Последний жених Вуд Алекс

Однако в глубине души Меган уже знала, что станет презирать себя гораздо сильнее, если поступит вопреки совести. Фактически она украла рубины. Но если обмануть миссис Траут было даже приятно, то с ее внуком дело обстояло иначе. Меган ощущала себя преступницей. В ее руках прекрасное средство, чтобы помочь Алексу. Более того, он изначально имеет право на эту вещь…

Да провались пропадом эти деньги, вздохнула Меган. Я себя потом живьем съем, если не верну Алексу ожерелье. А на курорт для мамы как-нибудь заработаю.

Она достала чистый лист бумаги, ручку и села за письменный стол. Никаких оправданий и объяснений своего поступка – лишь голые факты. Мнение Алекса ее не интересует, его благодарность или гнев – тоже. Пусть думает все, что захочет. Главное, что ее совесть будет чиста.

Дописав письмо, Меган сложила его пополам, достала ларец и привязала свое послание к его крышке. Пожалуй, лучше всего будет спрятать его в коробку и передать через горничную. Пусть Эллис отдаст коробку Алексу часов в одиннадцать, не раньше, когда сама Меган будет уже далеко от Чаринг Кросс…

– Мистер Бэрринджер, мисс Меган просила передать вам это. – Горничная робко протянула Алексу туго перевязанную коробку.

Молодой человек, рассеянно мешавший сахар в стакане чая, вздрогнул. Он не ожидал от Меган никаких посланий. Достаточно было того, что она уехала ни свет ни заря, даже не попрощавшись с ним. Такая спешка оскорбила Алекса до глубины души. Он-то рассчитывал проводить ее до Чаринг Кросс, побыть с ней лишние полтора часа… Но она не удосужилась даже сказать ему «до свидания». Неважно, сделала ли она это умышленно, чтобы отомстить за тот поцелуй, или же просто забыла о нем, как о ком-то, совершенно не стоящем внимания. В любом случае она покинула его, и возможность объясниться безвозвратно утеряна…

Да и к чему объясняться? – с горечью спрашивал себя Алекс. Если бы она на самом деле хоть что-нибудь чувствовала ко мне, она бы не уехала так…

Однако большая коробка, которую протягивала ему смущенная Эллис, внезапно пробудила в сердце Алекса надежду.

– Что именно она сказала? – воскликнул он, торопливо вставая из-за стола.

Он задел стол, и чай пролился на светлую скатерть. Но Алекс ничего не замечал.

– Ничего не сказала, – промямлила Эллис. – Просто попросила отдать вам это в одиннадцать часов.

Просьба Меган очень насторожила верную горничную. С каких пор экономка оставляет хозяину дома подозрительные коробки, да еще называет точное время, когда их нужно передать? Здесь что-то определенно нечисто, и на свой страх и риск Эллис решила не ждать одиннадцати, а вручить Алексу коробку за завтраком в половине девятого.

И убедилась в том, что поступила правильно, потому что Алекс был настолько взволнован, что даже не указал ей на несоответствие времени.

– Спасибо, – сказал он и тут же принялся разрывать ленты, связывавшие коробку. Эллис деликатно удалилась.

Алекс открыл коробку, ожидая увидеть там все, что угодно. Но старинный металлический ларец все равно озадачил его. Алекс потянул за кольцо на крышке, боясь уже строить какие-либо предположения, и невольно ахнул, когда увидел, что лежит внутри. А внутри ларца, на кипе смятых бумаг лежало ожерелье из крупных красных камней. Их тяжелый ровный блеск и незнающему человеку сказал бы, что перед ним очень ценная вещь. Алекс же с детства хорошо разбирался в камнях, и он сразу понял, что это настоящие рубины.

Завороженный Алекс достал ожерелье из ларца. Эти камни необычайная редкость… Откуда они у Меган? Мысли Алекса, на секунду отвлекшись из-за блеска и красоты рубинов, моментально вернулись к дарительнице. Что Меган хочет этим сказать? Он не девушка, чтобы носить украшения… Алекс отложил ожерелье в сторону и вынул из ларца бумаги. Какие-то карты, планы… а вот и то письмо, которое он возвратил Меган… Хоть бы записку приложила, что все это значит!

Внезапно взгляд Алекса упал на раскрытый ларец, из-за которого белел кусок бумаги. Алекс закрыл крышку и только сейчас увидел, что к ней прикреплено письмо. Забыв и о рубинах, и о странных документах, он сорвал послание Меган и погрузился в чтение…

То, что она писала, больше походило на сюжет приключенческого фильма, чем на реальные события. Семейная реликвия и ссора сестер, непреклонность отца… А потом война и страх потерять самое дорогое, бегство в другой конец страны, возвращение в родной дом. И, наконец, случайно всплывшая тайна и надежда отыскать сокровище. Целый год Меган жила в «Вереске» и, не переставая, что-то искала. Вначале старые планы дома и письмо лорда Воксхолла, потом ларец и ожерелье.

Вот почему она прокралась в мою спальню, с разочарованием понял Алекс. Как глупо было надеяться на что-то большее.

Итак, Меган добилась своего. Она нашла ожерелье. Ожерелье, на которое никто не мог предъявить права, потому что просто не подозревал о его существовании. Может быть, это было не совсем честно с ее стороны, но Алекс не торопился осуждать девушку. Она написала о причинах, подтолкнувших ее к этому решению, и не скрыла, что хотела решить с помощью рубинов свои денежные проблемы. Она не искала оправдания. Она констатировала факт, и Алекс представил себе, с каким выражением лица она писала эти строки. Нахмуренный лоб и плотно сжатые губы ясно давали понять, что она не нуждается ни в прощении, ни в снисхождении. Но почему же она все-таки вернула ему ларец?

С уважением, Меган Гилберт.

Внизу стояла приписка:

Я взяла на память сборник стихотворений вашего отца. Простите.

На этом письмо заканчивалось. Алекс схватился за голову. Ненормальная девчонка! Кто ей сказал, что у него денежные трудности? Он стал вспоминать подробности их последнего разговора. Да, он вскользь упомянул о том, что из Нью-Йорка ему прислали не самые хорошие вести. И что налог на наследство бабки пришелся очень не вовремя. Но ведь он не имел в виду, что у него нет денег! Просто нет времени и желания, чтобы заниматься этими вопросами. Черт, и еще ее жалование… Конечно, у Меган были все основания подумать, что у него проблемы с деньгами. Разве он не отказался немедленно выплатить ей жалование? Дело всего лишь в том, что у него действительно нет наличных, только карточка, по которой вряд ли можно получить что-нибудь в Локерхарт Вэлли…

Что за ослиное упрямство! Алекс вскочил со стула и забегал по столовой. Что ей стоило прямо поговорить с ним? Он бы тут же рассеял все ее сомнения. Но разве эти англичане могут говорить о деньгах? Они предпочтут молчать с невозмутимым выражением лица, чтобы потом сделать совершенно нелепые, не соответствующие реальности выводы!

Алекс остановился у окна, не замечая, что комкает послание Меган в руке. Рубины гораздо нужнее ей, чем ему. И все-таки она отдала их.

Она захотела ему помочь, а это значит… Ничего это не значит, возразил себе Алекс. Просто чувство долга пересилило. Целый год надежд и желаний… и чувство долга? Как глупо… Меган могла бы рассказать ему об ожерелье, как только он приехал в «Вереск». Или же потом, когда он застал ее в своей спальне… Нет, у ее поступка должна быть другая, более веская причина.

Алекс позвонил в колокольчик, вызывая горничную. Эллис тотчас появилась. При виде беспорядка в столовой она широко распахнула глаза, однако у Алекса было такое лицо, что она решила повременить с вопросами.

– Скажите, как выглядела мисс Меган сегодня утром? – резко спросил Алекс. – Была ли она… э-э… счастлива?

Эллис отрицательно покачала головой. Перед ее глазами до сих пор стояло заплаканное лицо Меган.

– Мне показалось, сэр, что она чем-то огорчена, – наконец сказала горничная. – Она явно проплакала всю ночь… Но спрашивать ее было бесполезно. Мисс Меган очень сдержанна и все равно ничего бы не сказала…

К безмерному удивлению Эллис Алекс довольно улыбнулся. Вопросы, один крамольней другого, теснились в голове горничной, но она прикусила язык. Все рано или поздно прояснится само собой.

– Вы не знаете, когда идет поезд мисс Меган? – вдруг спросил Алекс.

Эллис наморщила лоб, припоминая расписание станции Чаринг Кросс.

– Кажется, в половине десятого, – неуверенно сказала она, – или без двадцати…

Алекс взглянул на часы. Меньше часа… Но если он очень поторопится и «кадиллак» не развалится по дороге, он успеет на вокзал, чтобы задать Меган парочку вопросов…

Он не стал долго размышлять – тратить драгоценное время на колебания было бессмысленно.

– Ничего не трогайте здесь до моего возвращения, – бросил он Эллис и побежал к выходу.

Горничная с раскрытым ртом смотрела ему вслед.

– В-вы куда, м-мистер Бэрринджер? – растерянно пробормотала она, нарушая все мыслимые правила поведения.

– На вокзал! – воскликнул Алекс, и в следующую секунду его уже не было в гостиной.

Эллис покачала головой. Пожалуй, она все-таки поторопилась ставить на Лили Вандемир.

16

Меган сидела на скамейке и ждала прибытия поезда. Все нормальные пассажиры только сейчас начали приезжать на вокзал, а она торчит тут уже больше часа. И все из-за собственной сентиментальности! На душе у Меган было тоскливо. Она не жалела о том, что отдала ожерелье Алексу. Меган было до слез обидно, что ее грандиозные планы завершились полным провалом, причем по ее вине, а вернее, по вине ее глупого женского сердца.

Я пала жертвой собственной совести, иронизировала Меган, надеясь на то, что сарказм поможет ей не разрыдаться. И все равно, когда терпеть она больше не могла, девушка отворачивалась и украдкой утирала слезинку. Невнимательный наблюдатель ни за что бы не заметил, что ее что-то терзает…

Наконец вдали показался поезд. На Меган нахлынули воспоминания о том дне, когда она и Литтлби встречали Алекса на этом самом вокзале. Как давно это было и как недавно! Последняя неделя тянулась дольше, чем жизнь, но и она подошла к концу…

Поезд остановился, и проводники защелкали тамбурными дверями. Скоро она будет сидеть у окна в купе и любоваться летним пейзажем. Она не будет больше думать об Алексе. Подумаешь, еще одно разочарование… Как будто мало их было в ее жизни. Когда она приедет домой, воспоминание о нем совершенно изгладится в ее памяти.

Меган занесла вещи в купе и устроилась у окна. Еще пять минут, и Чаринг Кросс навсегда растворится в лучах предполуденного солнца. – И этот мирный городок, и Локерхарт Вэлли, который она когда-то ненавидела всеми фибрами души, станут для Меган не более чем названиями на карте. Понимает ли она, что больше никогда…

Задыхаясь от волнения, Меган рванула вниз оконную раму. Иррациональное желание один раз, еще один лишь раз увидеть Алекса, завладело всем ее существом. Это было абсолютно невозможно, и оттого еще более желанно. В глазах защипало, и приземистое светло-серое здание вокзала почему-то начало расплываться. Меган не стала утирать слезы. Они – своеобразная дань этому городу, да и далекому Алексу Бэрринджеру, который проехал полмира, чтобы заставить ее плакать чудесным летним утром… Меган была настолько взволнована, что не сразу поняла, что высокий темноволосый мужчина, бегущий по платформе и жадно заглядывающий в окна, – Алекс Бэрринджер собственной персоной.

Наверное, ни разу с тех пор, как он впервые сошел с конвейера в далекие тридцатые годы, «кадиллак» миссис Траут не испытывал таких нагрузок. Алекс гнал его на предельной скорости, и старая машина угрожающе скрипела на каждом резком повороте. В такие моменты Алекс отчетливо представлял себе, что бы сказала Меган про его езду, и это прибавляло ему сил. Он просто обязан доехать до Чаринг Кросс вовремя. Хотя бы для того, чтобы доказать ей, что старенький «кадиллак» способен на многое.

Автомобиль действительно не подкачал. Алекс ворвался на привокзальную площадь Чаринг Кросс в пятнадцать минут одиннадцатого, твердо зная, что «кадиллак» – самая замечательная машина в мире. Он оставил «кадиллак» прямо у входа в вокзал, хотя автомобильная стоянка находилась чуть дальше. Но штраф не беспокоил Алекса – у него было всего лишь пять минут, чтобы отыскать девушку своей мечты и убедить ее остаться с ним. Тут уж было не до правил.

Алекс выбежал на перрон. Пассажиры уже сидели в поезде. Этим утром никто не опаздывал и не спешил побыстрее запрыгнуть на подножку вагона. Все приехали заранее и уже чинно расселись по купе. Алекс побежал вдоль поезда, вглядываясь в каждое окно. Он искал Меган, а на него смотрели чужие лица, мужские и женские, молодые и старые, равнодушные и заинтересованные. Поезд казался бесконечным, а пассажиры – бездушными манекенами, специально посаженными в вагоны, чтобы затруднить его поиск.

У одного окна Алекс увидел темноволосую головку, и радость встрепенулась в его сердце. Он нетерпеливо забарабанил пальцами по стеклу, чтобы привлечь внимание девушки, но когда она с улыбкой повернулась, он разочарованно отпрянул. Девушка была хорошенькой, но, увы, это была не Меган…

Так вся жизнь моя, невольно подумал Алекс. Постоянно бегу куда-то, натыкаюсь на посторонних равнодушных людей, думаю, что нашел важное и единственное, и не сразу понимаю, что гонялся за химерой. А то, без чего я на самом деле не могу жить, все время ускользает от меня…

Но в следующем вагоне у открытого окна стояла еще одна девушка с густыми темными волосами и чрезвычайно строгим выражением лица. Поражало несоответствие между этой строгостью и печальными глазами девушки, в которых блестели слезы.

– Меган! – Алекс бешено замахал руками, хотя в этом не было никакой необходимости – девушка уже заметила его.

Печаль в ее глазах на мгновение сменилась недоверчивой радостью, но уже в следующую секунду Меган взяла себя в руки. Все же этого мига было достаточно, чтобы сердце Алекса забилось с удвоенной силой.

– Что вы здесь делаете? – воскликнула Меган, когда Алекс подбежал к ее окну.

Он схватился пальцами за оконную раму, словно собирался влезть в вагон, и девушка невольно отшатнулась.

– Мне нужно поговорить с вами, Меган! – взмолился молодой человек.

– Поезд сейчас тронется…

– Плевать! – резко перебил ее Алекс.

Его глаза горели, и Меган подумала, что еще никогда он не выглядел таким красивым.

– Зачем вы отдали мне ожерелье?

В глазах Меган промелькнул испуг.

– Эллис должна передать его вам только через десять минут, – пролепетала она растерянно.

Алекс нетерпеливо дернул головой.

– Зачем вы отдали ожерелье?

– Я все написала в письме!

– Я ничего не понял.

– Перечитайте на досуге! – отрезала девушка и попыталась закрыть окно.

Не тут то было – Алекс мертвой хваткой держал его.

– Немедленно отпустите раму! – взорвалась Меган. – Поезд сейчас тронется!

– У меня есть пара минут в запасе, – невозмутимо проговорил Алекс. – И я не уйду, пока вы все мне не объясните.

– Я не собираюсь кричать на весь перрон, – прошипела Меган.

– Тогда я сейчас к вам пройду, – улыбнулся Алекс.

– Кондуктор вас не пустит! – раздраженно воскликнула Меган. – Подождите.

Она поспешила к входной двери, которая была все еще открыта.

– Задерживаем отправление на пять-семь минут, – смущенно пояснил проводник в ответ на ее удивленный взгляд. – У пассажирки из второго вагона убежал шестилетний ребенок.

Меган кивнула, выражая сочувствие и вокзальным властям, и безутешной матери, и сбежала вниз по ступенькам. Она знала, что потом осудит себя за то, что вышла к Алексу. Ей нечего прибавить к тому, что она написала в письме. Но сейчас, когда до отхода поезда оставалось каких-то пять минут, бесшабашная удаль толкала ее на безрассудные поступки. Она все равно уезжает и больше никогда не увидит его… Почему бы не постоять рядом с ним последние пять минут, не посмотреть в его яркие голубые глаза? Пять минут – это же такая пропасть времени! Она успеет вдосталь наглядеться на Алекса, и, кто знает, может быть, осмелится поцеловать на прощание… Все позволено тому, кто уезжает навсегда!

Меган выпорхнула из вагона, не сознавая, что ее сияющее лицо выдает ее с головой. Но Алекс смотрел на нее и боялся поверить тому, что видит. Он не понимал, то ли она на самом деле вся светится изнутри, то ли его собственные глаза сыграли с ним очень плохую шутку, выдав желаемое за действительное…

– Итак, что вам от меня нужно? – задиристо воскликнула Меган.

– Зачем вы вернули мне ожерелье? – упрямо повторил Алекс.

– Потому что оно принадлежит вам, – нахмурилась девушка. – Продадите один камень и решите все финансовые проблемы.

– Да нет у меня никаких финансовых проблем, – рассмеялся Алекс.

Меган закусила губу. Она действовала из лучших побуждений, а он над ней потешается…

– Простите, я не хотел вас обидеть, – спохватился Алекс. – Вы просто неправильно меня поняли. Вам я не могу сейчас полностью заплатить жалование, потому что у меня нет наличных, только кредитки…

– А налог на наследство и ваши американские дела? – напомнила Меган.

– Господи, да какая-нибудь несчастная сотня тысяч, пустяки, – махнул рукой Алекс.

Меган окаменела. Нет, она не просто идиотка. Она идиотка в квадрате, в кубе, идиотка во всех мыслимых степенях. Сама придумала, что Алекс изнемогает под бременем денежных проблем, и собственноручно вручила ему ожерелье. А для него сто тысяч – «какая-нибудь несчастная сотня»!

– Мисс, поднимайтесь в вагон, сейчас отправляемся, – позвал ее проводник.

Девушка кивнула. Ей хотелось не подниматься в вагон, а расколотить свою голову о его железный бок.

– Я расстраивался только из-за того, что терпеть не могу заниматься делами, – торопливо продолжал Алекс. – Особенно сейчас, когда…

– Мне пора, – безжизненно произнесла Меган. – Удачи вам, мистер Бэрринджер.

– Нет-нет, Меган, постойте, – испугался Алекс. – Вы должны взять ожерелье обратно…

Что я несу? – ужаснулся он про себя. При чем тут это дурацкое ожерелье?

– Оно принадлежит вам, – отчеканила Меган. – И я буду вам очень благодарна, если вы больше не станете затрагивать эту тему.

– Мисс, прошу вас… – нервничал проводник.

Меган взялась за поручень и поставила ногу на первую ступеньку. Алекс словно онемел. Ему казалось, что внутри него бушует смерч из чувств и слов, а все вокруг, в том числе и его внешняя оболочка, замедлило свой ход. Невидимые путы сковали его. Алекс силился разорвать их, но они прочно держали своего пленника…

Вот Меган уже поднялась на вторую ступеньку, и протяжный гудок поезда призвал ее поспешить. Где-то над ее головой маячит встревоженное лицо усатого проводника, которому хочется, чтобы упрямая пассажирка побыстрее очутилась в своем купе. А еще выше, над вагоном и крышей перрона, пронзительно голубеет знаменитое английское небо, которым он так восхищался. Меган уедет, и ему придется слагать стихи разве что об этих воздушных облаках на яркой лазури небосклона.

Да на что ты годишься, Алекс Бэрринджер! – энергично воскликнул кто-то внутри него. Ты слабак и слюнтяй, раз даже любимой девушке не можешь сказать то, что должен сказать. Она холодна и высокомерна? Пускай, настоящего мужчину не остановит хлипкая стенка приличий. Ты все ей скажешь, и она тебя выслушает, нравится ей это или нет!

Все это с молниеносной быстротой промелькнуло в голове Алекса. И не успела Меган поставить ногу на следующую ступеньку, как крепкие смуглые руки обхватили ее талию и резким рывком сняли со ступенек и поставили обратно на перрон.

Два голоса – возмущенный Меган и умоляющий проводника – слились в один возглас.

– Что вы себе позволяете?! Мисс, мы отправляемся!

Меган попробовала освободиться, но справиться с Алексом было невозможно.

– Вы мне все кости переломаете, – дернулась девушка, – я дышать не могу!

Железная хватка на ее талии чуть ослабла. Меган понимала, что все это неслыханная глупость, что Алекс перешел все границы и что если она немедленно не сядет в вагон, поезд уйдет без нее. Но сил для решительных действий не было. Руки Алекса не просто не давали ей сдвинуться с места, они лишили ее всякой воли к сопротивлению. Раньше Меган считала себя человеком, способным гордо бросить вызов всему миру, но сейчас ей почему-то хотелось выкинуть из головы все мысли о гордости и просто уткнуться носом в крепкое плечо Алекса.

Девушка медленно подняла на него глаза и внезапно поняла, что сейчас произойдет то же, что и в спальне Алекса, границы вселенной расширились или, наоборот, сузились до голубых глаз Алекса. Сердце Меган трусливо рухнуло в пятки, а в груди сладко заныло. Она не слышала ни криков проводника, ни все убыстряющего стука колес, ни прощального гудка поезда. Губы Алекса шептали непривычные, завораживающие слова, и Меган уже ощущала их вкус на своих губах. И когда наконец, не в силах больше противиться соблазну, Алекс принялся нежно целовать девушку, Меган осознала, что была полной дурой не потому, что вернула ожерелье Алексу, а потому, что сбежала от него.

Они оторвались друг от друга лишь тогда, когда поезд уже исчез вдали. Алекс растерянно посмотрел на пустой перрон и пробормотал:

– Боже, Меган, твой багаж…

Меган оглянулась. Что с ней произошло? Только что она собиралась домой, ждала отправления поезда… А сейчас все еще стоит на платформе Чаринг Кросс и… обнимает Алекса Бэрринджера!

Меган всхлипнула и уткнулась носом в плечо Алекса. Что такое багаж по сравнению со смятением, наполнившим ее душу! Вернуть чемодан будет проще простого, а как разобраться с мужчиной, который всю ее жизнь перевернул с ног на голову?

Эпилог

В Локерхарт Вэлли долго не могли решить, какой из двух слухов невероятнее – то, что наследник миссис Траут оказался миллиардером, или то, что он женится на Меган Гилберт, бывшей экономке «Вереска». Когда же выяснилось, что это вовсе не слухи, а чистая правда, изумлению деревенских жителей не было предела.

– Все-таки существует в жизни сказка, – сентиментально вздыхала миссис Спарк, продавая очередному покупателю мыло или спички. – Этакое счастье Меган Гилберт подвалило, поверить невозможно!

– А я с самого начала подозревала, что к этому дело идет, – утверждала Агата Моллест. – Недаром он меня все время о Меган расспрашивал.

В глубине души Агата по-черному завидовала Меган, не находя в ней ни ума, ни красоты, ни обаяния, одним словом, ничего, что могло бы понравиться мужчине.

Но обиднее всех было, конечно, юным жительницам Локерхарт Вэлли, особенно Лили Вандемир. Она чувствовала себя несправедливо обойденной. Алекс Бэрринджер не просто казался ей принцем, он им и был, однако в принцессы себе выбрал не прелестную английскую розу Лили, а сухую колючку Меган. Как тут можно было говорить о каком-либо вкусе у мужчин?

Впрочем, как справедливо заметила ее подруга Джерри Хоукс, «ведь есть еще и любовь!»

О свадьбе Алекса и Меган было написано во всех ведущих газетах. История современной Золушки потрясла весь мир, и Локерхарт Вэлли в один день стал знаменитым. Правда, бракосочетание состоялось в Нью-Йорке, хотя преподобный Дженкинс мечтал о том, чтобы лично провести церемонию. Особое внимание газеты уделили наряду невесты и рубиновому ожерелью баснословной стоимости, старинной семейной реликвии, которое стало свадебным подарком Алекса Бэрринджера Меган Гилберт.

Страницы: «« 1234567

Читать бесплатно другие книги:

Перед вами блестящий роман Бернара Вербера, автора мирового бестселлера «Империя ангелов»....
Вот уж действительно не знаешь, где найдешь, где потеряешь! Решила Анна, известная актриса, немного ...
Череда захватывающих преступлений, динамичные погони и опасные ситуации, страстная любовь и леденящи...
В этой книге есть все: преступления, любовь, страх, страсть и неожиданные повороты событий. А захват...
Скромная библиотекарша Надя уже и думать забыла о юной фотомодели Лере, с которой познакомилась в пр...
Когда его брата взорвали, он не вышел из мечети, пока не закончился намаз. Когда президент республик...