Мистер Понедельник Никс Гарт

Ух! Жуть какая, — сказала Сьюзи, когда они поднялись на ноги. — Я думала, у меня плечи отвалятся…

— Ты о чем, черт возьми, вообще думала?! — заорал на нее Артур.

— Прости, — смутилась она. — Мне просто надоело тащиться за тобой черепашьим шагом. Ну, я и подумала: а почему бы не попробовать вниз головой? Вот только с крыльями что-то не получалось, я и застряла.

— Проехали, — сказал Артур. Следовало сосредоточиться на том, что ждало их впереди. — Не сердись, что я на тебя нашумел. Я так испугался…

И он повернулся к вилле. Окна были закрыты ставнями, но Артур заметил дверь. Скромненькую такую заднюю дверь из некрашеного дерева.

— По-моему, нам туда, — сказал он.

— Воистину, — отозвалось Волеизъявление. — Только, прежде чем мы войдем, позволь предупредить тебя: внутри может оказаться полно неожиданностей. Подозреваю, Понедельник все там переделал и перестроил под парилки и плавательные бассейны, а кроме того, дом куда просторней внутри, чем выглядит снаружи… Итак, Артур, ты должен разыскать Понедельника и произнести заклинание, а я… то есть мы… будем тебе всемерно споспешествовать.

— Что ж, приступим, — кивнул Артур.

Поудобнее перехватив Ключ, он еще раз прокрутил в голове оба заклинания и последовательность действий по отвоеванию Ключа — и направился к двери.

Шагах в десяти от нее ему пришлось остановиться. Перед дверью обнаружился ров футов шести глубиной и столько же в ширину.[6] Не такое уж грозное препятствие… Вот только там, внизу, было по колено змей. Шипящих, извивающихся, ползающих туда-сюда. Это были не вполне обычные змеи. Их чешуя от головы до хвоста была разрисована красными и желтыми языками пламени, а глазки поблескивали синим, точно сапфиры.

— Библиофаги! — в ужасе воскликнуло Волеизъявление. — Скорее назад! Назад!

Артуру повторять не потребовалось. Он отскочил, и весьма вовремя: змеи хлынули к стене рва, стараясь выбраться наружу. Однако это им не удалось, и Артур вздохнул с облегчением.

— Библиофаги — это кто? — спросил он с опаской.

— Создания Пустоты, — медленно проговорило Волеизъявление. — Пожиратели книг. Разновидность пустотников… Они источают яд, обращающий в Пустоту любой печатный или письменный текст… Их не должно было здесь быть! Этот Понедельник, он… он… он перешел уже всяческие пределы!

— Они станут поливать нас ядом, если у нас не будет при себе никаких текстов? — поинтересовался Артур.

— Не станут, — уверенно ответило Волеизъявление. — Но беда в том, что мою-то сущность составляет именно текст! Я не могу переправиться через ров!..

— Видать, к этому-то мистер Понедельник и стремился, — вздохнула Сьюзи. — Ну и каковы наши дальнейшие планы?

— Все остается в силе, — явно оправившись от потрясения, твердо сказало Волеизъявление. — Придется тебе, Артур, идти дальше без меня. Только сперва убедись, что при тебе в самом деле нет ничего напечатанного или написанного от руки. Ну там, ярлычков на одежде, записок каких-нибудь… Библиофаги заметят даже одну отдельную букву и заплюют ее ядом. А этот яд не пощадит и тебя, и тогда все пропало!

— Кранты, — кивнула Сьюзи.

На подготовку к переходу ушло минут пять. Артуру пришлось отрывать с одежды ярлычки. У Сьюзи на некоторых вещах обнаружились пометки, сделанные в прачечной. Эти вещи она попросту бросила, после чего на ней все равно остались три рубашки, бриджи, ботинки и две пары носков. Задача Артура оказалась сложнее. Все, что он обычно носил, было испещрено всяческими ярлычками, лейблами и надписями под трафарет. Пришлось все это выдирать, в том числе и с пояса трусов… Артуру, впрочем, было уже не до таких предрассудков, как стеснительность и неловкость. Хорошо еще, что у него не было ни татуировок на теле, ни привычки писать чернилами на ладони!

— Ну как? Вы вполне убедились, что нигде больше ни единого слова? — озабоченно спросило Волеизъявление и вспрыгнуло на кучу брошенной одежды. — Нигде ни слова, ни буковки? Э, а что там такое у тебя на запястье?

Артур посмотрел на свои часы и мысленно ахнул. Там тоже красовалось название фирмы, так что плевки библиофагов были ему обеспечены!

— Больше ничего? — вновь спросило Волеизъявление.

Артур и Сьюзи еще раз перерыли карманы. Артур посмотрел на свои джинсы.

— Ох ты, — вырвалось у него. — И на молнии тоже буквы!

Вот теперь ему стало неловко. Он попытался оторвать хвостик замочка, расстегнул молнию и увидел, что на изнанке тоже есть какие-то буквы.

— Так дело не пойдет, — проворчал он. — Видно, придется мне всю свою одежду бросить и надеть только ту, что из Атриума…

Он повернулся к ним спиной и быстро разделся догола, после чего натянул рубашку, подаренную младшим хранителем Парадной Двери. Длинная рубашка здорово смахивала на ночную. Поверх нее Артур натянул пиджак и застегнул его на все пуговицы, но ощущение все равно было дурацкое. Оставалось только надеяться, что здесь не будет порывов ветра вроде того, что на известных всему свету фотографиях развевал юбку Мэрилин Монро…

— Да пребудет с вами удача, — сказала нефритовая лягушка. — Да свершится Волеизъявление!

Артур молча кивнул. Лягушка поднялась на задние лапки и торжественно кивнула ему. Сьюзи ответила неуклюжим реверансом. Артур кивнул еще раз, но решил, что этого было недостаточно, и отдал честь по-военному.

Подойдя к краю рва, он посмотрел вниз, на библиофагов. Их там были тысячи, и каждая змея — никак не меньше четырех футов. От вида этой кишащей, переползающей массы у Артура сразу пересохло во рту. Сейчас им со Сьюзи придется идти вброд среди змей. А он даже не спросил Волеизъявление, только ли они плюются ядом, или, может, еще и кусаются…

А на нем, между прочим, не было ни штанов, ни даже трусов…

Эта мысль едва не заставила его истерически захихикать. Неужели все это в самом деле происходит именно с ним?.. Ему вроде как полагается быть героем, смело идущим на бой с мистером Понедельником. А он вместо этого стоит решительно без трусов и боится, не цапнут ли его сейчас за самое сокровенное. Разве с настоящими героями когда-нибудь бывает такое?

— Новые времена — новые песни… — сказал он вслух.

И полез вниз.

Глава 24

Скопище змей оказалось неприятно теплым, почти горячим на ощупь. Содрогаясь, Артур ступил босыми ногами на дно рва, и десятки библиофагов немедленно обвились вокруг его икр. Чешуя у них, ко всему прочему, оказалась колючей и жесткой, точно наждак… Ничего не скажешь, райское наслаждение!

Артур приказал себе не думать об этом. Его задачей было перебраться на другой берег рва, туда, где ждала дверь. И он был намерен эту задачу исполнить. И пусть библиофаги обвиваются кругом его бедер и пояса, лезут под одежду… Несколько тварей уже повисло на руках, а одна устроилась даже на шее. Впрочем, хотя обвивались они и плотно, но удавить не пытались. И по крайней мере на данный момент ни его, ни Сm.-зи еще ни разу не цапнули.

На данный момент…

Ох. Оставалось надеяться, что в случае чего Ключ как-то придет ему на помощь.

Или хоть попытается…

К середине неширокого, в общем-то, рва Артур был сплошь опутан шевелящимися библиофагами. Змеи лежали у него на голове, свисая на лицо, а на ногах, наверное, уже намотались многие дюжины. Они ужасно мешали идти. Артур уже споткнулся раз или два, и при каждой задержке на нем повисали все новые «пассажиры»…

— Изыдите, гнусные твари! — вскрикивала у него за спиной Сьюзи.

Артур не отвечал. Он боялся, что стоит ему открыть рот, как туда немедленно заползет библиофаг. Не отваживался он и оглядываться. При этом недолго было вовсе упасть — а он весьма сомневался, что, упав, сумеет подняться. Змеям не понадобится его даже кусать. Хватит и их веса…

Еще шаг. Еще. И еще…

Дверь, к которой он стремился, зияла непосредственно в дальней стенке рва, так что слой библиофагов закрывал ее едва ли не до половины. Артур дотянулся до серебряной дверной ручки и попытался ее повернуть, но дверь оказалась заперта. Пришлось стряхнуть с руки несколько змей, коснуться ручки Ключом и приказать:

— Отворись!

Дверь задрожала. Ручка повернулась сама собой, после чего дверь со стоном отошла внутрь, выпустив волну жаркого воздуха, напоенного смрадом тухлых яиц. При этом библиофаги, скопившиеся в дверном проеме, отнюдь не провалились внутрь дома, как ожидал мальчик. Их словно удерживал некий незримый, но очень прочный барьер, и пересечь его они не могли.

Что бы этот барьер в действительности собой ни представлял, для Артура он остался неощутимым. Зажав нос, чтобы спастись от невыносимого запаха, он шагнул через порог.

Всех библиофагов при этом с него сдуло, точно осенние листья с дерева порывом внезапного ветра.

А внутренность «виллы» Понедельника, как выяснилось, ничего «римского» в себе не несла. Более того, она вообще не имела ничего общего с наружным обликом здания.

Артур стоял на буро-черной, старинного вида чугунной платформе, со всех сторон окруженной сплошным морем пара. Платформа представляла собой узорную сквозную решетку; сквозь отверстия можно было рассмотреть кипящую грязь ярдах в пятнадцати под ногами. Грязно-желтая поверхность хлюпала и пыхтела, словно кастрюля с овсянкой, забытая на плите. От нее-то и исходил насыщенный миазмами пар.

От платформы сквозь серую мглу тянулся узенький — одному человеку пройти — мостик. Он тоже был сделан из чугуна, и через каждые несколько ярдов на нем красовалась монограмма «МП». Куда вел этот мостик, Артур рассмотреть не мог. Все терялось в плотном клубящемся тумане.

— Вонизм, как на спичечной фабрике, — медленно проговорила Сьюзи. — Помнится, папа мне объяснял, что это пахнет…

— Двуокись серы, — подхватил Артур. — Горячая грязь… Как в Йеллоустоунском национальном парке! Тут, между прочим, еще и гейзеры могут оказаться!

Он как в воду глядел. Мальчик едва успел закрыть рот, как совсем рядом ударил-таки гейзер. Сьюзи поспешно сложила крылья над головой, спасаясь от хлещущих капель грязи. Артура выручил Ключ, принявший на себя окативший мальчика жар.

— Пошли! — сказал Артур и двинулся по чугунному мостику.

Он так привык, что Сьюзи всюду следует за ним, что оглянулся только шагов через двадцать. И увидел, что она осталась на месте.

Задрав голову, она смотрела вверх, в облака пара.

— Там что-то есть, — проговорила она негромко.

И вытащила нож.

Артур проследил за ее взглядом и едва успел заметить какую-то неясную тень, пикирующую на него из тумана. Нет, это был не мистер Понедельник. Нападавший был облачен в розовую одежду, а из желтых крыльев сыпались перья.

— Правуил!

В ответ на изумленный вскрик Артура раздался свист арбалетного болта. Мальчик не успел отреагировать — за него это сделал Ключ. Минутная Стрелка взвилась сама собой, дернув его руку, и поразила болт на лету, расщепив его на две половинки, и те пролетели слева и справа от Артура, не зацепив его.

— Ничего личного, сэр! — вновь прячась в тумане, прокричал Правуил. — Дело, понимаете ли, в коммерческих приоритетах. Я обязан поднять тревогу. Итак, прощ…. аа-ооой!

Дело было в том, что туман немного поредел — и Сьюзи метнула свой нож. Он воткнулся Правуилу в левую ступню и остался торчать. Житель Дома уронил маленький арбалет, из которого стрелял в Артура, и скрючился в воздухе, отчаянно хлопая крыльями и пытаясь достать раненую ступню, чтобы вытащить засевшее лезвие.

Сьюзи не стала дожидаться, пока он это сделает, и взвилась на перехват.

— Давай, Артур! — завопила она на лету.

И принялась крутиться возле Правуила, пиная его и царапая, — ни дать ни взять храбрая маленькая птичка, напавшая на более крупную. Тот забыл про нож и принялся отбиваться. При этом оба поднимались все выше и постепенно совсем пропали в тумане.

Артур стоял на цыпочках, вывернув шею, и силился что-нибудь разглядеть в клубящихся облаках. Он держал Ключ наготове. Но из густой мглы к его ногам, вращаясь, опустилось лишь одинокое жемчужно-белое перышко. Артур подхватил его и увидел, что оно испачкано кровью. Красной кровью, а не голубой, что текла в венах у Жителей…

Какое-то время Артур смотрел на это перышко, потом разжал пальцы. Итак, Сьюзи проиграла воздушный бой… Но ее жертва не должна оказаться напрасной! Сьюзи отвоевала для Артура сколько-то бесценного времени. И он не намеревался тратить это время впустую!

Отрешившись от страха, Артур побежал по мостику вперед — сквозь тугие струи тумана, сквозь залпы гейзеров, обдававших его сернистым кипятком. Так быстро он еще никогда в жизни не бегал. Чугунный мостик звенел у него под ногами, и в конце концов Артур пригрозил ему Ключом:

— Тихо!

Мостик притих, но каким же длинным он оказался! Он тянулся и тянулся — если не до бесконечности, то уж всяко гораздо дольше, чем предполагал Артур. Примерно через каждую сотню ярдов попадались платформы, но, кроме них, кругом не было совсем ничего — лишь пар, кипящая грязь да время от времени близкие гейзеры. Другие гейзеры прятались в тумане, но звук долетал, а грязь сыпалась и вовсе дождем, так что Артур постепенно покрылся ею с головы до пят. Ключ так и не позволил ему обвариться, но стирать грязь с лица — а значит, и шаг замедлять — все равно приходилось.

И при этом Артур снова и снова прокручивал в голове наставления нефритовой лягушки, а где-то на заднем плане присутствовала мысль: гладко было на бумаге, да забыли про овраги. План Волеизъявления был всем вроде хорош, но ждать, чтобы он исполнился как по нотам?.. Наверняка ведь случится какая-нибудь непредвиденная неприятность. Лучше уж быть морально готовым к любым неожиданностям!

А мостик между тем начал меняться. Он стал несколько шире и пошел под уклон. Артур замедлил шаг, пристально вглядываясь вперед и держа Ключ наготове.

И вот впереди замаячила очередная платформа. Широкая, низкая платформа, отделенная от поверхности грязи, наверное, расстоянием всего в один-два фута.[7] На платформе виднелся столик, а возле него кто-то стоял. Артур пригнулся и крадучись двинулся вперед… Сердце отчаянно колотилось в груди. Кто это? Неужели мистер Понедельник — бодрствующий и только ждущий его, Артура?

Человек повернулся, и Артур чуть не умер прямо на месте. Но все-таки набрал полную грудь воздуха и даже рот открыл, приготовившись читать заклинание…

И закрыл его, не произнеся ни слова. Потому что туман отнесло в сторону, и Артур смог разглядеть стоявшего на платформе.

Это был Чихалка! Лакей мистера Понедельника. Он выглядел точно так же, как во время их первой встречи в достопамятном парке, если не считать одной мелочи, впрочем довольно заметной. Чихалка был прикован за левую руку к ножке столика — чугунного, как и все в здешнем хозяйстве. Цепь была очень длинная и лежала под столом, свернутая кольцами. На самом же столике виднелись серебряный поднос, спиртовка, две бутылки не то коньяка, не то виски, не то еще чего-нибудь в том же духе, кастрюлька и большой графин с бесцветной жидкостью — вероятно, водой.

Чихалка что-то бормотал себе под нос, дергая свои перчатки с обрезанными пальцами. Пока Артур смотрел, лакей повернулся, и мальчик увидел, что пиджак и рубашка у него на спине висят полосами, давая рассмотреть желтушного вида кожу, иссеченную багровыми рубцами. Артур уже знал, насколько быстро исцеляются Жители Дома. Видать, не простой кнут оставил эти рубцы…

Артур принялся соображать. Ему надо было как-то миновать старого лакея, не позволив тому поднять переполох. Мистер Понедельник, надо полагать, обретается где-то неподалеку. Лесенка вела с платформы на другой мостик — совсем низкий, непосредственно на уровне грязи. Может, Понедельник где-то рядом, в считанных ярдах, только за клубами пара его не видать?

Артур продолжал наблюдать. Приведя перчатки в относительный порядок, Чихалка принялся бесцельно переставлять бутылки на столике. Артур решил воспользоваться тем, что лакей стоит к нему спиной, и подкрался поближе.

— А в чем я виноват? — разобрал он бормотание старика. — Да ни в чем. Я всего лишь остался в картишки поиграть. И ни сном ни духом не ведал, что Волеизъявление возьмет да в ноздрю ко мне заползет… Я что, носовой платок должен был проверить? Да с какой стати-то? Я в него сморкаюсь с самого Первоначала Времен, и никогда ничего… В чем я виноват-то? Уж как стараюсь всегда наилучшим образом услужить… Подумать только, носовой платок! Ну чем я провинился? Да ни…

Тут он смолк на полуслове, ибо Артур приставил к его горлу острый конец Ключа и прошипел:

— Застынь!

Последствия этого приказа повергли его в глубокую оторопь. Чихалка и впрямь застыл. Застыл в самом что ни есть буквальном смысле этого слова. Ключ разразился потоком чуть шуршащего льда, и тот сковал все тело Чихалки, сомкнувшись у него над головой. Несколько секунд — и старый лакей оказался в коконе, сотканном из голубоватого льда.

В глубокой заморозке.

Артур медленно отвел Ключ. Неожиданный результат, но, право слово, отменный. Вот только долго ли продержится лед на здешней жаре? Решив действовать наверняка, Артур снова тронул Чихалку ключом и велел:

— Двойная заморозка!

Ключ исторг из себя добавочную порцию льда, превратив Чихалку из ледяной статуи в одну большую сосульку. Силуэт лакея едва угадывался в ее недрах.

Артур бегло оглядел глыбу. По поверхности уже скатывались капли воды, но несколько часов льдина должна была простоять. Если Артуру повезет, столько времени ему даже и не понадобится.

Он покинул платформу и со всей мыслимой скоростью спустился на нижний мостик. Тот в самом деле тянулся над самой поверхностью — так, что местами жидкая грязь на него даже заплескивала. Грязь бурно кипела, но Артура защищал Ключ, и мальчик шел вперед без помех.

Здесь, у поверхности, пар сделался совсем непроглядным. Артуру пришлось еще больше замедлить шаг. Он размахивал перед собой рукой с Ключом, разгоняя туман. Мистер Понедельник наверняка где-то здесь, но вот где?..

А потом туман поредел, и Артур увидел самый конец мостика. Впереди расстилалось озеро грязи, а из него торчало несколько чугунных столбов. Между ними был растянут гамак, сплетенный из серебряного шнура.

И в этом гамаке лежал мистер Понедельник.

Артур застыл на месте, во рту у него стало совсем сухо, несмотря на сырость вокруг… Понедельник вроде бы спал. Он был облачен в толстый банный халат, а на закрытых веках лежали какие-то кружочки. Артур даже решил сперва, что это ломтики огурца — его мама иногда ими пользовалась, — но потом рассмотрел, что это монеты. Золотые монеты.

Артур подкрался еще ближе и встал на самом конце мостика. Дальше вела железная лестница, спускавшаяся непосредственно в грязь. Артур посмотрел на эту лестницу, потом снова на Понедельника… Что это там такое поблескивает, высовываясь из его правого кармана? Уж не Старший ли это Ключ, не Часовая ли Стрелка?

Понедельник чуть шевельнулся… Артур отчаянно вздрогнул, но тут же взял себя в руки. Это было обычное движение во сне, не более того. Грудь мистера Понедельника продолжала безмятежно вздыматься и опадать. Он спал.

«Прочти заклинание, — эхом отозвались в голове у Артура слова зеленой лягушки. — И Часовая Стрелка сама прилетит к тебе в руки. Прочти заклинание!»

Артур поднял свой Ключ и нацелил его на Понедельника. Потом сглотнул… снова сглотнул… и тихо, почти шепотом произнес:

— Минута к минуте и к часу час! Сдвинутых стрелок совместная власть!

Глава 25

Мистер Понедельник так резко вздернул веки, что золотые монетки со свистом взвились в воздух. Рука Понедельника метнулась вдогонку Старшему Ключу… Поздно! Тот стремительно летел над грязью к Артуру — так стремительно, что казался размазанной серебряно-золотой вспышкой. Еще чуть, и глаз был бы вовсе не в состоянии за ним уследить.

Тем не менее Артур его некоторым чудом поймал, и летящая вспышка превратилась в Часовую Стрелку, зажатую в его левой руке. А в правой уже был Младший Ключ. И они с такой силой притягивались один к другому, что у Артура, пытавшегося удержать их врозь, дрожали руки. Теперь оставалось только в должной последовательности уколоть большие пальцы, и…

Он не успел сделать никакого движения — страшнейший порыв ветра, налетевший неизвестно откуда, швырнул его навзничь и едва не отправил прямиком в бурлящую грязь. Артур завозился, пытаясь подняться, и увидел нависшего над ним мистера Понедельника. Неправдоподобную красоту его лица искажало бешенство, а за плечами разворачивались огромные золотые крылья — впрочем, попятнанные кое-где ржавчиной. Очередной взмах этих крыльев породил новый ужасающий шквал, и мальчика унесло еще дальше вдоль мостика.

— Глупый смертный… Ко мне, мой Ключ!

И Часовая Стрелка задергалась в кулаке у Артура, пытаясь вернуться к хозяину. Артур сжимал пальцы что было мочи, но его силы было явно недостаточно. Постепенно пальцы начали разжиматься, а Стрелка — выскальзывать. Быстро соображая, Артур прижал Часовую Стрелку к Минутной и обе вместе притиснул к своей груди. Тут ему наконец удалось подняться на ноги, он повернулся и побежал по мостику прочь.

— Ко мне, мой Ключ! — снова закричал Понедельник и взлетел в облака пара, клубившиеся над головой у Артура.

Часовая Стрелка, прижатая к груди Артура, ерзала и вырывалась. Ей почти удалось высвободиться из его хватки… почти. В самый последний момент Артур умудрился просунуть свою Минутную Стрелку сквозь колечко на тыльном конце Часовой, приказав ей:

— Держи крепко!

При этом он улепетывал во все лопатки. Только бы выбраться! Там Волеизъявление сможет прийти ему на выручку! Уж оно-то как-нибудь задержит мистера Понедельника, пока он, Артур, будет колоть себе пальцы…

Однако Старший Ключ продолжал отчаянно вырываться, и в какой-то момент Артур ощутил, что его ноги отрываются от мостика. Часовая Стрелка рвалась вверх и пыталась утащить с собою Артура. Туда, где парил в тумане нынешний Хозяин Нижнего Дома.

— Ключ! Сделай меня неподъемным!

Артур прокричал это, когда его пятки уже оторвались от опоры и он касался чугунной поверхности лишь пальцами ног. Его слуха достигал звучавший где-то над головой голос Понедельника; тот тоже что-то кричал, но Артур был не в состоянии разобрать, что именно. Тем более что в следующий миг сам он обрушился на мостик, да с такой силой, что в чугуне остались вмятины. Удар сотряс все его кости, и Артур мимолетно осознал, что в нормальном состоянии они бы не выдержали.

Неподъемность, приданная ему Ключом, должна была продержаться всего несколько минут. Артур воспользовался этим и снова побежал — так быстро, как никогда в жизни не бегал, — по-прежнему прижимая обе Стрелки к груди. Часовая продолжала тащить его вверх, но теперь он мог ее удержать…

И удерживал, пока она неожиданно не рванула влево. Артур, по-прежнему мчавшийся во весь опор, не успел ни ухватиться за перила, ни упереться в них и полетел с мостика прямо в грязь. Уже на лету он вцепился в оба Ключа мертвой хваткой и завопил:

— Лететь, Ключ!..

Последнее слово он выкрикнул, уже врезаясь в клокочущую поверхность. Тут оказалось, что с неподъемностью Ключ постарался на славу: Артур шлепнулся в грязь не хуже автомобиля, свалившегося с моста. Грязь разлетелась в разные стороны, точно от взрыва снаряда, Артур же стал погружаться. Грязь забила ему глаза, проникла в ноздри и в рот… По счастью, он ее не вдохнул.

Он вообще почему-то не испытывал потребности дышать. Погружение продолжалось несколько секунд, и по ходу дела Артур стал испытывать странный зуд в спине, обративший на себя его внимание даже невзирая на все происходившее. А потом грудные мышцы начали странным образом вспухать и вздуваться, а зуд в лопатках взорвался иголками и булавками. Это ощущение кое о чем напомнило Артуру… и еще через секунду он понял, что не ошибся.

Он не зря вспомнил бумажные крылья, которыми снабдил его Полдень.

А теперь вот его собственные крылья распахнулись прямо в грязи. И забили с потрясающей мощью, расшвыривая ее в разные стороны. Артур взмыл в воздух, точно ракета, и стремительно пронесся мимо порхавшего над мостиком Понедельника. Крылья Артура сверкали жемчужной, незапятнанной белизной. Налипшая грязь на них не задержалась. И они несли Артура все выше — вверх и вверх сквозь вьющийся вулканический пар!

Снизу послышался яростный рев, и Понедельник понесся следом. Золотые крылья разгоняли его, делая похожим на какого-то ангела мести.

Артур не стал дожидаться, пока Понедельник догонит его. Набрав достаточную высоту, он сложил крылья по-соколиному — для скорости — и стремительно пошел на снижение. Сквозь туман почти ничего не было видно, но некое чутье безошибочно подсказывало ему, где именно находится дверь. И он пикировал прямо к ней, и струи пара вихрились у него за спиной.

Понедельник перехватил его примерно посередине. В руке Понедельника плевался черным огнем его пламенный меч — тонкий, как рапира, только гораздо более быстрый. Понедельник сделал выпад, Артур шарахнулся в сторону… Черный меч уколол его в ногу, и они с Понедельником кувырком полетели вниз: Артур вертелся волчком, пытаясь оторваться, Понедельник же наносил удар за ударом, стараясь пырнуть.

Они вместе врезались в чугунную платформу. Оба кричали благим матом, не прекращая сражения. Крепкий металл заметно прогнулся в месте удара. Из раны в ноге Артура фонтаном ударила кровь, но сразу же свернулась: Ключ в который раз исцелил его.

И получилось, что Артур первым оправился после падения. Он бросился к двери, та оказалась закрыта, и прежде, нежели он успел справиться с замком, сзади на него насел Понедельник. Занесенный меч пошел вниз…

И отлетел, отброшенный Минутной Стрелкой в руке Артура. Артур ею не управлял — она двигалась сама. Лезвия встретились, и во все стороны полетели брызги расплавленного золота. Искры с шипением прожгли одежду Понедельника. Тот зашипел, взмахнул мечом, нанес новый удар… Результат оказался тот же.

— Отдай Ключи! — завизжал Понедельник.

Он ударил еще раз, опять ничего не добился и разгневанно отшвырнул меч. Потом отступил на шаг, воздел руки, вскинул голову и что-то прокричал, глядя вверх. Золотые крылья тотчас исчезли, Понедельник же начал испускать тусклое красное свечение, словно нагреваемый в горне металл. Сходство сделалось полным, когда Понедельник стал… плавиться. Вот его голова слилась с шеей, вот принялась уходить в плечи…

Он превращался. Во что?

Артур лихорадочно пытался уколоть Часовой Стрелкой свой правый большой палец, но у него ничего не получалось. Захваченный Ключ брыкался и вырывался, не давая довершить таинство, и у Артура все силы без остатка уходили на то, чтобы по крайней мере удерживать его при себе — прижатым к груди.

Вот когда ему стало по-настоящему страшно. Он снова посмотрел на Понедельника. Тот, продолжая плавиться, вытягивался, делаясь тоньше. Только лицо оставалось прежним, и это было едва ли не страшнее всего. Когда же он зарычал на Артура, изо рта высунулся раздвоенный язык.

— Ключ! Знай, кто твой Хозяин!

Часовая Стрелка в руках Артура затряслась, больно врезаясь в ладонь. И против этой боли — в отличие от ожогов, причиненных грязью, и раны от черного меча — не было никакой обороны. Артур ахнул, но лишь крепче прижал к себе Стрелку.

А та опять затряслась — и рассекла ему кожу на груди, как раз против сердца.

— Ты что, вправду вообразил, будто Минутная Стрелка сможет противостоять Часовой? — насмешливо проговорил Понедельник. — Бей, мой Ключ! Бей как следует!

Часовая Стрелка послушно рванулась, втыкаясь Артуру в грудь между ребрами. Она вошла в плоть на полдюйма и рвалась глубже, но он сумел отвернуть ее в сторону.

Зато боль была такая, что он едва не свалился без сознания.

Терять, похоже, было нечего. Артур выбросил вперед руку с Младшим Ключом, указывая на дверь и крича во все горло:

— Откройся!

Дверь распахнулась. Артур подтянул Минутную Стрелку обратно к себе и использовал ее как рычаг, чтобы отвести Старший Ключ от своего сердца. Однако тот успел воспользоваться недолгим отсутствием Младшего и скользнул по ребрам Артура, кромсая тело и неотвратимо ища сердце. У мальчика хватило самообладания попытаться подставить острию свой большой палец, но угол оказался очень уж неудачным. К тому же он не мог позволить себе выпустить Минутную Стрелку, понимая, что без нее его тотчас проткнут…

Понедельник расхохотался. Артур со стоном повернул голову и посмотрел на него. Оказывается, преображение завершилось: Понедельник превратился в огромного ало-золотого змея. Только плоская змеиная голова по-прежнему обладала человеческими чертами, и рот помещался не там, где обычно у змей, а внизу головы.

Понедельник снова расхохотался и пополз, буквально заструился вперед. Артур пытался отбиваться пинками, но продержался недолго. Змей оплел его ноги и принялся обвивать тело.

— Помогите! — закричал Артур. Ему никто не ответил.

Ноги Артура стягивало уже два змеиных кольца. И он ничего не мог сделать, поскольку для этого пришлось бы пошевелить один или оба Ключа. «Я в ловушке, — понял он. — Похоже, я гибну…»

В самом деле, сейчас его либо задушат, либо насадят на Старший Ключ. Минутная Стрелка, возможно, несколько продлит ему жизнь. Но что она может против Часовой?

Все кончено. Он оплошал. Сейчас он умрет. И все остальные тоже умрут. Они погибнут от мора. Они будут ужасно страдать…

Что-то с силой врезалось в платформу, отчего толстый чугун зазвенел, как колокол. Взвихрились желтые и белые перья, и из них, как из снежной метели, выскочила Сьюзи. Она была перепачкана кровью, но победа определенно осталась за ней. На платформе скорчился жалкий, хнычущий Правуил.

— Держись, Артур!

Сьюзи схватила свой нож, все еще торчавший в ноге Правуила, и ринулась полосовать чешуйчатые кольца Понедельника.

Старший Ключ дрогнул в руках Артура, на миг отведя от него смертоносное острие… В этот же миг змей испустил длинные электрические искры. Они с треском пронеслись в воздухе, ударили в занесенный нож… Сьюзи отбросило назад к поручням. Она с воплем выронила нож, зато Правуил сразу приободрился и опять напал на нее.

А Понедельник обвился вокруг Артурова пояса и сжал кольцо, сопроводив свои действия злорадным смешком.

Артур закрыл глаза… Это был финиш. Окончательный и бесповоротный. Ничто не могло повредить мистеру Понедельнику…

Уж так прямо ничто?

Артур немедленно распахнул глаза и что было мочи забился всем телом, стараясь придвинуться поближе к двери.

— Сьюзи! Чернила!.. У тебя есть чернила?

Ему ответили нечленораздельные вопли: Сьюзи как раз ухитрилась подставить Правуилу подножку и отправить его через перильца в грязь. На мгновение Артуру показалось, что она и сама была готова свалиться туда же, но нет. Она выпрямилась и тем же движением выхватила из кармана пузырек чернил.

— Отлично! — заорал Артур. — А теперь подтащи меня к двери!

— Глупец! — шипел Понедельник. — Какая тебе разница, где умирать, здесь или там?

Сьюзи не стала задавать лишних вопросов — просто подбежала и сгребла Артура за плечи. Понедельник собрался боднуть ее головой, но не сумел, потому что для этого ему пришлось бы ослабить хватку. Он озлобленно зашипел и начал перехватывать Артура поудобнее. Сьюзи воспользовалась моментом и перетащила мальчика через порог — прямо в извивающееся месиво библиофагов.

— Напиши… что-нибудь… на Понедельнике!!! — взвыл Артур.

Часовая Стрелка снова начала впиваться в него, а Понедельник все сильней сжимал кольца…

Но его хватка сразу ослабла, когда он расслышал, что именно крикнул Артур. Теперь змей, наоборот, старался как можно скорее высвободиться и уползти назад за порог, но библиофаги, тотчас во множестве обвившиеся вокруг тела, мешали ему.

Сьюзи откупорила пузырек и принялась писать на хвосте Понедельника. Как только под ее пальцем начала возникать первая буква, библиофаги прекратили бесцельное ползание, их напряженное внимание было физически ощутимо. Но вот Сьюзи нанесла последний штрих… И тысячи библиофагов как один метнулись вперед! Сущий прилив змей, накрывший Хозяина Нижнего Дома!

— Убей! Убей его! — успел прокричать Понедельник. Потом его голос перешел в бессвязный вопль боли.

Часовая Стрелка ударила Артура, словно кинжал, но, борясь за жизнь, он как-то отвел этот удар, и острое лезвие прошло левее сердца и ниже — прямо в легкое. Артур закричал от боли и, шатаясь, поднялся на ноги, с которых как раз сползали последние обмякшие кольца Понедельника. Пустота забирала мощь и тело огромного змея.

Сьюзи лихорадочно наносила букву за буквой, работая почти вслепую: сотни библиофагов переползали через ее руки, чтобы запустить в змея ядовитые зубы. Понедельник между тем отчаянно стремился назад через порог, и ему удалось-таки втянуть туда большую часть своего длинного тела.

Когда писать сделалось не на чем, Сьюзи вскочила и бросилась на помощь Артуру. Она в ужасе уставилась на Старший Ключ, воткнувшийся Артуру в грудь, на Минутную Стрелку, не дававшую ему войти глубже…

— Торчит из спины? — прошептал Артур. Стены рва плавали у него перед глазами, и он отлично понимал, что лишь сила Младшего Ключа не дает ему потерять сознание. Часовая Стрелка по-прежнему дергалась туда и сюда, все глубже врезаясь в его торс, и он уже не мог ее остановить.

— Торчит… — всхлипнула Сьюзи.

Артур вздохнул и из последних сил прошептал:

— Ключ… подержи Часовую Стрелку минуту… всего минуту…

С этими словами он выпустил Старший Ключ, завел правую руку себе за спину и наколол большой палец, хотя вся кисть и без того была скользкой от крови. Выпростав руку, Артур наколол левый большой палец Минутной Стрелкой. Потом размазал капельку крови из левой руки по Часовой Стрелке, а из правой руки — по Минутной.

Где-то позади них Понедельник наконец-то ввалился назад в дверь, последним усилием сбив с ног Сьюзи и расшвыряв сотни библиофагов.

Артур свел вместе окровавленные кольца обоих Ключей и, всхлипывая от боли, начал произносить:

— Я, Артур, помазанный Наследник Королевства, объявляю своим этот Ключ, а с ним и хозяйствование над Нижним Домом. Я объявляю его своим по праву крови, плоти и победы…

Часовая Стрелка опять сунулась вперед, пройдя не менее дюйма. Артур закричал, мир начал меркнуть перед глазами. Однако осталось произнести всего несколько слов. Всего несколько слов. Он мог это сделать. Он должен был это сделать.

— Во имя правды, во имя завета…

Глава 26

— … Всем бедам наперекор!

И Часовая Стрелка сама собой вышла из груди у Артура.

И обе Стрелки начали двигаться в его руке, пока Часовая не легла накрест с Минутной. Сверкнула яркая вспышка — и Минутная Стрелка удлинилась еще больше, а Часовая, наоборот, стала укорачиваться…

Пока наконец вместо двух Стрелок у Артура в руках не оказался меч. Этот меч, впрочем, продолжал хранить некоторое сходство с породившими его Ключами: эфес у него был круглый, на крестовине с обоих концов красовались колечки, а по серебряному лезвию струился золотой узор.

Рана, зиявшая у Артура в груди, закрылась, издав звонкое «чпок!», и сразу же отхлынула боль. Артур выпрямился и глубоко, с наслаждением вздохнул. Сьюзи смотрела на него, явно не веря своим глазам. У девочки отчаянно тряслись не только руки, но и крылья.

— Ну… — сказал Артур, поднимая меч. — Ну, мы вроде как победили…

Он посмотрел себе под ноги, в кишащее озерцо библиофагов, в котором они по-прежнему стояли, и окунул меч в это озерцо.

— Возвращайтесь в Пустоту! — приказал он.

Меч сверкнул, его острие породило целый водопад тончайших золотых нитей. Они двоились и троились, разбегаясь по всему дну рва, и по мере их распространения библиофаги бледнели, делались нечеткими и исчезали. С ними исчезали и золотые нити.

— Поднимись, — велел Артур, касаясь дна рытвины.

Земля загудела и дрогнула у него под ногами, йотом начала медленно подниматься, покрывая заглубленную дверь. Артур поспешно направил на нее меч и велел подниматься вместе с землей. Несколькими секундами позже от рва не осталось следов, дверь же заняла свое место в стене.

— Что-то мне не того… — пробормотала Сьюзи.

Артур обратил внимание, что она выглядит очень бледной и прижимает ладонь к боку. Правуил явно ранил ее. А яростные усилия последних минут схватки, когда она тащила Артура через порог, попросту доконали. Вот она зашаталась и рухнула наземь.

Артур еле-еле успел подхватить ее и бережно опустить на траву, поддерживая ей голову. Не теряя времени, он коснулся мечом ее живота.

— Поправься! Выздоровей!

Меч испустил ореол яркого света, окутавший Сьюзи. Постепенно ее руки и крылья перестали судорожно дрожать, и Сьюзи открыла глаза. Когда ореол померк, она медленно поднялась на ноги. Пощупала бок, пошевелила для пробы сперва пальцами, потом крыльями…

— А я уж было решила, нам кранты… — сказала она негромко. Потом улыбнулась и подпрыгнула в воздух, обдув крыльями лицо Артура. — Но ты сделал это, Артур! Сделал! Урыл мистера Понедельника! Урыл!

Артур молча смотрел на нее… Умом он понимал, что нужно вроде как праздновать, вот только скакать и прыгать на одной ножке его что-то не очень тянуло. Нет, у него больше ничего не болело. Он просто здорово выдохся.

— Итак, у тебя Ключ! Первый из Семи Ключей Королевства! Молодец, Артур! Какой же ты молодец! — воскликнуло Волеизъявление, прыгая к ним через лужайку. На радостях маленькая лягушка подскакивала не столько вперед, сколько вверх. — И вот что я вам скажу: есть Воля — сыщется и Способ!.. А где прежний Понедельник?

Артур указал мечом на дверь.

Страницы: «« ... 56789101112 »»

Читать бесплатно другие книги:

«– Так Мария. Ещё раз опиши, как выглядят нападавшие – набегавшись вокруг этой красивой девушки, про...
Известный художник и девушка, портрет которой он писал, скончались, выпив отравленного вина. Кто, по...
Иван Коваль уважал двух женщин – маму и сестру.Его не могли увлечь ни стервы, ни трепетные лани.Его ...
Спустя семь лет после гибели любимого мужа Катя соглашается стать женой другого, но в день помолвки ...
«Когда все потеряно, остается надежда», – утверждает герой одного из рассказов Рэя Брэдбери. И эти с...
Это первое на русском языке издание, представляющее региональное своеобразие Узбекистана, великолепн...