу, – убежденно заявила она.
– Чтобы знать это, достаточно послушать жалобы мужчин наутро после брачной ночи.
– Это ты так утверждаешь. Так я тебе и поверила!
«– Кто может быть лучшим шпионом саксов, чем кельт, которого вряд ли заподозрят, если поймают?
– Но я даже не знаю их языка!
– Это ты так утверждаешь».
Пренебрежительное замечание Эрики заставило Селига вспомнить слова, произнесенные тогда, и вернуло, казалось, уже забытое ощущение собственной беспомощности. Эрика мгновенно поняла это по выражению его лица, ставшего из бесстрастного угрожающим.
– Да, именно это я и утверждаю.
Каждое слово падало в тишине крошечным ледяным комочком.
– Ты смеешь называть меня лгуном… опять?
Призвав на помощь осмотрительность, Эрика пролепетала:
– Просто я по натуре недоверчива.
Но Селиг ни в малой степени не был удовлетворен столь поспешным объяснением:
– Твоему характеру не хватает покорности и умения подчиниться. Но если эти свойства не врожденные, значит, им можно и нужно обучить тебя… что и будет сделано!
Воля и гордость требовали, чтобы Эрика возмутилась, начала спорить, но инстинкт самосохранения одержал верх. Лучше отступить… хотя бы ненамного.
– Конечно, тело можно заставить склониться перед грубой силой.
– Думаешь, разум непобедим? Но как долго рассудок останется отрешенным, если тело подвергнуть пыткам или унижению, вынудить ползать или пресмыкаться?
Метко нанесенный удар, заставивший ее безоговорочно сдаться. Ползать? Унижение? Девушка вздрогнула от омерзения.
Селиг улыбнулся про себя, когда Эрика вновь повернулась к нему спиной. Ее не так-то легко победить. Да, в ней немало гордости, но нет упрямства, которое так характерно женщинам в его семье. Как он ошибался, считая, что Эрика так же сильна духом, как Кристен. Жаль. Правда, он предпочел бы увидеть ее жалкой, сломленной, стоящей перед ним на коленях, с этой роскошной гривой волос, разметавшейся по плечам и спине.
Да, волосы поистине великолепные, с огненными проблесками в золотистых прядях, невероятно густые, окутывающие ее, словно покрывалом, и сползающие на пол у самых бедер. Вчера он смотрел на них словно завороженный, особенно когда Эрика причесывалась и сияющие волны почти слепили глаза… Точно так же, как был очарован этим девственным телом, когда она, обнаженная, стояла в ванне.
Селиг невольно замер при одном воспоминании о вчерашнем. Он ошибся, предположив, что ненависть сделает его равнодушным к ее чарам. Вероятно, так оно и было бы, если… если бы Эрика не оказалась такой красавицей.
Гордо вздымавшиеся, соблазнительные полные груди с коралловыми сосками, узкая изящная талия, тонкие руки и шея, бедра, которые так и хотелось сжать, и длинные, длинные ноги…
Она была немного выше саксонских девушек, к которым так привык Селиг. Он уже успел соскучиться по женщинам, не отличавшимся такой хрупкостью, женщинам, с которыми мужчина не должен обращаться слишком бережно, рассчитывать каждое движение, бояться слишком увлечься и причинить боль.
Конечно, Эрика не такая ширококостная и мускулистая, как Кристен, однако определение «изящное» в отношении ее тела было бы неправильным. Даже лицо теперь, когда девушка успела умыться, казалось куда более прекрасным, чем помнил Селиг. Мягко изогнутые брови, высокие скулы, короткий прямой носик и полные манящие губы. Только подбородок немного нарушал общую картину идеальной красоты – сильный, квадратный, упрямо выдающийся вперед, но нежные глаза цвета небесной лазури могли заставить мужчину забыть все.
Селиг был готов противиться любому искушению. Но не был готов увидеть сладострастные глаза, сливочную кожу, блестящую от мыла и воды, и руки, так чувственно оглаживающие изгибы и впадины девичьего тела.
Ведьма! Она нарочно зажгла в нем страсть! Но даже зная это, Селиг горел невыносимой потребностью овладеть ею и такого вожделения еще в жизни не испытывал. Будь он в силах утолить жажду, не задумываясь, так бы и сделал и, понимая это, кипел от бешенства. Он ведь сказал и себе и Эрике, что никогда не прикоснется к ней с этой целью, но рассчитывал на отвращение и гнев и, конечно, не ожидал, что вместо этого поддастся желанию.
Глава 23
Дни проходили незаметно, перетекая один в другой без особенных событий. Для Эрики время шло быстро из-за постоянного присутствия Селига и напряжения, в котором он ее держал. Каждое утро повторялось одно и то же: приходил Ивар, отстегивал цепь от крюка, с тем чтобы вечером снова приковать Эрику к стене. Ошейник, однако, никогда не снимался, и Селиг велел обматывать цепь вокруг шеи, как ожерелье. Эрика подчинилась, чтобы не спотыкаться каждую минуту, и, к своему удивлению, не чувствовала особой тяжести.
Кристен, казалось, ненавидела эти цепи куда больше, чем она сама. Еще раза два она спорила с Селигом, требуя расковать девушку, но он был неумолим.
«Они останутся навсегда».
Этого он сестре не сказал, но Эрика не могла забыть его слова и тот ужас, который испытала, услышав их. Мать Селига тоже уговаривала сына, хотя и не так страстно, как Кристен, скорее, с легким любопытством. Но Селиг повторил ей то же самое.
Эрика не могла смириться с жестоким приговором, не сделав попытки изменить свою судьбу. Кожа на руках была постоянно стерта, а пальцы саднило от неустанных попыток каждую ночь избавиться от цепи, приковавшей ее к стене. Но стоило ранкам немного затянуться, как Эрика снова принималась за свое, хотя ничего не добилась, кроме новых царапин и синяков.
Даже облегчение, которое она испытывала, когда Ивар снимал цепь, долго не продолжалось, поскольку с ним не появлялось ощущения истинной свободы. Эда или Кристен приходили несколько раз в течение дня, чтобы отвести ее в отхожее место, но это были единственные минуты, когда ей разрешалось покидать комнату Селига… и его постоянный надзор. И не имело значения, что его мать тоже держала сына в заточении, не позволяя вставать с постели. Селиг обретет свободу, как только силы вернутся к нему. Но Эрика так и останется пленницей.
Девушка больше не расспрашивала, что с ней будет, когда Селиг поправится. С одной стороны, она радовалась нежданной отсрочке, с другой – хотела получить немного времени, чтобы оправиться от пыток, которым он ее подвергнет, до появления брата. Конечно, если Селиг удовлетворится ее терзаниями… и не пожелает, чтобы Эрика терпела бесконечную боль.
Эрику неотступно мучили тревожные мысли. Кроме того, она волновалась за Терстона и его сломанную руку, гадая, кто будет утешать и баловать малыша в ее отсутствие. Она беспокоилась, что Терджис сделает отчаянную попытку освободить ее и вместо этого сам станет узником. И самое главное, она страдала от сознания того, что может пробыть здесь долго, прежде чем Рагнар узнает о случившемся.
Несомненно, во все стороны уже мчатся гонцы, чтобы найти брата, но ведь тот собирался посетить не одно определенное поместье, чтобы найти себе жену и мужа сестре. Вероятно, он поедет и ко двору Гатрума. Но ходили слухи и о норвежцах на дальнем севере, и обитателях Мерсии, все еще сохранявших власть на востоке. Так что Рагнар может отсутствовать не один месяц.
К сожалению, каждая беседа с Селигом доставляла Эрике мало радости и обычно приводила ее либо в гнев, либо в ужас. Поэтому девушка никогда не заговаривала первой. Но временами он обращался к ней просто от скуки, и тогда Эрика видела перед собой совсем другого Селига, мужественного красавца, перед которым не могла устоять ни одна женщина.
Да, этот человек знал, как очаровать, развлечь, рассмешить. Он умел заставить женщину чувствовать себя особенной, необыкновенной. И мог вывести Эрику из равновесия одним взглядом или чувственными нотками в голосе, от которых ее сердце билось сильнее. Селиг, несомненно, обладал способностью пробуждать в женщинах сладкие мечты, и, поймав себя на том, что грезит об этом человеке, Эрика едва не закричала, представив, какое это счастье ощущать, как сильные руки обнимают ее с бесконечной нежностью, узнать вкус этих чувственных губ, ощутить страстный взгляд серебристых глаз, исполненных желания к ней и только к ней одной.
Но, к счастью, Селиг не часто бывал таким, поэтому она не могла забыть о его жестокости и бесчеловечности, которые он, казалось, оставлял исключительно для Эрики.
Прошла уже целая неделя, и Селиг начал вставать, правда, без ведома матери. И хотя он не покидал комнату, но прохаживался взад и вперед, разминая мышцы. Иногда Селиг поднимал цепь Эрики и водил ее за собой, как собаку на поводке.
– Привыкай, – только и сказал он в ответ на ее вопросительный взгляд, когда сделал это впервые.
– К чему?
Селиг промолчал, даже когда Эрика спросила снова. По-видимому, он решил не давать и ей засиживаться, и в этом он был прав. Она только и делала, что целыми днями сидела в углу, боясь встать без позволения Селига и не желая его ни о чем умолять.
Сегодня она в первый раз стояла рядом с ним, задрав голову, чтобы получше рассмотреть его лицо. Конечно, она и раньше видела Селига во весь рост, но никогда не была настолько близко. Она знала, что он высок, но не думала, что настолько, хотя и ее нельзя было назвать коротышкой, по крайней мере по сравнению с саксонскими женщинами. Только Кристен была повыше, правда, всего на несколько дюймов, однако Селиг казался настоящим великаном. И теперь, когда он постепенно поправлялся, мог выглядеть поистине устрашающим.
Но один день, которого девушка не забудет никогда, словно огненным клеймом отпечатался в ее памяти. Солнце клонилось к закату, Селиг спал, в комнате никого не было, и ни один человек, кроме нее, не заметил, когда начался его кошмар. Эрика сама почти задремала, изнемогая от духоты, и хотя окна были открыты, в комнату не проникало ни малейшего ветерка.
Болезненный стон заставил ее встрепенуться. Эрика не слышала ничего подобного с тех пор, как их путешествие на юг закончилось. Она понимала, что головные боли все еще изводят Селига, но он никогда не жаловался. И когда до нее донесся новый стон, Эрика так встревожилась, что очутилась у кровати, прежде чем успела осознать, что делает. Сообразив, где находится, девушка повернулась и поспешила в свой угол.
Да пусть Локи унесет его! Она и пальцем не пошевелит, чтобы…
Тихое бормотание остановило ее и снова вернуло к постели. Но Эрика мгновенно поняла, что он обращается не к ней, а мечется в полубреду, лихорадочно перекидывая голову на подушке из стороны в сторону, словно отрицая что-то. Девушка испуганно вскинулась, когда Селиг с силой ударил кулаком о кровать. Так он может свалиться на пол! Она решила разбудить Селига, прежде чем тот успеет повредить себе, и дело не в том, что она тревожится, и не в том, что она не может видеть ничьих страданий, даже такого жестокого человека.
Нет, просто болезнь опять уложит Селига на несколько недель, и ей придется терпеть его постоянное присутствие. Только по этой причине Эрика нагнулась над кроватью и потрясла Селига за плечо. Теперь, когда она была совсем близко, девушка смогла разобрать несколько слов:
– Не нужно… не нужно больше смеяться… прекрати… прошу…
Эрика застыла от ужаса, поняв, что он говорит о ней.
Да-да, о ней! Ведь Селиг обещал, что Эрика до конца жизни ни разу не рассмеется. Да, такова его цель – унизить ее, заставить страдать и никогда больше не узнать радости. Должно быть, Селиг во сне видел, что его намерения не удались, и поэтому так расстроился.
Первым порывом Эрики было не будить его. Но если он снова заболеет, ей это совсем не поможет. Поэтому она уже гораздо бесцеремоннее тряхнула его, и на этот раз Селиг проснулся… Глаза его открылись, большие, непонимающие, затуманенные сном.
Рука легла на ее затылок. И прежде чем Эрика успела охнуть, сильные руки притянули ее к мужской груди и губы обжег поцелуй.
Ничего подобного Эрика не испытывала и даже не мечтала испытать. Осознание чуда пронзило девушку с головы до ног. Куда делась досада? Пропала, исчезла, вытесненная новыми, не изведанными доселе ощущениями, полностью завладевшими ею. Его губы коснулись ее губ, чуть шевелясь, прижимаясь, впитывая свежесть, приоткрывая так, чтобы язык смог проскользнуть внутрь.
Влажный жар, шелковистая гладь и новый водоворот ощущений. Эрика, казалось, забыла, как дышать, она забыла также, что нужно оттолкнуть Селига, и вместо этого распласталась на его груди. Именно это, должно быть, окончательно вернуло Селига к действительности, потому что он внезапно отшвырнул Эрику, и та, от неожиданности потеряв равновесие, скатилась с постели.
Селиг сел, разъяренно глядя на ошеломленную девушку, лежащую на полу.
– Клянусь священным молотом Тора, что ты делаешь здесь?!
– Я?! – Эрика с трудом поднялась на ноги. Она была в таком негодовании, что едва могла говорить. – Я всего-навсего пыталась разбудить тебя! Ты видел дурной сон… а может, и хороший, который просто не пришелся тебе по душе.
– Не помню никакого сна. – Селиг брезгливо вытер рот, добавив к уже причиненной боли оскорбление.
Эрика не ответила, пока таким же жестом не провела рукой по губам, словно пытаясь стереть память о поцелуе. И лишь потом уничтожающе бросила:
– Очень жаль.
– Предупреждаю, девчонка…
– Можешь не трудиться, – перебила Эрика. – Виновата не я, а ты. И когда в следующий раз вздумаешь насильно поцеловать меня, знай, я пущу в ход зубы.
Кровь бросилась в лицо оцепеневшего от ярости Селига.
– Можешь быть уверена, больше такого не повторится, – надменно процедил он. – Я скорее поцелую свинячий зад.
Щеки Эрики мгновенно обрели такой же яркий цвет:
– Ты просто читаешь мои мысли.
Откинув одеяло, Селиг встал, но Эрика была слишком взбешена, чтобы отступить на этот раз. Она вызывающе подбоченилась, подбородок упрямо приподнялся. Неплохо, конечно, что на нем была набедренная повязка, как всегда с того времени, как Селиг начал ходить по комнате, но, будь он даже обнажен, Эрика все равно бы не двинулась с места.
– Что здесь происходит?
Эрике так и не удалось узнать, что будет дальше, однако, успокоившись, она поблагодарила за это богов.
Они оба мгновенно обернулись, увидев, что в дверях с отнюдь не радостным видом стоит леди Бренна.
Селиг поспешно лег и откинулся на подушки:
– Небольшой спор, мать, – вздохнул он.
– Небольшой? – фыркнула Бренна. – Скорее, громкий. Но я рада, что ты уже поправляешься.
Селиг приподнялся на локте. Эрика едва не рассмеялась, заметив устремленный на мать взгляд, полный надежды.
– Так мое заточение приходит к концу?
– Вероятно, – ответила Бренна, крайне недовольная. – Вижу, я смогла за это время немного откормить тебя. Выглядишь почти как обычно.
– Чему я обязан такой милости? – ухмыльнулся Селиг. – К тому же ты, кажется, не очень рада этому.
– Прибыл гонец с известием, что король вот-вот пожалует сюда. Ройс думает, что он захочет узнать о нападении и убийстве епископа. Так что, если чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы спуститься в зал…
– Я уже целую неделю совершенно здоров, мать.
– Но прошло совсем мало времени, Селиг. Будь по-моему…
– Знаю, мать, – снова перебил он, продолжая улыбаться. – Я постараюсь одеваться не спеша, чтобы не устать. Может, тебе лучше пока выйти из комнаты, чтобы я мог начать? Уверен, это займет все время до приезда Алфреда.
Мать окинула Селига скептическим взглядом, но тем не менее послушалась. Не успела закрыться дверь, как он буквально подлетел к сундуку.
Эрика неодобрительно прищелкнула языком:
– Не стыдно тебе лгать матери!
– Ничего подобного, – отмахнулся Селиг, все так же ухмыляясь и, очевидно, забыв о ссоре. – Она прекрасно знает, что я в мгновение ока появлюсь внизу. Что бы ты ни считала, эту милую даму обмануть почти невозможно!
Глава 24
Селиг не ошибся – на то, чтобы одеться, у него ушло немало времени. Он, несомненно, выглядел ослепительно.
Коричневые штаны из дубленой оленьей шкуры были подвязаны крест-накрест полосками черной кожи, белая туника без рукавов подхвачена широким поясом с норвежской пряжкой в виде головы дракона. Черные сапоги из мягкой кожи были отделаны белым мехом, так же, как и короткая черная мантия, приколотая у плеч золотыми застежками. Вокруг могучих бицепсов обвивались золотые браслеты тоже в виде драконов со сверкающими рубиновыми глазами. Они туго обхватывали предплечья, подтверждая, что к Селигу вернулись прежние силы. На золотом диске, висевшем у него на шее, были выгравированы три волка разной величины, от маленького до большого, тоже с рубинами вместо глаз. Золотая цепь, на которой висел диск, была гораздо толще цепей Эрики и, возможно, в два раза тяжелее.
Волосы казались гуще и блестели после недавнего мытья. Эрике пришлось вытерпеть его купание, хотя она старалась отвернуться и смотреть в стену. И теперь длинная черная копна рассыпалась по плечам Селига, колыхаясь волной при каждом движении. Контраст с белой туникой ошеломлял. Эрика не могла отвести от него глаз и, забыв решимость не заговаривать первой, спросила:
– Зачем на диске эти волки? Они имеют какое-то значение для твоей семьи?
Не глядя на Эрику, Селиг надел перстень и с удовлетворением заметил, что тот туго сидит на пальце. Значит, и силы возвращаются. Может, полного выздоровления уже недолго ждать.
– Нет, у меня просто в детстве было двое волчат. Я играл с ними.
Эрика не усмотрела в этом ничего странного. Она сама когда-то привела в дом волчонка, только отец запретил его держать.
– Но почему на медальоне не два, а три волка?
– Третий заменил двух других, после того как они умерли от старости.
– Так он до сих пор жив?
– Да, – кивнул Селиг, подходя к ней. – А теперь размотай цепь, девчонка.
Разгадав его намерения, Эрика запротестовала:
– Тебе не нужно приковывать меня к стене только потому, что здесь никого не будет, лучше запри дверь.
Селиг улыбнулся ослепительно-прекрасной улыбкой, предупредившей девушку, что его ответ ей не понравится:
– С каких пор ты считаешь, что можешь советовать мне, девчонка?!
«Это все из-за последнего спора и этого проклятого поцелуя!» – подумала она.
– Нет, ты ошибаешься.
Он снова обрел способность читать мысли… или понимать выражение лица.
– Ты спустишься вниз со мной.
Такого Эрика, конечно, не ожидала услышать.
– В зал?
– Да.
Глоток свободы… пусть и очень маленький. Награда, которой не стоит доверять. Однако девушка пришла в такой восторг, что забыла о подозрениях.
Она поспешно размотала свое «ожерелье» и протянула конец Селигу. Тот, не прикасаясь к цепи, потянулся к ошейнику, и тяжесть, давившая на девушку, мгновенно исчезла.
– Значит, силы окончательно вернулись к тебе, – выдохнула она.
– Не совсем, но почти, – кивнул Селиг, очевидно, очень довольный.
И в следующий момент цепь снова защелкнулась в кольце ошейника. Только сейчас Эрика поняла: он всего лишь проверил, сможет ли быстро отстегнуть и застегнуть защелку, с тем чтобы Ивару не надо было приходить дважды в день.
Разочарование Эрики было настолько сильным, что она едва заметила, как его рука скользнула по цепи, оттолкнув ее пальцы. Добравшись до конца, Селиг намотал цепь на кулак и пошел к двери, таща Эрику за собой.
Она и не подумала протестовать, по крайней мере пока они не добрались до лестницы. Когда он начал спускаться, девушка отпрянула, натянув цепь.
– Ты можешь отпустить цепь. Я…
Селиг обернулся и поднял брови:
– Разве я не предупредил, что ты к ней привыкнешь?
– Не понимаю, – нахмурилась Эрика.
– Ты думала, что я причиню тебе такую же боль, какую причинила мне, Эрика Бессердечная?