В доме лжи Рэнкин Иэн
– У них, смею предположить, бюджет побольше.
Сазерленду почти удалось улыбнулся.
– Допрос этих, из АКО, что-нибудь дал?
– Ну, они были не в восторге, когда оказалось, что вопросы задаю я. Спасибо, Грэм.
– Диск из Глазго привезли?
– Он уже едет.
– Если все-таки окажется, что там точно такие же наручники…
Шивон подхватила:
– Будем заниматься Джеки Нессом дальше. Его все равно надо расспросить насчет взлома.
– Взлома, которого, по словам сэра Эдриена, не было?
– Хьюстон стоит на своем.
– Адвокат Несса не обрадуется, когда мы снова притащим сюда его подопечного.
– Минуты две побесится, – согласилась Кларк. – А потом купит себе приятный отпуск на лыжном курорте, и купит он его на гонорар, полученный от клиента. В любом случае мне надо сначала посмотреть кино. – Она взглянула на Сазерленда, и тот кивнул. – И еще пару допросов надо провести. Кафферти и Джона Ребуса.
– И что, по-твоему, скажет Кафферти?
– Мне кажется, он ближе к Джеки Нессу, чем мы думали. Сначала мы знали только, что он вложил сколько-то денег в бизнес Несса. Потом оказалось, что он отсматривает снятое за день. А теперь – что он свел Несса с Ларри Хьюстоном.
Сазерленд поразмыслил и объявил:
– Прекрасно. Вызывай его.
– А Ребуса?
– Назови единственный результат, к которому мы пришли после допросов Стила, Эдвардса, Ролстона и Ньюсома.
Ответа у Шивон не нашлось.
– Вот именно, – подтвердил Сазерленд. – Сомневаюсь, что с Джоном Ребусом будет по-другому.
– Давно не виделись, Шивон, – сказал Кафферти, устраиваясь на стуле в допросной. Потом повернулся к Эмили Краутер: – Инспектор Кларк когда-то была одной из моих лучших клиенток. – Порывшись в кармане, он достал несколько карточек и подтолкнул их к Краутер: – Вот, бесплатные пропуска. “Адское зелье”, это на Каугейт. И друзей приводите – Шивон так и делала.
– Это было еще до того, как бар стал вашим, – огрызнулась Кларк.
– Да, вам больше нравилось, когда у руля стоял Даррил Кристи. – Кафферти сложил руки на груди. На нем был блестящий синий костюм и лимонно-желтая рубашка; расстегнутый воротничок открывал заросли уже засеребрившихся волос.
– У нас несколько вопросов насчет Ларри Хьюстона. – Кларк вернула его к допросу.
– Предполагается, что я его знаю?
– Когда-то он по вашему заказу взломал несколько сейфов.
– Что вы говорите.
– В том числе сейф Эдриена Брэнда.
– Правда?
– У нас есть его показания. – Кларк сделала вид, что читает протокол. – Джеки Несс попросил вас найти взломщика, и вы свели его с Хьюстоном.
– И оно зафиксировано документально? Утверждение Джеки Несса? И, если на то пошло, заявление сэра Эдриена? – По лицу Кафферти медленно расплывалась улыбка.
– Я не ожидаю, что вы познакомите нас с Конором Мэлони.
– Судя по имени, какой-то ирландец?
Шивон Кларк театрально вздохнула:
– Можете и дальше играть в свои игры, но знайте: мы копать не прекратим.
– А я недавно слышал, что в Гарткоше как раз прекратили копать. Лопаты наткнулись на твердую скальную породу.
– Содержимое сейфа, каким бы оно ни было, представляло интерес для Конора Мэлони. Через пару дней Стюарт Блум исчез. Скажете, что между этими фактами нет связи?
Кафферти перевел взгляд на Краутер:
– Всем своим трюкам Шивон научилась у Джона Ребуса, но ей до него еще далеко. Поверите – во времена Ребуса в допросных ужас что творилось, кровь приходилось отмывать от пола и стен. Подозреваемые выходили вроде как на своих ногах, а потом вдруг спотыкались на лестнице. Теперь-то вы все боитесь попасть в чей-нибудь рапорт. – Он снова уставился на Кларк: – Или что АКО расследование затеет.
– Расследование ничего не обнаружило, – сочла необходимым напомнить Шивон.
– Ничего, что можно было бы доказать, – согласился Кафферти. – Совсем как в вашей истории с Ларри Хьюстоном. Она вас никуда не приведет. Вы что, собираетесь обвинить меня в соучастии в преступлении, которого не было? О нем в полицию сообщали? Брэнд хоть страховку затребовал?
– Что само по себе интересно, вам так не кажется? Может, он боялся, что Мэлони прознает про кражу. А вот вы про нее знали и передали эту новость дальше.
– Зачем мне это делать?
– Чтобы оказать дружескую услугу какому-то полезному, по вашей мысли, человеку.
Кафферти покачал головой:
– Ну что же, Шивон, вы честно пытались, я на вас не в претензии. Но мой допрос вам ничего не даст. Более того – мне кажется, вы это понимаете. Тогда зачем я здесь? Вам Ребус что-то нашептал?
– А может, вам? По-моему, вы знали, что мы захотим с вами поговорить, и понимали почему.
– Шивон, я знаю этого человека дольше, чем вы. И нам обоим известно, как ему нравится сталкивать людей лбами. И тогда нравилось, и сейчас нравится.
– Что вы хотите сказать?
Кафферти встал и начал застегивать пиджак.
– Мы закончили? Я потерял здесь достаточно времени, чтобы меня это разозлило. Можете доложить Ребусу, что хоть тут он своего добился.
– Как вы думаете, Конор Мэлони имеет какое-то отношение к смерти Стюарта Блума? – Кларк тоже поднялась и теперь в упор смотрела на Кафферти.
– Когда-то, может, и думал, – признал Кафферти после недолгого молчания.
– А сейчас?
– Мэлони работал бы на публику, постарался бы донести послание до каждого. Что-нибудь вроде бомбы под машиной. Мэлони уж точно не из тихонь.
– Тогда кто? Несс?
– Это уж вы мне скажите – вы же здесь убойный отдел. – Кафферти повернул дверную ручку и вышел.
Краутер медленно поднялась.
– Неплохо, – одобрила она.
Шивон взглянула на нее:
– Что именно?
– Вначале он утверждал, что никакого Мэлони знать не знает, а под конец ты заставила его сказать, что Мэлони, по его мысли, в деле не замешан. Причем заставила абсолютно бескровным способом.
– Если только я сейчас не ринусь к лестнице и не толкну его в спину.
Покидая душную допросную, обе хоть и устало, но улыбались.
– Видели пикет? – спросил Малькольм Фокс.
Он стоял в кабинете следовательской группы у окна, обхватив кружку обеими ладонями. Кларк и Краутер присоединились к нему. На тротуаре напротив участка стояли Кэтрин Блум и Дугал Келли. Оба держали на уровне груди плакаты “требуем наказать виновных в гибели стюарта БЛУМА”. Журналистов поблизости не было. Пара прохожих остановились сделать снимок, и какой-то белый фургон, проезжая мимо, погудел в знак поддержки.
– Сколько они там стоят?
– Понятия не имею.
Они смотрели, как Кафферти переходит дорогу и вступает в разговор с пикетчиками. Слушая их, он кивал. Потом Кафферти махнул рукой в сторону следовательского кабинета, и все трое задрали головы. Снова о чем-то говорят, снова Кафферти кивает. Потом он достал из бумажника деньги и попытался сунуть их в руку Кэтрин Блум. Та отказалась, однако позволила обнять себя, а Келли пожал ему руку, после чего Кафферти удалился в направлении Конститьюшн-стрит.
– Теперь я видел все, – проворчал Фокс, поворачиваясь к Кларк, но та уже шагала к двери.
Перескакивая через две ступеньки, она сбежала по лестнице, рывком открыла дверь и кинулась через двухполосную дорогу, не глядя по сторонам. Кэтрин Блум и Дугал Келли с каменными лицами смотрели, как она приближается к ним.
– Знаете, кто это? – спросила Шивон.
– Неравнодушный человек, – ответила Кэтрин Блум.
– Как бы не так. Это Кафферти. Моррис Джеральд Кафферти. Бандит и убийца. Наркотики, торговля людьми, вымогательство – он много где пробовал свои силы. Друг Джеки Несса. – Она впилась взглядом в Дугала Келли. – Имя Ларри Хьюстона вам ни о чем не говорит? – Шивон подождала, наконец Келли помотал головой. – Он вскрыл офис Эдриена Брэнда – с помощью Стюарта. Они на пару обчистили сейф Брэнда. Произошло это всего за два дня до исчезновения Стюарта. И именно Кафферти свел Несса с Хьюстоном. – Она помолчала. – А теперь идите и расскажите об этом журналистам, я же вам не помеха. Просто знайте: мы работаем не покладая рук, пока вы ведете светские беседы с бандитами. Но вы не стесняйтесь присматривать за нами, стойте тут как примерзшие. Нас это не огорчит, и работу нашу не замедлит.
– Почему вы не обвинили Несса в убийстве моего сына? – взорвалась Кэтрин Блум. – Почему защищаете его с таким упорством?
– Мы готовим дело к слушанию.
– Что там готовить! На наручниках его отпечатки.
– Прокурор, – примирительно сказал Келли, – не считает, что этого достаточно для процесса. – Он посмотрел на Кэтрин, чуть склонив голову.
– Это Стил, да? – спросила его Шивон. – Это он вам шепнул, что отпечатки принадлежат Джеки Нессу?
Келли перевел взгляд на нее:
– Вы правда думаете, что я вам скажу?
– Потому и спрашиваю. – Она махнула в сторону полицейского участка: – Если вы предпочитаете беседовать там, это всегда можно устроить.
– Похоже на угрозу. – Кэтрин Блум прищурилась. – И все потому, что Дугал разрушил ваш уютный заговор молчания?
– Из-за эмоционального выступления мистера Келли Джеки Несс перешел границу.
– Да, он напал на человека и отделался штрафом. Разве это не свидетельство того, что вы слишком мягко с ним обходитесь?
Кларк вздохнула:
– Думайте как хотите, миссис Блум.
– Не беспокойтесь, именно так я и думаю.
Шивон молча повернулась и пошла назад, Когда она ступила на противоположный тротуар, за спиной засигналила машина – то ли водитель разозлился на нее, то ли хотел поддержать пикет.
Когда она через десять минут выглянула в окно, Блум и Келли уже ушли. Зазвонил телефон, номер был незнакомый, но она ответила.
– Это я, – сказал Дугал Келли. – Я посадил Кэтрин в такси и отправил в гостиницу. Сказал, что хочу пройтись.
Кларк на мгновение закрыла глаза, чувствуя смертельную усталость.
– Все это без толку. Если вам важна только ваша книга – что поделаешь, но если вы думаете о семье – заставьте Кэтрин образумиться. Ей надо вернуться к жизни.
– Стюарт к жизни уже не вернется.
– Чего хочет Кэтрин? Правосудия или мести?
– Наверное, успокоения. Хочет поставить точку. Они с мужем даже дату похорон не могут назначить, пока прокуратура не вернет им тело, а это произойдет только после суда. Они ждут уже двенадцать лет.
– Неужели еще пара недель или месяцев имеют принципиальное значение?
– На них каждый новый день давит, – вздохнул Келли. – Мартин снова начал пить. Кэтрин прекратила с ним разговаривать.
– Сочувствую. Если я скажу, что мы, по-моему, уже близки к завершению дела, ей станет легче?
– Я не вполне уверен, что Кэтрин поверит.
– Я и сама не знаю, верить или нет. Но твержу себе, что мы вот-вот закончим, – и не сдаюсь.
– Вы говорили про сейф в офисе Брэнда… Эту историю лучше не выносить на публику?
– Прямо сейчас лучше, наверное, не выносить.
– И все-таки вы ее выложили.
– Минутное помрачение рассудка.
Несколько секунд в трубке царило молчание. Кларк слышала, как Келли идет в толпе других пешеходов, как рядом грохочут автобусы.
– Извините, что испортил вам ланч с Лорой, – сказал наконец Келли.
– Вы не только в этом преуспели.
– Вы бы на моем месте тоже спросили про отпечатки.
– Правда?
– А реакция Несса? Это разве не реакция человека виновного?
– Виновного в том, что он зашел слишком далеко, – может быть.
– Вы правда не считаете его убийцей?
– Я стараюсь не быть зашоренной. Это Стил, да? Стил кормит вас информацией о том старом расследовании, а теперь еще и Джеки Несса подал на десерт.
– Я буду все отрицать.
– Естественно, но я это говорю только между нами. – Шивон вслушалась в его молчание. – Хочу доставить себе удовольствие.
– Можно пригласить вас на ланч взамен испорченного?
– Не лучшая идея. – Кларк увидела, как кто-то из дежурных появляется в дверном проеме, держа в руках нечто похожее на блестящую черную коробочку с DVD-диском.
– В качестве извинения, – добавил Келли.
– Я подумаю, – ответила Шивон.
Ребус узнал ее и вылез из машины. Билли Мейкл уже сжала в руке ключ, готовясь отпереть дверь подъезда, но задержалась, рассматривая группу проходивших мимо студентов, – наверное, они направлялись из университета домой. Одетая в школьную форму девочка тащила тяжелый на вид рюкзак.
– Билли? – позвал Ребус. – Папа дома? Можно зайти, поговорить?
Девочка встревоженно взглянула на него.
– Я работаю на полицию, – объяснил Ребус. – Не волнуйся, я ненадолго.
Билли молча толкнула дверь и впустила Ребуса.
– Ты перешла в другую школу, да? – спросил он, пока оба поднимались по каменным ступенькам. Ребус от души надеялся, что квартира окажется не выше второго этажа. – Как у тебя дела?
– Отлично. – Девочка остановилась на площадке первого этажа и отперла красную дверь. Таблички с именем жильцов на двери не было.
– Нравится тебе жить с папой? – Ребус старался сдержать одышку.
– Ага.
Четырнадцать лет, гривка каштановых кудрей, волосы падают на лоб, даже на глаза. Нескладность скоро уйдет, детский жирок тоже покинет Билли. Девочка уже думала о колледже, думала, как тоже станет студенткой вроде тех, ради которых она задержалась перед дверью.
Квартира была обставлена по минимуму, книг на единственной полке в прихожей не слишком много, а мебель в гостиной расставлена так, чтобы в центре внимания оказался большой телевизор с плоским экраном.
– Он скоро придет, – сказала девочка.
– С удовольствием подожду. С братом часто видишься?
Щеки у Билли покраснели.
– Всего раз в неделю. – Она сбросила пальто и форменный жакет. Рюкзак со стуком упал на пол.
– Я его вчера навестил. Делаю кое-что, чтобы облегчить ему жизнь в тюрьме.
Билли, похоже, не поняла, что имел в виду Ребус, но все равно сказала спасибо.
– Хотите кофе?
– Нет, спасибо. – Ребус устроился на стуле. – Тебе, наверное, уроки надо делать?
– Как всегда. – Билли с усилием подняла рюкзак на круглый обеденный столик и стала выгружать учебники и тетради. – Математика, биология, география, английский…
– И ни с одним предметом я тебе помочь не могу.
Делая вид, что ее что-то очень заинтересовало в учебнике, Билли спросила:
– Как он?
– Держится твой брат.
– Ему не нравится, что его посадили в одну камеру с… с людьми, которые…
– Это я тоже пытаюсь изменить.
– Почему? – Теперь Билли смотрела на Ребуса, желая знать правду.
– Потому что я считаю, что это неправильно.
Было видно, что Билли считает точно так же.
– В тот день ты приходила к маме, верно? Каким был Эллис? Как всегда?
– Он за компьютером сидел. С парой приятелей.
– Но ты к нему заглянула поздороваться?
– Он даже наушники не снял. Буркнул что-то и рукой махнул.
– И ты ничего не слышала насчет него и Кристен? Может, они поссорились, разругались? – Ребус смотрел на нее, но Билли молчала. – Кристен же училась в твоей школе… то есть в твоей старой школе?
– Да.
– Ты ее знала? Общалась с ней?
– Она была старше на три года.
– Да, разница в твоем возрасте немалая.
– У нее свои подружки имелись.
– Она когда-нибудь сюда приезжала? Например, с Эллисом?
Билли помотала головой.
– Значит, ты ее не очень знала?
Билли резко повернулась к нему:
– Что они там говорят?
– Кто “они”?
– Да все!
– Я не хотел тебя огорчить.
Билли отвернулась и стала перекладывать учебники.
– Но ты права. Я слышал, что Кристен, может быть, много значила для твоего папы.
– Он на нее даже не смотрел.
– Значит, это просто сплетни.
– Какая гадость. Даже сюда добрались. – Билли указала на мобильный телефон.
– В мире всегда было полно идиотов, Билли. Гопников, расистов и им подобных. Только помни, что телефон тебе настоящей боли не причинит.
– Причинит, – тихо ответила Билли.
– Тебе что-то писали про Кристен? Про нее и твоего папу?
В замке скрежетнул ключ, и открылась входная дверь.
– Принцесса, ты дома? – позвал Чарльз Мейкл.
– Да!
Широкая улыбка на лице Мейкла увяла, когда он увидел, что у них гость.
– Он работает на полицию, – сообщила Билли.
– Да? – Мейкл снял синюю парку, под которой оказался комбинезон. – Можно взглянуть на удостоверение?
– Я не то чтобы служу в полиции, – объяснил Ребус. – Я сказал Билли, что работаю на полицию.
– По поводу?
– Дело вашего сына.
– Он в тюрьме, если вы вдруг не заметили. Хотите еще что-нибудь на него навесить? Постимулировать свой процент раскрываемости, чтобы он наконец поднялся?
Внешность у Мейкла была почти голливудская – тонкие черты лица, задумчивый взгляд, шапка черных волос, расчесанных на пробор, щетины ровно столько, сколько нужно. В прошлом у него случались разногласия с полицией, но все закончилось, когда он расстался с женой. Согласно материалам дела, Чарльз Мейкл всю жизнь проработал автомехаником и, по мнению Ребуса, отлично справлялся с ролью отца-одиночки.
– Мы просто хотим разобраться в паре мелочей.
– Считаете, что еще недостаточно нам жизнь поломали?
– Он ездил к Эллису, – вмешалась Билли. – И помогает ему.
– Запомни, принцесса: полицейский наврет тебе в глаза, а потом наврет еще.
– Но Билли говорит правду, – спокойно сказал Ребус.
Мейкл только покачал головой и направился на кухню. Ребус пошел за ним следом. Мейкл наливал в чайник воду из-под крана. В кухне царил идеальный порядок: на сушилке и в раковине пусто, все поверхности начисто вытерты. Интересно, подумал Ребус, это заслуга Билли или ее отца?
– Вы еще здесь? – спросил Мейкл.
– Я знаю, что у вас с Эллисом случались разногласия, но против Кристен вы ничего не имели?
– А вы как думаете?
– Просто интересуюсь, насколько хорошо вы ее знали.
Мейкл ткнул в него пальцем:
– Вам вроде не положено собирать сплетни?
– Билли говорит, она здесь никогда не была.
