Лидер и группа. О структуре и динамике организаций и групп Берн Эрик

Такой тип анализа, который определяет состояние Эго, вовлеченное в каждую трансакцию, называется структурным.

Для ясного понимания поведения индивида в группе структурный анализ совершенно необходим. Однако он не должен основываться только на заключениях наблюдателя, и если диагноз не подвергается тщательной проверке, он должен считаться только предварительным. Диагноз считается завершенным, если он подкреплен с четырех различных точек зрения.

1. Диагноз, поставленный наблюдателем, является бихевиористским (поведенческим). Например, бихевиористский анализ делается, когда кто-нибудь неожиданно и часто неуместно разражается слезами, напоминая наблюдателю ребенка определенного возраста; или если агент проявляет застенчивость, капризность или игривость, которые также напоминают определенную фазу детства.

2. Те, кто участвует в трансакциях, совершаемых агентом, ставят диагноз на социальной основе. Если его поведение заставляет их чувствовать себя по-отцовски или матерински, он, по-видимому, предлагает детские стимулы, и его поведение в данный момент может быть диагностировано как манифестация Ребенка. И напротив, поведение респондентов диагностируется как Родительское. Если агент с помощью своих стимулов извлекает объективные, связанные с окружающей средой реакции, респонденты находятся в состоянии Эго Родитель, и весьма вероятно, что агент и сам находится в этом состоянии. Напротив, если два человека строят лодку и один из них говорит (Взрослый): «Передай мне молоток», ответ респондента прояснит состояние его Эго. Если он ответит: «Всегда береги пальцы, чтобы не ударить по ним молотком», можно предположить, что ответ исходит от Родителя. Если он спросит: «Какой именно молоток?», можно полагать, что это ответ Взрослого. Если он капризно скажет: «Почему мне все здесь приходится делать?», – его жалоба может быть диагностирована как исходящая от Ребенка.

3. Субъективный анализ исходит из самонаблюдения. Индивид сам сознает, что ведет себя, как это делал его отец, или что он объективно заинтересован в происходящем, или что он реагирует так, как вел себя ребенком.

4. Исторический диагноз делается на основе фактической информации о прошлом индивида. Пациент может вспомнить точный момент, когда именно так вел себя его отец; или где он узнал, как выполнять данную конкретную задачу; или когда точно у него была аналогичная реакция в раннем детстве.

Чем больше применяется таких стандартов, тем точнее диагноз. Полный психиатрический диагноз требует, чтобы наблюдатель, спутники индивида, его самонаблюдение и его личная история указывали в одном направлении.

Поскольку в большинстве ситуаций невозможно получить социальный, субъективный и исторический диагнозы, для члена группы наиболее важен поведенческий анализ. Например, на заседании родительского комитета невозможно сделать перерыв и спросить, согласны ли все, что данный индивид своей речью заставил всех чувствовать себя детьми; или что данный член чувствовал себя Родителем, когда говорил такие-то слова; или спросить, часто ли его отец говорил таким тоном, и если это так, то в каких именно обстоятельствах. Поэтому особенно важно собирать данные анализа поведения. Проиллюстрируем эту мысль.

1. Поведение. Строгая родительская прямота, иногда с вытянутым указательным пальцем, и грациозный материнский изгиб шеи очень скоро начинают восприниматься как проявления Родительского отношения. Задумчивая сосредоточенность, часто сопровождаемая поджатыми губами и слегка раздутыми ноздрями, является типично Взрослой. Наклон головы, означающий застенчивость, или сопровождающая улыбка, которая свидетельствует о сообразительности и озорстве, – все это манифестации Ребенка. Точно так же, как отворачивание или наморщенный лоб, которые после Родительской насмешки сменяются неохотным или раздраженным смехом. Наблюдения за семейной жизнью позволят обнаружить иные характерные проявления каждого из состояний Эго: родители ведут себя как Родитель, ученики часто – как Взрослый, а дети – как Ребенок. Интересно бывает перечесть книгу Дарвина о выражениях эмоций и особенно рассмотреть ее иллюстрации, имея в виду структурный анализ.

2. Жесты. Родительское происхождение жестов запрета или отказа часто становится ясным, если наблюдатель знаком с родителями индивида. Некоторые разновидности указывания указательным пальцем исходят от Взрослого. Так, например, поступает профессионал, говоря с коллегой или клиентом, бригадир, инструктируя рабочих, или учитель, помогая ученикам. Сдерживающий жест рукой, когда он неуместен, является проявлением Ребенка. Некоторые жесты легко разгадываются интуитивно: например, иногда легко увидеть, что вытянутый указательный палец – не жест Взрослого, а часть Родительского выговора или жалобного обвинения Ребенка.

3. Голос. Довольно распространенное явление – когда у человека два голоса, каждый со своей интонацией, хотя тот или иной голос могут подавляться на протяжении очень длительных периодов. Например, человек, который представляет себя в психотерапевтической группе как «я старина малышка», может в течение нескольких месяцев не проявлять скрытый голос Родительского гнева (возможно, голос матери-алкоголички); или может потребоваться сильный стресс в группе, чтобы голос «здравомыслящего рабочего» сменился голосом испуганного Ребенка. Однако близкие и друзья хорошо знакомы с обеими интонациями. Нередко встречаются и люди с тремя интонациями: в благоприятных обстоятельствах можно буквально встретиться с голосом Родителя, голосом Взрослого и голосом Ребенка, и все будут исходить от одного индивида. Когда меняется голос, обычно нетрудно заметить и другие признаки изменения состояния Эго. Одна из самых ярких иллюстраций этого – случай, когда «меня старину малышку» неожиданно сменило повторение ее разъяренной матери или бабушки.

4. Словарь. Некоторые слова и фразы особенно характерны для определенных состояний Эго. Важный пример – различие между «ребяческим», что неизменно является словом Родителя, и «детским», принадлежащим Взрослому. «Ребяческий» означает «неприемлемый», в то время как «детский», использованное в соответствующем контексте, – это объективный биологический термин.

Типичными Родительскими словами являются: умница, сынок, нехороший, плохой, вульгарный, отвратительный, нелепый и множество их синонимов. Слова Взрослого: неконструктивный, соответствующий, экономный, желательный. Проклятия, восклицания и прозвища – часто проявления Ребенка. Существительные и глаголы преимущественно относятся к Взрослому, потому что без искажения, предубеждения или преувеличения отражают объективную действительность, но в особых целях могут использоваться и Родителем, и Ребенком. Диагноз слова «хороший» – заманчивая возможность испытать интуицию. Когда это слово произносится «с большой буквы», оно принадлежит Родителю. Когда используется строго рационально и оборонительно – Взрослому. Когда обозначает инстинктивное одобрение и является по существу восклицанием, оно исходит от Ребенка. В том случае оно является более грамотным синонимом восклицаний типа «Здорово!» или «Ух ты!». Очень часто оно выражает Родительское предубеждение, замаскированное под Родительскую объективность; произносится оно словно «со строчной буквы», но когда начинаешь расспрашивать, становится видна «прописная буква». Говорящий сердится или тревожится от задаваемых вопросов, а когда пытается подкрепить свое мнение, его доказательства оказываются неосновательными и непродуманными.

Приведенные примеры иллюстрируют лишь некоторые возможности. В распоряжении человека огромное количество образцов поведения. Антропологи составили длинные списки манер, а специалисты (пасимологи) полагают, что комбинации различных мышц могут произвести не менее семисот тысяч различных элементарных жестов. Существует достаточно вариантов тембра, высоты, напряженности и громкости, которые должны привлечь внимание учителей и целых направлений ученых. Проблемы словаря настолько сложны, что ими занимаются сразу несколько научных дисциплин. А ведь это только немногие категории; количество проявлений состояний Эго практически неограниченно, и все их может наблюдать структурный аналитик. Единственный практичный курс для серьезного ученого – наблюдение. Нужно наблюдать, как родители ведут себя в своей ипостаси родителей, как взрослые действуют в облике разумных и ответственных граждан, как дети ведут себя как младенцы у груди, в колыбели, в яслях, в ванной и на кухне, в школе и на детской площадке. Обостряя свои способности к наблюдению и интуицию, такой ученый сможет найти новые интересные грани в своей работе.

Мы уже отмечали, как были представлены три состояния Эго мистера Мида в группе С. В своей предварительной речи он выступал в состоянии Эго Взрослый, говорил объективно о проблемах медиума-спирита и о том, как с этими проблемами окажутся связанными члены. Руби представляла собой типичное состояние Эго Ребенок. Доктор Мергатройд вначале был представителем властного состояния Эго Родитель; позже, во время экспериментов, он переключился на обиженного ребенка.

Специальные характеристики

Теперь мы подробней рассмотрим специальные характеристики каждого состояния Эго. Это поможет нам лучше понять отношения между индивидом и другими людьми в группе.

А. Родительское состояние Эго – это набор чувств, отношений и образцов поведения, напоминающих родительскую фигуру. Диагноз обычно вначале формулируется на основании наблюдений за поведением, жестами, голосом, словарем и другими характеристиками. Это бихевиористский диагноз. Он подкрепляется, если такой набор реакций обычно возникает при детском поведении кого-либо в группе. Это социальный диагноз. В психотерапевтической группе диагноз можно еще подкрепить исследованием семейной истории и рассказом индивида о его чувствах – исторический и субъективный диагнозы. Родитель обычно проявляется в двух формах: предубежденной и кормящей. Предубежденный Родитель проявляет догматическое и неодобряющее отношение. Если такие же предубеждения и у других присутствующих, они могут быть без критического рассмотрения восприняты как рациональные или, по крайней мере, оправданные. Кормящий Родитель обычно тот, который поддерживает других и сочувствует им.

Состояние Эго Родитель следует отличать от Родительского влияния. Родительское состояние Эго означает: «Сейчас говорит твой Родитель; ты говоришь, как твоя мать». Родительское влияние означает: «Твой Ребенок так говорит, чтобы угодить твоему Родителю; ты говоришь так, как понравилось бы твоей матери».

Ценность Родителя в том, что он сберегает энергию, делая решения автоматическими и не подлежащими сомнению.

Б. Состояние Эго Взрослый есть независимый набор чувств, отношений и образцов поведения, которые приспособлены к реальности и на которые не действуют родительские предубеждения и архаические отношения, оставшиеся с детства. В каждом индивидуальном случае нужно делать поправки на прошлый опыт индивида. Взрослый очень молодого человека или Взрослый крестьянина выскажут совсем иные суждения, чем Взрослый рабочего. Вопрос не в точности суждения, не в его приемлемости для остальных членов (которая зависит от их Родительских предубеждений), а в качестве мышления и в использовании ресурсов, имеющихся в распоряжении данного конкретного индивида. Именно состояние Эго Взрослый делает возможным выживание.

В. Состояние Эго Ребенок – это набор чувств, отношений и образцов поведения, сохранившихся у индивида с детства. И опять бихевиористский анализ обычно делается вначале на основании тщательных наблюдений. Если этот набор образцов поведения провоцируется родительским поведением кого-либо в группе, диагноз становится социальным. Исторический диагноз ставится на основании воспоминаний об аналогичном поведении и чувствах в раннем детстве. Субъективный диагноз, действительное переживание первоначального детского опыта, должен ставиться только в ходе психотерапии под наблюдением квалифицированного врача.

Ребенок проявляется в двух формах – как приспособленный и естественный. Приспособленный Ребенок действует под Родительским влиянием и изменяет свое естественное поведение – с жалобами и уклонениями. Естественный ребенок свободней, он импульсивней и больше потакает своим слабостям. Ребенок во многих отношениях – самый ценный аспект личности, и если он находит нормальные здоровые пути выражения и наслаждения, то делает плодотворный вклад в жизнеспособности и счастье индивида.

Резюме

В главе предлагаются следующие наиболее значительные гипотезы.

1. Поведение любого индивида в группе в каждый данный момент может быть отнесено к одной из трех категорий, которые обычно называются Родитель, Взрослый и Ребенок.

2. Для подтверждения истинности такой классификации необходимо привлечение поведенческих, социальных, исторических и феноменологических данных.

3. На основании клинических данных Родитель, Взрослый и Ребенок толкуются прежде всего как состояния психики, или состояния Эго, и возникают из трех психических органов: экстеропсихе, неопсихе и археопсихе соответственно.

4. Точный структурный анализ необходим (или, по крайней мере, желателен) для понимания поведения и функций каждого индивида в группе.

Термины, введенные в этой главе

Глава 10

Анализ трансакций

Простые комплементарные трансакции

Цель трансакционного анализа – выяснение того, какое именно состояние Эго дает трансакционный стимул и трансакционную реакцию в любой из исследуемых трансакций. Всякий, кто собирается иметь дело с больными группами, должен быть знаком с этой процедурой. Простая трансакция представлена чертежом двух структурных диаграмм, расположенных рядом друг с другом, одной для агента, другой для респондента, как на рисунках 22 и 23. Затем чертится стрелка от активного состояния Эго агента к тому аспекту респондента, к которому адресуется агент. Эта стрелка представляет трансакционный стимул. Другая стрелка чертится от респондента к агенту и представляет трансакционную реакцию. Такая диаграмма называется трансакционной, а две стрелки – векторами.

Чтобы групповая работа во всех своих аспектах проходила гладко, коммуникация между членами не должна встречать помех. Так происходит до тех пор, пока трансакции комплементарны. Комплементарной называется трансакция, векторы которой параллельны. Чаще всего это трансакции типа Взрослый – Взрослый или Родитель – Ребенок.

Комплементарные трансакции типа Взрослый – Взрослый обычно происходят в ходе групповой деятельности. В повседневной жизни примером такой трансакции является вопрос «Который час?» и ответ «Полчетвертого». Стимул Взрослый – Взрослый вызывает реакцию Взрослый – Взрослый, такой вариант может быть назван комплементарной трансакцией типа 1, он представлен на рисунке 22А.

Рис. 22. Комплементарная трансакция

Рис. 23. Пересекающиеся трансакции

Второй тип обычной комплементарной трансакции – тот, что имеет место между Родителем и Ребенком, – легко наблюдать в семейной жизни, когда дети просят у родителей помощи, одобрения или защиты. Такая же трансакция происходит между взрослыми, когда один из них нуждается в реакции помощи, защиты или одобрения. Например, заболевший муж, который по опыту детства знает, «как принято болеть», – ложась в постель, обращается к состоянию Эго Ребенок. Жена, научившаяся от матери заботиться о больных, переходит в состояние Эго Родитель и помогает мужу. Если заболевает она, супруги меняются ролями, меняются и их состояния Эго. Такая взаимная любовная забота во времена необходимости демонстрирует комплементарную реакцию типа 2, которая представлена на рисунке 22Б. Состояние Эго Взрослый особенно чувствительно к некоторым лекарствам и бактериальным токсинам. Обычно человек с высокой температурой не в состоянии сохранить состояние Эго Взрослый и обращается к состоянию Эго Ребенок, тем самым активизируя состояние Эго Родитель в тех, кто о нем заботится. В таком случае окружающие выходят за пределы строго Взрослого медицинского обращения и успокаивают и утешают больного.

Пересекающиеся трансакции

Вернемся к Взрослому агента, который спрашивал о времени. Предположим, респондент, вместо того чтобы сказать, который час, отвечает по-другому. Он может, как надувшийся ребенок, ответить: «А почему я должен следить за временем?» Или сказать укоризненным родительским тоном: «Если бы у вас были свои часы, вы были бы пунктуальней!» В обоих случаях агент обескуражен. Респондент поставил новые вопросы, не связанные непосредственно со временем дня. Коммуникация на эту тему прервана, и ее приходится восстанавливать в новом направлении. Агент в такие моменты склонен испытывать раздражение или начинает защищаться. Первый пример, когда стимул Взрослый – Взрослый («Который час?») встречает реакцию надувшегося Ребенка – Ребенок – Родитель, показан на рисунке 23А и называется пересекающейся трансакцией первого типа. Второй пример, в котором стимул Взрослый – Взрослый наталкивается на укоризненную реакцию Родитель – Ребенок, проиллюстрирован рисунком 23Б и называется пересекающейся трансакцией второго типа. Относительно этих двух диаграмм важно отметить, что векторы не параллельны, как в комплементарной трансакции, а пересекают друг друга. Это дает основания для формулировки одного из самых важных правил терапии в лечебных группах – правила коммуникации: когда возникает пересекающаяся трансакция, коммуникация прерывается. То же самое можно сформулировать по-другому: если прерывается коммуникация, значит, произошла пересекающаяся трансакция.

Изучение простой трансакционной диаграммы делает очевидным, что существуют 9 возможных типов комплементарных трансакций, включающих Взрослый – Ребенок и Ребенок – Взрослый, Родитель – Родитель и т. д., но по сравнению с типами I и II остальные комплементарные трансакции встречаются реже. Количество возможных пересекающихся трансакций больше, но и среди них большинство встречается редко по сравнению с типами I, II и III, показанными на рисунке 23. Поскольку диаграммы топологически несовершенны, некоторые пересекающиеся трансакции на чертеже на самом деле не пересекаются. Поэтому, строго говоря, пересекающуюся трансакцию лучше определить как такую, векторы у которой не параллельны. Но в самых распространенных случаях пересечение видно совершенно явно.

Определение пересекающейся трансакции имеет большую практическую ценность. Например, пересекающаяся трансакция первого типа (рис. 23А) вызывает и всегда вызывала наибольшие трудности в мире: исторические, семейные, профессиональные и прочие. Если в любом типе взаимоотношений такая трансакция встречается часто, можно предсказать, что взаимоотношения будут развиваться трудно и закончатся непониманием или разрывом. Многие проблемы психиатрии и групповой терапии можно рассматривать с этой точки зрения. Пересекающаяся трансакция первого типа представляет собой главную заботу психоаналитиков и составляет основу типичной «реакции переноса». Например, если (Взрослый) аналитик говорит что-нибудь вроде: «Ваше поведение напоминает мне то, как вы вели себя в трехлетнем возрасте», он ожидает ответа типа: «Об этом стоит подумать!» Такой ответ означал бы, что Взрослый пациента заинтересован в цели лечения, которая заключается в лучшем понимании самого себя. Реакция переноса будет звучать примерно так: «Вы всегда меня порицаете!» Совершенно очевидно, что это реакция Ребенок – Родитель. Реакция контрпереноса, к которой привлекается все большее внимание, представлена пересекающимися трансакциями типа I (рис. 23А) и II (рис. 23Б), в которых пациент делает объективное (Взрослый) замечание, а аналитик раздражается и ведет себя как обиженный ребенок или напыщенный родитель.

Непрямые трансакции

Во многих группах можно наблюдать, как А что-то говорит Б, но предназначены его слова для непрямого воздействия на В. Такой робкий подход часто считается дипломатичным. Подобный подход часто встречается в так называемых хорошо управляемых группах, в которых сомнительные способы воздействия на людей считаются приемлемыми. Например, вместо того чтобы непосредственно обратиться к боссу, можно в его присутствии, так, чтобы он услышал, высказать предложение кому-нибудь другому, в надежде, что оно подействует на босса. Поскольку такой способ является доказательством неудовлетворительных отношений между агентом и боссом и исходит из страха или неуверенности, можно усомниться в том, что такая практика действительно полезна. Следует отметить, что непрямые трансакции на самом деле являются трехсторонними и респондент в них используется как посредник в психологической трансакционной связи с третьим лицом.

Разбавленные трансакции

В ходе любой групповой деятельности, какой бы деловой она ни была, почти все участники рано или поздно оказываются вовлеченными лично. В США типичным проявлением этого является подшучивание друг над другом. В этом случае полувраждебные, полуинтимные трансакции используют материал деятельности. А может попросить Б передать молоток и сделать это в шутливой форме («Эй, тупоголовый, где молоток?»), а Б может не передать молоток, а бросить его, что будет местью на шутку А. Такие трансакции, которые погружены в материал деятельности группы, называются разбавленными.

Прямая трансакция не бывает ни непрямой, ни разбавленной. Хотя использование непрямых или разбавленных трансакций может привести к некоторому материальному успеху, лучшие представители человечества в важных ситуациях стараются пользоваться только прямыми трансакциями.

Напряженность

Трансакционный анализ имеет дело в первую очередь с тем, что происходит в действительности, а не с тем, что скрывается в психике занятых в трансакциях индивидов. Те люди, которые пользуются непрямыми или разбавленными трансакциями, могут мотивироваться очень сильными чувствами, но эти чувства искажены или разбавлены в ходе действительного трансакционного обмена. Когда при наблюдениях за трансакциями видно, что они окрашены сильными чувствами, такие трансакции скорее всего будут прямыми, а не непрямыми или разбавленными. Часто полезно классифицировать трансакции по их напряженности. Наиболее напряженными и страстными являются убийство и зачатие: первое – крайнее проявление враждебности, второе – наиболее напряженное выражение любви. Если убийство произошло случайно или зачатие случилось в ходе более или менее поверхностного занятия любовью, совершаемые при этом трансакции могут быть не такими напряженными. Аналогично трансакции, открытые для повседневного наблюдения, должны очень тщательно анализироваться, прежде чем будет сделана оценка их напряженности.

Таким образом, при анализе единичной простой трансакции нужно установить ее комплементарный или пересекающийся характер, прямоту или непрямоту, чистоту или разбавленность и напряженность или слабость. Так, в интимных любовных взаимоотношениях люди разговаривают друг с другом предельно искренне, неотрывно и напряженно.

Скрытые трансакции

Простыми называются трансакции, в которые вовлечено только одно состояние Эго каждого из участников трансакции. Однако большое количество трансакций явно основано на скрытых мотивах.

В некоторых ситуациях сознательно используются скрытые трансакции, и их свойства тщательно изучаются, хотя и под другими названиями.

Например, продавец страховых полисов, который проявляет родительский интерес к благосостоянию и будущему своего возможного клиента, участвует в скрытой трансакции: каким бы искренним ни был его Родительский интерес к клиенту, главная его цель – это цель Взрослого, а именно: получить у клиента деньги. Удачная торговля, реклама и продвижение товара на рынок всегда связаны со скрытыми трансакциями: искренняя или деланая забота о благополучии потенциального покупателя всегда скрывает совсем иной интерес. Тот факт, что продавцы говорят об «убийстве»[29], не упоминая о своей истинной финансовой выгоде, свидетельствует, что в большинстве случаев в работе участвует Ребенок продавца, так же, как Родительское отношение и мастерство Взрослого в заключении сделки. Этот скрытый аспект более или менее откровенно признается в выражениях «игра в страховку», «игра в недвижимость» и – среди преступников – «игра с полицейскими». Некоторые скрытые трансакции – например, знакомства на вечеринках с целью продать что-нибудь новому знакомому или игра в гольф, чтобы потом использовать приобретенные связи, – считаются в определенных кругах вполне приемлемыми. Такие операции должны совершаться в соответствии с этикетом неформальной торговли. Опытному продавцу необходимы социальные и психологические умения, чтобы обращаться не к одному, а сразу к нескольким состояниям эго клиента.

Диаграммы скрытых трансакций приводятся в следующей главе.

Резюме

Высказаны следующие гипотезы.

1. Простые трансакции можно полезно и уместно классифицировать в соответствии с некоторыми значительными переменными: комплементарностью, прямотой, чистотой и напряженностью.

2. Пока трансакции остаются комплементарными, коммуникация может продолжаться неопределенно долго. Она прерывается, когда возникают пересекающиеся трансакции, и должна возобновляться на новом уровне.

Термины, введенные в этой главе

Глава 11

Анализ игр

Индивидуальное участие

Анализ отдельной трансакции бывает в некоторых ситуациях очень полезен, но, чтобы полнее понять природу участия индивида в том, что происходит в группе, нужно проанализировать целую цепочку трансакций. Такие цепочки можно с пользой для дела расклассифицировать по шести главным типам, включая крайние случаи неучастия (отчуждения) и «полного» участия (интимности). Это дает индивиду шесть возможностей, или выборов, как вести себя в группе.

1. Отчуждение. Некоторые люди могут присутствовать физически, но психически отсутствовать на собрании. Они не принимают участия в происходящем, а если их спросить, выясняется, что они погружены в фантазии. Эти фантазии в целом бывают двух типов.

А) Посторонние фантазии, в которых индивид мысленно покидает группу и представляет себе, что делает что-то другое, никак не связанное с происходящим.

Б) Аутистические трансакции: индивид интересуется происходящим, но по каким-то причинам в нем не участвует. Он проводит время, воображая, что мог бы сказать или сделать относительно различных членов группы. Аутистические фантазии иногда бывают связаны с действительными возможностями участия, но бывают и гораздо менее приспособлены к ситуации и заключаются в прямых выпадах или сексуальных попытках, которые совсем неприемлемы для других участников. Таким образом, сами аутистические фантазии могут классифицироваться как приемлемые и неприемлемые.

2. Ритуалы, церемонии и церемониалы. Начальная и заключительная стадии встречи в любой социальной агрегации, включая группы, обычно ритуалистичны по своей природе. Эти ритуальные фазы могут быть краткими и состоять из стандартных приветствий и прощаний, но могут быть и более продолжительными, с перечислением титулов и выражениями признательности. Во время формальных церемоний, таких, как бракосочетание, не только начальная и заключительная фазы, но и основная часть являются ритуальными. С точки зрения социальной динамики главная особенность ритуального поведения – его предсказуемость. Если в начале собрания один член говорит другому «Здравствуйте», то можно с определенной степенью уверенности предсказать, что второй ответит тем же или каким-нибудь эквивалентом. Если затем первый член спросит: «Достаточно тепло для вас?», можно предсказать, что ответ будет «Да» или какой-нибудь аналогичный вариант. То же самое с прощаниями в конце встречи. В таких традиционных ритуалах, как церковная служба, стимулы и реакции хорошо известны всем присутствующим и при обычных условиях стопроцентно предсказуемы.

Единица ритуальной трансакции называется поглаживанием. Ниже приводится пример типичного американского приветственного ритуала, состоящего из восьми поглаживаний.

А: Привет!

Б: Привет!

А: Достаточно ли тепло для вас?

Б: Вполне. Как дела?

А: Отлично. А у вас?

Б: Тоже хорошо.

А: Ну, пока.

Б: До встречи. Пока.

Здесь представлен примерно равный обмен, состоящий из приветственного поглаживания, безличного поглаживания, личного поглаживания и прощального поглаживания. Такие ритуалы являются частью группового этикета.

На встрече группы первыми шестью поглаживаниями члены могут обменяться в начале, а последними двумя – в конце встречи. Проблема заключается в том, чем заполнить время между этими двумя сегментами.

3. Деятельность. Большинство групп собирается с целью заняться какой-то деятельностью, которая, как уже отмечалось, в самом общем виде формулируется в конституции группы. Чистая деятельность на трансакционном языке состоит из простых комплементарных Взрослых трансакций, начинающихся с чего-нибудь вроде «Передай мне молоток» или «Сколько будет три плюс три?». Если же заранее запланированной деятельности нет, как на многих вечеринках и в некоторых психотерапевтических группах, время заполняется преимущественно либо времяпрепровождением, либо играми.

4. Времяпрепровождение. Времяпрепровождение состоит из полуритуальных серий комплементарных трансакций, обычно доброжелательных и иногда обучающих. На формальной встрече промежуток между приветственными ритуалами и началом самого собрания заполняется обычно времяпрепровождением. В это время собрание имеет скорее структуру приема, чем группы. На вечеринках времяпрепровождение может занимать весь период между приветствиями и прощаниями. В психотерапевтических группах времяпрепровождение может начаться или продолжаться даже после появления терапевта, которое обозначает начало формального сеанса.

5. Игры. После того как члены познакомились друг с другом, обычно в период времяпрепровождения в ходе групповой деятельности, у них развиваются более личные взаимоотношения друг с другом, и тогда возникают скрытые трансакции. Они часто происходят цепочками, с хорошо определенной целью, и являются, в сущности, попытками различных людей незаметно манипулировать друг другом, чтобы получить определенные желаемые результаты. Такие продолжительные наборы трансакций со скрытыми мотивами называются играми.

6. Интимность с точки зрения трансакционного анализа – это прямое выражение глубоких чувств между двумя индивидами, без скрытых мотивов или сдерживания. В особых условиях, например в семейной жизни, в интимность может быть вовлечено больше двух человек. Поскольку такое разделение на пары может отвлечь от деятельности группы, в больших рабочих группах оно не поощряется. Например, во многих организациях существует правило, что если два члена сочетаются браком, один из них должен покинуть организацию. Поскольку в подлинной интимности очень важны субъективные моменты и поскольку она редко происходит в группах из-за многочисленных внешних и внутренних запретов и ограничений, ее характеристики трудно исследовать. Больше того, это один из тех случаев, когда попытка исследования скорее всего уничтожает предмет исследования: подлинная интимность по определению – нечто очень частное и личное. Мало кто даст согласие на запись своего медового месяца третьим лицом. Есть жертвы, которые не следует приносить даже ради науки.

Псевдоинтимность (со скрытыми мотивами и ограничениями) – совершенно другое дело; она наблюдается довольно часто и ошибочно описывается в специальной литературе как подлинная интимность. Некоторые особые группы организованы так, что в них одобряется физическая свобода, включая половые общения, но это делается в ходе ритуала, на коммерческой основе или в виде протеста и не обязательно включает субъективное единство двух человек. Псевдоинтимность обычно входит в категории ритуалов, времяпрепровождения или игр.

Эти шесть возможностей перечислены в примерном порядке по сложности взаимодействия и серьезности отношения к ним. Две крайности: отчуждение и интимность, – вероятно, относятся к области психиатрии. Больше всего важны для исследователя социальной динамики и больше всего нуждаются в прояснении и дальнейшей характеристике времяпрепровождение и игры, поскольку именно они чаще всего воздействуют на ход внутреннего группового процесса.

Времяпрепровождение

Времяпрепровождение можно описать как цепь простых комплементарных трансакций, обычно связанных со средой и не имеющих прямого отношения к групповой деятельности. Времяпрепровождение характерно для приемов, и его часто можно наблюдать в таких неструктурированных анклавах. Счастливые или хорошо организованные люди, с незатронутой способностью к развлечениям, могут участвовать во времяпрепровождении ради него самого и ради удовлетворения, которое оно приносит. Другие, прежде всего невротики, участвуют в нем именно ради того, о чем говорит термин, – ради проведения (то есть структурирования) времени «до тех пор»: до тех пор, пока не познакомятся с другими поближе; до тех пор, пока не придет время расходиться; и – в более общем масштабе – пока не придет время ложиться спать, пока не начнется отпуск, пока не начнутся занятия в школе, пока не наступит выздоровление, пока не случится чудо, не придет спасение или смерть. (В терапевтических группах последние три случая в целом разговорно именуются «в ожидании Санта-Клауса».) Времяпрепровождение служит средством знакомства в надежде достигнуть желанной интимности с другим человеком. Во всяком случае, каждый участник пытается получить от времяпрепровождения все возможное. Лучше всего систематически изучать времяпрепровождение в психотерапевтических группах.

В таких группах два наиболее распространенных времяпрепровождения – это «родительский комитет» и «психиатрия», и их можно использовать в качестве примеров для анализа. Официально встречи родительского комитета[30], по крайней мере официально, не являются времяпрепровождением, поскольку это конституционно заявленная деятельность группы. Но в психотерапевтической группе это не так, поскольку мало кто бывает излечен от неврозов и психозов при помощи времяпрепровождения. Ситуация может встретиться в двух разновидностях. Проективный тип «родительского комитета» – это Родительское времяпрепровождение. Тема его – преступность в самом широком смысле этого слова, и речь может идти о малолетних преступниках, о плохих мужьях и женах, преступных продавцах, о преступлениях власти и знаменитостей. Интроективный «родительский комитет» – времяпрепровождение Взрослого и относится к собственным социально приемлемым проступкам. «Почему я не могу быть хорошей матерью, хорошим отцом, нанимателем, рабочим, другом, хозяином?» Девиз проективной формы – «Разве это не ужасно?», девиз интроективной формы – «Я тоже!».

«Психиатрия» – это Взрослое или, по крайней мере, псевдо-Взрослое времяпрепровождение. В проективной форме оно известно под названием «Так вот что ты делаешь»; в интроективной – «Почему я это делаю?».

Посетители терапевтических групп особенно часто занимаются времяпрепровождением в трех типах ситуаций: когда появляется новый член, когда члены чего-то избегают и когда отсутствует лидер. Поверхностная природа таких обменов репликами показана ниже на двух примерах, анализ которых представлен на рисунках 24 и 25.

I. «Родительский комитет» – проективный тип.

Мери: Если бы не распавшиеся семьи, не было бы никакой преступности.

Джейн: Дело не только в этом. Даже в хороших семьях в наши дни детей не учат манерам, как когда-то.

II. «Психиатрия» – интроективный тип.

Мери: Рисование для меня символизирует грязь и позор.

Джейн: В моем случае – это попытка понравиться отцу.

Рис. 24. «Родительский комитет» – проективный тип

Рис. 25. «Психиатрия» – интроективный тип

В большинстве случаев времяпрепровождение – это «разговоры без особого смысла», такие, как «Дженерал моторс» (сравнивают машины), «Кто победил» (и то и другое – «мужские» разговоры), «Бакалейная лавка», «Кухня» и «Гардероб» («женские» разговоры), «Как сделать» (что-нибудь), «Сколько» (стоит), «Бывали когда-нибудь» (в месте, вызывающем ностальгию), «А знаете» (то-то и то-то), «Что стало» (с добрым старым Джо), «На следующее утро» (сопоставление похмелий) и «Мартини» (я знаю выпивку получше).

Очевидно, что в каждый данный момент, когда два человека участвуют во времяпрепровождении, одновременно по всему миру проходят тысячи аналогичных бесед, с учетом разницы во времени и местных слов и выражений. Ситуация напоминает печатные почтовые открытки, которые раздавались солдатам в окопах Первой мировой войны и в которых несоответствующие слова можно было вычеркнуть; или соревнования, в которых требуется завершить предложение, используя меньше 25 слов. Таким образом, времяпрепровождение – это по большей части стереотипные наборы трансакций, в которых каждое предложение содержит то, что психологи называют множественным выбором, плюс заключительное предложение; например, в «Дженерал моторс»: «Мне нравится («форд», «плимут», «шевроле») больше, чем («форд», «плимут», «шевроле»), потому что…»

Социальная ценность времяпрепровождения в том, что оно дает людям безвредный способ прочувствовать друг друга. Это возможность предварительно понаблюдать и оценить игроков, прежде чем начнется сама игра. Многие бывают благодарны этому предварительному испытанию, потому что если ты уже принял участие в игре, то должен принимать и ее последствия.

Игры

Особенности игр в целом можно проиллюстрировать игрой «Если бы не ты», которая наиболее распространена между мужьями и женами.

Миссис Уайт жаловалась, что муж не разрешает ей посещать спортивные или иные клубы и мероприятия. После периода психиатрического лечения ее состояние улучшилось, она стала более независима и решила попробовать сделать то, что всегда хотела. И записалась на занятия по плаванию и танцам. Когда начались занятия, она пришла в отчаяние, поняв, что невыносимо боится и плавательного бассейна, и танцплощадки. Ей пришлось отказаться от своего замысла.

Этот случай выявил некоторые важные аспекты ее брака. У нее были основательные Родительские и Взрослые причины, по которым она любила своего мужа, но ее Ребенок особенно нуждался в запрещающем Родителе. Этот Родитель, запрещая ей выход из дома, уберегал от пугающих ситуаций. Таковы были психологические преимущества ее брака. В то же время, в качестве «приза», он давал ей «оправданную» возможность жаловаться на ограничения. В этом была часть социальных преимуществ брака. Внутри семейной группы она могла сказать мужу: «Если бы не ты, я могла бы…» и так далее. Вне дома она тоже оказывалась в преимущественной позиции, поскольку могла с сознанием своей правоты присоединиться к аналогичным жалобам подруг: «Если бы не он, я могла бы…» и так далее.

«Если бы не ты» – игра, потому что миссис Уайт несправедливо использует мужа. Мистер Уайт делал только то, чего на самом деле хотел от него Ребенок его жены (психологическое преимущество), но вместо того чтобы выказать благодарность, она еще увеличивает свое преимущество, наслаждаясь жалобами (социальное преимущество).

Но обмен равный, ибо именно он сохраняет брак: потому что мистер Уайт, со своей стороны, тоже использует ситуацию для извлечения преимуществ. В качестве важнейшего побочного результата эмоциональное обучение детей Уайтов включает интенсивный курс изучения такой игры, так что со временем вся семья начинает часто и искусно в нее играть. Таким образом, социальная динамика этой семьи вращается вокруг игры «Если бы не ты».

Во времяпрепровождении трансакции простые и комплементарные. В игре они тоже могут быть комплементарными, но они не простые: они включают одновременно два уровня, которые называются социальным и психологическим. Трансакционный анализ игры «Если бы не ты» показан на рисунке 26. На социальном уровне схема такова:

Муж: Оставайся дома и заботься о детях.

Жена: Если бы не ты, я могла бы заняться чем-то интересным.

Здесь трансакционный стимул Родитель – Ребенок, а реакция – Ребенок – Родитель.

На психологическом уровне (скрытый брачный контракт) ситуация выглядит совершенно по-иному.

Муж: Ты всегда должна быть дома, когда я здесь. Я очень боюсь, что ты меня бросишь.

Жена: Я буду здесь, если ты поможешь мне преодолеть мои аномальные страхи.

Здесь оба стимула и реакции Ребенок – Ребенок. Ни на одном уровне нет пересечения, так что игра может продолжаться неопределенно долго, пока в ней заинтересованы участники. Такая трансакция, поскольку она использует одновременно два комплементарных уровня, является типичной скрытой трансакцией.

Рис. 26. Игра «Если бы не ты»

Игру можно определить как набор продолжающихся скрытых трансакций со скрытыми мотивами, ведущий к хорошо определенной кульминации. Поскольку у каждого игрока есть определенная цель (которую сам игрок может не осознавать), трансакции, внешне выглядящие невинными, на самом деле есть серия ходов с ловушкой, или «трюком», и предназначены для достижения кульминации, или «выигрыша».

Наиболее распространенная игра в приемах и группах всех разновидностей, включая психотерапевтические группы, называется «Почему бы вам не… Да, но…».

Гиацинт: Мой муж не может ничего построить правильно.

Камелия: А почему бы ему не пойти на курсы по строительству?

Гиацинт: Да, но у него нет на это времени.

Розита: А почему бы тебе не купить ему хороших инструментов?

Гиацинт: Да, но он все равно не умеет ими пользоваться.

Холли: Почему бы тогда не пригласить хорошего плотника?

Гиацинт: Да, но это слишком дорого.

Айрис: Почему бы тебе просто не принимать все, что он делает?

Гиацинт: Да, но ведь все сооружение упадет.

В игру «Почему бы не… Да, но…» может играть любое количество участников. Один из игроков формулирует проблему. Остальные предлагают решения, каждый раз начиная с «Почему бы тебе не…». На каждое из этих предложений первый игрок отвечает «Да, но…». Хороший игрок может неопределенно долго противостоять группе, пока все предложения не иссякнут, и тогда первый игрок выигрывает. Гиацинт, например, успешно противостояла более чем десятку предложений, прежде чем Розита и терапевт не прервали игру.

Поскольку все предложения, за редкими исключениями, отвергаются, вскоре становится очевидным, что игра служит какому-то скрытому мотиву. «Трюк» игры «Почему бы вам не… Да, но…» в том, что цель ее не в том, что лежит на поверхности (Взрослые вопросы и потребность в решениях), но в успокоении и удовлетворении Ребенка. В письменном виде это может показаться Взрослым, но в ходе живой игры можно наблюдать, как первый игрок представляет себя как Ребенка, неспособного справиться с ситуацией; в то время как остальные участники преобразуются в мудрых Родителей, торопящихся поделиться своей мудростью с беспомощным игроком. Чего на самом деле хочет Ребенок, так это одного за другим поставить в тупик Родителей. Анализ этой игры показан на рисунке 27. Игра может продолжаться, поскольку на социальном уровне оба стимула и реакции Родитель – Родитель, а на психологическом уровне стимул Родитель – Ребенок вызывает реакцию Ребенок – Родитель (Да, но…). Психологический уровень может обеими сторонами не осознаваться.

Рис. 27. Игра «Почему бы вам не… Да, но…»

Некоторые интересные особенности выяснились при обсуждении в группе игры Гиацинт.

Гиацинт: Да, но все сооружение упадет.

Др. Кв.: Что вы обо всем этом думаете?

Розита: Мы опять играем в «Почему бы тебе не… Да, но…». Можно было подумать, что мы на этот раз узнали бы ее.

Др. Кв.: Предложил ли кто-нибудь что-то такое, о чем вы не подумали сами?

Гиацинт: Нет. На самом деле я испробовала почти все эти предложения. Купила мужу инструменты, и он ходил на курсы по строительству.

Др. Кв.: Интересно отметить: ведь Гиацинт сказала, что у него для этого нет времени.

Гиацинт: Ну, во время разговора я не понимала, что делала, но теперь вижу, что играла в «Почему бы тебе не… Да, но…». Наверное, я пыталась доказать, что ни один Родитель не может мне указывать, и на этот раз я для этого даже солгала.

Одна из целей игр – устранить дискомфорт, помогая структурировать время. Это отчетливо видно на примере другой женщины – миссис Блэк. Как в большинстве случаев, миссис Блэк легко переключалась в своих любимых играх от одной роли к другой. В «Почему бы вам не… Да, но…» она одинаково искусно исполняла и роль первого игрока, и роль одного из мудрецов, и во время ее индивидуального сеанса обсуждалось именно это.

Др. Кв.: Почему вы играете, если знаете, что здесь подвох?

Миссис Блэк: Когда я с другими, мне приходится думать о своих словах. Если я этого не делаю, я чувствую себя неудобно.

Др. Кв.: Было бы интересно провести эксперимент, если вы перестанете играть в «Почему бы не…» в группе. Мы все могли бы узнать что-нибудь.

Миссис Блэк: Но я не выношу перерывов. Я это знаю, и мой муж это знает. Он мне всегда говорит об этом.

Др. Кв.: Вы хотите сказать, что если ваш Взрослый не занят, проявляется ваш Ребенок и вы чувствуете себя неудобно?

Миссис Блэк: Вот именно. Поэтому если я делаю предложения кому-нибудь или кто-то делает предложения мне, все в порядке. Я защищена.

Здесь миссис Блэк ясно указывает, что боится неструктурированного времени. Ее Ребенок спокоен только тогда, когда ее Взрослый занят в социальной ситуации, а игра дает хорошую возможность занять ее Взрослого. Но чтобы она продолжала чувствовать интерес, игра должна приносить удовлетворение и ее Ребенку.

Ее выбор именно этой игры определяется тем, что по психиатрическим причинам игра лучше всего удовлетворяет особым потребностям ее Ребенка.

Другие распространенные игры – «Шлемиль», «Алкоголик», «Скандал», «Ты меня в это впутал», «Вот я опять» и «Давайте-ка подеритесь друг с другом». Такие игры имеют много общего с популярными состязаниями типа шахмат или футбола. «Белые делают первый ход», «Ист вводит мяч» – все это параллели первым ходам в социальных играх. После определенного количества ходов игра заканчивается четко очерченной кульминацией, которая эквивалентна мату или голу. Отсюда ясно, что игра не просто возможность поворчать или проявить лицемерие, но серия скрытых трансакций, имеющих хорошо определенную цель, трансакций с неожиданными поворотами, которые часто упускаются из виду.

Последовательность ходов иллюстрируется игрой «Шлемиль». В этой игре первый игрок постоянно что-нибудь ломает, проливает и делает множество неловких ходов, каждый раз извиняясь.

Ходы в типичной ситуации таковы:

1. Уайт проливает коктейль на вечернее платье хозяйки.

2. Блэк вначале реагирует гневом, но он чувствует (часто очень смутно), что если проявит свой гнев, Уайт выиграет. Поэтому Блэк берет себя в руки, и это позволяет ему сохранить иллюзию, что он выиграл.

3. Уайт говорит: «Простите!»

4. Блэк что-то бормочет в ответ, укрепляя свою иллюзию выигрыша.

Можно заметить, что оба участника получают значительное удовлетворение. Ребенок Уайта радуется, потому что неловкие движения нравятся ему и напоминают ходы в игре, в конце которой он получает прощение, в то время как Блэк демонстрирует страдания и сохранение самообладания. Поэтому оба извлекают выгоду из неприятной ситуации, и Блэк совсем не стремится прервать эту явно нежелательную дружбу. Следует отметить, что, как в большинстве игр, Уайт, агрессор, выигрывает при любом исходе. Если Блэк проявит гнев, Уайт чувствует себя оправданным в своем негодовании. Если Блэк сдерживается, Уайт может продолжать наслаждаться открывающимися возможностями.

«Трюк» в таких играх почти всегда содержит в себе элемент сюрприза. Например, невнимательный наблюдатель может посочувствовать миссис Блэк из-за ее автократического мужа, но «трюк» в том, что, хотя миссис Блэк жалуется на мужа, на самом деле он служит ей, ограждая от аномальных страхов. В «Почему бы не… Да, но…» трюк оставался скрытым от серьезного исследования много тысяч лет, в течение которых играется эта игра. Неоднократно отмечалось, что первый игрок отвергает все предложения, но никто серьезно не воспринимал предположение, что само это отвержение является источником уверенности и удовольствия. Обсуждалась неловкость Шлемиля и возможное тайное удовольствие, которое она ему доставляет, но это удовольствие – всего лишь дивиденд; «трюк» и цель всей процедуры, которые заключены в извинении и последующем прощении, ускользали от внимания.

Такие игры, как упомянутые выше, представляют интерес для исследователей социальной динамики и носят серьезный характер, даже если их описания могут напомнить об английских юмористах. Они образуют основу, на которой строят свои жизни многие люди и решаются судьбы многих народов и государств. Всякая последовательность трансакций, которая неоднократно происходит в группе и может быть проанализирована на двух уровнях, как в примерах на рисунках 26 и 27, вероятно, является игрой. Диагноз подтверждается, если удается обнаружить скрытый мотив, который снова и снова приводит к одной и той же кульминации.

Резюме

Наиболее значительные гипотезы, сформулированные в главе.

1. При правильной классификации групповых действий можно утверждать, что у каждого индивидуального члена есть только ограниченное количество поведенческих выборов.

2. Социальной функцией времяпрепровождения является безобидная матрица для пробных проявлений Ребенка.

3. Определенные повторяющиеся наборы трансакций имеют скрытые мотивы и ведут к кульминации, скрытой под поверхностными проявлениями.

Термины, введенные в этой главе

Глава 12

Приспособление индивида к группе

Каждый индивид входит в группу со следующими обязательными особенностями: 1) биологические потребности, 2) психологические потребности, 3) побуждения, 4) образцы старания, 5) прошлый опыт и 6) приспособительные способности. Именно эти особенности дают лидерам возможность использовать членов в добрых и злых целях, именно они способны затруднить полное раскрытие потенциала личности индивида. Но это совсем другой вопрос, который не относится к специальной работе по групповой динамике, как обсуждение человеческой морали не относится к учебнику медицины. Познакомившись с силами, с которыми встречается индивид, вступая в группу, читатель сможет успешней сформировать собственную философию.

Биологические потребности

Хорошо известные эксперименты по сенсорной депривации показывают, что для душевного здоровья индивида необходим непрерывный поток меняющихся сенсорных стимулов. Изучение детей в домах ребенка, так же, как повседневные наблюдения, показывает, что предпочтительной формой стимулирования является прикосновение к другому человеку. У детей, лишенных ласки и нормальных человеческих контактов – Рене Спиц называет это «эмоциональной депривацией», – развивается прямо или косвенно как физический, так и психический распад. Трансакционные аналитики выражают это открытие в не очень точном, но ярком утверждении: «Если ребенка не гладят, у него высыхает спинной мозг».

Вырастая, индивид учится воспринимать символические формы поглаживания взамен действительного прикосновения, пока той же цели не начинает служить простой акт узнавания. Именно поэтому элементы приветственных ритуалов называются «поглаживаниями». Сказанное менее важно, чем тот факт, что людям нравится общаться и они ценят социальный контакт как необходимое условие сохранения здоровья. И дети, и взрослые нуждаются в социальных контактах – пусть даже в самой примитивной форме. Это легко проверить всякому, кто наберется смелости не отвечать на приветствия друзей. Стремление к «поглаживаниям» может быть также связано с тем фактом, что внешнее стимулирование необходимо для сохранения бодрствования. Эта потребность в «разрядке» при помощи стимулов, и особенно социальных контактов, может рассматриваться как одна из биологических основ формирования групп. Страх одиночества (или отсутствия социальных стимулов) – одна из причин того, что люди согласны отказаться от части своих индивидуальных склонностей ради группового сплочения.

Психологические потребности

Помимо всего этого, человеку трудно провести определенный период времени без специальной программы – пустой период, никак не структурированный, особенно если он продолжительный. Этот «структурный голод» объясняет неспособность большинства людей в течение длительного времени просто сидеть неподвижно и ничего не делать. Структурный голод хорошо известен родителям. Вопли малышей в летние каникулы или подростков в уикенды «Мама, мне нечего делать» постоянно подвергают испытанию их лидерство и изобретательность.

Только относительно небольшой процент людей способен независимо структурировать свое время. Наиболее высокооплачиваемые люди в нашем обществе – те, кто умеет развлекать других и структурировать время тех, кто не может сделать это сам. В наши дни телевизор сделал это преимущество доступным любой семье. В группе обычно лидер исполняет необходимую роль структурирования времени. Хороший лидер знает, что мало что способно так деморализовать, как безделье, и солдаты предпочитают рисковать жизнью в схватке, чем пережидать «скучную войну». В меньшей степени то же самое наблюдают психотерапевты, когда пациенты просят указаний, как себя вести и что делать, и остаются недовольны, если такой программы нет. Одно из следствий структурного голода – «голод на лидерство», который очень скоро проявляется, если лидер отказывается предложить программу или если он отсутствует и нет подходящей замены. Несомненно, здесь действуют и другие факторы, но так же очевидно, что длительная неожиданная тишина в группе или на радио вызывает у большинства людей все усиливающуюся тревогу.

Поскольку группа предлагает возможность структурирования промежутков времени, члены согласны платить за свое членство. Они согласны отказаться от части своих индивидуальных склонностей, чтобы обеспечить выживание группы и ее структуры. Они также оценивают тот факт, что лидер структурирует их время, и это одна из причин возникновения преданности лидеру.

Миссис Блэк назвала причину, по которой она играет в игры, и эти ее слова дают ответ на вопрос, почему люди стремятся к структурированию времени. Если Взрослый не занят или если деятельность Ребенка не направлена и не контролируется, существует опасность, что Ребенок, так сказать, вырвется на свободу и поведет себя таким образом, что индивид не в состоянии будет с ним справиться. Именно стремление избежать такого хаоса служит одной из сильнейших побудительных причин для объединения людей в группы и заставляет их приносить жертвы и приспосабливаться.

Потребность в социальных контактах и голод на структурирование времени могут быть названы предупредительными мотивами формирования групп. Цель формирования групп, присоединения и приспособления к ним – предотвратить биологический, психологический и моральный распад. Мало кто способен «перезарядить собственные батарейки», приподнять себя психологически за волосы и сохранить мораль без помощи извне.

Побуждения

Общение и даже просто присутствие других людей предоставляют много возможностей для удовлетворения потребностей, о которых говорилось выше, и все интуитивно или сознательно приобретают умение извлекать как можно больше пользы из своего членства в группе. Это удовлетворение достигается использованием вариантов участия, перечисленных в предыдущей главе. Окружающие приносят меньше удовлетворения в фантазиях, а больше всего – в интимности. Интимность подвергается угрозам по многим причинам, отчасти потому, что требует независимого структурирования и личной ответственности; к тому же, как уже отмечалось, она не предназначена для публичных ситуаций. Поэтому в группах большинство людей ограничиваются тем удовлетворением, которое могут получить в играх, а самые робкие не выходят за пределы времяпрепровождения.

Тем не менее скрытое или открытое, простое или осложненное стремление к интимности определяет наиболее напряженные и важные операции в групповых процессах. Это стремление, стимулирующее активные индивидуальные склонности, может быть названо индивидуальным ананказмом, внутренней необходимостью, которая всю жизнь ведет каждого человека к его судьбе. Четыре фактора способствуют разнообразию выражений этого ананказма: 1. Самоограничения и компромиссы, которые необходимы для выживания группы. Это вклад индивида в групповую сплоченность. 2. Маскировка, возникающая в результате страха перед долгожданной интимностью. 3. Индивидуальные различия в понимании интимности: для большинства это любовный сексуальный союз, для некоторых – просто проникновение в иное существо даже с причинением боли: сюда может включаться самовосхваление и самоуничижение. Существуют различия в желаемых поглаживаниях. Большинство хочет партнера противоположного пола, некоторые – и в любви, и в муках – нуждаются в партнере того же пола. На все эти элементы накладывается прошлый опыт взаимоотношений индивида с другими людьми. Со дня рождения каждый человек сталкивается с разными формами обращения – грубого и жесткого или мягкого и вежливого, в любых комбинациях и вариациях, и все это может сказаться на его представлении о природе интимности. 4. Разница в методах действия, образцы поведения, усвоенные в эмоциональных трансакциях с другими людьми.

Образцы старания

У каждого человека есть подсознательный план жизни, сложившийся еще в ранние годы, и человек всегда старается, насколько позволяют ситуации, его осуществлять. Этот план «призывает» других людей реагировать желаемым образом и в целом разделен на отчетливые разделы и подразделы, как пьеса. Можно даже в определенном смысле сказать, что театр есть производное от такого подсознательного жизненного плана, или сценария. Первоначальный набор переживаний, который лежит в основе жизненного плана, называется протоколом. Примером может служить Эдипов комплекс Зигмунда Фрейда. В трансакционном анализе Эдипов комплекс рассматривается не как простой набор отношений, а как развертывающаяся драма, разделенная, подобно трагедиям Софокла «Царь Эдип», «Электра», «Антигона» и другим пьесам, на естественные сцены и действия, предлагающие другим людям играть определенные роли.

Отчасти из-за преимуществ младенчества, даже проведенного в плохих условиях, у каждого человека сохраняется ностальгия по младенчеству и часто вообще по детству; поэтому в более поздние годы он стремится как можно точнее воспроизвести ситуации первоначального протокола, чтобы либо пережить их снова, если они были радостными, либо смягчить опыт, если он был неприятным. В сущности, большинство людей испытывают такую ностальгию и смятение, что готовы заново переживать опыт детства, даже если он был очень неприятным; отсюда странное поведение некоторых индивидов, которые готовы подвергнуться боли и унижениям, снова и снова повторяя одну и ту же ситуацию. В любом случае эта ностальгия составляет основу индивидуального ананказма. Это что-то вроде «повторяющегося принуждения» Фрейда, только одно повторение может занять всю жизнь, так что на деле повторений нет, а есть только грандиозное переживание своего протокола.

Поскольку сценарий связан с манипуляциями («пользованием») другими людьми, его первая потребность – подбор определенных актеров. Этот подбор происходит в периоды времяпрепровождения. Как они ни стереотипны, они тем не менее дают возможность в той или иной степени разглядеть особенности личностей участников. Это помогает каждому игроку отобрать людей, которых он хотел бы узнать получше, чтобы вовлечь в одну из своих любимых игр. Из тех, кто склонен играть и способен участвовать в его играх, индивид подбирает актеров для главных ролей в своем сценарии; это одна из важнейших причин выбора супруга (основная поддерживающая, или второстепенная, роль). Конечно, для успешного воплощения этот отбор должен быть взаимным и комплементарным.

Сценарий сложен, и хорошо, что не нужно рассматривать его целиком, чтобы понять, что происходит в большинстве ситуаций в группах. Обычно достаточно знать любимые игры участников.

Предварительный групповой имаго

Различные силы определяют членство в группе, и индивида не обязательно привлекает основная групповая деятельность. Если группа такая, в которой он лицом к лицу встречается с другими членами, становятся важны более личные стремления индивида. Как только членство в группе становится вероятным, у индивида начинает формироваться предварительный групповой имаго, образ группы, какой она ему кажется и какой он надеется ее узнать. В большинстве случаев этот предварительный образ под воздействием реальности недолго остается неизменным; но, как уже отмечалось, внутренний групповой процесс основан на желании каждого члена сделать действительную реальную группу как можно более соответствующей его предварительному групповому имаго. Например, человек может вступить в местный загородный клуб, потому что это дает ему возможность заниматься любимым времяпрепровождением. Если клуб не приспособлен для такого времяпрепровождения, вступивший может попытаться приспособить его. Членство в любой группе, состоящей из неженатых мужчин и незамужних женщин, почти всегда сопровождается надеждой найти пару, и эта надежда может послужить основанием для очень живого и многоцветного предварительного группового имаго.

Психотерапевтам часто приходится иметь дело с предварительными групповыми имаго, когда они предлагают пациенту вступить в терапевтическую группу. Пациент расспрашивает терапевта, чтобы либо приспособить имаго, который у него уже сформировался на основе чтения и слухов, либо сформировать имаго и таким образом знать, чего ему ждать. Если картина, нарисованная терапевтом, не соответствует ожиданиям пациента, он не будет настроен вступать и согласится только для того, чтобы угодить врачу, а не в надежде, что «группа» окажется для него полезной.

Если сценарий и игры, вплетенные в него и приводящие его в действие, основаны на прежних уровнях впечатлений индивида, его предварительный групповой имаго опирается на относительно недавний опыт: отчасти непосредственный, на основе групп, членом которых пациент уже был, отчасти опосредованный, из описаний групп, аналогичных той, в которую он хочет вступить. Реклама и торговля, в своей погоне за покупателем в особенности, занимаются созданием благоприятных предварительных групповых имаго.

Теперь должно быть ясно, что каждый индивид вступает в группу, вооруженный на первых порах 1) биологической потребностью в стимулировании; 2) психологической потребностью в структурировании времени; 3) социальной потребностью в интимности; 4) ностальгической потребностью в определенных трансакциях и 5) предварительным набором ожиданий, основанных на прошлом опыте. Задача индивида – приспособить все эти потребности и ожидания к новой реальности.

Приспособление

Каждого нового члена группы можно оценивать с точки зрения его приспособительных возможностей. Они состоят из двух различных характеристик: приспособляемости и гибкости.

Приспособляемость есть вопрос Взрослой техники. Она зависит от тщательности и точности, с которой индивид оценивает ситуацию. Некоторые индивиды благоразумно оценивают окружающих, прежде чем предпринять действия. Такие люди тактичны, дипломатичны, проницательны и терпеливы в своих действиях, при этом не отступая от цели. Приспособляемый человек постоянно изменяет свой групповой имаго в соответствии с опытом и наблюдениями в группе – с целью постепенно добиться наиболее полного удовлетворения потребностей своего сценария. Если сценарий призывает его стать президентом, он прокладывает свой путь осторожно и заранее оценивает опасности различных политических групп.

С другой стороны, «малоадаптивный» человек продвигается вперед вслепую, основываясь на своем предварительном групповом имаго. Это типично для определенного типа импульсивных женщин, которые сразу после вступления в группу начинают соблазнительную сексуальную игру, даже не осмотревшись и не оценив, в какой компании они оказались. Иногда грубые, неприспосабливаемые маневры такой женщины могут оказаться успешными и она вызывает реакции, которых требует ее сценарий: внимание мужчин и ревность других женщин. Однако если другими членами не удается так легко манипулировать, ее могут игнорировать представители обоих полов и даже дать отпор. В таком случае перед ней альтернатива приспособления или отчужденности; иначе она может быть вообще исключена из членства.

Вторая характеристика – гибкость зависит от способности и готовности индивида видоизменять элементы своего сценария или даже жертвовать ими. Индивид может решить, что нет надежды получить в группе желанные виды удовлетворения, – и взамен начать искать другие виды, более доступные. Или стремиться к меньшей степени удовлетворения, чем та, на которую рассчитывал. Негибкая личность не способна или не захочет избрать один из этих вариантов.

Таким образом, приспособляемость касается преимущественно Взрослого, задача которого добыть удовлетворение для Ребенка. Приспособляемая личность может сохранить свой сценарий нетронутым, изменив реалистически свой групповой имаго. Гибкость – дело Ребенка, который должен видоизменить свой сценарий в соответствии с возможностями, представляемыми групповым имаго. Отсюда ясно, что приспособляемость и гибкость часто накладываются, но могут оставаться и независимыми друг от друга, как покажет анализ четырех крайних случаев.

Приспособляемый гибкий индивид будет спокойно делать свое дело и с терпением ожидать результата («Политика – искусство возможного»). Это прагматичная, социально приспособленная личность, – «отыскиватель здравого смысла», который приносит принципы в жертву удобствам «социально приемлемым» путем. В некоторых профессиях такие свойства желательны или выгодны и могут сознательно культивироваться.

Приспособляемый негибкий член будет действовать терпеливо и дипломатично, но не откажется ни от одной из своих целей. В эту группу входят многие успешные бизнесмены со своим особым деловым «почерком». Не умеющий приспосабливаться гибкий человек мечется от одной цели к другой, не обретя толком ни мастерства, ни терпения, и будет удовлетворяться тем, что может получить, не меняя тактику. Не умеющий приспосабливаться негибкий человек – это диктатор: он готов добиваться своих целей, не обращая внимания на потребности других людей, он негибок в своих требованиях. Остальные должны играть по его правилам: он берет и дает что хочет.

Приведенные выше описания трансакционны и относятся к поведению индивида в группе, но они напомнят каждому характерные типы, встречаемые нами в жизни.

Следует отметить, что к приспособляемости ведет групповой процесс, а не групповая деятельность. Например, некоторые бухгалтеры никогда не могут приспособиться к группе в офисе; такие люди сосредоточены на своей работе и справляются с ней хорошо, но в остальном год за годом остаются изолированными, участвуя только в приветственных ритуалах.

Групповой имаго

Полный процесс приспособления группового имаго состоит из четырех различных стадий. Предварительный групповой имаго кандидата в членство – первая стадия – состоит из сплетения фантазий Ребенка и ожиданий Взрослого, основанных на предыдущем опыте. Этот имаго изменяется, превращаясь в приспособленный групповой имаго – вторая стадия; происходит это путем довольно поверхностной Взрослой оценки других людей; обычно эта оценка делается во время ритуалов и деятельности. В этот момент член готов участвовать во времяпрепровождении, но если он осторожен, то не будет начинать собственную игру, хотя может пассивно участвовать в играх других. Прежде чем начинать свою игру, он должен заменить приспособленный групповой имаго оперативным; это третья стадия. Эта трансформация происходит на основе следующего принципа: имаго члена не становится оперативным, пока он не сочтет, что знает свое место в групповом имаго лидера, и этот оперативный групповой имаго остается неустойчивым, пока не получит неоднократное экзистенциальное подкрепление. Чтобы стать оперативным, имаго должен иметь высокую степень дифференциации, упомянутой в пятой главе.

Мрачные примеры можно найти в воспоминаниях офицеров тайной полиции. Многие из этих офицеров чувствовали себя неуверенно в своем положении в иерархии службы, пока не решали, что знают, как их оценивают начальники, на которых они постоянно старались произвести впечатление в ходе работы. Но как только они ощущали уверенность в своем положении, они оказывались способными более отчетливо дифференцировать себя и коллег в своих групповых имаго и в полной мере проявить свои индивидуальные наклонности. Они становились все более и более уверенными в своих жестокостях и в отношении с другими членами группы, если чувствовали одобрение лидеров.

Более обычный пример оперативного приспособления – замкнутый мальчик в детском саду. Он может с трудом ладить с другими детьми, пока не посчитает, что знает, как оценивает его воспитатель. Конечно, все хорошие учителя интуитивно знают этот принцип и соответственно им пользуются. Если они действуют успешно, то отмечают: «Этот мальчик приспособился, и у него появились друзья», т. е. он дифференцировал других детей осмысленным образом. Аналогично в психотерапевтической группе приспособляемый член не начнет свою собственную игру, пока не подумает, что знает, какое место занимает в оценке лидера. Если он непостоянен и неприспособляем (например, тип импульсивной женщины, описанный выше), он может начать действовать преждевременно и понести соответствующее наказание.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

Кто не слышал о Темном Властелине нашего королевства?Говорят, он беспощаден и жесток, а еще… способе...
Лишь трудом и борьбой достигается самобытность и чувство собственного достоинства.Федор Михайлович Д...
– Нет… Нет. Какого черта ты делаешь?– На что это похоже?Мое сердце колотится так сильно, что заглуша...
Долгожданная новинка от Маши Трауб. Как всегда легко, как всегда блистательно, как всегда есть над ч...
Метод Zettelkasten – это эффективная система организации полезной информации, идей для работы и учеб...
У Антона Рыжова было все! Успешный бизнес, иностранные партнеры, огромная квартира с зимним садом, э...