Когда она сказала «да» Брэдли Селеста

— Прежде всего на ее жизнь покушались трижды, не говоря о еще одном нападении.

Рен медленно повел коня обратно.

— Во-вторых, я ни с кем не ссорился в Эмберделле. В-третьих, самый известный наемный убийца «Лжецов» счел возможным готовить угощение к балу моей жены. И после этого вы продолжаете утверждать, что «Лжецы» не имеют с происшедшим ничего общего?

Баттон спокойно встретил взгляд Рена, определенно игнорируя способность последнего с угрожающим видом нависать над человеком.

— Тогда поверьте собственной логике.

Кто и когда выходил целым и невредимым после трех покушений членов «Клуба лжецов»?

О господи! Это же так очевидно! Какой он глупец, что не понял этого раньше! Если бы Курту действительно поручили избавиться от Калли, она бы не прожила и дня.

— Но если не «Лжецы», кто же тогда?

Баттон рассматривал его с дружелюбной жалостью:

— Кому выгодно, чтобы вы умерли в одиночестве?

Действительно, кому?

Рен похолодел и без единого слова помчался в Спрингделл, где мог получить все ответы.

Беатрис осторожно завернула серое шелковое платье в чистую рисовую бумагу и положила на хранение в лучший сундук. И на секунду позволила себе представить, каково это — иметь платье от Лементье…

Нет, не для нее изысканный стиль и изящный покрой такого платья.

Она его просто не заслужила.

Калли уехала. За завтраком Генри сообщил, что помог Лоренсу набросать на сиденье подушек для Калли и одолжил лошадей.

Калли уехала.

Навсегда.

Беатрис осторожно закрыла сундук. У нее было не слишком много дорогих вещей. Но этот чудесный, отделанный эмалью сундук когда-то принадлежал бывшей хозяйке Эмберделла, которая подарила его матери Беатрис.

Из Эмберделла исходит все достойное.

А из Спрингделла — ничего, кроме лжи и подлости.

Возможно, это были угрызения совести за испорченный бал или страх, что Лоренс поверит словам доктора и станет искать злодея среди местных жителей, но Беатрис, лежа без сна этой ночью, решила, что с нее довольно.

Впрочем, все кончено в любом случае. Калли, даже живя в Лондоне, останется госпожой Эмберделла до конца своих дней. Лоренс сам собирался управлять поместьем, по крайней мере уведомил об этом Генри сегодня утром. Хотя Лоренс просил держать эту новость при себе, не объяснив, по каким причинам.

Больше Беатрис не к чему было стремиться. Не было мишени, не было поводов к новым покушениям. Хотя всю свою жизнь она играла по правилам, бесконечным удушливым правилам, как подобает леди, эта нелепая девчонка заняла завидное место прямо у нее под носом.

Сейчас, думая обо всем случившемся, Беатрис была потрясена и возмущена тем, до чего дошла в своей одержимости. Свалить лестницу Калли и нырнуть за угол — это вышло случайно, под влиянием минутного порыва. Закрыть дверь подвала и подпереть бревном — всего лишь ребяческая проделка: нечто подобное деревенские мальчишки вытворяли со своими друзьями.

Одолжить своенравную Салли было намного хуже, и скрыть правду о возвращении кобылки — уже совсем никуда не годилось.

А вот вытащить медную чеку — это уже подлость. Но откуда ей было знать, что смертельный вираж этой штуки действительно опасен? Она посчитала, что механизм просто не сработает. И гости, которые до этой минуты считали, будто госпожа Эмберделла — само совершенство, вернутся домой огорченными и разочарованными.

То, что собственная семья Калли выступит против нее, что болезнь в деревне и стрельба на холме — дело рук двенадцатилетней девочки, заставило Беатрис призадуматься. Кем она сама стала в своей зависти? Сумасбродным ребенком?

Но больше никогда. Никаких покушений. И все же она не думала, что вернется к старым привычкам. Иногда, хотя бы раз в жизни, может же она искренне рассмеяться?

Она убрала сундук и отправилась на кухню готовить сытный обед для Генри. Он мог спокойно обедать вместе с работниками, но Беатрис всегда придерживалась раз и навсегда установленных законов, даже если это всего лишь видимость. Хозяин не должен становиться на одну доску с теми, кто ниже его.

Когда она потянулась к верхней полке в кладовой, чтобы достать головку сыра, сзади послышались шаги.

— Не мог бы ты достать сыр, дорогой?

Толстая рука протянулась мимо нее и легко выполнила ее просьбу.

Но это был не ее муж!

Беатрис ахнула и, развернувшись, увидела перед собой массивную фигуру Ануина.

— Что ты делаешь в моем доме? Уходи… пожалуйста!

Но он навис над ней. Широкие плечи, обтянутые грубым полотном, заслонили от нее весь свет. Беатрис вздохнула и изобразила холодную улыбку.

— Джентльмен нанес бы визит как полагается, — спокойно упрекнула она.

— Как твой муж? Как этот урод, сэр Лоренс? Ты должна была давно заметить, что я на них не похож.

Беатрис попыталась протиснуться мимо.

— Ануин, это неприлично. Ты не можешь врываться в мой дом…

Но огромная ладонь сжала ее предплечье так сильно, что воздух со свистом вырвался у нее из груди.

— Я сделал это! Заставил ее уехать. Сделал это для тебя.

— Это ты стрелял в ее лошадь в тот день у реки, верно?

Он улыбнулся.

— Она рухнула, как мешок с картофелем. Я посчитал ее мертвой!

Он мрачно рассмеялся.

«Мертвой».

Она толкнула его в грудь, попыталась вырвать руку.

— Ануин, прекрати… она уехала, и все равно уже слишком поздно. Брак аннулировать нельзя. Они осуществили брак, и может случиться так, что она уже носит его наследника.

Ануин замер. Беатрис запаниковала. Что она сказала! Что натворила!

О нет…

— Нет!!!

Он задумчиво покачал головой.

— Думаю, ты делала правильно, когда пыталась избавить нас от этой женщины. Из-за нее заболела вся деревня. И, кроме того, она заняла твое законное место. Точно так же, как Генри занял мое.

— Что? — ахнула Беатрис. — Генри — мой муж!

Ануин придвинулся так близко, что Беатрис ощутила запах его пота и конюшни. Его глаза, холодные, светло-голубые, светились безумием и одержимостью, и она поняла это только сейчас…

Раньше она не видела этого. Думала только о своей раненой гордости, своей досаде из-за появления новой госпожи Эмберделла и крахе тайных надежд.

Нежилась в лучах благоговения Ануина и твердила себе, что не делает ничего такого, что разговор по душам со старым другом — это не предательство…

И совершенно не обращала внимания на тот факт, что Ануин все эти годы не спускал с нее глаз.

Мужчина, продолжавший мечтать о недосягаемой женщине, живший в своем сумасшедшем мире. Мужчина, желавший занять место ее мужа.

— Она сейчас на той дороге, откуда приехала, — задумчиво пробормотал Ануин. Беатрис почти слышала, как шестерни безумия щелкают в его поврежденном уме. Он нежно улыбнулся ей, и во взгляде светилось все то же сумасшествие.

— Ну, вот видишь! Еще совсем не поздно.

Рен остановил коня перед широкими гостеприимными дверями фермы Спрингделл и легко спрыгнул на землю. Во имя господа, у него появились вопросы к Генри…

Там, в мягкой земле, виднелся след копыт очень крупной лошади.

Очень большой лошади с трещиной в правом переднем копыте.

«Что-то здесь неладно».

Он вошел, не доложившись, поскольку в Спрингделле почти не было слуг. Прежде он окликнул бы хозяев и снял шляпу, но сегодня ему было не до любезностей.

Поэтому в поисках Генри он направился прямо в гостиную, но вместо этого нашел Беатрис, ломавшую руки у окна.

Услышав шаги, она обернулась и схватилась за горло:

— Л… Лоренс?

Он понял. Все было написано на ее лице. Она побледнела и тряслась, преисполненная угрызений совести и презрения к себе.

Признанный эксперт в подобных вопросах, он немедленно все расставил по местам.

Беатрис с трудом сглотнула и шагнула к нему, хотя Рен знал, как пугает ее его лицо.

— Л-Лоренс… я должна кое-что вам рассказать…

Глава 39

Рен впервые в жизни летел очертя голову, ничего не видя вокруг. Его лошадь, еще не уставшая, пожирала милю за милей длинными скачками.

Экипаж двигался медленно из-за увечья Калли. В голове Рена мелькали вычисления, обрывки уроков, усвоенных на тренировках. Он и не подозревал, что так много помнит.

«Теперь нужно использовать все это, чтобы защитить Калли».

Если Ануин уехал именно в то время, как утверждает Беатрис, он ненамного обогнал Рена.

Он взлетел на холм и увидел экипаж из Эмберделла, наполовину завалившийся в канаву. Лошади воспользовались возможностью пощипать высокую весеннюю травку.

Посреди дороги лежал какой-то мужчина. Рен спешился и встал перед ним на колени. Кучер был без сознания, но дышал ровно. Рен нашел у него на голове единственную шишку.

Свалился с одного удара. Ни на что не годный болван. Впрочем, его и не нанимали телохранителем.

Поднявшись, Рен поискал глазами Дейда. Тот лежал, запутавшись в постромках. Рен освободил Дейда и почти волоком дотащил до поросшей травой обочины.

При ближайшем рассмотрении Рен обнаружил, что Дейд оказался лучшим защитником Калли, чем злосчастный кучер. Лицо все в синяках, а костяшки ободраны до мяса.

Он вдруг вспомнил, как Дейд колотил его меньше двух недель назад. Он знал, как справиться с врагом. Молодец!

На то, чтобы привести его в чувство, ушло несколько драгоценных минут, но Рен знал: Калли хотела бы, чтобы о ее брате позаботились. Поэтому стиснул зубы, чтобы справиться с паникой, набрался терпения и пощечинами заставил Дейда очнуться.

Тот наконец открыл глаза. Нужно отдать ему должное: первая мысль была о сестре.

— Портер, ублюдок увез ее!

Рен мрачно кивнул:

— Знаю. Можно оставить тебя здесь? Присмотришь за кучером? Мне нужно…

— Поезжайте!

Дейд сел и повелительно махнул ему рукой, прижав другую к ноющему виску.

— Жаль, что я не знаю, в каком направлении он поехал.

Рен нашел отпечатки копыт в мягкой грязи дороги:

— Зато знаю я.

Конский топот разносился далеко по округе. Мужчина, сеявший зерно почти в миле отсюда, хмуро вскинул голову, гадая, кому понадобилось лететь с такой отчаянной скоростью.

Рен низко пригнулся к лошадиной холке, то и дело пришпоривая мерина, когда тот пытался замедлить ход.

Пусть он уже не тот, что прежде, но все же может скакать наравне со всеми.

Этим он обязан Калли.

Вместе со всем остальным, что ценил.

Боится ли она? Должно быть… даже она недостаточно безумна, чтобы не понять, в какой опасности находится. Страшно подумать, что может с ней сделать Ануин. Да если он просто бросил ее на седло, какие муки она терпит!

Рен запрятал страхи в самой глубине души и снова принялся подгонять лошадь.

Калли пыталась сохранять равновесие. Она не хотела цепляться за всадника, но тряска была невыносимой, и она очень боялась свалиться.

«О, просто соскользни вниз. Это тебе не впервой».

Но падать с такой высоты… Ноги давно уже онемели. Она не сможет сгруппироваться и приземлиться без ущерба для себя. Нет, плюхнется на землю, как мешок с мукой.

Она вдруг представила собственные вывалившиеся, покрытые кирпично-красной пылью внутренности.

Атти бы поняла ее. Но Калли не собиралась делиться немного безумными мыслями со своим похитителем.

А вдруг он услышит ее и испугается? Да нет, слишком он велик, слишком разъярен и слишком уверен, что во всем виновата она.

Конечно, последнее время ей самой так казалось.

«Не трать время на глупости. Думай!»

Но почему она не может впасть в меланхолию? Все равно скоро умирать!

Еще один толчок. И ее несчастная спина взорвалась огнем боли, от которой перехватило дыхание.

Если она высвободит руку, чтобы прижать к больному месту, ладонь станет мокрой от крови. Из-за этого идиота рана открылась!

«Доктор будет ужасно расстроен, когда я умру, невзирая на его оптимистические предсказания».

Дурнота завладела Калли. Страх накатывал волнами. Возможно, кровотечение сильнее, чем она думала.

«Нет, гнев лучше покорности».

Боже, если он не убьет ее, придется взять дело в свои руки!

Он безумен, вот и все. Странный сумасшедший напал на экипаж без всяких причин, возможно, убил кучера и, конечно, покалечил Дейда. А ее бросил на спину дважды проклятой лошади, впрочем, лошадь тут ни при чем, но все же… и поскакал неведомо куда.

Нет, он абсолютно не в себе!

Дейд погонится за ними, но ведь он лежал без чувств, обмякший и неподвижный, пока не скрылся из виду. Папа, Лизандр, Орион и близнецы… нет, они не узнают о случившемся, пока не поймут, что они с Дейдом не смогли этим вечером прибыть в заранее условленную гостиницу.

Много часов пройдет, пока кто-то не догадается поискать их.

Много часов, пока кто-то займется ранами Дейда.

Много часов, пока кто-то поймет, что она в руках безумного зверя, не обмолвившегося с ней ни единым словом. Он только мычал от натуги, когда избивал Дейда, и даже не встретился с ее перепуганным взглядом, когда тащил к лошади.

И это было страшнее всего.

Каковы бы ни были его цели и мотивы, Калли понимала, что для него она не человек.

Просто… препятствие.

А он не похож на человека, который будет слишком долго терпеть препятствие.

Рен чувствовал, что вот-вот нагонит негодяя. Он даже не трудился читать дорожные знаки: все еще влажные следы копыт, сломанную и упавшую на дорогу ветку, кучки навоза, на которые еще не успела сесть ни одна муха.

Все это автоматически отмечалось и суммировалось им благодаря накопленной годами практике. Рен сознавал одно: он наконец настиг ублюдка.

Оставалось узнать, успел он или нет…

Калли ощутила, как лошадь замедлила шаг и стала спотыкаться, хотя похититель яростно вонзал в ее бока каблуки. Будь она здорова, могла бы спрыгнуть сейчас и метнуться в кусты.

Будь она сильна, не ранена… если бы ноги не замерзли и не онемели, кровь не продолжала течь, слабые трясущиеся руки не устали цепляться за куртку разбойника…

Сбежать невозможно. Она только и могла, что равномерно дышать и стараться не дать серому туману забытья заволочь глаза.

Лошадь вдруг остановилась, нагнула голову и шумно задышала, не обращая внимания на седока, который с яростным ревом колотил кулаками по ее толстой шее. В этой неразберихе он случайно двинул локтем в челюсть Калли.

«Что же, это конец», — успела подумать она, начиная скользить вниз.

И успела потерять сознание, еще не коснувшись земли. Возможно, к лучшему.

Рен услышал негодяя еще до того, как увидел. Грязные ругательства разносились далеко по округе.

В этом месте дорога делала поворот. Рен сразу же охватил взглядом открывшуюся сцену: измученная, покрытая пеной лошадь, избивающий ее гигант и… неподвижная Калли, лежавшая в дорожной пыли, подобно сломанной кукле.

Рен думал, будто знает, что такое злоба и ярость. Но никогда прежде ему не доводилось бороться с черной, накатывающей волной жаждой убийства, которая поднялась в нем. Он не помнил, как слетел со все еще скачущей лошади и набросился на Ануина, подобно демону мести. Тот весил на пару стоунов больше и был выше почти на фут. Но уже через несколько минут потерял сознание под яростными ударами Портера.

Только тогда Рен подбежал к Калли и упал перед ней на колени. Но она по-прежнему не шевелилась. И лежала в странной позе, словно упав с большой высоты.

Рен осторожно распрямил ей руки и ноги.

— Калли! — прошептал он, одергивая ее юбку и прижимая ладонь к ране, чтобы остановить кровотечение. — Калли! Калли!

Он кричал. Умолял. Но она ушла слишком далеко.

— Калли!!

Она почему-то расплывалась перед его глазами. Не сознавая, что плачет, он приложил ее ладони к щекам.

— Калли…

Он заметил Дейда, лишь когда тот встал на колени напротив него и взял руку сестры у Рена.

— Калли?

«Слишком громко, — хотел сказать Рен. — Ты отпугнешь ее».

Собственное безумие не удивляло его. На чашах весов лежали его здравомыслие разумного человеческого существа и дикое безрассудство. Если она очнется, он вспомнит, как нужно ходить, говорить и думать. Если же уйдет навсегда, он позволит чудовищу забрать его и больше никогда не попытается вынырнуть на поверхность.

Он продолжал смотреть в любимое неподвижное бледное лицо.

— Очнись, Калли, — умоляюще прохрипел он, почти не замечая кучера с окровавленной, обернутой тряпкой головой, который яростно пинал упавшего Ануина носком сапога.

— Чем это вы его?

Рен не ответил.

«Калли…»

— Он бил ублюдка кулаками, — сдавленно пробормотал Дейд, который был вне себя от гнева и тревоги. — Я видел. Подъехал, как раз когда лорд Портер швырнул его на землю, он мертв?

— Нет, — буркнул кучер. — Не то чтобы жив, но и не до конца умер.

Дейд крепче сжал руку Калли.

— Жаль. В жизни не видел такой трепки, какую задал ему лорд Портер.

— Что же, он ведь владелец Эмберделла, верно?

Рен отнял у Дейда руку Калли. Дейд слишком груб, слишком громогласен. Земля слишком твердая, слишком холодная.

Он поднял Калли, положил себе на колени и обнял так нежно, так бережно…

«Калли…»

Дейд прижал к ее ране платок, пытаясь остановить кровь.

Рен прижал свою щеку к ее… прохладной…

«Калли…»

Он стал целовать ее лоб, глаза, кончик носа.

«Я не могу потерять тебя, Калли…»

Он звал ее снова и снова, едва слышно.

«Калли…»

Она согрелась в его объятиях. Щеки из ледяного мрамора превратились в чуть розоватые. Грудь стала подниматься выше, дыхание стало глубже.

«Калли, ты мне нужна».

Она наконец пошевелилась. Чуть приоткрыла губы. Чуть дрогнули ресницы.

«Ну подойди ко мне. Ближе».

«Вернись».

«Я люблю тебя».

Наконец ее веки поднялись. Она невидяще уставилась на него, явно не понимая, где находится.

Рен затаил дыхание. Она моргнула и слегка поморщилась. Сглотнула.

— Ты убил его? — прохрипела она.

Но Рен временно потерял дар речи. За него ответил Дейд:

— Нет.

Калли снова закрыла глаза, но тут же открыла и пристально уставилась на Рена.

— Жаль. Лошадь… не виновата…

Рен потрясенно заморгал. Калли, сама в двух шагах от смерти, беспокоится о чертовой лошади!

Он подумал, что, пожалуй, стоит остаться человеком, просто чтобы услышать, что она еще скажет.

Она с усилием сфокусировала взгляд на муже и слегка нахмурилась:

— Почему ты поехал за мной?

«Потому что без тебя я дышать не могу».

— Теперь я знаю имя злодея, — неуклюже пробормотал он. — Этот парень одержим Беатрис, женой Генри. Считает, что ты заняла ее законное место госпожи Эмберделла. И собрался убрать тебя с этого места.

— И ты решил сделать это вместо него.

— Я…

По правде говоря, именно так и было.

— Это не…

Он поспешно покачал головой.

— Я хотел, чтобы ты была в безопасности. Но теперь все кончено. Мы можем ехать домой.

Она сжалась.

— Но ты говорил о… возврате к прежней жизни.

— Жизни?

Он зарылся лицом в ее волосы.

Страницы: «« ... 1920212223242526 »»

Читать бесплатно другие книги:

Ожидание Бельварда из Увераша закончилось. Леди Мэйнария, баронесса д'Атерн и ее возлюбленный Кром М...
Виктор Палцени, галактический турист, случайно оказался на планете, где царит жестокое Средневековье...
Вечная борьба добра и зла… Свет и тьма… Возможно ли, чтобы приверженец одной из сторон по собственно...
Известно, что сегодня наш мозг использует лишь малую часть своего потенциала. А теперь представьте, ...
Колдун Мордок, поклоняющийся Арше – владычице самой смерти, завоевывает одно королевство за другим. ...
Чтобы остановить Легионы Мрака, надвигающиеся на империю эльфов, Дейнар отправляется на поиски могущ...