Мистер Понедельник Никс Гарт
Глава 15
— Это МОЙ уголь, негодяй! — продолжал выкрикивать человек. Но тут он заметил Ключ у Артура в руке и буквально на полуслове сменил тон, одновременно спрятав за спину странное металлическое орудие, которым только что размахивал. — Ой, то есть это я ни в коем случае не про вас, сэр, кто бы вы ни были… Я это во-о-он про него. Вон он там удирает!
Артур озадаченно посмотрел в ту сторону, куда указывал человек. Там, естественно, никого не было.
— Я тогда, сэр, если позволите, к работе вернусь… — сказал обитатель ямы.
Он был облачен в балахон наподобие тоги, такой же, как и тот, что достался разжалованному лифтеру, только сплошь черный от угольной пыли и порядком изодранный. И он тоже был коротышкой, на голову меньше Артура, хотя телосложение выдавало в нем вполне взрослого мужчину.
Ты кто такой? — спросил Артур.
— Подборщик угля десятого наиобычнейшего разряда, — отрапортовал коротышка. — Номер по старшинству девять — шестьдесят шесть пятьсот семьдесят восемь пятьдесят пять пятьдесят три…
Я, собственно, имел в виду, как тебя звать.
— Ну, имени у меня нет… в смысле, теперь больше нет. У нас тут, знаете ли, ваше высокоблагородие, имен почти ни у кого не имеется. Не принято как-то, сэр, понимаете ли… Так мне можно идти?
Ладно, а как тебя звали раньше? спросил Артур. — И кем ты был до того, как сюда угодить?
— Жестокие вопросы задаете вы, ваша милость… — И новый знакомый мальчика даже слезу с глаза смахнул. — Да у вас все одно Ключ в руке, так что, хошь не хошь, придется ответить. Звали меня Правуилом, сэр, и был я десятым вспомогательным заместителем клерка по звездному ведомству. Я, изволите видеть, солнца во Второстепенных Царствах подсчитывал. Подсчитывал, сэр, и даже записи вел. Пока однажды не попросили меня улучшить записи, касаемые до одного конкретного солнышка… Я, как бы это выразиться, заартачился… и, само собой, с прежнего местечка слетел.
Я совсем не хочу тебя расстраивать, — сказал Артур. — Прости, что лезу с расспросами, но… чем ты тут, внизу, занимаешься?
Уголь в кучи собираю, ответствовал Правуил. И указал рукой на громоздящиеся пирамиды. — Потом появляется кто-нибудь из рубщиков, колет уголек по размеру, складывает в заявочную корзину и отправляет тому, кто уголь заказывал. Причем бывают заказы до того давние, что сами заказчики, поди, давно позабыли, как выглядит огонь, и наловчились дрожать.
— Корзины? — навострил уши Артур. — Что за корзины? И как их поднимают?
— Улавливаю ход вашей мысли, сэр, — отозвался Правуил. — Вы, верно, думаете о побегах! О том, что у нас тут сплошное разгильдяйство и не помешало бы кого-нибудь наказать. Нет, сэр, во всем полный порядок! Корзинки невелики и к тому же снабжены действенными бирками, которые и направляют их куда следует. А если вы думаете, что бирку можно злонамеренно отсоединить и использовать для чьей-нибудь транспортировки, так вы ошибаетесь. Голошеий вам на этот счет все как есть рассказал бы. Если только свою башку сумеет здесь на дне отыскать…
— Голошеий?
— Ну да, это мы так его прозвали. Понимаете ли, он снял с одной корзинки бирку и себе на шею повязал, — хмыкнул Правуил. — Я ему говорил, что глупая это затея, только станет он меня слушать! Ну а бирка пошла себе вверх… да только Голошеего забыла с собой прихватить. Разрезала ему шею, что твое масло. Голова и укатилась куда-то, а тело пошло бродить вслепую. Угля сколько рассыпало, страсть! Думаю, оно ее когда-нибудь найдет. Голову, в смысле. Или она еще кому-нибудь попадется.
Артур содрогнулся и украдкой поглядел через плечо, ожидая, что безголовое тело вот сейчас выйдет из-за ближайшей пирамиды и примется шарить кругом в нескончаемых поисках утерянной головы. Или — еще хуже — прямо рядом обнаружится та самая голова, полузасыпанная углем. Вполне живая и мыслящая голова, только неспособная как-то дать о себе знать.
— Я здесь не с расследованием, — сказал Артур. — Это верно, у меня Ключ, но я не чиновник из Дома. И подавно не друг мистера Понедельника. Я смертный и пришел извне.
— Как скажете, сэр, — с неприкрытой подозрительностью проговорил Правуил. Он явно полагал, что Артур подстраивает ему какую-то западню. — Если позволите, я бы работой занялся…
— Пожалуйста, только сначала не мог бы ты мне рассказать… или показать… где у вас тут, на дне, найти Старика?
Правуил затрясся и сделал рукой отвращающий жест.
— Не вздумайте к нему подходить! — предупредил он Артура. — Старик может прикончить вас… насовсем! Загнать в Пустоту, и даже не как пустотника, а еще хуже! Без единого шанса вернуться!..
— Я должен, — сказал Артур.
«По крайней мере, я думаю, что должен. Стал бы я в здравом уме связываться с существом, которого все боятся, если бы знал, как по-другому отсюда слинять…»
— Тогда вам во-он туда, — прошептал Правуил. — Туда, где уголь валяется в беспорядке. Это оттого, что никто не отваживается его собирать вблизи Старика.
— Спасибо, — поблагодарил Артур. — Надеюсь, когда-нибудь ты будешь восстановлен в прежней должности!
Правуил пожал плечами и вернулся к прерванной работе. При этом Артур наконец-то как следует рассмотрел странное приспособление, которым тот пользовался. Оно представляло собой этакий гибрид метлы и приемной коробки. Метла захватывала угольную пыль, а коробка превращала ее в куски угля, которые Правуил затем складывал в пирамиду.
Делать нечего, Артур двинулся в направлении, указанном ему Правуилом. Очень скоро подборщик угля пропал из круга света, отбрасываемого Ключом, но спустя некоторое время Артура догнало эхо его голоса:
— Не оставайтесь после двенадцати!
— А что это значит?
Вопрос остался без ответа. Артур остановился и постоял некоторое время, прислушиваясь, но Правуил больше не подавал голоса. Поразмыслив, Артур вернулся на то место, где они разговаривали, но там уже никого не было. Только угольная пирамида, над которой трудился Правуил. К ней успело добавиться несколько свежих кусков.
— Ну замечательно, — пробормотал мальчик. Замучили советами! Один говорит — ни в коем случае не подходи к Старику! А другой — нет, обязательно к нему наведайся. Не оставайся после двенадцати. Доверяй Волеизъявлению. Ни в коем случае не доверяй Волеизъявлению… Причем хоть бы кто-нибудь выразился просто и ясно!
Он даже приостановился, словно бы ожидая ответа, но, конечно, никто не поспешил внести ясность в его мысли. Артур тряхнул головой и двинулся дальше. Решив на всякий случай как-то пометить свой путь, он взял с первой пирамиды десять кусочков угля и выложил из них фигуру у ее основания. От следующей он взял девять, еще от одной — восемь, и так далее, пока не добрался до одного. Потом начал опять с десяти, отложив отдельный кусок угля в знак того, что пошла уже новая последовательность.
Добравшись таким образом до сто двадцать шестой угольной пирамиды, Артур успел кое в чем усомниться. Во-первых, в том, что вообще найдет Старика. Во-вторых, в правильности направления, указанного ему Правуилом. И в-третьих, что размеры дна ямы соответствовали оценке, которую он сделал еще наверху.
А еще, невзирая на усердную ходьбу, он порядком замерз. Голода, правду сказать, Артур не испытывал, но все равно не отказался бы сунуть что-нибудь в рот, зная из опыта, как согревает еда. Следовало надеяться, что это справедливо и здесь. А еще еда могла бы развеять смертную скуку пеших блужданий по этому зябкому, мокрому, темному местечку, где не было совсем ничего, кроме угля.
От усталости Артур все ниже опускал руку с Ключом, так что окружавший его ореол света становился все меньше и наконец озарял лишь землю у него непосредственно под ногами. За пределами освещенного круга лежал мрак… Но вот впереди забрезжил еще какой-то свет! Он не происходил от Ключа и не являлся его отражением. Синеватый такой, мерцающий огонек, как если бы там, впереди, потихоньку горел газ…
Артур вскинул Ключ над головой и зашагал быстрее. Не иначе он все-таки наткнулся на логово Старика! Несмотря на крайнюю усталость, мальчик отчаянно волновался, и было из-за чего. Зря ли так откровенно боялись Старика и Рассвет, и сержанты-порученцы, да и Правуил тоже! Однако был и шанс, что там он сумеет раздобыть еды. Или — еще лучше — отыщет путь наружу!
Чем ближе делался свет, тем выше Артур поднимал над собой Ключ, а шаги его между тем замедлялись. Что-то не тянуло его нынче ни на какие приятные неожиданности. Он пристально вглядывался в каждую тень, подозревая за очередной пирамидой засаду. Но пирамиды делались все реже, как, впрочем, и лужи. Похоже, Артур наконец-то выбирался на открытое место. На относительно сухую возвышенность. Даже перемешанной с водой угольной пыли под ногами становилось все меньше, сквозь нее выпирал голый и сухой — сухой! — камень.
Достигнув последней пирамиды, Артур спрятался за нею и постарался рассмотреть, что делается впереди. Это оказалось непросто, ибо свет Ключа странным образом смешивался с дрожащим синеватым сиянием впереди, заставляя глаза щуриться и моргать.
Тем не менее взгляду Артура предстала круглая возвышенная платформа наподобие сложенной из камня невысокой эстрады футов шести — десяти в поперечнике. Вдоль всего края стояли торчком римские цифры, а на центральной оси вращались две длинные металлические штанги неравной длины. Артур пригляделся и увидел, как длинная штанга несколько сдвинулась…
И тут до него дошло: это были стрелки, минутная и часовая. А обрамленная цифрами «эстрада» в действительности являлась громадным циферблатом, уложенным горизонтально. Но это был не совсем обычный циферблат. От концов стрелок тянулись цепи, соединенные с каким-то довольно сложным — сплошные блоки, шестерни, зубчатые передачи — механизмом посередине. Артур не смог навскидку разобраться, как работал этот механизм.
Цепи же свободными концами крепились к оковам на руках человека, сидевшего возле цифры шесть. Именно эти цепи испускали замеченное Артуром голубое свечение. Металл был похож на сталь, но, конечно, ею не являлся. Разве обычная сталь может светиться так ярко и в то же время призрачно?
Собственно, и прикованный человек был весьма далек от обычного. Артур очень скоро сообразил, что перед ним настоящий великан. Футов восемь ростом, а то и выше. И больше всего он смахивал на этакого состарившегося варварского героя: сплошь переразвитые мышцы на руках и ногах. Правда, кожа у великана была откровенно старческая, вся в морщинах и почти прозрачная, так что виднелись вены. Голова у него была очень коротко острижена, а из одежды ему оставили одну набедренную повязку. Артуру сначала показалось, что человек спит, хотя его закрытые глаза выглядели довольно странно. Веки были красными и воспаленными, словно после солнечного ожога. Другое дело, что заработать солнечный ожог в здешних потемках было весьма затруднительно. Как, впрочем, и в иных частях Дома, где успел побывать Артур.
«Вот он, Старик! — сказал себе Артур. — Сидит прикованный к стрелкам часов…»
Он осторожно подобрался поближе, чтобы присмотреться к механизму, управлявшему цепями, и, понаблюдав несколько минут, составил приблизительное мнение о его работе. Было похоже, что цепи распускались на всю длину примерно к половине седьмого, а около двенадцати, наоборот, туго натягивались, два раза в сутки подтаскивая великана к самой оси.
В данный момент стрелки стояли на шести двадцати пяти, так что слабина позволяла Старику сидеть около цифры шесть. Артур прикинул длину цепей и решил, что выбраться за пределы циферблата Старику они не позволят.
А еще по разные стороны центральной оси виднелись два люка. Оба — размером с обычную дверь, только не прямоугольную, а сужающуюся кверху. Что-то наподобие той дверцы, из которой в старинных часах с боем выскакивает кукушка. Только что-то уже подсказывало Артуру, что из этих люков, когда они откроются, выскочат отнюдь не кукушки…
— Берегись! — рявкнул вдруг великан. Артур шарахнулся назад и упал, запнувшись о неровные глыбы угля под ногами. Пытаясь подняться, он услышал рокот цепей и до смерти перепугался.
Как выяснилось, не зря. Великан был не так прост: все это время он зажимал цепи под мышками, скрывая их истинную длину. Артур не успел подняться и убежать — Старик уже стоял прямо над ним. Вблизи он казался еще выше и грозней прежнего. И он открыл глаза, только лучше бы Артуру совсем их не видеть! Они сидели в красных воспаленных глазницах и сами были налиты кровью. Один зрачок — золотой, другой — черный…
— Ну как, насмотрелся, Ключник? — поинтересовался Старик, перекидывая цепь через голову Артура и плотно затягивая на шее.
Тот от отчаяния ткнул его Ключом — никакого эффекта. Ни вытекающего расплава, ни электрических искр. Ключ, успевший показать себя могущественным оружием, даже не оцарапал кожи Старика. С таким же успехом Артур мог бы ударить его игрушечной пластмассовой стрелкой. — Твои хозяева забыли предупредить тебя: ничто в Доме не может мне повредить, — проворчал Старик. — И ни одно порождение Пустоты… кроме тварей, живущих в этих часах, что еженощно грызут и долбят мои глаза. Что ж, и на том спасибо — хоть развлекусь, руки-ноги тебе отрывая и скармливая твою суть Пустоте!
Глава 16
Я не из Дома!.. — прохрипел полузадушенный Артур. — Я тебе не враг!..
Старик только буркнул и так затянул цепь, что стало по-настоящему больно. Потом рывком поставил Артура на ноги и понюхал воздух у него над головой. В третий раз вобрав в себя воздух, он на несколько звеньев ослабил петлю. Но с шеи Артура ее не снял.
— И правда смертный… — проговорил он чуть дружелюбнее. — Да к тому же из мира, хорошо мне известного. Однако ты лишил меня развлечения, человечек, так что придется тебе иным способом меня веселить! Ну-ка, рассказывай, как получилось, что смертный держит в руках Младший Ключ от Нижнего Дома?
— Волеизъявление… — начал было Артур, но прежде чем он успел вымолвить еще слово, Старик внезапным движением сдернул с него цепь. Спустя несколько мгновений обе стрелки — минутная и часовая — сдвинулись, приближаясь к двенадцати. Цепи загремели, натягиваясь, и заставили Старика сделать шаг назад.
Артур только сглотнул. Будь цепь по-прежнему у него на шее, она бы его, наверное, тут и задушила. Может, Сьюзи знала, что говорит, когда рассуждала о невозможности умереть в Доме, но в данный момент Артуру что-то плохо в это верилось! Весь вид Старика ясней ясного свидетельствовал, что он был очень даже способен убить. Ну, скажем так, покончить с попавшимся недругом, причинив ему нечто весьма напоминающее настоящую смерть!
— Говори же, смертный! — велел Старик. — Скажи мне свое имя и не бойся меня. Твоему народу я всегда был другом. Я враждовал только с Зодчей, а против созданных Ею существ никакого зла не держу. Между прочим, в создании подобных тебе есть и моя давняя заслуга, хотя Зодчая и пыталась это отрицать!
— Меня зовут Артур Пенхалигон… начал Артур. Сперва он говорил медленно, но потом сообразил, что именно следует сказать, и дело пошло. — Понимаете, я толком даже не знаю, с какой стати у меня оказался Ключ. Волеизъявление хитростью вынудило мистера Понедельника отдать его мне, но теперь он спохватился и хочет его отобрать. Поэтому меня и засадили в эту яму — пока я не соглашусь отдать его сам. Но Волеизъявление сказало мне, что я должен заполучить Часовую Стрелку, а с нею весь Нижний Дом, потому что только так я могу вернуться обратно домой и остановить мор, который занесли к нам податели.
— Погоди-ка! — перебил Старик. — Вижу, это длинная и запутанная история. А посему начни с самого начала, не спеша доберись до середины, а потом и… хотя нет, о конце тут говорить пока еще рано. И прежде чем ты начнешь, мы выпьем с тобой вина и закусим медовыми пряниками!
— Пряник бы не помешал, — согласился Артур.
Он даже огляделся кругом, ища глазами нечто вроде буфета. Но кругом по-прежнему не было заметно никаких признаков кладовки, кухни, официантов… Не то чтобы его всерьез удивило, если б они вдруг появились как из-под земли.
Старик же простер руку, обратив ее ладонью к земле, и продекламировал нараспев:
Мед и миндаль — сладкое чудо — Лепешки венчают плетеное блюдо, Кувшинчик вина — солнце и осень — Согретый смолистым дыханием сосен…
И Артур почувствовал, как задрожал, отвечая голосу Старика, камень у него под ногами. Потом в нем образовалась трещина и с глубоким стоном распахнулась шире. Из нее медленно поднялась, растекаясь чуть не прямо под ногами у Артура, лужица непроглядной черноты. Мальчик поспешно отступил прочь, но чернота уже приобрела форму и цвет, породив глиняный кувшин и плоскую корзинку, полную небольших лепешек, восхитительных даже на вид.
На этом трещина захлопнулась и пропала, а Старик нагнулся и поднял еду.
— Откуда все это? — изумился Артур.
Он был не вполне уверен, что действительно хочет медовый пряник, появившийся таким удивительным образом.
— Там, внизу, совсем рядом с нами — Пустота, — ответил Старик. Он наклонил кувшин, и ему в рот струей полилось светлое вино. — Ах-х-хххх… Так вот, если у тебя есть могущество или могущественное орудие вроде Ключа, из Пустоты можно многое получить… В конце концов, именно в Пустоте зародилось все сущее. И даже Зодчая явилась из Пустоты… как, впрочем, и я — следом за Нею. На, выпей!
И он протянул кувшин Артуру. Тот взял его и попытался вылить немного вина себе в рот, как это только что сделал Старик. Повторять это, однако, оказалось не так-то просто: Артур больше облился вином, чем проглотил. Только лучше бы он вообще его не глотал. Оно безбожно отдавало лакрицей, а горло от него попросту вспыхнуло.
Медовые плюшки оказались гораздо съедобнее, хотя и были весьма липкими. В свежем, сочном тесте ощущалась апельсиновая цедра, и Артур одну за другой сжевал целых три штуки. Старик, получая видимое удовольствие, съел остальные девять.
— А теперь рассказывай, — велел он, смахивая с подбородка и груди последние крошки. — И не забывай горло промочить, когда пересохнет!
От протянутого кувшина Артур отказался, но тем не менее поведал Старику все без утайки, начиная с момента самого первого появления мистера Понедельника и Чихалки. Гигант слушал очень внимательно, поставив кулак на колено и оперев на него подбородок. Время от времени он пересаживался, чтобы цепи, увлекаемые движущимися стрелками, поменьше его дергали.
К тому времени, когда Артур завершил свою повесть, стрелки стояли на без двадцати девять. Старик сидел внутри круга часов, мальчик же — возле цифры девять, с безопасной стороны минутной стрелки. Здесь, на поверхности циферблата, было уютно. От каменной поверхности шло несильное, но очень приятное тепло: так греет солнце в тихий и ясный зимний денек. И наверное, от этого тепла Артур все отчетливее чувствовал навалившуюся усталость.
— Занятная история… — пророкотал тем временем великан. — И похоже на то, что мне следует непременно вмешаться. Вот только каким образом? Да, я враг Зодчей, чье Волеизъявление сделало тебя своим исполнителем. Но я не слишком дружен ни с мистером Понедельником, ни с Грядущими Днями, чьи мелкие притязания, право, достают меня больше, чем непреходящая вражда с Зодчей. Так должен ли я тебе помочь, или помешать, или просто отпустить с миром?.. Нужно подумать. Ты отдохни пока, Артур, а я поразмыслю…
Артур сонно кивнул. Как же он вымотался! И как его тянуло растянуться прямо здесь и подремать хоть немного! Мешали лишь мысль о жутковатых дверцах посередине циферблата да предупреждение Правуила. Может, Ключ и сумеет его уберечь от погибели… Однако рисковать не хотелось.
— Могу я попросить тебя разбудить меня до двенадцати? — спросил он Старика.
Ему начало казаться, что великан заслуживает доверия. По крайней мере, такое незначительное обещание он вроде должен был выполнить.
— До двенадцати? — пробормотал Старик. И тоже покосился на дверцы. — Мои раздумья не продлятся так долго.
— Обещаешь? — повторил Артур.
У него сводило зевотой челюсти, так что трудно было говорить, а глаза непреодолимо закрывались.
— Непременно разбужу, — пообещал Старик.
Артур улыбнулся и прилег на теплую поверхность циферблата. Старик некоторое время наблюдал за ним, потом свел руки, тихонько звякнув цепями.
— Но вот задолго ли прежде двенадцати, пока сам не знаю, — пробормотал он некоторое время спустя, прикрывая ладонью глаза. И снова покосился на дверцы. — Может, позволить им забрать твое зрение, и тогда я хоть одну ночь посплю без мучений?.. Или мне принять страдания, как всегда, а тебе — помочь чем могу?..
Артура разбудил крик. Крик, громко отдавшийся буквально во всем теле. Ему даже показалось, будто этот звук сорвал его с места и бросил вверх, хотя на самом деле, конечно, это сработали мышцы, ужаленные адреналином.
— Просыпайся, Артур! Просыпайся и беги, не то они тебя заберут!
Какое-то мгновение Артур просто стоял, не слишком понимая, на каком свете находится, и крик Старика эхом отзывался у него в голове. Но потом где-то совсем рядом ударил огромный, чудовищно громкий колокол. Звуковая вибрация оказалась сродни землетрясению: Артур едва устоял на ногах. И почти тотчас две дверцы у центральной оси со стуком распахнулись, причем откуда-то изнутри послышалось жуткое, отвратительно тонкое хихиканье…
Окончательно проснулся Артур уже на бегу. Ноги стремительно унесли его прочь с циферблата, а потом — со всей мыслимой скоростью — дальше, туда, где начинались угольные пирамиды.
Он почти добрался туда, когда колокол грянул снова, поколебав землю. По-видимому, это часы отбивали двенадцать — то ли полдень, то ли полночь. Колокольный удар снова сопроводило кошмарное хихиканье. Заскрипела, разворачиваясь, пружина, затрещали бегущие шестеренки…
Артур бросился за ближайшую пирамиду практически одновременно с третьим ударом. Снова все кругом затряслось, и на голову мальчику посыпались кусочки угля.
Теперь, когда от сонной одури не осталось и следа, Артуром овладел жуткий страх, порождавший единственное желание — удрать, не разбирая дороги, в угольные поля. Куда угодно, только подальше от чудовищного колокола, жутких смешков и звуков пружинного механизма!.. Этот страх в самом деле поднял Артура на ноги, и мальчик сделал несколько первых шагов, держа Ключ над головой ради света. Но очень скоро принудил себя остановиться. «А от чего я, собственно, удираю? Это же просто шум. И ничего более… Удеру вот, а потом не смогу заново отыскать ни циферблат, ни Старика! Мне отсюда выбраться надо, а это, может быть, мой единственный шанс… Еще не хватало упустить этот шанс из-за того, что испугался какого-то шума».
Артур перевел дух и повернулся посмотреть, было ли там чего в действительности бояться.
Ему пришлось прищуриться, ибо голубоватый свет сиял еще ярче прежнего. И он увидел, что руки Старика стянуты за спиной и плотно прижаты к концам стрелок, сошедшихся на двенадцати. Что удерживало его лодыжки, разглядеть не удалось, но было ясно — великан не мог даже пошевелиться.
И тут из распахнутых дверец разом выпрыгнули два человечка. Один из них деревянным, дергающимся шагом направился к цифре девять, другой на противоположную сторону циферблата, к цифре три.
Первая фигурка была этакой карикатурой на дровосека. Человечек ростом примерно с Артура был облачен в зеленое, на его шапочке красовалось перо. Он держал в руках топор величиной чуть не с себя самого и неуклюже размахивал им на ходу, словно рубя что-то. Вторая фигурка принадлежала толстой низенькой женщине в переднике и чепчике с рюшами. Она несла здоровенный — фута два длиной — штопор. И резкими движениями ввинчивала его перед собой в воздух.
Оба казались вырезанными из дерева и в то же время невероятно, ужасающе живыми. Их глаза бросали взгляды по сторонам, а рты кривились совершенно по-человечески, испуская наводящее дрожь хихиканье, которое так напугало Артура. Вот только руки у них были далеки от людских. Они были отчетливо кукольными и двигались дергано, без какой-либо плавности. И ноги не гнулись в суставах — фигурки продвигались вперед не то на колесиках, не то увлекаемые невидимыми проволочками, как у марионеток.
Добравшись до девятки и тройки, они развернулись к Старику и зашагали к нему. Минуя цифру десять, дровосек чаще заработал топором. А женщина, оказавшись у цифры два, проворнее завертела свой штопор.
Артур с ужасом следил за происходящим. Старик не мог шевельнуться, не мог защитить себя или как-то остановить кукольных уродцев. Которые — для Артура это не подлежало сомнению — намеревались сотворить нечто ужасное. Он чувствовал: надо срочно что-то предпринимать, но вот что? Просто так стоять и смотреть было свыше его сил.
Он посмотрел на Ключ, зажал его в руке наподобие ножа и шагнул вперед…
Как раз когда он вышел из-за пирамиды, где прятался, часы ударили снова. Кажется, это был пятый удар из положенных двенадцати. Эхо еще катилось вдали, когда деревянные мужчина и женщина остановились рядом со Стариком. Артур сделал еще шаг… И обе куклы тотчас повернулись на местах и уставились прямо на него.
— Нет! Не делай этого!
Кто-то вцепился Артуру в рукав. Он крутанулся, занося Ключ для удара… но перед ним был всего лишь Правуил. Подборщик угля хватал Артура за локоть и силился оттащить его обратно за пирамиду.
— Это наказание, на которое обречен Старик, и тут ничего сделать нельзя! Они просто отнимут глаза еще и у тебя! — торопливо пояснял Правуил. — А у тебя они вряд ли восстановятся так же легко, как у него. С Заводными шутки плохи!
— Они… что? — в ужасе переспросил Артур. — Они… глаза ему выколют?
Он покосился назад через плечо. И как ни кратко было это движение, успел о нем пожалеть. Кукольные человечки встретились у цифры двенадцать. Теперь они стояли прямо на груди Старика, над лицом. Штопор и топор были готовы опуститься…
— Давай отойдем подальше, — обеспокоенно предложил Правуил. — Видишь ли, они иногда сходят с циферблата. Да, теперь они выкалывают ему глаза. Хотя перед этим много столетий терзали печень.
— Печень?!
— Таково наказание, наложенное на него Зодчей, пояснил Правуил, торопливо ведя Артура за большую угольную пирамиду. Он то и дело оглядывался назад. — Это происходит каждые двенадцать часов вот уже целую вечность. Часа через два или три глаза у него вырастают заново… правда, лишь затем, чтобы… э-э-э… пострадать еще через девять часов.
— Да что же он такого натворил, чтобы заслужить подобное? — поразился Артур.
— «Натворил»? «Заслужил»? О воздаянии по заслугам мне ничего не известно, — пробормотал Правуил. — Ну вот я, например, заслужил или нет это заточение? А что он натворил — не знаю и знать не хочу. Есть вещи, которыми лучше не интересоваться! Полагаю, впрочем, что он так или иначе вмешался в работу Зодчей где-то во Второстепенных Царствах… Она, знаешь ли, ревнивый творец! Или была таковым…
Часы ударили снова. Артур с Правуилом разом содрогнулись и съежились.
— Но теперь, когда Зодчая удалилась, почему Старик не освобожден?
— Сделанное Ею в Дому не может быть изменено, — сказал Правуил. — Низшие существа иногда лезут в дела Второстепенных Царств, но Дом — постоянен и неизменен. В смысле, может меняться мода на украшения, так сказать, на обои, но суть незыблема. Такие вещи, как эти часы и судьба Старика, установлены навечно!
Артура пробрала дрожь, и не только из-за вернувшегося холода. Он снова подумал о занесенном топоре и крутящемся штопоре, о Старике, прикованном и беспомощном… о его открытых глазах… И вот такое, значит, происходило целую вечность каждые двенадцать часов? Жуть! Даже подумать страшно. Другое дело, Артур понимал, что НЕ думать не сможет. Нужно было срочно сменить тему.
— Почему ты вернулся и решил мне помочь? — спросил он Правуила.
— Меня посетил Закат Понедельника, — ответил тот. Правуил вроде бы чуть успокоился, но через плечо поглядывать не забывал. — Напугал так, что у меня крылья полысели. То есть полысели бы, если бы они у меня по-прежнему были. А в остальном Закат был очень любезен. Он… как бы выразиться… пообещал мне кое-какие мелкие радости, если я тебе помогу. Ты правда смертный? Несмотря даже на то, что у тебя Младший Ключ?
— Да, — сказал Артур.
— И ты — Законный Наследник Нижнего Дома?
— Ну, по крайней мере, Волеизъявление так говорило, — помявшись, ответил Артур. Ему почему-то стало неловко. — Собственно, я просто хочу вернуться домой и добыть лекарство от…
Он не договорил — колокол ударил в очередной раз.
Правуил же вдруг упал перед ним на колено.
— Да будет мне позволено принести клятву верности истинному Хозяину Нижнего Дома, — проговорил он торжественно. — Я хоть и простой подборщик угля, но своему Хозяину уж как-нибудь да послужу!
Артур только кивнул, силясь сообразить, что он должен сделать в ответ. Правуил смотрел на него во все глаза, явно ожидая чего-то. Колокол грянул опять. Артур медлил. Он не был уверен, что именно следовало предпринять, к тому же Правуил казался ему каким-то… скользким, что ли. Было в нем нечто вызывавшее смутное недоверие. Что ж, может, этот Житель Дома сделается надежней, если Артур позволит ему принести клятву на верность.
Вслушиваясь в эхо колокольного удара, он припомнил фильмы о рыцарях и королях, которые смотрел дома. Поднял Ключ и положил его Праву илу сперва на одно плечо, потом на другое. Оба раза минутная стрелка вспыхивала ярче прежнего, и, казалось, часть этого света перетекала на Правуила.
— Я принимаю твою клятву и… в общем, спасибо, — сказал Артур. — Вставай… сэр Правуил.
— Сэр Правуил! — воскликнул тот, поднимаясь. — Замечательно, господин мой, спасибо огромное! Ой, здорово-то как!
Артур воззрился на него в немом изумлении. Он помнил: раньше Правуил несколько уступал ему ростом. Теперь же он превосходил его на несколько дюймов. Да, у него резко изменилась осанка, но не только же из-за этого? А еще он определенно сделался менее уродливым. Уменьшился слишком длинный нос, с лица сами собой осыпались застарелые пятна угольной пыли…
Прозвучал очередной удар часов. Артур обратил внимание, что последние несколько ударов разделяли меньшие промежутки, чем первые. Он не вел им счета, но было похоже, что состоялся самый последний, двенадцатый. Звук захлопнувшихся дверец, раздавшийся чуть погодя, подтвердил его догадку.
— Это значит, те, как их там, — Заводные? — убрались обратно в часы? — спросил Артур.
Он уже прикидывал про себя, как скоро можно будет вернуться и расспросить Старика о Невероятной Ступеньке. Она сулила путь на свободу, и отступать Артур не намеревался.
— Да, это их дверки закрылись, — сказал Правуил. — Они всегда уходят с двенадцатым ударом, если остаются на циферблате. Другое дело, Старика лучше не беспокоить, пока у него глаза отрастают. Чаю не хочешь?
— Не отказался бы, — ответил Артур.
— Тогда давай пройдем к моей… хмм… стоянке. Это отсюда недалеко. — И Правуил поклонился, чиркнув рукой по земле. — По счастью, милость Заката принесла мне коробочку лучшего цейлонского чаю и несколько сахарных бисквитов. А я не пил чая вот уже… целое столетие, пожалуй!
Ты давно здесь торчишь?
— Десять тысяч лет плюс-минус месяц, — ответил Правуил. — Скука смертная, господин мой, правду-то говоря!
— Полагаю, тебе ничего не известно о Невероятной Ступеньке? — шагая следом за ним между угольными пирамидами, на всякий случай поинтересовался Артур. Или о возможностях моего Ключа?
— Боюсь, нет, господин мой, боюсь, что нет, — сказал Правуил. — Что до Ступеньки, то кое-какие слухи про нее до меня доходили. Говорят, это личная Ступенька самой Зодчей, и Она пользовалась ею, чтобы путешествовать по всем областям Своего творения, как внутри Дома, так и за его пределами. Но кроме этого, мне ничего не известно. Что же до возможностей твоего Ключа… Я всего лишь составлял звездные каталоги, да и то был третьестепенным сотрудником. Такие вещи, как Ключи от Королевства, отнюдь не входили в мою компетенцию… Но Старик должен многое знать, я в этом уверен. Его ведь не зря так зовут, он здесь после Зодчей самый старший. Вот сюда, господин мой, налево, потом еще раз налево…
Тут он вдруг замолк, Артур же замер на месте. Оба услышали один и тот же звук. А именно крадущиеся шаги за спиной… негромкое металлическое тиканье часового механизма… и тихий шепот рассекаемого воздуха.
Рассекаемого чем-то подозрительно смахивающим на острый топор…
Глава 17
— Быстрей! — задыхаясь, выкрикнул Праву-ил. — Лезь на пирамиду!
Сам он, двигаясь удивительно быстро, поднялся до половины ближайшей угольной кучи, прежде чем Артур успел хотя бы пошевелиться. Когда же мальчик решил последовать примеру подборщика угля, его ноги тут же увязли среди комьев и все сооружение начало разваливаться, едва его не засыпав.
Артур кое-как вылез из-под обвала. Сердце бешено колотилось. Угольная пыль густо залепила ему глаза, толстым слоем покрыла лицо. Он почти ничего не видел. Зато очень явственно слышал звяканье часового механизма и посвист топора.
И наконец лезвие пронеслось прямо у него перед лицом, метя в запястье.
Некоторым чудом Артур парировал этот удар, отмахнувшись Ключом. Однако сила столкновения была такова, что у него чуть вся рука не отнялась. Да и Ключ на сей раз не явил никакой магии, чтобы его защитить. Ужас придал Артуру сообразительности, и он успел мгновенно смекнуть: для борьбы с этими монстрами волшебных сил Ключа было маловато. Да, Ключ, наверное, собственноручно создала Зодчая. Но ведь и их тоже! И к тому же эта парочка предназначалась для истязания печенки и глаз кое-кого куда более могущественного, чем мальчишка с Ключом!
— Они лазать не умеют! — отчаянно вопил тем временем Правуил. Он размахивал руками, балансируя на макушке соседней пирамиды. — Лезь скорее наверх!
— Как? — закричал Артур, уходя в кувырке от очередного удара и вскакивая на ноги.
Он старался держаться лицом к дровосеку. Но куда подевалась тетка со штопором?
Она оказалась поблизости. Краем глаза Артур уловил некий отблеск… и шарахнулся в сторону, врезавшись в очередную угольную кучу. Сверху вниз посыпались комья. Но зато острый штопор просверлил воздух там, где Артура уже не было.
Мальчик вскочил и кинулся прочь, но сразу понял, что не убежит. Дровосек уже обгонял его справа. Его неуклюжесть была иллюзорной, двигался он с невозможной скоростью. А его напарница снова подевалась неизвестно куда.
Нет, кто бы мог предположить, что чудовищные куклы окажутся такими проворными? Ноги дровосека оставались все такими же негибкими и прямыми. Но на этих колодах он умудрялся носиться быстрей, чем вспугнутая крыса по кухонному полу.
Спастись от него бегством не было никакой возможности.
Артур попытался вскочить на склон еще одной пирамиды и при этом с трудом увернулся от топора, рубанувшего его по ногам. Снова раскатился уголь. Он не давал опоры, лишь замедлял движение. Обернувшись, Артур полоснул по дровосеку Ключом. Но мало чего добился, кроме царапины на его деревянной коже.
Вот когда мальчик чуть не поддался нерассуждающей панике. Он нырнул под опускавшийся топор, кое-как увернулся от свистящего штопора… И снова понесся наутек — к самой большой пирамиде, какую успел заметить. Надо было как то не дать ей развалиться, каким-то образом заставить куски угля склеиться вместе…
— Уголь! Соединись! — завопил Артур, уже летя в отчаянном прыжке и вытягивая руку с Ключом, чтобы тот коснулся угольных глыбок прежде его ног.
И уголь послушался. Артур врезался в пирамиду и отлетел прочь. Прямо под ноги дровосеку. Свистнул топор… Артур вовремя откатился — только для того, чтобы увидеть над собой штопор. Он кое-как успел вскинуть Ключ и отвести блестящее острие. Вращаясь, оно врезалось в каменный пол. Посыпались искры, а безумное хихиканье куклы сменилось рассерженным визгом.
Зато Артур успел подняться на четвереньки и в таком положении, точно ящерица по дереву, взобрался на отвердевшую пирамиду. Оказавшись на самом верху, он медленно встал и посмотрел вниз. Дыхание рвалось из груди судорожными всхлипами облегчения.
Оба заводных палача бродили вокруг основания пирамиды. Они не умели не только лазать — им не дано было даже посмотреть вверх. В деревянных шеях гибкости оказалось не больше, чем в ногах.
— Отлично сработано, господин мой! — прокричал Правуил, отделенный от Артура несколькими пирамидами. В руке он держал свечу, и она горела так ярко, как, по мнению Артура, бывало только в кино. Потом мальчик заметил, что свеча испускала свет вся целиком, а пламя не двигалось. — Теперь нам только подождать, пока они не уберутся!
Артур вздохнул и опустился на корточки. Он не был уверен, что сумеет удержать равновесие, если будет стоять.
— И долго нам ждать? — спросил он устало.
— Они обычно уходят через час, — долетело в ответ. — Или быстрее, если успевают кого-нибудь поймать до этого времени.
— А тут много… э-э-э… народу работает? — поинтересовался Артур.
Правуил пожал плечами.
— Около сотни подборщиков да с полсотни обрубщиков. Ну и еще несколько, которых сюда спихнуть спихнули, а к делу не приставили.
— Надо предупредить их, — сказал Артур.
Дровосек и тетка со штопором успели исчезнуть из круга света, отбрасываемого Ключом. Теперь они шлялись где-то там, в темноте, выискивая добычу. Еще нападут на ничего не подозревающего подборщика или обрубщика, занятого работой!
— Мы будем кричать, — предложил Артур. — Здесь, наверное, звук неплохо разносится…
Я бы на вашем месте, сэр, не стал беспокоиться, сказал Правуил. — Они, если и налетят на кого, разве только глаза вышибут. Народец у нас тут, конечно, не все такие богатыри, как Старик, но глаза или там печенку где-то за месяц отращивают. А боль — она забывается… Знаете, господин мой, они и меня когда-то сцапали. Давно это случилось… Они тогда, ясно, имели облик стервятников, и, по мне, все лучше, чем такие вот заводные страхолюды. Правда, те стервятники были, я вам скажу, ну особо противные…
— Я думаю, мы должны хотя бы попытаться, — сказал Артур. Он помнил, с каким проворством сам Правуил удирал от кукольных палачей, и решил, что остальные здешние работники будут им благодарны за предупреждение. — Будем кричать хором. Что-нибудь вроде: «Берегись! Заводные охотятся!» Идет? Тогда раз… два… три!
Правуил послушно закричал, правда отстав от Артура на полсекунды. Получилось нечто невнятное про «берег, завод и охоту». Мальчик нахмурился и попробовал еще. Потом еще раз… Правуил так и не сумел попасть с ним в унисон. А может, просто не захотел. Так что Артуру осталось утешаться хотя бы тем, что поднятый ими шум вполне мог кого-нибудь всполошить.
— У тебя здесь есть друзья? — спросил он, когда они перестали кричать и некоторое время сидели молча, каждый на своей пирамиде.
Холод уже заново добирался до Артура, и он знал, что дальше будет только хуже.
— Друзья? Боюсь, что нет, — вздохнул Правуил. — Нам, понимаете ли, запрещено разговаривать… ну, разве если строго но делу. К тому же всегда можно нарваться на осведомителя, или на захожего Инспектора, или еще на кого похуже. Я ведь и вас за кого-то из этих по первости принял, господин мой, только мой выдающийся разум, конечно, мигом просек, что вы — это вы.
— А я думал, тебе Закат все про меня рассказал, — буркнул Артур.
Скользкий он все же был какой-то, Правуил этот…
— Точно, рассказал. То есть я к тому, что я знал, что вы знаете, что я знаю, что вы…
— Расскажи мне про Второстепенные Царства, — сказал Артур. — Что они собой представляют?
— Ну и вопросики вы задаете, — пробормотал Правуил. Стащил с головы измятую шляпу и поскреб череп. — Существует Дом, знаете ли. Это то, где мы. А еще есть Пустота. Ее здесь нет, но на ней зиждется Дом. А Второстепенные Царства… Они вне Дома и не связаны с Пустотой. Начало им положила та часть Пустоты, которую Зодчая просто выбросила из Дома, и выброшенное стало превращаться во всякие занятные штуки вроде звезд и планет. И вот, знаете ли, некоторые планеты давай развиваться, зародилась жизнь… ну и так далее. Мы, находящиеся в Доме, вели обо всем записи… но не более того. Так повелевает Изначальный Закон. Никакого вмешательства! Никогда и ни под каким видом! Только наблюдение и записи! Да только кто ж это соблюдал? Первым во Второстепенные Царства выбрался Старик и такого, я вам скажу, там напахал… Но его быстренько посадили на цепь, и, между нами говоря, поделом. Потом самоуправством занялись Доверенные Лица… самую чуточку, когда Зодчая удалилась… потом еще чуточку… Короче, я нимало не удивлюсь, если выяснится, что и они тоже порядочно наворочали. Правда, мне особо знать неоткуда, я ведь давненько уже тут парюсь. Но я так смекаю: коли уж в нашу дыру забредает смертный с Ключом, значит, кругом творится такое!..
Правуил умолк перевести дух. Он только собирался вновь начать говорить, но тут издали долетел пронзительный вопль. Вопль, от которого у Артура скрутило желудок. Ибо в нем с грехом пополам угадывались два слова: «Мои глаза!..»
— Ну вот, — потер руки Правуил. — Можно спускаться. Мой уголок тут неподалеку.
Артур слез вниз с опаской и весьма неохотно, хоть и сознавал, что теперь, поняв, как скреплять уголь, при необходимости сумеет с легкостью взобраться на любую пирамиду. Знал он и то, что утративший глаза со временем вернет их себе. И все-таки… этот ужасающий вопль… И то безразличие, с которым Правуил относился к судьбе других работяг. Артур все думал об этом, идя следом за подборщиком угля. Мальчик вообще-то гордился своим умением оценивать людей и предугадывать их последующие поступки. Так вот, Правуил, по его словам, отказался совершить нечто противоречившее его служебным обязанностям и был за это наказан. С другой стороны, сейчас он в основном руководствовался принципом «своя рубашка ближе к телу». Вот такой контраст. Странно… Или, может, все объяснялось тем, что Правуил не был личностью в обычном смысле этого слова? То есть вроде и был, но не вполне человеком?.. Житель Дома, вот он кто. А они тут не люди. За исключением Сьюзи и других детей, бывших некогда смертными. Но и они со временем изменились… Про всех остальных — собственно Жителей — Артур вообще не взялся бы утверждать ничего определенного. Ну а что касается Зодчей или Старика, тут ему и в размышления вдаваться не хотелось. Поскольку эти размышления заводили в такие области, где он чувствовал себя до крайности неуютно. В его семье никто не отличался особой набожностью, не посещал никакой церкви, и Артур был весьма мало осведомлен о религиях. А жаль… Или — шут его знает — может, оно и к лучшему?
Хоть и говорил Правуил, будто его «стоянка» совсем рядом, до нее пришлось еще топать и топать по стылым угольным пустошам. По прибытии Артур обнаружил несказанное великолепие, состоявшее из небольшого сундучка, протертого до дыр кресла и какого-то непонятного приспособления фуга в три высотой, снабженного уймищей краников, вентилей и маленьких выдвижных ящичков. Штуковина излучала тихий жар, и Артур с превеликим удовольствием стал отогревать около нее руки. Правуил пояснил, что устройство называется «самовар» и является самой ценной его собственностью. Самовар достался ему в наследство от одного из подборщиков, которого вдруг восстановили в правах и забрали обратно наверх. Это была поистине дивная машина. Правуил утверждал: стоило должным образом заправить в нее сырые ингредиенты, и она с равным успехом варила горячий чай, глинтвейн, кофе, какао…
Самое удивительное, что это оказалось почти правдой. Правуил, явно помирая от жадности, наполнил один из выдвижных ящичков чаем, что подарил ему Закат. Из самовара повалил пар, раздалось громыхание… И, к немалой досаде Правуила, изо всех краников потекла довольно непотребная смесь какао с вином. После нескольких героических попыток подборщик угля наконец нацедил горячей жидкости янтарного цвета, слабо отдававшей яблоками. И подал Артуру оловянный графин со сломанной крышкой, наполненный таким вот питьем.
Артур, впрочем, жадно и благодарно присосался к графину. Он так замерз, что ему было уже не до тонкостей вкуса. Горячего проглотить — и добро!
— А почему ты не наколдуешь себе чаю прямо из Пустоты? — спросил он чуть погодя, сделав несколько глотков и начиная немного отогреваться. — Ну, как Старик?
— Если бы я мог, — вздохнул Правуил. И сердито покосился на самовар. — Чтобы иметь дело с Пустотой, нужна великая магия… Старик, он, конечно, мастер, да и то цепи мешают. А кроме него очень немногие в Доме умеют работать с Пустотой, в особенности без помощи того или иного могущественного предмета — такого, например, как ваш Ключ.
— Ясно, — сказал Артур.
Его разбирало любопытство: а удалось бы что-то такое ему самому? Здравый смысл, впрочем, удерживал от головотяпства, подсказывая: без помощи знатока лучше не пробовать. А то вместо полезных вещей как выскочит целая орава Нижних Жителей вроде тех, что вылезли из-под мостовой в Портике!
Мысль о знатоке напомнила Артуру о его первостепенной цели — разговоре со Стариком. Он попытался сообразить, прошло ли уже достаточно времени, чтобы у того заново выросли глаза. И неизбежно задумался, а сколько же времени минуло дома. Волеизъявление, правда, говорило что-то о том, что соотношение времени Дома и Второстепенных Царств гибко и неоднозначно. Тем не менее Артур начал беспокоиться, что отсутствует слишком долго. Если минуло более суток, родители, наверное, жутко разволновались… либо сами успели свалиться с симптомами сонного мора… и, значит, дорога каждая минута и нужно как можно быстрее возвращаться домой… С лекарством.
— Который сейчас час? — спросил он Правуила. — Уже можно подойти к Старику?
— Который час у Старика — трудно сказать, — замешкался Правуил. — Это можно только узнать, взглянув на его часы. Пошли посмотрим?
Глава 18
По мере приближения к каменному циферблату Правуил все больше отставал от Артура, пока наконец не остановился совсем.
— Я бы тут обождал, коли вы не против, повелитель, — пробормотал он. Он старательно отводил глаза, избегая взгляда Артура, и не поднимал головы. — Старик, он того… шибко раздражительный бывает… хотя, конечно, не с вами, господин мой, только не с вами!
Артур подозрительно на него покосился. Некоторое время назад Правуил без всякого страха подходил куда ближе теперешнего. Может, задумал что нехорошее?
— «Шибко раздражительный» — это что ты имеешь в виду? — спросил мальчик. — В смысле, как это может проявиться?
— Ну, трудно так определенно сказать…
— Ладно, а раньше как проявлялось? И что ему в такие минуты особенно не по нраву?
