Магия любви Линдсей Джоанна

Открыв глаза, Уоррен спросил.

— Какого дьявола, откуда вы появились?

— У меня есть вопрос получше, старина, — ответил Энтони — Вы женаты?

— Что за вопрос?

— Самый насущный на сегодня А, я вижу, ты вспомнил, что спишь не один. Итак?

— Я не женился на ней. Энтони прищелкнул языком.

— Лучше бы ты солгал или хотя бы для приличия добавил «еще». Глупо с твоей стороны этого не понимать — Кто сказал, что он умен?

Уоррен повернулся и увидел Конни и Джеймса Откинувшись на подушки, он только простонал — Боже, скажите, что я сплю.

В этот момент, разбуженная Уорреном, проснулась Эми — Мы не одни, — сказал ей Уоррен с нескрываемым отвращением.

Эми попыталась заговорить, но, увидев своего дядю Энтони, осеклась и широко распахнула глаза.

— Рад видеть тебя живой и здоровой, по крайней мере в целом, — сказал Энтони.

Эми застонала и спряталась за плечо Уоррена, но тяжелое видение превратилось в сплошной кошмар, когда она услышала голос своего другого дяди, Джеймса. В этом нет необходимости, девочка, мы знаем, кто по-настоящему виноват.

— Это сон, — заверила она Уоррена. — Он рассеется, как только мы проснемся. Он лишь вздохнул:

— Сколько раз я говорил тебе, Эми, — не обманывай себя, — Ах, да, — сразу вспомнила она события прошлой ночи, — просто великолепно, не думай, я прекрасно помню, как ты выставлял меня вчера, утверждая, что все кончено. Неужели? Кто из нас себя обманывает?

— Неужели она берет вину на себя? — спросил Энтони.

— А какой никудышный вкус! — добавил Джеймс.

— Все это очень вас развлекает, я вижу, — сказал Уоррен, — но, может, вы соизволите выйти отсюда ради Эми? Мы оденемся и продолжим.

— А вы не начнете выпрыгивать из окон? — спросил Энтони.

— С третьего этажа? — хмыкнул Уоррен.

— Довольно, — скомандовал Джеймс и обратился к Уоррену:

— Насколько я помню, такие разбирательства устраиваются в этом доме в кабинете? Не задерживайся.

Едва закрылась дверь, Уоррен бросился к своей одежде, а Эми медленно села, натянув простыню до подбородка. Ее щеки ярко алели на белоснежном фоне. Если бы вместо Энтони и Джеймса были ее собственные родители, ей не было бы так стыдно. Одно дело говорить о совращении мужчины, другое — быть пойманной с поличным. Она больше никогда в жизни не хотела бы взглянуть в глаза своим дядям, У нее не было выбора.

— Если бы я не знал, я бы решил, что эго спланировано тобой заранее, — сказал Уоррен, надевая сюртук. Эми замерла, услышав в его голосе горькие нотки.

— Я не заставляла тебя заниматься со мной любовью.

— Неужели?

Он обвинял ее, и поделом. Эми вдруг посмотрела на себя его глазами. Он был абсолютно прав. Вчера она вспомнила слова Джереми и использовала их против Уоррена. Она думала лишь о себе. С самого начала своей погони за ним и до самого конца она ни разу не принимала в расчет чувства самого Уоррена, она была твердо уверена, что в будущем он ее полюбит. Как бы она ни полагалась на свою интуицию, это было нечестно с ее стороны. Эми подняла глаза, желая попросить прощения, но Уоррен уже вышел из комнаты.

— Ну-с, в этой комнате тебя мучили? — спросил Энтони у брата, когда они спустились в просторный кабинет на первом этаже.

— Заткнись. Тони.

Но Энтони было не так-то просто урезонить. Он будто не слышал слов брата.

— Ты должен показать мне еще знаменитый погреб, чтобы когда-нибудь я смог рассказать об этом Джек. Уверен, она будет в восторге от забавной истории, как ее дядя чуть не повесил ее папочку.

Джеймс угрожающе двинулся на брата, а Конни поспешил встать между ними.

Тут вошел Уоррен и осведомился:

— Не могли меня дождаться?

Братья отскочили друг от друга, Конни поправил сюртук и сказал почти добродушно:

— Вовремя, янки, они уже было забыли, что хотели придушить тебя, а не друг друга.

— Кому доставить удовольствие? — с вызовом спросил Уоррен.

После некоторого молчания Джеймс ответил:

— Нет, мы не собираемся тебя бить, если все пойдет гладко. И потом, разве у тебя есть выбор?

Уоррен об этом и сам знал, потому и бесился.

— Я женюсь на ней, — сказал он раздраженно, — но будь я проклят, если буду с ней жить.

— Это нас уже не касается, более того, даже устраивает, — сказал Энтони. — Для нас главное — свадьба.

— А ты сам хочешь жениться на мне? — вдруг прозвучал с порога тихий голос.

Уоррен повернулся и увидел в дверях Эми. Она, видимо, только успела надеть свое измятое платье и босиком прибежала сюда. Она даже не расчесала волосы, но самое главное, в глазах ее не было знакомого блеска.

Уоррен был вне себя от гнева.

— Ты уже знаешь ответ. Разве я когда-нибудь хотел этого?

Казалось, Эми должна быть готова к его признанию, но после стольких дней и ночей, вместе пережитых, после минувшей ночи, услышав слова Уоррена, она почувствовала невыносимую боль, ей вдруг стало нечем дышать, в горле встал комок.

Уоррен злился на нее, на себя, на весь белый свет. Он стоял с таким же упрямым выражением лица, как и всегда, как будто все оставалось по-старому.

— Тогда нам больше не о чем говорить, — сказала Эми ровным голосом.

— Ну нет, девочка! — закричал Джеймс. — Его здесь никто не спрашивает.

— Я спрашиваю. Я не выйду за него замуж.

— А ты знаешь, что скажет на это твой отец? — не веря своим ушам продолжал настаивать Джеймс. Но Эми просто повторила:

— Я не выйду за него замуж, пока он меня не попросит.

— Ни к чему быть такой упрямой, — вступил Энтони, а Джеймс добавил:

— Он попросит тебя, дорогая, никуда не денется.

— Этого мне тем более не надо. Он должен захотеть по-настоящему, а я всегда сумею понять, хочет он или нет. Я уже говорила тебе, дядя Джеймс, что не выйду за него, если его приведут к алтарю насильно. И не будем больше об этом. Теперь я скорее хочу домой.

Не удостоив Уоррена взглядом, Эми вышла из комнаты так же тихо, как и вошла, с гордо поднятой головой.

— Проклятие ада! — прорычал Джеймс.

— Держись от нее теперь подальше, янки, или я сам тобой займусь, — с негодованием сказал Энтони.

Уоррена, разумеется, не испугали эти угрозы, он не собирался больше видеться с Эми, но он не только не чувствовал облегчения, а душа его разрывалась от желания броситься за ней и утешить Отогнав от себя тревожные мысли, Уоррен повернулся к Джеймсу и спросил:

— Каким образом вы добрались сюда так быстро?

— На твоем корабле.

В другое время Уоррен бы сразу вышел из себя, но сейчас он был несказанно доволен, что «Нереус» у него под рукой.

— Джентльмены, будьте как дома Надеюсь, вы меня поймете, если я пойду взглянуть, что там осталось от моей посудины.

Джеймс почувствовал острый укол в самое сердце и, желая скрыть досаду, мрачно буркнул:

— Немного.

Уоррен, сделав вид, что не понимает иронии, отозвался:

— Тогда прошу прощения за то, что не предлагаю доставить вас до дому.

— Как будто мы способны еще раз допустить, чтобы вы с Эми оказались на одном корабле.

— Тогда мы, быть может, и не увидимся. Они все на это надеялись.

Глава 40

Братья Андерсоны за день до появления Уоррена отплыли в Англию — повезли нового управляющего. Если бы он отправился немедля, то догнал бы их в море и тогда бы не ушел от объяснений. Но Уоррен не стал этого делать. Узнав, что ближайшее судно отправляется в Англию через три дня, он понял, что Эми вернется в Лондон, и раздумал ехать. Мэлори все объяснят его братьям. Новый управляющий займет место в конторе, так что в Англии ему делать нечего, да и Лондон — город маленький. Там он будет слишком близко от Эми, и вряд ли ему удастся сохранять спокойствие. Лучше держаться подальше от Англии в ближайшие несколько лет. Неизвестно, правда, сможет ли он осуществить благие намерения Ему даже мимо своего дома проходить было трудно, зная, что там Эми.

Уоррен чувствовал себя не в своей тарелке. Наверное, он должен был ей все объяснить наедине. У него нет желания жениться, но он отвергает не ее, а сам брак. Вероятнее всего, она и сама об этом догадывалась. Эми все о нем знала, знала и об истории с Марианной. Но девушка ждала откровенного разговора. Он не мог не вспоминать последний день их встречи. Боль и растерянность были написаны на ее осунувшемся лице. Она, казалось, сразу повзрослела. Ему хотелось утешить ее и подбодрить, а сердце его разрывалось от жалости. Девушка пришла ему на выручку, и он был ей благодарен или должен был бы испытывать благодарность, но расценил это иначе. Она попросту отказалась от него. Черт, не страдать же теперь всю жизнь.

Уоррен с головой окунулся в работу и общение со старыми друзьями. В тот день, когда Эми отправилась домой, он напился как сапожник и весь следующий день не вылезал из своей берлоги, размышляя о жизни. Он снова жил в собственном доме, но упорно избегал спальни. Там оживали слишком сильные воспоминания. В качестве противоядия он договорился о рейсе в Индию, нашел груз и последний вечер провел с Маком, который, к счастью, все понимал и удерживался от всяческих упоминаний о Мэлори.

Утром, накануне отъезда из Бриджпорта, он отправился на «Нереус» в сквернейшем настроении, несмотря на то что был великолепный день конца лета. Прошла уже почти неделя с тех пор, как Эми покинула Бриджпорт. Уоррену не становилось легче. Он не мог выкинуть ее из головы, слабо надеясь, что все-таки со временем боль отступит, должна отступить. Выйдя на улицу, ведущую к порту, Уоррен увидел Марианну, и волна прежней горечи нахлынула на него. По слухам, она была теперь разведена. Все те же светлые волосы и бледно-голубые глаза, прекрасно выглядит в своем безупречном наряде канареечного цвета, вплоть до зонтика и туфель. Уоррен хотел перейти на другую сторону улицы, но Марианна увидела его и окликнула. Он подождал, пока она подойдет ближе, удивляясь про себя, что еще не так давно был готов выполнить ее малейшее желание. Сейчас он с трудом заставил себя ее дождаться.

— Как поживаешь, Уоррен?

— Все в порядке, но у меня нет времени для пустых разговоров, поэтому извини .

— Я надеялась, что у тебя уже все прошло.

— Почему? — хмыкнул он — Ты хочешь начать снова?

— Ну нет. Я получила независимость от всего мира И свободу ни на что на свете не променяю.

— Тогда зачем мы теряем время и разговариваем? Она улыбнулась ему. Это должно было, вероятно, означать смирение. Уоррен сразу вспомнил, как терпелива она была. Ничто и никогда не могло вывести ее из себя. Теперь он относился к этому иначе. Сравнивая ее с Эми, он понимал, что безграничное терпение Марианны скорее объясняется недостатком чувств. Она просто очень равнодушна, поэтому никогда и не сердится.

— Когда я услышала о твоем возвращении, то хотела прийти к тебе, но мне не хватило мужества. Похоже, тебя мне сам Бог послал. Мне надо попросить прощения за свою вину. Жаль, что я тогда приняла сторону Стивена. Раньше я была вынуждена молчать, но теперь, когда я разведена, могу себе позволить внести ясность.

— И я должен в это верить?

— Можешь и не верить, но пусть моя совесть будет чиста Несмотря на мое неприятие, он все-таки заставил меня это сделать.

— Что сделать, Марианна? О чем ты толкуешь?

— Наша с тобой связь была не случайной, а являлась частью хитроумного плана Стивена, разработанного задолго до нашей встречи. Это была тщательно продуманная ловушка. Ты, такой доверчивый, угодил в нее по молодости лет. По замыслу Стивена, ты должен был влюбиться и пережить измену любимой, которая уходит к твоему сопернику, злейшему Прагу. Ребенок тоже был частью сделки, а развод тем более Стивен заранее все просчитал. Оставалось только подыскать подходящую женщину, и он нашел меня, предложив взамен богатство и независимость от прихотей мужчин. И я не устояла, не смогла отказаться.

Уоррен слушал и не понимал. Все еще не веря в этот бред, он переспросил:

— Ребенок был частью сделки, неужели такое возможно?

— Да, Стивен не лгал, говоря о ребенке. Он овладел мною отнюдь не по какому-то влечению, а чтобы увериться в моей беременности. Ему даже не важно было, кто отец ребенка, поскольку ты верил в свое отцовство.

— А чей он был? Марианна пожала плечами:

— Положа руку на сердце, не знаю. Я старалась не привязываться к ребенку, так как знала, что у меня его отберут.

— Стивен убил его?

На этот раз она удивилась:

— Нет, это был несчастный случай. Стивен на самом деле полюбил мальчика и очень страдал, когда это случилось. — Она нахмурилась и продолжала:

— Ты позволил ему выиграть. Все его замыслы исполнились.

— С моей тогдашней легковерностью у меня совсем не было выбора.

— Уоррен, послушай меня. Я вижу, сколько в тебе осталось боли. Почему ты не можешь махнуть рукой на прошлое, забыть обо всем? Единственная причина, по которой мы со Стивеном так долго были женаты, — это ты. По мнению Стивена, ты все еще продолжал мучиться, и он радовался, глядя на дело своих рук. Я получила развод только потому, что ты стал редко бывать в Бриджпорте, а Стивену хотелось чаще упиваться победой.

— Значит, ты прожила с ним дольше, чем рассчитывала?

— Я хотела сказать, что между мной и Стивеном никогда не было и тени симпатии.

— Выходит, справедливость есть?

— Позволь мне сказать еще одну вещь. Он не намерен останавливаться на достигнутом.

— Думаешь, я сделаю одну и ту же ошибку дважды?

— Нет, но знай — его ненависть к тебе не иссякла. Я часто думаю, а не сумасшедший ли он. Ни один нормальный человек не может так злобствовать из-за шишек, полученных в детстве Но он всегда впадает в ярость, стоит ему вспомнить, как отец унижал его из-за неумения драться. Он и своего отца ненавидел, но никогда этого не признавал. Видимо, в голове его все перемешалось: с тобой — проще, ненавидеть тебя было не стыдно, он не чувствовал себя виноватым.

— Пошел к черту этот Стивен, но ты могла бы мне сказать свою цену. Может, я тоже смог бы заплатить.

Щеки ее слегка порозовели от нанесенного оскорбления. Марианна вышла из себя:

— Откуда тебе знать, что такое быть бедной, ничего не иметь! У тебя всегда было все, о чем ты только мог мечтать. Мне не по душе было обманывать тебя. Я не ожидала, что ты окажешься таким милым и веселым. Но я заключила сделку, и такова была моя доля.

— Из-за денег! — с отвращением сказал Уоррен.

— Напоследок я бесплатно открою тебе тайну, Уоррен. Та молодая женщина, гостившая у тебя в доме, кто она? В городе говорят, ты скомпрометировал ее, а она отказалась выйти за тебя замуж. Стивен отправился в Англию на одном с ней корабле. Скорее всего он нашел, чем еще тебя уязвить.

Глава 41

Джорджина буквально ворвалась в комнату племянницы. Она даже не постучала, так была расстроена.

— Эми Мэлори, я не могла поверить своим глазам, когда тебя увидела. Ты представляешь себе, кто этот человек? Ты догадываешься, с кем ты проводишь время?

Эми лежала на кровати, разглядывая журнал мод. Она повернулась на голос тетки и спокойно ответила, поднимаясь:

— Как я рада видеть тебя, тетя Джордж! Как там малютка Джек?

— Оставь свои штучки для твоего дяди, Эми. Отвечай. Это был Стивен Аддингтон.

— Да, я знаю.

— Тебе известно, кто он такой?

— Ты же сама мне все рассказала. Этот человек в свое время женился на Марианне. Кстати, они развелись.

Джорджина открыла рот от изумления:

— И ты позволяешь ему навещать тебя?

— Да, пока.

— Но почему? — поинтересовалась она. — И не говори, что он тебе нравится.

— А разве ты не находишь, что он довольно недурной наружности?

— Эми!

— Ну хорошо. Все очень просто. Стивен стал ухаживать за мной, как только судно вышло из Бриджпорта. Сначала мне показалось это странным, тем более что ему было известно о моем отказе выйти замуж за Уоррена. Как он мог об этом проведать? Значит, он знал и обо всем остальном!

— Ты права.

— Итак, почему же он ухаживал за мной, девушкой с подмоченной репутацией?

— Он посчитал тебя легкой добычей, — лукаво предположила Джорджина.

— Я думала об этом. Нет, он хочет жениться на мне.

— Что-о? Эми кивнула:

— Именно так.

— Он сделал тебе предложение?

— Намекал. Наверное, ждет возвращения Уоррена.

— А при чем здесь Уоррен?

— Как при чем? Если вспомнить историю их отношений, все становится на свои места. Они же со Стивеном соперники с детства, всегда хотели одного и того же и дрались из-за этого. Уоррен любил Марианну, Стивен увел ее; теперь, по мнению Стивена, Уоррен любит меня, а его злейший враг готов даже жениться на мне.

— Не лишено логики, — согласилась Джорджина.

— Да и маленький шпион Стивена…

— Кто-кто?

— Я раза два за несколько дней, проведенных в доме Уоррена, заставала одну из служанок подслушивающей у дверей. Скорее всего она не разобрала самого главного: Уоррен не хочет на мне жениться.

— Почему ты так думаешь?

— Стивен, этот гнусный лжец, несколько раз пытался сочувствовать Уоррену. Дескать, не повезло бедняге — получил отказ. Сожалел, что мне не нравится Уоррен. Видимо, прохиндей в этом убежден, а я его не разочаровывала.

— Но зачем тебе все это нужно?

— Из-за Уоррена, разумеется. Джорджина была потрясена, и Эми продолжила свои объяснения:

— Тетя Джордж, я со своей искренностью и честностью потерпела полный крах, а теперь мне остается надеяться на что-нибудь старое, как мир. Может быть, простая ревность приведет Уоррена обратно.

— Ничего себе простая, если дело касается Стивена!

— Да, ко всему прочему Уоррен еще получит предлог вызвать его на дуэль и освободиться от этой истории.

Джорджина вздохнула:

— Все это хорошо при условии, что Уоррен любит тебя, а как ты можешь быть в этом уверена после Бриджпорта?

— Ты совершенно права. Может быть, ему и наплевать, если я выйду замуж за Стивена, но сердцем чувствую — это далеко не так.

— А если он не вернется в Лондон в ближайшем будущем?

— Он приедет!

— Почему ты так уверена? — Джорджина покачала головой. — Не говори мне. Я знаю — твое сердце.

Домой Джорджина вернулась в ужасном настроении, раздумывая о большом разочаровании, которое ждет племянницу. Она была уверена, что Уоррен будет держаться как можно дальше от Лондона, отправится на другую сторону земного шара, поэтому, услышав знакомый голос из кабинета Джеймса, была потрясена, увидев брата.

— Почему ты пальцем о палец не ударишь? — допытывался Уоррен. — Она же останется ни с чем.

— Нет, сейчас она, напротив, пришла в себя, — ответил небрежно зять. — Это после тебя она осталась ни с чем.

— Да знаешь ли ты, кто этот человек? Он женился на женщине, заставил ее забеременеть, и все это из одной лишь мести. Он и за Эми охотится по той же причине — мстить и делать мне больно.

— Неужели тебе будет больно?

— Не твое дело, Мэлори, — ответил Уоррен, хватаясь за голову. Помолчав, он добавил:

— Послушай, если я встречу Аддингтона, то, боюсь, убью его. Он слишком назойливо вмешивается в мою жизнь, этого терпеть больше нельзя.

— Не знаю, что тебе от меня нужно. Нам обоим известно, что Эми не слушает даже самых лучших советов, если речь идет о ее сердце.

— Тогда предупреди Стивена. Тебе, как дяде Эми, давно пора это сделать.

Джеймс изогнул бровь и сказал:

— Я, видишь ли, не знал, что парень — твой личный враг, а если бы и знал, что с того? Его поведение на судне было выше всяких похвал.

— Повторяю, этот человек на все способен.

— А где доказательства?

— Его бывшая жена призналась мне перед моим отъездом из Бриджпорта. Стивен платил ей, чтобы она заставила меня влюбиться и сделать ей предложение, а затем бы отказала. За сообщение о моем отцовстве и за сочетание браком со Стивеном она также получила кругленькую сумму и согласие на развод в дальнейшем. Джеймс хмыкнул:

— И я должен верить словам разведенной женщины, которая скорее всего оговаривает своего бывшего мужа?

— Ну и черт с тобой! — воскликнул Уоррен и бросился вон из комнаты. Заметив у дверей Джорджину, он только бросил ей краткое:

— Джорджи. — И ушел из дому.

Джорджина вошла в кабинет мужа и спросила с удивлением:

— Что с тобой, Джеймс? Если бы кто-нибудь другой рассказал тебе об Аддингтоне и половину того, что ты услышал от Уоррена, ты взорвался бы моментально. Неужели ты не поверил моему брату?

— Напротив, моя дорогая. Не сомневаюсь, душа этого негодяя чернее ночи, в точности как описал ее твой брат.

— Тогда почему ты не поклялся убить злодея?

— И лишить твоего брата удовольствия? Даже и не подумаю, а с готовностью продолжу наблюдение за событиями.

Глава 42

Это был скучнейший прием в саду под открытым небом, когда гости пытаются развлечь друг друга и развлечься сами с помощью игр и шарад, а хозяйка украдкой посматривает на небо, с содроганием ожидая дождя. Джеймс, не желая уступать настояниям жены, внезапно передумал. Узнав, что там будут Эми и Стивен Аддингтон, он согласился пойти. Джеймс, правда, не ожидал ничего интересного до появления Уоррена.

Уже сервировали столы на целую орду приглашенных, и Джеймс, потеряв надежду, собирался вести жену домой, когда появился Уоррен. Джеймс отыскал глазами Эми, Плутовка сидела за столом с Аддингтоном, слушая собеседника с довольно кислой миной. Интересно, долго ли будет Уоррен искать соперника? Как оказалось, совсем недолго.

— Горячая голова, настоящий осел, — бормотал Джеймс. — Как можно делать такие вещи на публике?

Джорджина наклонилась и спросила нежно:

— Что ты там бормочешь?

— О твоем брате.

— О котором?

— О том, который сейчас устроит представление. Джорджина повернулась и увидела, как Уоррен направляется через газон к столу Эми. Она стала подниматься, но Джеймс удержал порывистую супругу за руку:

— Куда это ты направилась?

— Остановить его, конечно.

— Только этого не хватало. Джордж, я рассчитывал, что он лишь бросит вызов. Но твой брат ничего не может сделать, как положено приличному человеку.

Джорджина с обидой возразила:

— Во-первых, он еще ничего не сделал, а во-вторых, как ты догадался о его присутствии здесь и откуда он узнал, что Эми и Стивен тоже будут сегодня?

— Может, он получил анонимное письмо.

— Боже, Джеймс, неужели ты опустился до анонимки! Джеймс изогнул бровь, нимало не опечаленный досадой жены. Для себя он давно принял решение: Уоррен обязан жениться на Эми во что бы то ни стало. Для этого, по его мнению, требовалось лишь слегка подтолкнуть шурина к тому, чтобы он попросил руки Эми. Но своей жене он ответил весьма коротко:

— Почему бы и нет?

— Джеймс Мэлори!

— Тише, дорогая, он уже почти у цели.

Уоррен не стал притворяться и тратить время на всякие «здравствуйте», «как поживаете?» или «отойдем в сторону». Он отодвинул с дороги Эми вместе с креслом, подошел к Стивену и вышвырнул того из-за стола. Стивен вскочил, раздались крики взбудораженных дам, джентльмены подошли поближе и уже заключали пари. Джеймс тоже приблизился к Эми, чтобы остановить ее, если ей вздумается вмешаться.

— Ну и как тебе это зрелище? Они дерутся из-за тебя. — спросил он ее с любопытством, увидев, как Стивена опять сбили с ног.

— Сама не знаю, — ответила она. — Скажу, когда увижу, кто победит.

— По-моему, нетрудно догадаться.

Эми не ответила, но на ее губах заиграла улыбка. Джеймс вздохнул — она слишком привязана к наглецу. Ей бы бежать от него сломи голову в свое время, как всем порядочным женщинам, но, по-видимому, уже было поздно.

Хозяйка дома стояла как громом пораженная. Уоррен уже перевернул несколько столов, хотя вряд ли этого требовали обстоятельства. Стивен не мог даже сопротивляться, он почти испустил дух, но Уоррен еще не закончил: вылив противнику на голову содержимое нескольких бокалов, он дождался, чтобы Стивен закашлялся и пришел в себя, схватил его за грудки, встряхнул и проговорил весьма внушительно:

— Если ты не хочешь неприятностей, то будешь держаться от нее подальше. Кроме того, завтра же ты покинешь город. Учти, я разговариваю с тобой первый и последний раз. Если ты снова вмешаешься в мою жизнь, то пожалеешь, что вовремя не умер.

Напоследок он снова ударил Стивена, и тот потерял сознание. Сам Уоррен не получил ни одного удара, но, надо сказать, не стал праздновать победу и направился через лужайку к выходу, не оборачиваясь и не проронив ни единого слова.

— Ну что ты теперь можешь сказать о своем самочувствии? — ехидно спросил Джеймс у Эми, уныло наблюдавшей за тем, как Уоррен удаляется, даже не кивнув ей.

Страницы: «« ... 89101112131415 »»

Читать бесплатно другие книги:

Роберт Лихи, автор бестселлеров «Свобода от тревоги» и «Лекарство от нервов», много лет исследует вл...
Рассветники – не судьи. Они оружие.Но Марина сомневается, что мир делится на черное и белое. Особенн...
Магия… Невидимая и таинственная… Сегодня мы приподнимем её завесу, чтобы стать мудрее и многое понят...
Шон – в бегах. Стремясь скрыться от настигающего его прошлого, он перебирается во Францию. В пути он...
Утопающий хватается за соломинку, умирающий – за любую возможность выжить. Александр Еремеев, оказав...
Александр Новиков – поэт, певец, композитор, автор более трехсот песен и художественный руководитель...