Незнакомка, или Не ищите таинственный клад Рэй Анна
— Я не знаю, с кем именно встречался мой брат. — В который уже раз повторила я. — Некоторое время назад к нему обратился человек с просьбой найти клад, спрятанный в храме бога Ди. За это нам обещали рассказать, что произошло с моей матерью.
— Тот человек, который должен был встретиться с твоим братом, был асумом? — поинтересовался Дамир.
— Подозреваю, что да. Все переговоры вел мой брат.
— Что за клад вы должны были найти и кому передать? Скажи правду, не бойся. — Дамир не верил в мои отговорки.
— Брат искал какой-то сундук в одном из склепов храма. Больше я ничего не знаю.
Я не понимала, для чего Дамир охотится за тем артефактом. Его помыслы были скрыты от меня. Может, он сговорился с Рауфом, но кто-то нарушил их планы, забрав у Корвина и страницу с заклинанием, и клад? Пока я не выясню истинные мотивы принца, лучше лишний раз смолчать.
— Разреши Кумару посмотреть твои воспоминания, Рейчел, — предложил Дамир. — Если все окажется так, как ты говоришь, я помогу тебе найти мать. Сегодня же мои люди отведут тебя в усыпальницу, где записаны имена всех пленников из Дардании.
При упоминании усыпальницы дыхание сбилось. Это совсем не то, на что я рассчитывала. Но с другой стороны, надежда на то, что мама до сих пор жива, с каждым днем таяла. Конечно, Дамир мог и обмануть наивную чужестранку. Но и я не собиралась позволить Кумару копаться в моих мыслях. Приоткрою ему лишь те воспоминания, что связаны с переходом в заброшенную деревню и позволю увидеть свою жизнь в столице до того, как мы с Корвином решились на преступление. Если, конечно, этот провидец в состоянии хоть что-то разглядеть.
Я согласилась, а Кумар возвел очи горе.
— Отпусти сознание и доверься мне, — произнес провидец. — Повторяй за мной слова заклинания, открывающего двери в твой мир.
Старческая ладонь легла мне на лоб, и провидец забормотал слова заклинания. Я прикрыла веки, окутала сознание плотным белым туманом, оставляя лишь те воспоминания, которые хотела бы показать. Словно лодка, гонимая ветром, качалась на волнах и уплывала все дальше от берега. Но страха не было. В этот момент я думала о Лукасе, вспоминала отца и размышляла о маме. Если бы она выжила в плену у асумов, через что ей пришлось бы пройти? Смогла бы она принять этот образ жизни? К сожалению, ответы болью отдавались в сердце. Как и в детстве, обратила мысленный взор к звездам — моим вечным советчикам и друзьям.
А до слуха доносились обрывки фраз:
— У нее сильный дар, но магия только просыпается.
— Она сможет увидеть мое будущее?
— Я уже говорил: твое будущее изменится в день, когда на небо взойдет кровавое солнце.
— Как именно изменится? В этот день я покину мир?
— Или станешь великим правителем. А может, обретешь ту, что подарит долгожданного наследника. Лишь боги знают.
— Может, Рейчел сможет сказать мне больше, чем ты? В чем ее дар?
— Она избранница бога Ди, но ее время еще не пришло…
Слова растворялись, а я уплывала в вязкий туман, пытаясь разгадать значение странного разговора. Кумар предсказал Дамиру перемены, но какие именно, старый провидец объяснить не мог. Я тем более не смогу помочь: ведь будущее пока сокрыто от меня. Неожиданно перед внутренним взором возникло лицо принца Дамира: юного, прекрасного и одинокого. Он стоял возле погребального костра, провожая в последний путь дорогого человека. И теперь я знала, о ком плачет его сердце, и понимала, почему принц так долго не решался жениться. Почувствовав его боль, страдания, темноту, которую он сам загнал внутрь души, я заплакала. А в следующий миг кто-то тряс меня за плечи и произносил имя.
— Рейчел! — Кумар находился рядом и смотрел на меня с тревогой. — Ты ушла слишком далеко.
Принц тоже склонился надо мной. Было необычно видеть обеспокоенность на его лице. Я полагала, что он может только приказывать или злиться.
— У вас все получилось? — обратилась я к провидцу.
— Я смог разглядеть, как вы подошли к той деревне. Темноволосый юноша первым вошел в дом, а тебя задержали воины Дамира.
— Ты действительно не видела, с кем встретился твой жених, — разочарованно проговорил принц.
— Может, если я разложу камни или зажгу благовония, смогу разглядеть больше? — услужливо предлагал провидец.
Я же с облегчением вздохнула: моя затея удалась.
— Удивительно, ее магия чем-то схожа с даром другой наложницы, дочери визиря, — тихо прошелестел Кумар, склонившись к принцу. Но я расслышала. — Они словно вода из одной реки. Только их время еще не настало.
— Обе провидицы, вот и дар схож. А ты, старик, опять говоришь загадками, — злился принц, видимо, не получив ответы на вожделенные вопросы.
— Я и сам порой не понимаю те знаки, что посылает мне бог Ди, — посетовал Кумар и пожал костлявыми плечами.
— На сегодня достаточно, — прекратил беседу принц, а я заметила в дверях стражей.
— Теперь вы отпустите меня? — с надеждой в голосе поинтересовалась у тюремщика.
— Не сейчас. Мне нужно узнать, что было в том ларце. Да и не могу я тебя отпустить, Рейчел, ты слишком много узнала. Так что пока погости во дворце.
Мне нравилось, что принц говорит открыто о своих намерениях, но то, что придется здесь задержаться, меня не устраивало.
— Так я гостья или наложница? — с вызовом произнесла я.
— Быть моей наложницей — большая честь. И это для твоего же блага, — высокомерно заявил принц.
Значит, я по-прежнему оставалась пленницей, а значит, договориться с Дамиром не получится. И единственный выход — побег. Но перед тем, как осуществить задуманное, мне предстояло еще кое-что разузнать.
— А как же ваше обещание отвести меня в усыпальницу?
— Я держу свое слово. Латифа тебя проводит.
Попрощавшись, я покинула покои Дамира. Меня каждый раз удивляло, что на своем пути мы ни разу никого не встретили. Наверняка, слуги, как и наложницы, покидали комнаты лишь по величайшему распоряжению принца. Словно птиц, их ненадолго выпускали полетать, а затем вновь загоняли в клетки.
В спальне меня уже ждала Латифа. Она указала на длинную черную накидку, в точности, как у нее.
— Надень это и закрой лицо.
Я прикрыла тканью волосы и нижнюю часть лица, накидка скрыла и одежду. Этот наряд мне нравился гораздо больше, чем те полупрозрачные тряпицы, едва прикрывающие тело.
— Следуй за мной, ни с кем не заговаривай, взглядом не встречайся. Поняла? — предупредила Латифа.
— Да, — кивнула я и последовала за женщиной.
Так, в сопровождении наставницы и в окружении стражей-евнухов я покинула половину дворца, принадлежавшую Дамиру. Нашу процессию замыкали Тени принца. Среди них был и Мехмед. Странно, но я чувствовала себя спокойнее в его присутствии, хоть он и являлся одним из моих похитителей. Хорошо бы сейчас просмотреть его воспоминания. Но я была слишком измотана общением с Кумаром да и нервничала перед посещением усыпальницы. И плохо себе представляла, что меня там ожидает.
Мы приближались к храму: величественному белоснежному зданию с ажурным полукруглым куполом и четырьмя миниатюрными башенками. Стражи окружили нас с Латифой, замкнув в кольцо. По обе стороны дороги, ведущей к храму, толпились люди. Насколько я смогла разглядеть, на них были светлые одеяния из простой ткани, у мужчин на головах гнездились высокие чалмы, у женщин широкие платки прикрывали волосы и нижнюю часть лица. Многоголосье превращалось в громкий тревожный гул. Взгляды людей были устремлены к воротам белого храма. А всадники в серых одеждах и шлемах с узкими прорезями для глаз теснили толпу к краю дороги. Нам тоже пришлось остановиться и отойти в сторону. Я услышала, как Латифа пробормотала:
— Неудачное мы выбрали время.
Хотела поинтересоваться у наставницы, что происходит, но до нашего слуха донеслись звуки трубы и гонга. Они прогремели над толпой, словно рев разъяренного животного, возвещая о чьем-то прибытии. И действительно, со стороны дворца показалась золотая колесница — для Дардании, где я жила, невиданное дело. Но здесь, похоже, это являлось признаком власти. На колеснице, управляемой конюшим, стоял юноша в белоснежном, расшитом золотом, камзоле и в светлых шароварах. Его голову украшала чалма с огромным, переливающимся на солнце камнем. Скорее всего, один из артефактов, что оставили в дар стихийный бог Арис или бог-провидец Ди, которых в Асумской империи особенно почитали. Но мое внимание привлек не король асумов — я сразу узнала его в темноволосом юноше. Мой взгляд был прикован к высокому худому мужчине в темном балахоне. Он возвышался на колеснице позади Амина, его рука покоилась на плече юного правителя. В толпе зашушукались, обсуждая появление короля и советника Рауфа. Я вытянула шею, стараясь рассмотреть из-за широких спин сопровождавших нас стражей виновников сего столпотворения. Как и ночью, молодой правитель не произвел на меня должного впечатления. Худенький, неуверенный в себе, он выглядел младше своих лет. Король то и дело оглядывался на советника, словно ожидал поддержки или указаний. Рауф же, наоборот, был уверен в себе. Он окинул толпу властным взором коршуна, а люди отводили взгляды и опускали головы ниже. Советник посмотрел в нашу сторону, его взгляд задержался на мне. Помимо воли мой свет потянулся к архимагу, пытаясь выхватить его воспоминания, но натолкнулся на тьму. Рауф был сильным магом и смог поставить хорошую защиту. А я наивная, думала, что смогу преодолеть любой барьер. Возможно, проведи я больше времени в храме бога Ди, раскрыла бы свой дар. Но пока и принц Дамир, и Рауф могли скрыть от меня свое прошлое. Но все же кое-что я смогла различить. А именно: образ рыжеволосой красавицы, который показался мне смутно знакомым.
— Опусти голову, не смотри на него! — зашипела на меня Латифа, больно ущипнув за руку.
Я тут же вспомнила, что мы находимся не в свободной Дардании, где женщина не таясь смотрит мужчине в глаза. Здесь, в Асумской империи, свои законы, и я должна их чтить. Тотчас опустила взгляд и поклонилась, как и прочие. А заодно плотнее окутала туманом собственные воспоминания и мысли. Судя по отдаляющимся звукам, принц и его свита проехали дальше, а мы с Латифой одновременно с облегчением выдохнули.
— Ох, я должна была объяснить тебе наши обычаи. Не дай бог женщине привлечь внимание чужого мужчины, а уж внимание королевского советника и вовсе ни к чему, — кудахтала Латифа, пока мы сворачивали с дороги, направляясь вглубь сада к невзрачному строению на берегу реки.
Мне передалось ее волнение, а еще я уловила тревогу, исходящую от одного из Теней Дамира, что следовал за нами. Почему-то сразу поняла, что это Мехмед. Мне было приятно, что мужчина переживает за меня. Разумеется, ни о каких романтических отношениях я не помышляла, все мои мысли занимал Лукас, но вот друг мне здесь очень пригодится. Кто-то должен помочь мне сбежать.
Мы уже приблизились к квадратному каменному зданию с высокой конусообразной крышей и, поднявшись по ступеням, вошли в зал. Стражи-евнухи и Тени принца остались у подножия.
В помещении царил полумрак, лишь виднелись узкие оконца на втором ярусе, куда вела полукруглая лестница. Все стены были испещрены витиеватыми надписями. В центре стоял саркофаг, на каменной плите лежала книга в темном переплете.
Я не заметила, как перед нами возник суховатый старичок в высокой чалме, темной тунике с шароварами и стеганом кафтане. Мужчина поприветствовал нас, в основном обращаясь к Латифе. Она же передала ему бумагу — послание Дамира. Старичок выгнул бровь и наконец-то перевел взгляд на меня.
— Говори, чужестранка! Принц Дамир просил ответить на твои вопросы.
Я растерялась. Сперва хотелось бы узнать, что это за место, а потом просить о помощи. Мужчина подошел к саркофагу, а я последовала за ним, заметив серебряный сундук, что стоял у стены.
— Что здесь находится? — спросила я, охватывая взглядом мрачный зал.
— Усыпальница, — ответил мужчина и пояснил: — В той страшной войне погибло много бзгеааз магов — не только из Асумской империи, но и из Дардании. Когда в ночь после битвы мы забирали тела своих воинов, то обнаружили раненых дарданцев. По праву первого мы унесли тела врагов.
— И похоронили здесь? В этом саркофаге? — догадалась я.
— По нашим законам тела умерших мы сжигаем, прах покоится в пустыне. А саркофаг всего лишь символ, дань традициям, чужестранка, — пояснил мужчина и указал взглядом на верхний ярус. — Эта лестница ведет к богам. Здесь мы провожаем душу в последний путь и прощаемся, высекая на камне имя погибшего. В книге есть запись о каждом дарданце, попавшем к нам в плен. Указан род, к которому принадлежал воин, магический дар. В ларце — личные вещи.
К горлу подступил ком, и я с трудом задала следующий вопрос:
— А те, кто выжил, что с ними стало?
— Наши мужчины предложили пленницам стать наложницами. Они могли родить наследников с даром. А мужчин-дарданцев, кто согласился принести клятву королю Амину Пятому, взяли на службу, — разъяснил служитель. — Так кто именно тебя интересует, чужестранка?
— Алиса Пожарских, — произнесла я дрожащим голосом.
— Если она была здесь, ее имя записано в книге.
Мужчина взял талмуд. Он не спеша перелистывал страницы, вчитываясь в строки.
— А почему асумы не сообщили о пострадавших дарданцам? — поинтересовалась я. — Ведь у каждого из них была семья.
— Почему мы должны оповещать врагов: тех, кто убивал наших воинов? Ведь среди асумов были женщины и старики, — хранитель уколол меня взглядом.
— Но и среди наших воинов были женщины и старики! — с жаром возразила я. — Это правители виноваты в той битве, не люди. Вы представляете, сколько семей до сих пор оплакивают своих близких?
— Тише, Рейчел, тише. У каждого из нас своя правда, — вмешалась Латифа и обняла меня за плечи.
Мне не хотелось спорить, лишь быстрее отыскать одно имя и покинуть усыпальницу.
Мужчина все перелистывал страницы и водил скрюченным пальцем по строчкам.
А затем он покачал головой:
— Увы, я не нашел названное тобою имя ни среди погибших, ни среди живых пленников.
— Но как же так?! — возмутилась я. — Проверьте еще раз!
— Эта женщина могла остаться на поле боя среди мертвых, — пояснил служитель, закрыл книгу и поджал узкие губы.
— Ее нет среди мертвых. Может, это вы забыли записать имя невольницы в вашу книжку? — Я схватила мужчину за рукав, призывая к ответу.
— Никого не неволили. Женщин отбирала в гаремы старшая наставница, что в те времена служила Амину Пятому. Те дарданки, кто не захотел стать наложницами, могли выбрать работу служанки или окончить свои дни в темнице. Имена всех пленниц записаны здесь, — настаивал на своем упрямый старик, возвращая книгу на место.
— Можно расспросить ту наставницу? Вдруг она что-то знает? — выкрикнула я в отчаянии.
— Успокойся, девочка. Та женщина стара и больна, вряд ли она что-то припомнит. — Латифа вмешалась в наш разговор со служителем. — Поверь, о каждом дарданце, попавшем в плен, есть запись в этой книге. А если нет, значит, твою маму нужно искать не у асумов.
Я разрыдалась, а Латифа прижала меня к груди, утешая. Боль была настолько пронзительно-сильной, что не позволяла дышать.
— Вещи пленников находятся здесь. Вы можете посмотреть, если не верите записям, — сжалился старец и указал на серебряный сундук у стены.
Я знала, что маги, отправляясь на войну, брали с собой кулоны, браслеты, перстни, где было указано имя, год и место рождения, а иногда и вложен портрет, чтобы в случае смерти родственники смогли забрать тело. Такой медальон был и у моей мамы.
Устроившись на полу, я бережно открыла крышку ларца и дрожащими пальцами достала предметы. Здесь лежали кулоны, подобные тем, что были на моих родителях в день битвы. Отец подарил мне свой, и я никогда его не снимала. А сейчас среди чужих вещей я пыталась отыскать его близнеца. Я перебирала чужие драгоценности вместе с воспоминаниями. Яркие образы причиняли боль, а я удивлялась: никогда раньше не чувствовала эмоции через предметы. Но во мне просыпалась и эта магия. В основном я видела последние мгновения жизни, и все мысли владельцев предметов были связаны с их близкими. Смахнув слезы, я завершила осмотр вещей, что лежали на дне ларца, но маминого кулона так и не обнаружила. На какое-то время я застыла, рассматривая стену с именами погибших в плену дарданцев. И осознала, что все было напрасно: и моя поездка, и кражи, и скитания. Мамы среди пленников не было. Но не мог же Корвин все выдумать? Это было бы слишком жестоко. Нет, только не Корвин, который, как и я, потерял в этой войне самого близкого человека.
Я поднялась на ноги и вновь обратилась к старику:
— Вы не могли бы посмотреть еще одно имя?
— Отчего не посмотреть? — пожал тот плечами. — Называйте.
— Провидец из Окадии. — И я произнесла имя отца Корвина, наблюдая за тем, как мужчина вновь шуршит страницами.
Его пальцы задержались на одной из них, он склонился над книгой, всматриваясь в строчки.
— Маг ментальных иллюзий. Он был среди раненых и принес присягу. Все эти годы дарданец служил в страже Амина Пятого. Теперь он в войске Амина Шестого, нашего молодого короля, — сообщил старик, а мое сердце ухнуло вниз.
Разум не мог принять сказанное старцем. Отец Корвина все это время был жив? И он предатель. Я пошатнулась, а крепкие руки подхватили меня, отрывая от земли.
— Опять ты здесь, Мехмед, — змеей прошипела Латифа. — Принц будет недоволен, что ты вновь касаешься наложницы. Хотя… девочка в таком состоянии, что лучше бы ее донести до покоев.
— Можно пройти другим путем, чтобы никто не видел, — предложил старик.
Я была не в состоянии поддерживать разговор и закрыла глаза, погружаясь в думы, словно в зыбкие пески. Легким ветерком до моего слуха донесся шепот: «Ричи, я рядом. Все будет хорошо». Неужели это голос Лукаса? Через расстояние он достиг не только моего сердца, но и слуха? Я улыбнулась и зачем-то прошептала в ответ: «Я люблю тебя».
ГЛАВА 23
Ближе к полуночи я с нетерпением ждала прихода Сурайи, но вместо этого ко мне зашла Латифа. Служанок наставница оставила за дверью, а сама сжала меня в крепких объятиях.
— Слава богу-провидцу! — закудахтала женщина. — Наконец-то мальчик прислушался к моим советам. Поздравляю тебя, Рейчел. Дамир сделал правильный выбор.
— Да что произошло? — поинтересовалась я у Латифы, отстраняясь.
— Принц Дамир берет тебя в жены! — «обрадовала» меня наставница, и я от такой чудесной новости пошатнулась. Латифа поддержала меня за локоть: — Я понимаю твое волнение, моя девочка. Не каждый день чужестранка становится женой принца. Но в тебе есть провидческий дар, а это многого стоит. Если строптивица Сурайя будет себя достойно вести, то Дамир сделает ее младшей женой.
— И когда же ваш принц принял это судьбоносное решение? — уточнила я и на всякий случай присела на постель, чтобы не упасть в обморок от радости.
— После твоей встречи с Кумаром. Провидец считает, что ты сможешь передать свою магическую силу наследнику, — умилялась Латифа. — Свадебный обряд решено провести в ближайшее время. Мы завтра же займемся твоими нарядами, придут мастерицы. Ох, и разозлится же змея Яэль. Поделом ей…
Стало очевидно, что теперь для меня единственный выход — бежать из дворца. Иначе, боюсь, не доживу до свадьбы, Яэль позаботится об этом. Да и позорить Дамира не хочется. Даже если меня насильно притащат в храм, то у алтаря принц услышит решительное «нет». А после такого либо темница, либо казнь. Так что: бежать!
Латифа приняла мое задумчивое состояние за предсвадебное волнение и оставила в покое. Как только за женщиной закрылась дверь, я разложила на полу шаль и завернула в нее кое-какую одежду. Едва спрятала пожитки под кровать, как расслышала шорох, а затем вошла Сурайя, откинув полог.
— Ты обещала мне помочь. Не передумала? — В ее голосе послышалось сомнение.
— Почему я должна передумать? — поинтересовалась у новой подруги, которая замерла возле резного изголовья кровати, не решаясь подойти ближе.
— Слышала, что Дамир выбрал тебя в жены, скоро свадьба, — вздохнула девушка.
И мне показалось, эта новость ее расстроила.
— Свадьба с вашим принцем не входит в мои планы. — Я приблизилась к Сурайе и взяла ее за руку. — Прошу, помоги мне сбежать из дворца!
— А ты не боишься, что тебя поймают?
— Мне все равно. Это лучше, чем неволя. Замуж за принца не пойду. И боюсь, что мой отказ он воспримет, как оскорбление. Тогда темница или смерть.
— В любом случае за отказ последует наказание. Если уж мне достались удары плетью, когда оскорбила Дамира. А я всего лишь сказала, что он слишком стар для меня. Хотя…
Сурайя нахмурилась, а я догадалась:
— Хотя на самом деле ты так не считала. Просто полагала, что принц обидится и прогонит тебя.
Она кивнула:
— Так и случилось. Но я имела неосторожность бросить ему вызов при всех. По закону за оскорбление особе королевских кровей полагается до сорока ударов. Но я получила только пять, Дамир остановил палача. Правда, само наказание не отменил.
В голосе Сурайи чувствовалась обида. А еще я поняла, что принц Дамир ей небезразличен. Но она стыдилась своих чувств. Ее тянуло к сильному привлекательному мужчине, и в то же время она презирала принца за то, что он выкупил ее у отца и сделал наложницей. Теперь я понимала, почему она так расстроилась, услышав новость о его женитьбе.
— Так ты мне поможешь? — я вновь задала свой вопрос.
— Да, — согласилась Сурайя, — но хорошо бы найти союзника. Я смогу вывести тебя в старый город к заброшенному колодцу, но тебе понадобится проводник. Одной тебе не доехать до границы с Дарданией.
Сурайя была права: в одиночку женщине в этих краях не выжить. Меня либо убьют, либо продадут в очередной гарем. На ум пришел лишь один человек, который мог бы помочь. Это рискованно, но другого выхода я не видела.
— Возможно, страж Дамира Мехмед смог бы помочь, — решилась я на откровения. — Этот воин симпатизирует мне, и в его мыслях нет злого умысла. Только как мне с ним поговорить?
— Я обращусь за помощью к своей служанке, — предложила Сурайя. Я нахмурилась, но она тотчас развеяла мои сомнения: — Тахира надежная девушка, давно у меня служит и во всем помогает. Если бы не она, Яэль давно бы до меня добралась.
— Но воины-тени Дамира живут в другой части дворца, туда так просто не проберешься, — засомневалась я.
— Не переживай, Тахира найдет способ. Она встречается с одним из воинов. Только не спрашивай с кем. Но это точно не твой Мехмед, — хитро улыбнулась Сурайя.
— Он не мой! — возмутилась я. — И у меня есть Лу… есть о ком думать.
Я не была уверена, стоит ли называть Сурайе имя возлюбленного. Да и кто для меня сейчас Лукас: жених, друг? Знала лишь, что как только его увижу, обязательно признаюсь в своих чувствах.
— Рейчел, нам пора. — Сурайя потянула меня за рукав к тайному ходу. — Прошу, загляни еще раз в воспоминания Амина, но ничего от меня не скрывай. Я должна знать: думает ли он обо мне до сих пор или забыл. Да и нужно посмотреть на ритуал, о котором говорил Рауф. Интересно же, что они затевают!
Полагаю, Рауф не задумал ничего хорошего, но говорить об этом Сурайе пока не стала.
Ч соорудила из подушек на постели спящую фигуру и приоткрыла окно. Если вдруг какая-нибудь любопытная служанка обнаружит, что хозяйка сбежала, так пусть думают, что я решила погулять. Сад здесь большой, можно часа два искать. Улыбнувшись своим мыслям, я последовала за Сурайей.
Мы вновь блуждали по извилистому узкому коридору с земляными стенами и низким потолком. На этот раз мы миновали лестницу, по которой взошли в прошлый раз. Сейчас же спустились по ступеням. Наконец-то Сурайя остановилась у стены с неровной каменной кладкой. Как и в прошлый раз, она достала один из камней, и мы приникли к узкому смотровому окошку.
— Здесь нет прохода в зал? — шепотом спросила я, осматривая большое помещение с величественными каменными колоннами и ритуальным кругом по центру.
Заметив три фигуры в темных балахонах, я тут же замолчала.
— Есть, но сейчас мы не можем им воспользоваться, так безопаснее, — прошептала в ответ Сурайя и осеклась.
Как и я, она заметила в центре зала троих.
Двое мужчин о чем-то спорили, третий собеседник держал в руках листок, молча наблюдая за перепалкой.
— Уверяю тебя, мой юный друг, это совершенно безопасно. И это временная мера. — Я узнала голос говорившего: это был архимаг Рауф.
— А потом все будет, как прежде? Да? — робко вопрошал юношеский голос, принадлежавший королю Амину.
— Конечно. Но сначала я приведу тебя к власти и сделаю королем двух империй. И всегда буду рядом, мой мальчик. — Рауф говорил проникновенно, по-отечески положив руку на плечо Амина, но в голосе было слишком много сладкой патоки.
Я бы ни за что не поверила его увещеваниям, а вот юный правитель, похоже, согласился с доводами советника. Амин лег в центр круга. В его жестах сквозили покорность и обреченность.
— Что он делает? — Сурайя с силой сжала мою ладонь.
— Что бы он ни делал, мы не можем вмешиваться, — ответила я. — Если боишься, давай пойдем к Дамиру и все расскажем.
— Нет! Тогда сорвется твой побег, ведь придется поведать не только об увиденном, но и еще о том, как мы проникли в заброшенный храм, — едва слышно прошептала Сурайя. — Да и Амин уже не ребенок. Надеюсь, он знает, что делает.
В последнем я сильно сомневалась. Но пришлось согласиться с новой подругой. Я прижала палец к губам, призывая к тишине. Потому что в этот момент Рауф тоже расположился в центре круга рядом с Амином.
Советник улыбнулся юноше, подбадривая его:
— Просто повторяй за мной заклинание, открой свое сердце и отпусти сознание. И положись на волю богов.
— Хорошо, — выдохнул молодой правитель и закрыл глаза.
А советник Рауф обратился к третьему участнику, который возвышался рядом с ритуальным кругом, не заходя за черту:
— Как только ты увидишь свечение, а на камне проявятся знаки, можно совершать обряд. Прочитай слова заклинания и дай время телу принять дар.
— Ты уверен, что все получится?
Мы с Сурайей с удивлением переглянулись: низкий, тягучий голос принадлежал женщине.
— Я и раньше проводил этот обряд. Как видишь, все получилось, — успокоил женщину Рауф. А затем, повысив голос, проговорил нараспев: — Великий бог-провидец Ди. Взываем к тебе, ибо в нас — твой дар, а мы — всего лишь сосуды для тебя. Так позволь совершить добровольный обмен…
Амин дрожащим голосом повторял обращение к богу, а затем мужчины на древнеасумском и древнеокадском языках произнесли слова заклинания. Какое-то время ничего не происходило. Лишь женщина медленно ступала возле границы круга, наблюдая за участниками действа.
Но вдруг вокруг тела Рауфа заклубилась тьма, а серебристое свечение окутало тело Амина. Тьма, протягивая свои щупальца к молодому правителю, поглощала его свет. В этот момент женщина зычным голосом молвила слова другого заклинания: того, что было записано на листке в ее руках. Незнакомка обходила тела мужчин по кругу, не заступая за контур, который теперь заискрился и вспыхнул красным пламенем. Сурайя судорожно вздохнула, с удивлением взирая на происходящее. Я тоже была под впечатлением действа.
Огонь словно отделял тела, находившиеся в ритуальном круге, от внешнего мира. На каменном полу в центре круга заискрились загадочные знаки, а тьма советника Рауфа теперь переплеталась с голубоватым свечением, что исходило из сердца короля Амина. Чем громче незнакомка за кругом произносила слова заклинания, тем выше поднимался огонь, скрывая таинство обряда от посторонних глаз. Я лишь успела заметить, как темная энергия перетекает в тело юного короля. Женский голос отражался эхом в пустом зале, вибрируя, словно искаженный звук гонга. Огонь в факелах то гас, то разгорался с новой силой, играя рваными тенями на полу. Напряжение росло, а я чувствовала магию: сильную, древнюю и очень опасную. От волнения мое сердце забилось чаще, а тело окутал липкий страх. Казалось, что должно произойти нечто ужасное. Но вдруг голос стих, огонь и знаки в ритуальном круге вмиг погасли, а в зале воцарилась тишина. До нашего слуха доносился лишь треск пламени в факелах.
Я обернулась к Сурайе: девушка взирала на происходящее с ужасом. Но она волновалась не за себя, а переживала за Амина. Я вновь перевела взгляд в центр зала. Молодой король уже открыл глаза и пошевелился, ощупывая себя. Он с удивлением посмотрел на тело Рауфа, которое выглядело бездыханным. А затем перевел взгляд на незнакомку и улыбнулся.
— У тебя все получилось? — спросила женщина. Правитель кивнул ей в ответ. — А этот жив?
Амин склонился к Рауфу, взял за руку и подтвердил:
— Жив. Но тело старое, ему нужно время, чтобы прийти в себя.
Похоже, король Асумской империи уже не боялся ни проведенного ритуала, ни своего советника. Более того, он ловко вскочил на ноги и вплотную приблизился к незнакомке. Правитель асумов сдернул с ее головы капюшон, и роскошные рыжие локоны рассыпались по плечам. Властно положив ладонь на затылок, Амин притянул женщину ближе и выдохнул:
— Наконец-то!
А затем поцеловал: страстно и горячо.
Сурайя всхлипнула, а я поняла, что нам пора уходить. Представление подошло к концу, все живы, не считая разбитого сердца. Моя новая подруга лично убедилась в том, что бывший жених давно о ней позабыл. И не нужно быть провидицей, чтобы это понять.
Весь обратный путь мы шли молча, но возле низкой двери, что вела в мои покои, Сурайя спросила:
— Что же за ритуал они провели?
— Может, Рауф передал Амину магическую силу? — предположила я.
Увидев лист в руках рыжеволосой незнакомки, вспомнила заклинание, что я выкрала в доме Бригза. Оно ведь тоже было на древнеокадском. И там были слова о добровольном обмене, помощи бога Ди и ритуале.
— Может, ты и права, — продолжила Сурайя. — Амин — слабый маг, и Рауф, как его наставник, поделился с ним силой. Интересно, кто та женщина?
— Полагаю, загадочная невеста короля Амина, — догадалась я.
Латифа недавно рассказывала о рыжеволосой чужестранке-затворнице. Я толком не разглядела женщину из-за низко надвинутого на глаза капюшона. А когда Амин его снял, то незнакомка стояла к нам спиной. Но что-то неуловимо-знакомое было в ее образе. И мне казалось подозрительным то, что все мысли невесты короля Амина связаны с советником Рауфом. Проведи мы возле старого святилища еще немного времени, я бы смогла уловить более четкие образы и понять, что же за ритуал устроила эта троица. Но мы не могли оставаться там долго. Да и Сурайя расстроилась: больно осознавать, что близкий человек тебя предал. Ведь по вине молодого правителя Сурайя оказалась наложницей, а он, как ни в чем не бывало, нашел ей замену.
— Спасибо, Рейчел, за то, что ты рядом. — Девушка порывисто меня обняла. — Я даже не спрашиваю, что ты смогла разглядеть в воспоминаниях Амина. И так все очевидно: меня в них нет.
— Может, и хорошо, что все так случилось? — Я погладила подругу по голове, пытаясь успокоить. — Амин слаб, раз так легко от тебя отказался и во всем слушается советника.
— Знаю, — всхлипнула девушка. — Но не могу на него обижаться. Он же мне как брат. Мама ушла рано, а отец всегда был груб и жесток. Те служанки, что все годы лебезили передо мной и набивались в подружки, тут же отвернулись, как только Амин отменил нашу свадьбу. Я не могу ненавидеть его, но оставаться здесь больше не хочу. Знаешь что, Рейчел? Я убегу с тобой!
— Что?!
Только этого мне еще и не хватало! Мало того, что вовлекаю Сурайю в свои дела, так еще и умыкну из дворца. Вот принц Дамир будет счастлив получить в качестве подарка на свадьбу двух беглянок.
— Сама посуди: что меня держит во дворце? Или Дамир добьется и сделает своей наложницей, или продаст другому. Возьми меня с собой, — уговаривала меня девушка.
— Вряд ли он тебя продаст, — возразила я. — Мне кажется, ты ему нравишься.
— Только кажется? — насупилась Сурайя.
— Я знаю это, — улыбнулась в ответ, успокаивая подругу. — Я видела в его воспоминаниях твой образ.
Не стала говорить, что то была лишь короткая вспышка, потому что Дамир, как и его воины-тени закрывали мысли и память от чужого вторжения. Но Сурайя задумалась, а затем покачала головой:
— Нет, этого слишком мало, чтобы остаться. Он никогда не говорил мне о чувствах. Купил, словно вещь, а сейчас запер в золотой клетке. Да и не смогу ему простить то наказание. Убегу. Сейчас же поговорю со служанкой, пусть передаст записку Мехмеду: нам будут нужны проводник, повозка и оружие. У меня много драгоценностей — подарки Амина и Дамира — ими и расплатимся!
— А вдруг Мехмед решит нас предать? — забеспокоилась я.
— Мы же не такие наивные, чтобы сообщать ему, каким образом выберемся из дворца и куда поедем. Попросим подождать нас возле старых городских ворот, что находятся в бедной части города. Там есть где спрятаться и понаблюдать. Если он придет не один, мы увидим. Но тогда уже придется самим искать способ, как перебраться через границу. В ограждении есть лазейка, если что, воспользуемся ей.
— Меня устраивает план.
— Спасибо, Рейчел. Одна бы я не решилась на побег, а с тобой мне не страшно. Ты такая храбрая. И у тебя теплая, светлая энергия, такая же была у мамы, — грустно улыбнулась Сурайя. — Знаешь, после ее смерти я часто говорю со звездами, представляя, что ее душа теперь там, и она обязательно поможет мне обрести настоящую любовь и семью.
Я была поражена, потому что тоже всегда разговаривала со звездами, представляя, что мама слышит меня. От печальных воспоминаний отвлек шорох, а ноги коснулась пушистая шкурка. Пробежавшая мышка уже не пугала, но вовремя напомнила о том, что пора возвращаться.
Мы еще раз обсудили с Сурайей детали побега и договорились встретиться завтра в полночь. Попрощавшись, я вернулась в спальню. Здесь все было по-прежнему: ни служанок, ни стражей, ни наставницы не наблюдалось. Юркнув под одеяло и удобно устроившись на мягкой перине, я прикрыла глаза. Сквозь дрему до меня донесся голос Корвина: «Рейчел» Я попыталась уловить тонкую связывающую нас нить, следуя за призывом, но упустила. И все же я слышала зов, а это значило, что Корвин жив. Возможно, его ранили, и он ненадолго приходил в сознание, сразу вспомнив обо мне.
Если бы я задержалась во дворце чуть дольше, то непременно разузнала бы про Дэя-старшего. Но я не могла остаться: мамы у асумов не было, а свадьба с Дамиром в мои планы не входила.
ГЛАВА 24
Не успела я проснуться, как в спальню зашла Латифа в сопровождении служанок. Девушки принесли ворох одежды, но вся она была полупрозрачной, расшитой яркими камнями. После посещения купальни служанки умаслили мое тело, поколдовали над волосами и лицом, а затем принялись подбирать наряд. Латифа радостно сообщила, что завтракаю я сегодня в обществе принца Дамира. Сделала вид, что безмерно счастлива, сама же считала минуты: уже сегодня в полночь я собиралась бежать и надеялась, что никогда больше не увижу ни принца, ни Латифу, ни прочих жителей Асумской империи.
В сопровождении стражей-евнухов я покинула эту половину дворца и меня, словно дорогой подарок, передали на попечение Теням принца. Среди стражников я сразу же узнала Мехмеда. Я уже чувствовала его энергии: воздушные, с примесью моря и солнца. Во взгляде стража уловила что-то близкое и родное, но разбираться с этим не было времени. Я остановилась, поправив волосы, и повела плечами. Тонкая шелковая шаль соскользнула вниз. Мехмед тут же наклонился, чтобы поднять накидку, а двое других воинов на секунду застыли, рассматривая меня. Наряд Латифа выбрала откровенный: телесного цвета шаровары и туника, расшитые золотыми камнями, создавали иллюзию обнаженного тела. Наставница полагала, что мой наряд поразит Дамира в самое сердце. Пока же были повержены грозные стражи.
Воспользовавшись замешательством воинов-теней Дамира, я склонилась к Мехмеду за своей шалью и прошептала:
— Тебе передали послание? Ты мне поможешь?
— Всегда, — услышала в ответ.
— Жди в полночь у старых ворот в заброшенной части города, — шепотом сообщила стражу, а он едва заметно кивнул, а затем протянул мне накидку.
Я поторопилась закутаться плотнее и улыбнулась мужчинам.
— Ой, как неловко получилось. Никак не привыкну к этим нарядам. Надеюсь, вы не будете сообщать принцу о нашем маленьком недоразумении. Не хочу, чтобы он вас наказал.
Воины одновременно кивнули, соглашаясь со мной. Я же в прекрасном настроении ступила в покои принца.
Стол был накрыт, Дамир отпустил стражей и предложил мне напитки и еду.
— Прекрасная Рейчел, — начал принц. — Надеюсь, ты уже знаешь, какую честь я тебе оказал.
