Мрачный Вторник Никс Гарт

– Могло быть и хуже, – заметила Сьюзи.

– Даже так?

– А ты думал, каково это – таскать Волеизъявление в собственном зобу? Мне, думаешь, медом казалось, когда оно у меня в горле сидело? Ходила, помню, точно рисовым пудингом подавившись. А она, в смысле Воля, еще там и шевелилась… Вспоминать неохота!

– А мы, между прочим, сюда за следующим фрагментом явились, – хмыкнул Артур. – И собираемся из кожи вон лезть, чтобы его разыскать!

– Этот кусочек, может быть, окажется посимпатичней. Хотя бы повежливей. Да найдем мы его, куда он денется! Он ведь у Мрачного в Башне-Сокровищнице, так?

– С чего такая уверенность? – хмуро усомнился Артур.

– Просто здравый смысл. Все знают, что Мрачный Вторник под завязку набил свою Башню самыми лучшими вещами, которые были когда-либо изготовлены. Плюс самое ценное из награбленного во Второстепенных Царствах. Ясное дело, Волеизъявление тоже должно быть где-нибудь там!

– Уж очень просто все получается, – проворчал Артур. – Так не бывает.

– Для начала влезем туда, – сказала Сьюзи. – Там видно будет. Заберемся сквозь флюгер… ну и дальше в том же духе. Думаю, придется попыхтеть, даже с липкими пальцами. Там небось и стражи полно…

– Не сомневаюсь, – кивнул Артур.

– И ловушек всяческих.

– Звучит вдохновляюще.

– А еще есть некоторый шанс, что там окажется и сам Мрачный Вторник. Чтоб нам жизнь малиной-то не казалась. Только если мы вправду видели его поезд, направлявшийся вниз, надо думать, на нем он и едет.

– Большое утешение, – сказал Артур.

– Ага. Правда, иногда поезд ведет кто-нибудь из Модулей… Эй! Берегись!

Глава 11

Артур еле успел отчаянно вильнуть вправо: нечто промчалось мимо него в стремительном падении. И вновь он едва уловил, что же это было такое. В памяти остался смазанный кадр: сплошные когти и зубы. И еще крохотные, бесполезные, трепыхающиеся крылышки…

– Ой! – вырвалось у него. – Что это было?

– Понятия не имею, – буркнула Сьюзи. – Кто бы знал, как эти комья решают, во что конкретно сложиться? Но тем, кто внизу, всяко не позавидуешь!

– Не понял?

– Да пустотник-то, скорее всего, уцелеет в падении. Только здорово разозлится… Эй, осторожней!

Артур выбросил ноги вперед, откидываясь всем телом, и, кувырнувшись через голову, пропустил мимо себя какую-то жуткую помесь боа-констриктора с… горностаем. Чудище унеслось вниз, громко шипя. Оно чуть не хватануло его зубищами за руку.

Сьюзи оказалась еще ближе от траектории монстра и сноровисто хватила его медной трубой. Артур, к своему удивлению, услышал чистый звон металла о металл. Причем никакого испарения куска меди не воспоследовало.

– Вот зараза! – вскрикнула Сьюзи. – Руку отшибла!

– Это что, тоже пустотник такой был? – выравниваясь в воздухе, спросил Артур.

Он продолжал тревожно оглядываться, готовый в любой момент уворачиваться, вращаться, поджимать ноги – в общем, делать все, что угодно, лишь бы избежать столкновения с тварями, могущими упасть сверху или взлететь снизу.

– Без понятия, – отозвалась Сьюзи. – Большинство сформировавшихся пустотников имеют какую-никакую плоть, но эта штука… Она из металла была! Я трубу о нее погнула!

– Долго еще до потолка? – поинтересовался Артур.

Сьюзи нахмурилась:

– Трудно сказать. Мы еще даже до верхнего слоя не добрались, где дым плавает. Я бы сказала, через часок-другой будем там!

Она едва успела произнести эти слова, как они вырвались из облаков – и почти сразу нырнули в клубящийся смог. Артур успел пробыть вне его достаточно долго, так что все присущие ему запахи снова на него навалились. Их было великое множество, и все как один отвратительные. Дымная смесь была убийственна в своей мерзости. Она душила, вызывала тошноту. И при этом в ней явно чувствовался озон, словно где-то работала мощная электрическая установка.

По счастью, заклятие, которому научил его младший хранитель, все еще действовало в полную силу. Что до Сьюзи, она пробыла в Доме так долго, что успела почти превратиться в Жителя. Поэтому смог на нее не действовал. Однако и она брезгливо морщила нос.

Следующий час прошел без особых событий. Кругом продолжали витать комки Пустоты, и разок мимо пролетел готовый пустотник – достаточно близко, чтобы Артур успел на мгновение перепугаться.

А в остальном все шло хорошо. Крылья Артура работали по-прежнему размеренно и мощно, неся его вверх сквозь темноту и вонючий дым. Вот только сказать хоть сколько-нибудь определенно, где они находились по отношению к краям Ямы или к потолку, было решительно невозможно.

Спустя какое-то время Сьюзи вытащила из кармана передника карманные часы и открыла крышечку.

– Полагаю, мы приближаемся, – сообщила она Артуру, захлопывая часы одной рукой привычным движением. – Попробуй повернуться на спину! Это замедлит подъем. Иначе мы с размаху влепимся в потолок, а оно нам надо? Когда будем там, воспользуйся заклинанием, чтобы как следует разбудить липкие напальчники, и держись за потолок. Когда приклеишься, потяни за шнурки, чтобы освободиться от крыльев. И – топ-топ на руках к Башне-Сокровищнице!

– А в каком она направлении? – спросил Артур, дрыгая в воздухе ногами и откидываясь назад.

Перевернуться на спину ему не удалось. Он сделал сальто, не оказавшее особого воздействия на скорость полета.

– Мм… – протянула Сьюзи.

Она-то уже летела спиной вниз, свернувшись в клубок и подтянув ступни чуть не к самому лицу. Артур едва ли мог надеяться повторить такой подвиг гибкости. Вместо этого он поджал колени к груди и отклонился назад, стараясь действовать не так энергично, как в прошлый раз.

Этот маневр худо-бедно сработал. Подъем существенно замедлился: крылья, ни дать ни взять, соображали, как им в этакой позиции нести его вверх.

– Так откуда нам знать, в какую сторону ползти-то по потолку? – снова спросил Артур. – В смысле, до нее ведь сколько-то там миль, так хоть знать бы куда! Как мы ее найдем? Крылья больше не будут нам светить, тут темно и дымно, и ориентиров я особых не вижу…

– Что-нибудь придумаем, – пообещала Сьюзи.

– И потом, – сказал Артур. – Получается, мы будем вот так висеть на трех пальцах, на этих шерстяных куколках, а под ногами… тыща или я не знаю сколько миль вертикально вниз!

– Ты, главное, не волнуйся, – ответила Сьюзи. – Липкие напальчники не отклеиваются, пока им не прикажешь.

Артур набрал воздуха в грудь и открыл рот, собираясь яростно спорить, но как раз в этот миг у него перед глазами возник потолок. Тут же забыв, о чем собирался говорить, мальчик отчаянно выбросил перед собой руки и ноги, чтобы хоть как-то смягчить удар.

Он полагал, что врежется в твердый камень, но вместо этого угодил в толстенный слой сажи. И погрузился в него на добрый фут, причем черные хлопья полетели во все стороны, сплошь покрыв его самого. Сажи было столько, что даже движения крыльев не могли смахнуть ее с Артура. И это притом, что крылья так и продолжали работать вовсю. Их сделали для подъема – вот они и пытались его поднимать, невзирая на преграду.

Артур возился и барахтался под потолком, пока не сумел кое-как упереться в него руками и ногами, докопавшись сквозь сажу до твердой поверхности. Крылья продолжали яростно молотить, силясь протолкнуть его сквозь потолок.

Сьюзи возилась неподалеку, и от нее точно так же фонтанами разлеталась сажа. Скоро стало ясно, что они с Артуром породили целую лавину. Сажа ведь копилась на потолке много веков, если не тысячелетий, и вот теперь ее потревожили. Артур видел, как она целыми пластами отваливалась поблизости от него. Обвал распространялся. Звук был примерно такой, с каким отделяются от формочки кубики льда.

– Чтоб тебя! – раздалось рядом.

Это Сьюзи поскользнулась в саже, и крылья тут же притиснули ее лицом к потолку. Извернувшись, она вновь «встала» – если можно так выразиться – на четвереньки. Крылья у нее на спине бешено гоняли туда-сюда воздух.

– Давай липкое заклинание! – крикнула Сьюзи. – Только сперва убедись, что прижал нужную руку, и только потом крылья отстегивай! И помни, что раз в минуту рука будет меняться!

Артур выплюнул набившуюся в рот сажу и кое-как утерся о плечо, что оказалось не слишком легко, и притом бесполезно: он лишь измазался еще больше. Копоть была повсюду. Она клубилась тучами и оседала решительно на все. На одежду, на кожу… Чистыми оставались лишь крылья.

– Так не пойдет! – крикнул Артур.

Он только сейчас задумался о том, каково это будет – болтаться на одной руке над неимоверной глубиной Ямы. Пока летели, он об этом как-то не задумывался. Сперва все мысли отшибла усталость, и к тому же он был в любом случае рад возможности вырваться из Ямы. Но теперь… Это что же, он приклеит одну руку и будет куда-то тянуться второй, а потом ждать, пока она прилипнет, а первая отпустит… А под ногами у него все это время будет зиять бездна. Ну уж нет. Артур отлично понимал: очень скоро он либо перепутает руки, либо устанет до такой степени, что просто не сможет вовремя поднять нужную руку, или… Или случится еще что похуже.

– Да у нас руки из суставов выскочат, – сказал он Сьюзи.

– Да прямо! – фыркнула она. Однако потом нахмурилась и добавила: – Вообще-то… твои – могут и выскочить. Про это, по-моему, Первоначальница не подумала!

Артур только застонал. У него и так все силы уходили на то, чтобы не дать крыльям расплющить его о потолок, – они продолжали биться, как у безмозглого мотылька, налетевшего на стекло. Каждый взмах заставлял его скользить по закопченному потолку, и он без конца ушибал то руки, то ноги… то лицо или грудь, что было существенно хуже.

«Сажа… – мелькнуло в голове. – Скользкая…»

– Слушай! – крикнул он Сьюзи. – А может, попробуем ползти, и чтобы крылья нас прижимали… ой! Тьфу!.. К потолку? Сажа скользит, вот и поедем на четвереньках!

И тут же показал, как, по его мнению, это следовало делать. Первый же толчок, подгаданный к взмаху крыльев, унес его фута на четыре от Сьюзи. Синяков при этом он схлопотал не больше, чем получил бы, оставаясь на месте. И вымазался не больше – в этом плане ему и так уже нечего было терять. Среди общей черноты белели только зубы, да глаза, да незапятнанные крылья.

– Работает! – провозгласил он с торжеством.

– Слишком медленно получается, – с сомнением отозвалась Сьюзи. – Думаю, я лучше свои отстегну и пойду на руках.

– Не вздумай! – поспешно возразил Артур.

Он мгновенно представил себе, как она, к примеру, отвлекшись, путает или не успевает переменить руки. Представил, как она на мгновение зависает в воздухе, а потом с отчаянным криком валится в бездонную темноту…

– Нет, – повторил он чуть спокойнее. – Попробуй сперва моим способом.

Сьюзи что-то невнятно проворчала, но все же попробовала. Угадала в такт размаху крыльев, скользнула вперед и довольно успешно уперлась, когда те ударили.

– И правда работает, – нехотя согласилась она. – Только, пока доберемся, у меня на локтях и коленках живого места не будет!

– Я-то, кажется, быстро заживаю… – сказал Артур.

Он невольно вспомнил жгруна, порезавшего его щупальцами. Теперь мальчику подумалось, а не превращается ли он потихоньку в Жителя Дома, и по спине пробежал холодок. Но тут крылья ударили, он чуть не разбил себе нос, ударившись о потолок, и волей-неволей пришлось переключиться на более насущные проблемы. Он сказал:

– А у тебя синяки быстро проходят?

– Быстро-то быстро, а все равно больно, – буркнула Сьюзи. – Ну, хорош болтать, двинулись!

– Куда двигаться-то? – спросил Артур. – Где эта Башня?

– В северо-западном углу Дальних Пределов, – ответила Сьюзи. – Вот и все, что я… да чтоб их разорвало, эти крылья! – все, что я знаю.

– Ну и где тут… ой! Где север… черт! В смысле, где северо-запад?

В кромешном мраке, да еще в туче клубящейся сажи, смешно было даже говорить о каких-то ориентирах.

– Ну, – сказала Сьюзи, – он в противоположной стороне от… да чтоб вам! От юго-востока.

Артур помолчал, выжидая, пока его крылья начнут следующий взмах.

– Я так понял, ты без понятия?

– Вообще-то, иде…

Сьюзи не договорила. Она в очередной раз поскользнулась, и крылья немедленно распластали ее по закопченной поверхности. Сьюзи тут же приподнялась, бранясь и отплевываясь, кое-как устояла при следующем взмахе – и наконец докончила:

– Идея есть. Спроси Атлас!

– Ага, – отозвался Артур. – Только не хватало мне книжку читать, когда я обеими руками еле удерживаюсь!

Словно в подтверждение этих слов, его коленка поехала в жирной саже, и его с силой хлопнуло о потолок, так, что из легких вырвался воздух.

– Читать не обязательно, – крикнула Сьюзи. – Просто ладонь к нему приложи! И спроси!

Артур только кивнул. Ему в рот опять набилась сажа, какие уж тут разговоры. Про себя он не сомневался: если бы не заклинание доброго хранителя, он бы уже давно задохнулся насмерть.

Кое-как он подобрал под себя ноги, сев на корточки в перевернутой позиции. И, осторожно оторвав одну руку от камня, приложил к Атласу указательный палец. Не увенчанный липким напальчником.

– Атлас, пожалуйста… – начал он.

И тут же вновь поскользнулся. Локти разъехались в стороны, правая скула врезалась в потолок. «Фингал обеспечен… – подумалось Артуру, пока он отлеплял себя от камня. – А впрочем, все равно его никто не разглядит под слоем сажи!»

На сей раз он лучше поставил локти. И успешно дождался нужной фазы движения крыльев.

– Атлас! – проговорил он торопливо. – Только не открывайся! Просто покажи мне, в какой стороне северо-запад!

Он почувствовал, как книга дрогнула у него под рукой, отвлекся от трудного дела удержания равновесия – и крылья мигом впечатали его физиономией в копоть. В этот раз он почувствовал, что из носа потекла кровь. А боль, заметавшаяся между глазами, говорила о том, что нос, может, даже и сломан.

– Ну как? – крикнула Сьюзи. – Получается?

Артур не ответил, ему было не до того. Теперь он упирался в потолок лбом и напрягал все мышцы, сопротивляясь крыльям. Вся сила воли уходила на то, чтобы противостоять боли в расквашенном (или все-таки сломанном?) носу. Нет, пожалуй, все же просто подбитом. Боль сама собой стала стихать, а мгновением позже прекратилось и кровотечение. Артур не удержался от мысли, что кровь просто не могла пробиться наружу, – слишком много сажи набилось ему в ноздри.

– Есть что-нибудь? – снова крикнула Сьюзи.

Артур наконец обрел устойчивое положение и покосился на свой карман.

– Ничего, – проговорил он. – Хотя… Погоди! Есть!

На поверхности его кармана материализовался маленький компас, состоявший из четырех золотых стрелок. Компас медленно вращался, ни дать ни взять приделанный к рубашке Артура. Мальчик присмотрелся к маленькой картушке, слегка охнул при новом размахе крыльев, но тут же вытянул руку – и сам скользнул в указанном направлении.

– Северо-запад там! Двинулись!

Сьюзи последовала за ним. Скоро каждый из них выработал ритм движения – когда скользить, когда упираться. И хотя за один присест удавалось преодолеть всего четыре-пять футов, вскоре Артур обнаружил, что двигаться по потолку вроде бы не так уж и сложно.

И, что важнее, к нему стало возвращаться нечто похожее на надежду. Пусть он висел вверх тормашками, точно муха, на потолке Дальних Пределов, над Ямой. Он двигался! И не туда, куда его вели, а куда сам считал нужным!

А самое главное – он выбрался-таки из Ямы!

Глава 12

Они ползли и ползли по закопченному потолку, и дело шло на часы, когда Артур неожиданно выскользнул из облака смога – и в лицо ему с силой ударил свежий ветер, от которого не только взъерошились перья на крыльях, но и сам Артур даже сбился с ритма движений.

Этот ветер сдул рыхлые напластования сажи, которыми успел обрасти Артур, и мальчик вдруг почувствовал себя совсем легким и чистым – и это притом, что на его одежде и коже все же оставалось полным-полно въевшихся черных крупинок.

А еще у Артура в буквальном смысле отвисла челюсть – да так, что он едва не сломал ее о потолок при очередном хлопке крыльев. И причиной его изумления был не ветер и не внезапное исчезновение смога. Артур увидел, что часть потолка впереди площадью примерно с футбольное поле… светится. Так, словно под ее поверхностью скрыты мощные светильники. Вниз падал поток яркого света, золотого, как предвечернее солнце.

Он озарял Башню-Сокровищницу Мрачного Вторника.

Это была в самом деле башня высотой в полсотни этажей. Простая, круглая, лишенная окон (по крайней мере – на первый взгляд). Диаметром она была около двухсот футов. И у нее была крутая остроконечная крыша, увенчанная, как и предрекала Сьюзи, флюгером в виде петушка.

Но было и еще кое-что, о чем Сьюзи не упоминала ни словом. А именно: сама Башня и зеленые лужайки у ее подножия были заключены в сверкающую стеклянную пирамиду. Вершина пирамиды сходилась над самым флюгером. От светящегося потолка ее отделяло футов пятьдесят.

– Интересненькое новшество, – сказала Сьюзи. – Видно, старый Неулыба не хочет, чтобы его башня закоптилась и почернела, как все остальное в Дальних Пределах. И похоже, наша Первоначальствующая Госпожа ничего об этом не знает!

– Она много о чем не знает… – устало выговорил Артур.

За время движения по потолку он успел заработать немало шишек и синяков, так что новая преграда его совсем не обрадовала. Он-то предвкушал, как избавится от крыльев и пойдет на своих двоих, как нормальному человеку положено. По земле! Не говоря уж о том, чтобы при первой возможности ополоснуть хоть руки и физиономию… Увы, о настоящей ванне или душе покамест не приходилось даже мечтать. Артур посмотрел вперед и добавил:

– Знаешь, по-моему, этот свет холодный, жаром-то не пышет. Давай подберемся поближе. Только до крыши все равно, на мой взгляд, будет высоковато! И потом, как мы собираемся одолеть это стекло?

Сьюзи некоторое время молчала, пристально разглядывая башню и пирамиду. Она гораздо лучше Артура успела приспособиться к мушиному способу передвижения и позволяла неутомимо работавшим крыльям почти вжимать себя в потолок, лишь чуть упираясь для смягчения удара и не пытаясь, как Артур, вовсе избегать столкновения.

– Да, – сказала она затем, – надо подобраться вплотную… Ох, чтоб им, этим крыльям, скорее бы превратить их обратно в бумагу! Полагаю, надо будет их сбросить и упасть вниз, на склон пирамиды, приклеиться липкими пальцами, потихоньку спуститься – и найти какой-нибудь вход!

Артур возразил:

– Все равно придется лететь футов сорок, если не все пятьдесят! Ближе никак!

– Ничего, справимся, – подбодрила его Сьюзи. – Помнишь, ты почти такой же прыжок в Атриуме совершил?

– Да, но тогда у меня… ой!… был этот чертов Ключ…

Сьюзи глубоко задумалась, так сморщив от напряжения перемазанный копотью лоб, что по нему пролегли белые полоски.

– А что, если… сбросить только одно крыло? – предложила она затем. – Тебя наверняка закрутит, но и одно крыло будет стараться тянуть вверх и уж точно смягчит падение!

Артур посмотрел вниз, на блестящую пирамиду. Ничего не скажешь, хорошенькая перспектива: грохнуться с высоты чуть не шестьдесят футов, причем вертясь в штопоре. Наверняка мало не покажется. А потом еще спускаться, все время соображая, где липкая рука, где не липкая… Да уж, пара пустяков!

– И зачем я только пустился тот кросс сдавать… – невольно вырвалось у него.

– Что? – не поняла Сьюзи.

– Это я так, – сказал Артур. – Не обращай внимания.

Выбор, похоже, действительно был небогатый. К тому же ему слишком надоело чувствовать себя мухой на потолке – мухой, к тому же неспособной управлять собственными крыльями. С другой стороны, здесь, в Доме, ему удавались вещи, которые в его родном мире были бы слишком опасны или начисто невозможны. Оставалось надеяться: предстоявший прыжок окажется из их числа.

– Ладно, давай выдвинемся, – сказал он Сьюзи. – А потом… ну, наверное, потом придется прыгать…

Там, где потолок не был покрыт копотью, передвигаться оказалось труднее, так что Артур обзавелся дополнительными синяками. Светящаяся поверхность не внушала ему доверия, но все оказалось не так уж и страшно. Свет был мягким и не сопровождался сколько-нибудь ощутимым жаром. Если прищурить глаза – в самый раз. Кроме того, свет, как и ветер, продолжал изгонять сажу, и это не могло не радовать.

И вот наконец Артур и Сьюзи достигли места футах в двадцати в стороне от верхушки пирамиды. По вертикали до стеклянной поверхности было футов пятьдесят. Оценивать расстояние приходилось через плечо, потому что крылья волей-неволей вынуждали держаться лицом к потолку. Артур понял: прыгать придется именно отсюда. Двигаться дальше вперед не имело особого смысла. Не прыгать же на самое острие пирамиды, да еще вертясь в штопоре с единственным крылом!

– Ну как, готов? – спросила Сьюзи. – Заклинание для напальчников помнишь?

– Да помню, помню, – отозвался Артур. – Погоди секундочку, хорошо?

Падать все-таки предстояло с порядочной высоты. Дома это была бы верная смерть. И потом… А что будет, если стекло разобьется?

Он так и спросил:

– А что, если стекло разобьется?

– Не разобьется, – ответил чей-то голос.

Этот голос не принадлежал Сьюзи!

Артур так энергично дернул головой, чтобы обернуться и увидеть, кто же там заговорил, что едва не растянул мышцы шеи. Естественно, крылья тут же в тысяча первый раз приложили его о потолок.

Сьюзи что-то кричала, но Артур не мог разобрать, что именно. Слегка оглушенный очередным ударом, он все пытался вывернуть шею и посмотреть на незнакомца.

Когда ему это удалось, он обнаружил на незапятнанной поверхности светящегося потолка нечто вроде мохнатого шара величиной с человеческую голову. Этот шар можно было бы посчитать простым сгустком сажи, вот только ветер здесь дул слишком сильный, чтобы обычная сажа смогла удержаться. А кроме того, шар обладал парой глубоко посаженных серебряных глаз чуть побольше серебрёных орешков, какими иногда украшают торты. Глаза были живые, они смотрели, и Артур встретил их взгляд.

Чуть пониже глаз имелся рот. И тоже блестел серебром. Были это зубы или поверхность горла, Артур не рассмотрел.

– Пустотник! – воскликнула Сьюзи и попыталась вытащить из-за пояса медную трубу, упираясь другой рукой в потолок.

Первый же взмах крыльев объяснил ей всю безнадежность этой затеи.

– И вовсе никакой я не пустотник! – возмутилось существо. – Я могу вам помочь!

– Я тебе самому щас так помогу… – пробормотала Сьюзи.

Упираясь локтями, она силилась что-то вытащить из кармана передника. Вероятно, нашаривала там нож.

Артур не знал, что она задумала, но мохнатый черный шар возбудил его любопытство.

– Сьюзи, подожди! – Он подгадал мгновение, когда крылья изготавливались для броска вверх, и обратился к существу: – Ладно, если ты не пустотник, то кто?

Черный шар быстро заговорил, явно снедаемый нетерпением поведать Артуру историю своей жизни. По ходу рассказа он несколько развернулся, превратившись из ровного шара в подобие волосатой черной улитки.

– Девять с лишним тысяч лет назад я была одной из бровей Мрачного Вторника. Потом меня сорвал с его лица взрыв Пустоты – это произошло в одном из самых первых забоев будущей Ямы, во тьме. Меня так и не нашли, так что столетиями я лежала, всеми забытая, рядом с залежами Пустоты. Все это время эманации Пустоты воздействовали на меня, так что постепенно я стала живым, мыслящим существом. Я не Житель, созданный Зодчей, но и не пустотник, вылезший из Пустоты. Настоящие пустотники меня презирают, а Жители Дома – боятся. И те и другие стараются меня убить, дай только случай!

Сьюзи и Артур переглянулись. Потом заново присмотрелись к меховой улитке. В общем-то, она действительно здорово походила на разросшуюся и ожившую бровь. Этакий длинный волосатый червяк, обросший хлопьями сажи. Под их пристальными взглядами существо слегка попятилось. Двигалось оно, извиваясь и, кажется, пользуясь присосками.

– Я по-прежнему связана с Мрачным Вторником, – объявила улитка. – Мне отчасти знаком образ его мыслей, его тайны…

– Нет, и в самом деле смахивает на здоровенную бровь, – неуверенно проговорила Сьюзи. – А чудес рядом с залежами Пустоты каких только не бывает…

– А что ты делаешь тут, наверху? – поинтересовался Артур.

Хорошо было бы воспользоваться Атласом и разузнать поподробнее про эту бровь, гуляющую сама по себе. К сожалению, сделать это не представлялось возможным.

– Я пыталась забраться в Башню-Сокровищницу, – ответило мохнатое создание. – Я нуждаюсь в близости сокровищ. Хочу ощущать тяжесть золота, хочу окунуться в отраженное сияние картин, обвивать статуи… Если я когда-нибудь туда попаду, то по своей воле уже не выйду наружу. Мне больше ничего от жизни не надо – попасть в Башню, и все!

Артур спросил:

– Но если ты сама не можешь этого сделать, как ты нам-то помогать собираешься?

– Я не могу попасть туда самостоятельно, – был ответ. – И все же я могу помочь вам, чтобы вы потом помогли мне. Например, у меня есть алмаз, чтобы разрезать стекло.

– Покажи, если не врешь, – потребовала Сьюзи.

Существо принялось извиваться, издавая не слишком приятные чмокающие звуки, а потом разинуло рот, причем существенно шире, чем Артуру казалось возможным. Медленно высунулся черный, липкий на вид язык. Его кончик был свернут кольцом, и в этом кольце покоился алмаз величиной с Артуров ноготь на большом пальце. Он лучился и сверкал в ярком свете, падавшем с потолка.

– И где ж ты его раздобыло… раздобыла? – поинтересовалась Сьюзи.

– Я йойо сбеба… – начала было отвечать бровь, но с высунутым языком говорить было очень уж неудобно, так что она его спрятала и продолжила: – Я его сделала из Пустоты. Я же вам говорила, мне ведомы многие познания Мрачного. Мне также присуще немало его способностей. Увы, мой язык недостаточно силен, чтобы держать алмаз и резать им стекло. Для этого требуется человеческая рука!

– А как тебя звать? – спросил Артур. Меховой шар не сразу ответил, и он изменил вопрос: – Как ты себя называешь?

– Ну… Наверное, вы можете звать меня… Сажей, – проговорило создание. – Ну да, пожалуй, я – Сажа. Я в ней, можно сказать, жила, ею дышала, а уж сколько я ее съела… Самое подходящее имя!

– Ела? – переспросила Сьюзи. – Сажу? А зачем ее есть-то?

– От скуки, – был ответ. – Надсмотрщики в меня палят из паровых ружей, если я пытаюсь подобраться поближе. Пустотники сами бы с удовольствием меня слопали. И в Башню-Сокровищницу, хоть тресни, не попасть… Чем же прикажете заняться, как не ползать по стенам и потолку здешнего царства да не поедать копоть и сажу?

– Если мы станем помогать тебе забраться в Башню, – сказал Артур, – придется тебе сначала поклясться, что станешь всячески помогать нам против Мрачного Вторника!

– С удовольствием! – воскликнула Сажа.

И от восторга она даже подпрыгнула на потолке, насколько это было возможно, вверх тормашками. Артур тут же пожалел о том, что до такой степени обрадовал новую знакомую. Он увидел брюхо Сажи, усеянное, точно щупальца осьминога, множеством жутковатого вида присосок. Так вот что так чмокало, когда она передвигалась по потолку!

– Может, она и не врет о своем происхождении, но все равно – пустотник есть пустотник, – шепнула Сьюзи, подобравшись как можно ближе к Артуру, чтобы можно было посекретничать. – Умный пустотник – самый опасный. Однако алмаз нам бы здорово пригодился…

– А мне до смерти надоело висеть вниз башкой и колотиться об этот поганый потолок, – тоже шепотом ответил Артур. – Давай примем ее помощь, хотя бы пока!

Сьюзи неохотно кивнула.

– Мы принимаем твое предложение, – сказал Саже Артур.

– Прекрасно! Замечательно! – захлебнулась бывшая бровь. – Какое удовольствие с вами работать… э-э… незнакомцы.

– Меня зовут Артур, – назвался мальчик, постаравшись опередить Сьюзи, пока она не представила его как Понедельника и Хозяина Нижнего Дома. – А это Сьюзи!

– И вы хотите стибрить что-то по мелочи из Башни-Сокровищницы? – поинтересовалась Сажа.

Ее голос прозвучал несколько обеспокоенно. Она явно приняла новых знакомых за воришек.

– Мы собираемся не красть, а, наоборот, вернуть краденое! – с возмущением отрезала Сьюзи. – Нечто такое, что следовало вернуть законному владельцу еще десять тысяч…

– Сьюзи! – вмешался Артур.

Еще не хватало, чтобы Сажа узнала слишком много. Если это существо в самом деле было связано с Мрачным Вторником какими-то таинственными узами, кто поручится, что эта связь не была двусторонней?

Однако остановить Сьюзи оказалось не так-то легко.

– Мы, как бы это выразиться, с претензией явились, – сказала она. – Артур лишь хочет забрать то, что ему по всем понятиям и так давно следовало бы…

– Сьюзи! Ты сама-то липкое заклинание не забыла?

– О-о, у вас липкие напальчники? – восхитилась Сажа, устремляя взгляд серебряных глаз на руки Артура. – Великолепная работа. Конечно, не изделие самого Мрачного, но одного из его лучших мастеров – уж точно!

– «Ночь ли, день ли – прилипай, на минуту приставай, вправо, влево, не зевай», – забормотала Сьюзи, удерживаясь на локтях и обращаясь к своим пальцам.

Заслышав волшебные слова, куколки-лягушки задвигались и запищали, а потом налились мутно-зеленым светом.

Переждав очередной удар крыльев, Сьюзи хлопнула обеими ладонями по потолку. Одна рука приклеилась большим пальцем и еще двумя. Не теряя времени, девочка свободной рукой схватила оба шнурка, свисавшие по сторонам шеи, – и дернула. Хрустнули восковые печати, и оба крыла мигом разлетелись облачком конфетти. Порыв ветра немедленно унес его прочь.

Сьюзи повернулась к Артуру, вися на одной руке, и улыбнулась ему. Оба глаза у нее были подбиты, на подбородке красовался синяк – видно, крылья и ее исправно прикладывали о потолок.

– Какое облегчение! – сказала она. – Короче, секунд через сорок я ухну, так что, Сажа, золотко, прыгай прямо сейчас да постарайся, как шлепнешься на пирамиду, отползти подальше!

И – видимо, в порядке убедительного аргумента – вытащила из-за пояса кусок медной трубы.

Сажу не понадобилось подгонять. Раздался треск, словно расстегивалась большущая липучка, и мохнатый шар полетел вниз. Ветер слегка отнес ее в сторону, и она приземлилась на восточную грань пирамиды футах в тридцати ниже вершины.

– Удачи, Артур, – сказала Сьюзи и быстро сунула трубу обратно за пояс, высвобождая вторую руку. – По-моему, тебе надо бы…

И тут напальчники на ее правой руке перестали двигаться и пищать. А также и прилипать к потолку.

На глазах у Артура Сьюзи камнем полетела вниз. Он думал, что не выдержит мгновения, когда она ударится о стекло, но, однако, девочка приземлилась на ноги, спружинила, покатилась… Еще несколько секунд – и она хлопнула по стеклу левой, липкой рукой, останавливая падение.

Чуть-чуть полежав неподвижно, Сьюзи перевернулась на спину и помахала Артуру, что-то крича. Что именно – он не мог разобрать за шумом ветра и хлопаньем своих крыльев.

Он повернулся лицом к потолку, в очередной раз воспротивился удару о камень – и набрал полную грудь воздуха. Потом, оторвав ладони от потолка, произнес слова заклинания. Когда они отзвучали, мальчик почувствовал, как закололо кончики пальцев. Напальчники на левой руке ожили и запищали.

Артур завел за плечо правую руку и потянул соответствующий шнурок. Воск отчетливо хрустнул, и мимо ушей вверх просвистела туча конфетти. А через мгновение Артур уже падал. Он успел обратить внимание, как отчаянно заработало оставшееся крыло, все еще пытавшееся тянуть его вверх…

Почему-то он думал, что будет спускаться, словно этакий парашютик, вращаясь волчком вокруг вертикальной оси, но все оказалось куда хуже. Взмахи крыла запустили его кувырком через голову. Одно сальто следовало за другим без остановки…

А еще миг спустя он приложился лицом о стеклянную грань пирамиды.

Очень-очень крепко…

Страницы: «« 23456789 »»

Читать бесплатно другие книги:

Самые большие неприятности обычно начинаются с пустяка. Вот и у Ксении Ушаковой так получилось. Женщ...
Они пришли издалека Аниры-Исполины, на всех взирали свысока, а им плевались в спину... Мы проигравша...
Летние каникулы… кто о них не мечтает и не ждёт великим нетерпением среди студиозов и школяров??? Пр...
Современная сказка о ректоре и Золушке… Золушке, которая умудрилась потерять на балу карнавальную ма...
7 сентября (26 августа) 1812 года На Бородинском поле разыгрывается самое масштабное и ожесточенное ...
Несколько лет я мечтала, что вернусь домой и призову к ответу тех, кто украл мое счастье. В шаге от ...