Истребление монстров. Для слабаков Мари Аннетт
— Скорее, драда. Пора идти.
* * *
В четверть двенадцатого я открыла дверь Атриума Арканы на третьем этаже «Вороны и молота». Амалия прошла за мной и одобрительно присвистнула.
— Начинаешь с малого? — отметила она.
Смущенная, но довольная, я улыбнулась.
— Все уже должно было зарядиться. Осталось завершить последнюю стадию.
Я схватила учебник со стола, перечитала следующие шаги, подготовила порции серы и железного порошка. Я встала перед массивом и глубоко вдохнула.
— Помни, — сказала Амалия, садясь на стул, чтобы ждать, — если запнешься хоть на одном слове, придется все начинать заново.
Я мрачно посмотрела на нее и сосредоточилась на заклинании. Восемнадцать фраз на латыни, и мне нельзя было запнуться или оговориться. Но я могла делать это быстро. Некуда спешить. Аркана была терпеливой магией.
— Terra, terrae ferrum, tua vi dona circulum, — начала я с медленным размеренным ритмом.
Груда железного порошка зашипела и почернела. После следующей строки почернела медь. Я продолжала, горела соль, бурлило масло. А потом вспыхнула сера.
Ингредиенты заклинания были поглощены, и белые линии тускло засияли. Я сделала паузу, как и было указано в книге, и посыпала новую порцию серы на прямоугольник железа, который станет артефактом. Порошок поднялся черным облачком и испарился.
Я встала, произнесла следующие две строчки. Волны жара поднимались от массива. Радуга цветов замерцала над кругом — желтый и серый над серой и железом, белый и коричневый над солью и медью, розовое и зеленое переливалось там, где испарялось масло.
Я рассеяла железный порошок над кругом. Послышалось шипение, краски стали ярче. Я сверилась трижды с последней строчкой и отчеканила:
— Haec vis signetur, surgat vis haec iussu: eruptum impello.
Магия и свет замерцали, а потом их втянуло в открытый треугольник, который направлял силу в артефакт. Руны на железном прямоугольнике загорелись и переливались красками из массива. Круг заклинания потемнел, и только артефакт ярко сиял.
А потом свет и магия потухли, словно свеча на ветру.
Я сверилась с книгой. Кроме предупреждения, что заклинание не подействует на людей или предметы, которых касался колдующий, там не было других указаний. Последней строкой шло короткое заклинание, которое активировало артефакт, если я все сделала правильно.
Амалия склонилась ближе.
— Сработало?
— Пока не знаю, — я подняла железный прямоугольник и взвесила на ладони. Руны, что я на нем нарисовала, были теперь легонько вырезаны на поверхности. — Нужно проверить.
Она выждала миг.
— Так проверяй.
— Эм, — я огляделась. — Может, не здесь. Если сработает, можно что-нибудь сломать.
Я сняла инфернус, расстегнула цепочку и надела на нее артефакт. Он повис рядом с серебряным кулоном как большой брелок с ошейника собаки.
Амалия помогла мне убрать в комнате, а потом мы поспешили из гильдии на улицы. Мы могли поймать автобус, но ждать пришлось бы столько же, сколько мы шли, так что мы зашагали быстрым темпом — точнее, Амалия шла, а я почти бежала, ведь ноги были куда короче.
Здания в четыре или пять этажей, окружающие «Ворону и молот», быстро сменились тридцатиэтажными небоскребами. Машины проносились мимо, пока мы шли по тротуару. В час пик в полдень много было и прохожих. Пятница перед Рождеством, казалось, все жители центра решили использовать редкий день без дождя и выбежать из офисов поесть. Я постоянно огибала людей, а Амалия неслась вперед, заставляя других пешеходов отскакивать с дороги. Если бы я так сделала, меня затоптали бы. Проблемы низкого роста.
Мы пересекли людный переулок и направились по милой улице с деревьями вдоль дороги. Впереди возвышалась башня с офисами, пугала чуть меньше днем. Как и до этого, спереди она была перекрыта барьерами, и окно, которое я разбила, зияло с обвинением.
— Это здесь? — спросила Амалия.
Я кивнула, моргая из-за сухих линз.
— Да. Переулок ведет за здание, там мы можем пробраться внутрь.
Мое сердце невесело колотилось от перспективы войти в здание снова, но в этот раз у меня хотя бы был фонарик. Я понемногу становилась «боевым мификом». Оставалось найти жилет как у…
Мы завернули за угол и застыли.
…как у команды «Вороны и молота», стоящей у входа, куда мы с Заиласом вломились прошлой ночью. Дверцы черного грузовика гильдии были открыты, и мифики отстегивали оружие и бросали в багажник. Я заметила Дрю, Камерона и Даррена, а еще трех других членов гильдии, чьи имена я не помнила.
— Робин? — Зора обошла машину. — Что ты тут делаешь?
Мне стало не по себе. После моего «вторжения» прошлой ночью я забыла, что Зора и ее команда хотели проверить здание утром. Если бы я помнила, я бы предупредила Зору не ходить. Даже ее опытной команде было не по зубам такое гнездо.
Она подошла ко мне и Амалии, и двое мужчин последовали за ней.
— Эм, — пробормотала я, когда три мифика приблизились. — Привет, Зора, и… ах…
Старший мужчина с каштановыми волосами и морщинками от смеха вокруг глаз смотрел как отец. Он протянул руку.
— Я Эндрю.
Я пожала его руку, а потом руку другого мужчины, чуть за тридцать, с короткими черными волосами и смуглой кожей, который представился как Тайе приятным низким голосом с южноафриканским акцентом.
— Я Робин. Это Амалия, — я выдавила улыбку для Зоры. — Мы просто хотели заглянуть и узнать, как дела.
Она скрестила руки, выпятила бедро, на ее спине висел огромный меч.
— Провал. Они тут явно были, может, даже еще прошлой ночью, но покинули это место. Тут пусто.
Я чуть не выдохнула с облегчением. Хорошо, что все были в порядке.
— Мы нашли уничтоженные документы и сгоревший компьютер, — продолжила она. — Похоже, тут было содержимое дома того призывателя. Но какой-то взрыв все уничтожил.
— Взрыв? — повторила я с невинным потрясением.
— Мы проверили все здание. Ничего. Эндрю забирает остальную команду, а мы с Тайе посмотрим еще раз в поисках подсказок, куда они ушли, но… — она покачала головой.
— Долго это будет длиться? — спросила Амалия.
— Думаю, пару часов.
— Эх, жаль, — сухо сказала Амалия. — Думаю, мы вас оставим с этим. Идем, Робин.
Мой рот все еще был открыт, когда она схватила меня за руку и потащила по переулку к улице.
— Амалия, это было грубо, — прошипела я.
— А ты хотела стоять там и болтать о погоде? — она отпустила мою руку и мрачно окинула взглядом людную улицу. — Если они будут там еще пару часов, нам нужно выждать.
— Я хотела предложить помочь им.
Она нахмурилась.
— А почему не сказала?
— Ты не дала и шанса! — фыркнула я. — Я уверена, что внутри ничего не отыскать. Заилас взорвал комнату. Нам нужно знать, где теперь вампиры.
— Если мы сможем поймать одного, сможем его допросить, — согласилась Амалия. — Узнать, что они затеяли, и что знают о моем папе и гримуаре.
Я не была так уверена в наших навыках ведения допроса.
— Но как мы их найдем?
Мы беспомощно переглянулись, изображая, что беспечно шагаем мимо башни. Прохожие толкались, пока мы шли мимо магазина украшений и пиццерии.
— Нужно как-то выследить их, — пробормотала я. — Артефакты Зоры работают только на вампирах поблизости. Нам нужны чары, что работают как ищейка крови.
— Или нам нужна эта ищейка крови.
Я замерла. Бизнесмен сбил меня плечом, зло бормоча, и я отодвинулась ближе к витрине.
— Заилас может их отследить, — прошептала я, поражаясь, как сразу не подумала о нем. — Он может пойти по запаху крови.
Амалия улыбнулась с надеждой, а потом нахмурилась. Она помахала на толпу вокруг нас.
— Эти улицы опустеют так, чтобы выпустить демона, только к полуночи.
Витрина рядом со мной отражала мое недовольное лицо. Я вгляделась в витрину и повернулась к Амалии, сердце колотилось.
— Есть идея.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
— Ладно, — я отошла, уперла руки в бока и смотрела на свою работу. — Что думаешь, Амалия?
Она скрестила руки и поджала губы, стоя рядом со мной. Перед нами узкий переулок заканчивался кирпичной стеной и рядом урн, и под тяжелыми тучами тени были особенно густыми — идеальное прикрытие для нашего дела.
Мой демон стоял перед урнами, но он уже не выглядел как демон.
Мешковатый черный свитер с синим спортивным логотипом с касаткой скрывал его торс, а широкий капюшон прятал его рога и бросал тень на лицо. Мешковатые штаны на ногах были надеты поверх его брони. Зеркальные солнцезащитные очки дополняли облик.
— Что ж, — протянула Амалия. — Он выглядит как неряха. Где его хвост?
— Намотан на пояс под толстовкой.
Заилас склонил голову, словно проверял, упадут ли очки, потом поднял руки — рукава свисали до кончиков пальцев. Я купила большого размера, чтобы налезло поверх его брони. Ему пришлось снять броню с плеча, и она висела на боку.
— Это обманет hh’ainun? — ошеломленно спросил он.
Я постучала пальцем по нижней губе. Его кожа была необычной — красноватой и карамельной — но он не привлечет взгляды, если будет видно только нижнюю часть лица. Страннее всего были ноги — босые, только темная ткань обвивала носки и середину, где ступни изгибались. Он отказался надевать кроксы, которые я купила.
Я не могла его винить. Я бы тоже не хотела носить такое.
— Думаю, сойдет, — заявила я, выбрасывая пакет спортивного магазина в ближайшую урну. — Давайте попробуем.
Амалия, недоверчиво приподняв брови, повела нас из переулка. Я махнула Заиласу идти рядом со мной, и мы вместе вышли в толпу прохожих. Сердце билось в горле, но никто даже не взглянул на нас. Амалия рассекала толпу, а мы с Заиласом следовали за ней.
Я взглянула на демона, чтобы оценить еще раз его прикрытие, и увидела его широкую улыбку. Люди ничего не подозревали и проходили мимо него, а он тихо посмеивался. Что ж, его наряд неплохо…
Женщина, идущая навстречу, вздрогнула и нахмурилась, глядя на его рот. Я схватила Заиласа за рукав и потянула мимо леди.
— Хватит улыбаться, — попросила я. — Люди замечают твои зубы.
Он сжал губы, скрывая острые клыки, но не смог подавить веселье. Кого-то забавляло неведение людей.
Не желая рисковать и сталкиваться с мификами «Вороны и молота» — их обмануть будет не так просто — мы прошли мимо входа в башню. Я следовала за Амалией, следя за округой и Заиласом. Капюшон скрывал его черты, очки отражали мое лицо.
— Учуял что-нибудь? — прошептала я.
Его ноздри раздувались.
— Я ощущаю их, но запах старый. Обходите здание, и я поищу запах новее.
Я передала указание Амалии, и она повернула в переулок.
— Драда, — он весело улыбнулся, когда мимо нас прошла группа девушек в юбках-карандашах и на высоких каблуках. — Никак не пойму… что это?
Он тряхнул пальцами на улицу, где машины замерли на красный свет.
— Это машины, — ответила я, вопрос застал меня врасплох. Порой я забывала, каким чужим был для него этот мир. — Средство передвижения, если так понятнее.
— Они не живые, — отметил он. — Но и не виш. Как они двигаются?
— Ох, сложно объяснить. Они не двигаются сами по себе. Люди управляют ими. У них есть двигатели, которые заводят ключом, и нужно добавлять в них топливо. У многих людей они есть, и они ездят на машинах с места на место каждый день.
Он задумался.
— Они это делают, потому что hh’ainun медленные?
— Да, — сказала я, смеясь. — Люди медленные, а города у нас большие, так что мы катаемся на машинах. Когда закончим искать вампиров, я возьму тебя проехаться на автобусе, — я указала на большой серый автобус, едущий мимо. — На таком. Там и посмотришь, как это.
Он замер, поднял очки над глазами, чтобы рассмотреть автобус. Мужчина средних лет в форме сторожа застыл, глядя на лицо демона, а потом поспешил мимо нас, оглядываясь с каждым шагом, словно сомневаясь в увиденном.
Я шлепнула Заиласа по руке.
— Очки опусти!
Он вернул их на нос, ухмыляясь. Я закатила глаза и потянула его за собой. Мы обошли здание по широкому кругу, миновали как можно больше улиц и переулков. Заилас выбирал недавний след, который вел на северо-запад к району Коал-Харбор. Он шел по следу крови по переулку, вышел на другую улицу. Вампиры, видимо, перешли напрямик, но мне пришлось отвести Заиласа к переходу, чтобы перейти дорогу, полную машин. Пришлось объяснять, зачем люди создали такую «раздражающую» систему.
Ясное дело, Заиласа повеселило то, что люди могли переехать других людей машиной. Я не хотела пускать его и близко к рулю машины.
Мы без проблем перешли дорогу и пошли по следу. Амалия шагала впереди нас, отвлекая смелым поведением внимание от Заиласа в мешковатой одежде и босиком. Он шел по следу еще половину квартала, а потом замедлился. Он повернул голову к переулку, куда не пролезло бы ничего больше маленькой машины.
Он завернул за угол и пошел по переулку. Амалия оглянулась, я махнула ей ждать и побежала за демоном. Свет тускнел, его перекрывали небоскребы по бокам, и шум толпы стал приглушенным.
— Заилас, — прошептала я, — они тут?
Его шаги стали медленными, хвост выбрался из-под свитера.
— Запах сильный.
Я кралась за ним, сжимая инфернус и новый артефакт сквозь свитер. Холодный ветер дул в переулке, бил по лицам, пока мы уходили все дальше от безопасности улицы.
Заилас вытянул руку назад и толкнул мое бедро — его приказ ждать. Я остановилась, а он пошел вперед, озираясь. Я обвила себя руками и смотрела на тени. Урны обрамляли полоску тротуара, и было много темных углов, где могли скрываться вампиры.
Заилас двигался мимо ряда синих урн, а что-то загремело за мной.
Я повернулась на звук. В десяти шагах от меня у бетонной стены стояла урна.
Я снова сжала артефакт, отпрянула на шаг. Кожу покалывало, я смотрела на тени за урной. Что это был за звук? Там был вампир?
Теплая ладонь обхватила мое горло. Горячее дыхание задело мою щеку, и хриплый голос прошептал на ухо:
— А теперь ты мертва, драда.
Я охнула от страха и вырвалась. Заилас стоял за мной, очки отражали мое испуганное лицо.
— Заилас! Зачем ты меня напугал?
— Ты смотрела в одну точку.
— Да, потому что услышала шум, — я указала на урну. — Думаю, там…
Подул ветер, и полупустая бутылка воды выкатилась из-за урны — этот звук я слышала. Я смущенно покраснела.
— Будь умнее, драда.
Я покраснела сильнее. Я стала отворачиваться, но он поймал меня за плечо и поставил перед собой, моя спина была у его груди.
— Когда слышишь звук, не смотри в одну точку. Так на тебя просто напасть из засады.
Я растерянно моргнула. Я ожидала оскорбления, что я даже не могла заметить настоящую угрозу.
— Нужно везде смотреть. По сторонам, вверху и внизу. Всегда двигай взгляд. Быстро озирайся. Не смотри в одну точку.
Сжимая мое плечо, он повернул меня на четверть круга и указал на переулок.
— Ищи опасные и безопасные места. Смотри сразу, чтобы, если придется бежать, ты знала, куда лучше свернуть.
Он потянул меня в сторону.
— Не стой, не жди атаки охотника. Смотри, ищи и двигайся.
Мое сердце колотилось, я двигала ногами одновременно с ним, шаги были одинаковыми, его ладони вели меня. Мы двигались по переулку спинами к стене, и я поняла, что он показывал мне, как искать опасность, уходя при этом от нее.
В дюжине шагов от главной улицы он замер.
— Теперь ты в безопасности, — он склонился над моим плечом, его лицо было рядом с моим. — Не ищи охотника, драда. Сбегай от охотника.
Я медленно выдохнула, усиленно ощущая его ладони на своих плечах.
— Я хотела бы сражаться с охотником, как ты.
— Тебе нужно научиться спасаться от охотника, а потом охотиться.
Я повернула голову, чтобы видеть его, наши носы почти соприкоснулись. Я спросила:
— Ты учился спасаться от охотника?
— Var. Когда был меньше тебя.
Я представила Заиласа размером с ребенка, маленькие рожки торчали из спутанных черных волос, большие алые глаза сияли на лице мальчика.
— Без рогов, драда. У нас нет рогов, пока мы не подрастем.
Я убрала их с картинки в голове.
— Как так? И прочь из моей головы.
— Так не бросай в меня мысли, — он подтолкнул меня к тротуару, проверил, что его хвост спрятан под мешковатой толстовкой. — Запах никуда не ведет. Они не пошли сюда.
Мы вернулись к Амалии, и Заилас продолжил поиски. После еще одного квартала он снова замедлился, но не потому что след разделялся. Он озирался, прохожие злились. Он попятился.
Он поймал след снова и прошел еще пятьдесят футов, но снова потерял его. Мы три раза возвращались, и каждый раз он терял запах. Мы прошли еще пару улиц, но даже когда он стал нюхать у земли — вызвав недоумевающие взгляды — он не смог удержать след.
— Слишком много hh’ainun, — пожаловался он, садясь на корточки посреди тротуара. Прохожие хмуро обходили нас по сторонам. — Я не могу…
— С дороги, — рявкнул мужчина в тяжелом пуховике, задел бедром плечо Заиласа… точнее, попытался.
Вместо этого он отлетел от демона, пошатнулся и сошел на проезжую часть. Машина резко вильнула, чтобы не задеть его. Загудел рожок, раздался громкий грохот — две машины столкнулись. Скрежетали шины, и третья машина врезалась в первую сзади. Обе половины дороги были заблокированы, движение остановилось. Хором гудели рожки.
— На, драда, — отметил Заилас, выпрямляясь во весь рост, пока я смотрела на аварию, — может, hh’ainun и так слишком медленные.
Я схватила его за запястье, Амалия поймала его за другую руку, и мы оттащили его от аварии, водители вышли из машин и кричали друг на друга. Заилас тихо смеялся.
— Не смей устраивать аварии, — возмутилась я. — Нам нужно сосредоточиться.
— Запах пропал, — пожал плечами он. — Я ощущаю только hh’ainun и вонь машин.
Мои плечи опустились в поражении.
— Мы не можем просто сдаться.
— Было глупо пытаться сделать это в обеденный час пик, — сообщила Амалия. — Нужно подождать, пока людей станет меньше. Неподалеку «У Карло», да? Я так давно там не ела!
— «У Карло»? — повторила я.
— Чудесные кальцоне. Идем.
Я пошла за ней за угол. Дальше по улице красная вывеска с белыми буквами сообщала о пиццерии «У Карло». Мы подошли ближе, аппетитный аромат теплой пиццы появился среди холодного ветра. Дверь пиццерии открывалась и закрывалась, посетители постоянно проходили там.
Я сжала рукав Заиласа, замедлилась, искала переулок или укромный уголок, где он мог бы вернуться в инфернус. Улицу обрамляла стена небоскребов и магазинов на первых этажах. Люди были всюду.
— Амалия, — позвала я, — нам нужно вернуться и найти переулок.
Она повернулась, нетерпеливо хмурясь.
— Но мы уже тут.
— Мы не можем повести его внутрь.
Она нахмурилась сильнее, окинула взглядом улицу.
— Но он не может…
Он не мог нигде стать алой силой и улететь в кулон — мы не могли показать такое никому. Я нахмурилась и посмотрела на Заиласа.
И так мы повели демона на обед.
Через пять минут я сидела рядом с Заиласом в тесноте за столиком в дальнем углу людной пиццерии. Разговоры гудели вокруг нас, но я могла думать лишь о том, что мой демон сидел рядом со мной на виду у сотни человек.
С капюшоном на голове и в очках, он смотрел на кирпичные стены, скатерти в красную клетку и открытую кухню. А если официант попросит его снять капюшон? А если кто-нибудь заметит, что его кожа странного цвета, или что у него темные когти на пальцах? Меня успокаивало только то, что Заилас был заинтересован и не устраивал проблемы.
— Успокойся, Робин, — Амалия взяла меню. — Он выглядит как странный парень, а не демон, и если кто-то станет обращать внимание, мы уйдем.
Да. Точно. Никто не мог заставить его снять очки или капюшон. Мы просто уйдем. Подумаешь. Я подавила панику, открыла свое меню и подняла.
Заилас склонился ко мне и посмотрел на фотографии внутри.
— Что это?
— Меню, — прошептала я. — Тут вся еда, которую они делают. Мы скажем официантке, что хотим, и она принесет это через пару минут.
— Кальцоне с острым песто — чудесная, — Амалия опустила меню так, чтобы хмуро посмотреть поверх него. — Не заказывай ему ничего. Он ест ужасно.
— Пахнет хорошо, — прорычал он. — Я хочу попробовать.
— Не повезло тебе.
— Я поделюсь своим, — быстро сказала я. Хорошее поведение Заиласа не продлится, если Амалия будет его злить. — Я закажу вегетарианскую.
Хоть он легко убивал, мой демон был серьезным вегетарианцем, хотя горячая пицца могла заставить его забыть об отвращении к мясу. Может, стоило предложить ему пепперони.
Я выдохнула с облегчением, когда официантка ушла с заказами. Нервно ерзая, я оглядела ближайшие столики, проверяя, что никто не смотрел на нас с шоком или ужасом.
Амалия подперла подбородок рукой.
— Мы так и не отыскали вампиров. Можем попробовать после обеда, но какой у нас план Б?
— У нас нет плана Б, — буркнула я. — Я даже не знаю, что сейчас важнее. Вампиры и то, что происходит с ними? Клод и его демон? Дядя Джек? Мы очень многое не понимаем.
— Вампиры ищут моего папу. Думаю, они нацелились на Клода, потому что и он ищет папу и гримуар. Вампиры тоже хотят гримуар?
— Наверное. Они как-то связаны с Демоникой. Они пили кровь демона, и их лидер обещал им постоянный запас крови. Но откуда они знают, что кровь демона делает их сильнее? Вряд ли они выяснили это случайно.
Амалия покачала головой, была в тупике, как я. Заилас игнорировал нашу беседу, смотрел на столик неподалеку, где женщина разрезала кальцоне, золотистая корочка рассыпалась, пар поднимался от растаявшего сыра, льющегося на ее тарелку. Я ткнула его локтем в бок, и он прислонился ко мне. Его влекло к горячей еде, словно она источала притяжение.
— Может, они хотят гримуар, чтобы… призывать себе демонов? — предположила я.
— Это самый сложный способ призвать демона, — Амалия задумчиво стучала по столу. — Зора сказала, вампиры плохи в планировании наперед, так что они могут не понимать, что от гримуара нет толка без призывателя.
Я потерла лицо, на миг растерявшись из-за отсутствия очков.
— Мы что-то точно упускаем. Что…
— Робин!
Я застыла от голоса, раздавшегося поверх болтовни в ресторане. Ужас сдавил легкие как стальные тиски при виде двух человек, решительно идущих по людному залу.
Зора огибала столики. Зора и Тайе из ее команды. Они шли прямо к нам.
О, нет, нет, нет.
Амалия смотрела с ужасом, а я не могла дышать, пока два мифика шли к нашему столу. Заилас не двигался рядом со мной. Его наряд мог обмануть людей, которые не знали о демонах, но Зора отлично знала о существовании демонов и видела Заиласа раньше.
— Что вы тут делаете? — выпалила я высоким писклявым голосом.
— «У Карло» — отличная доза сырных калорий после долгого холодного дня на работе, — бодро сказала Зора, не замечая мою панику. — Мы все время сюда ходим. Можно с вами? Вы уже сделали заказ?
Не дожидаясь ответа, она сняла с плеча длинный черный чехол, где явно был ее меч, и опустилась на диванчик рядом с Амалией. Тайе взял свободный стул от другого столика и пододвинул его. Моя паника стала еще сильнее.
