Время тьмы: Обретение силы Клец Евгений
– Нет, спасибо.
– Ну а я плесну себе. – Он ловко наполнил большую кружку ароматным напитком, затем, сняв с полки бутыль из толстого зеленого стекла, откупорил ее. Пару глотков из бутыли влил в себя, остальное в чай. – Итак, с чем пожаловал, Годж?
– Нам надо на ту сторону.
– И только?
– Нет. Еще хотелось бы знать, кто из братства сейчас на месте. Нам понадобится кой-какая помощь.
– Помощь, помощь. – Бург с задумчивым видом отхлебнул из кружки. – Слышал, у вас большие неприятности, резня какая-то?
– Подстава, – хмуро буркнул Годжерт.
– Тебе верю. – Бург осмотрел всю троицу. – На ту сторону я вас переправлю, с этим проблем не будет. Из братства сейчас на месте Коерс и твоя любимая Вереса. С ней, боюсь, у тебя могут возникнуть трудности, ведь, кажется, кто-то обещал жениться.
Дивс и Солерайн, округлив глаза, уставились на друга. Маг, притворно схватившись за сердце, выдавил.
– Годж, ты нас пугаешь.
Годжерт, покраснев до корней волос, со злостью опустил огромный кулак на стол.
– Во-первых, я был пьян, во-вторых, это была шутка.
Бург хитро прищурился.
– Странно, но Вереса отнеслась к этому вполне серьезно.
Годжерт только скрипнул зубами.
Дивс утешающее похлопал друга по плечу.
– Ничего, по сравнению с остальными нашими проблемами эта выеденного яйца не стоит.
– Ты не знаешь Вересу.
– Все же попробуй ее решить, без помощи нам не обойтись.
Бург допил свой ароматный напиток и вернул разговор в более позитивное русло.
– Так когда господа желают попасть на тот берег? Или уже не желают?
– Как можно скорей, – ответил Солерайн. – Только извините меня, уважаемый, то корыто, что пришвартовано снаружи, вызывает определенные сомнения в этой возможности.
– Во-первых, «Бегущий» не корыто, – обиделся за посудину Бург. – А во-вторых, кто вам сказал, что понадобится его использовать?
Он поднялся, снял с крюка один из фонарей. Затем, подойдя к выходящей на реку стене, раздвинул несколько досок, посигналил кому-то снаружи.
– Через полчаса можно будет грузиться. Платы я с вас не возьму, но капитану барки придется заплатить. – Он посмотрел на скисшего Годжерта. – И поберегите там этого громилу.
Как и говорил Бург, не прошло и полчаса, как к пристани подошла вполне вместительная барка. Небольшая команда, состоявшая из четырех человек, суетилась на палубе. Невысокий плотный человек, по всей видимости капитан, хриплым голосом отдавал приказы. Матросы ловко закрепили швартовы и кинули широкий трап.
Бург поднялся на палубу, о чем-то вполголоса переговорил с капитаном, после чего вернулся к друзьям.
– Можете грузиться, – обратился он к ожидающей на берегу троице. – Капитана зовут Редз, славный, но не очень разговорчивый парень. Переправа обойдется вам в пять серебряных крон, дороговато конечно, зато никто не будет задавать лишних вопросов. Надеюсь, вы располагаете этой суммой?
Дивс утвердительно кивнул.
– Вот и славно. – Бург как смог обнял могучие плечи Годжерта. – Рад был тебя повидать, малыш, жаль, что не долго. Береги себя, и передавай привет Вересе от меня.
Солерайну показалось, что при упоминании этого имени бородач застонал.
В несколько минут они погрузились на борт, и судно отошло. Вместе с лошадьми на палубе стало немного тесно, но путешествие обещало быть недолгим, так что пришлось с этим смириться.
Свежий ветер легко наполнил паруса, и берег, а вместе с ним и машущий им Бург стали помаленьку отдалятся. Они, стоя на корме, тоже помахали старику в ответ. Он что-то прокричал, но разобрать слов за плеском волн было уже невозможно, и последнее напутствие Бурга унес гулена-ветер.
Река в этом месте достигала нескольких лиг в ширину, и дальний берег почти не просматривался. Небольшая волна слегка покачивала барку, навевая чувство покоя. Неугомонные чайки кружили над водой, оглашая воздух пронзительными криками, негромко поскрипывали снасти, да иногда хлопал потерявший ветер парус.
– Я уже начинаю жалеть, что мы не выбрали путь по реке, – вдыхая свежий ветер, мечтательно произнес Солерайн.
– Вопрос решен. – Дивс отрешенно смотрел на воду. – Уверяю тебя, выбери мы реку – и скоро жалеть пришлось бы о другом.
– Да я понимаю, – вздохнул Сол и, чтоб сменить тему, обратил внимание на Годжа. – Годжерт, ты не перестаешь меня удивлять. За последнее время столько нового узнал о тебе. Может, расскажешь, кто такая эта Вереса?
Бородач поежился.
– Наемница с Вайкадских островов, – наконец нехотя ответил он. – Вбила себе в голову, что я аккурат подхожу ей на роль мужа, уж не знаю почему.
– А что не подходишь?
Годжерт искоса глянул на мага. Тот, почувствовав, что в этом не стоит перегибать палку, поспешил сгладить неловкость.
– Извини, Годж. Хочу тебя спросить, каким образом в братстве оказалась женщина? Насколько я помню, изначально оно позиционировалось как сугубо мужской коллектив.
– Каким, каким. Умеет меч в руках держать, вот и оказалась. Уже лет как пятьдесят принимают всех желающих. Будь ты мужчина, женщина, да хоть Мулейский оргот. Лишь бы приносил пользу мечом, головой или еще как.
– А кто такой Коерс? – спросил Дивс.
– Такой же рубака, как я. Когда видел его последний раз, он занимал должность десятника. Парень шустрый и пробивной, к тому же с головой. Впрочем, сами увидите.
Незаметно за разговором приблизился левый, густо заросший лесом берег. Словно острова в океане зеленеющих крон высились храмовые постройки. Разнообразие стилей и архитектуры только подчеркивало красоту и величественность каждого в отдельности. Дивс насчитал не менее полудюжины строений. Одни тянулись в небесную высь тонкими шпилями ажурных башенок, другие каменной массой прижимались к земле, поражая размерами и мощью.
Даже сейчас, в самый обычный день, множество людей толпилось на берегу возле крошечных лавочек, торгующих предметами культа, или небольшими группами внимали откровениям разномастных проповедников. Еще больше людей, облаченных кто в глухие рясы, кто в цветастые одежды, неспешно прогуливалось под сенью святынь. Жизнь кипела, а уж что здесь творится по праздникам – и представить было трудно.
Этим всегда и славился Толрун: многонациональностью и непреходящей веротерпимостью. Насколько мог вспомнить Дивс, распрей на религиозной почве тут отродясь не случалось, хотя вероисповедания подчас являли собой полную противоположность. Возможно, этому способствовало то, что город имел со всего этого благолепия неплохие деньги, частично оседавшие в карманах знати, частично идущие на развитие порта, частично уходящие в казну правителя Аридела – короля Териона. Немалая часть средств тратилась, как ни странно, на поддержание доминирующего культа Савола, и жрецы последнего находили в этом дополнительное признание могущества древнего божества.
Никто не обратил особого внимания на еще одно причалившее судно. Дивс отсчитал молчаливому капитану положенную сумму, и, ведя в поводу лошадей, друзья сошли на берег. Годжерт вновь взял на себя функцию проводника, и, последовав за ним, они вскоре миновали основные храмовые постройки, углубившись в густой лес. Лошади не спеша перебирали ногами, наслаждаясь твердой почвой, а не качающимся настилом палубы.
– Я думал, твои друзья находятся при храме Очищающего Пламени. – Солерайн глянул на приятеля.
– Богу богово, – отозвался Годжерт. – У них несколько другие функции. Зачем лишний раз смущать молящихся оружием?
– А чем сейчас занимается братия, если не секрет? – спросил Дивс.
– Разным, – уклончиво ответил Годжерт. – В наше время даже в спокойном Толруне бывает нужна грубая сила. Но смею тебя заверить, лишнего они себе не позволяют, иначе я и не примкнул бы к ним, осыпь меня хоть с ног до головы золотом.
– Знаю, знаю, – примирительно улыбнулся Дивс.
– Вот мы и на месте, – сообщил Годжерт, когда они приблизились к довольно высокому склону, покрытому зарослями кустарника. В одном месте, правда, выступал кусок крепкой гранитной скалы, увитой плющом, у основания которой из того же гранита было сложено небольшое здание с узкими бойницами вместо окон. Кладка настолько искусно переходила в природный монолит скалы, что с первого взгляда невозможно было отличить дело рук человека от творчества природы.
– Основные помещения выбиты внутри скалы, – пояснил Годжерт. – Так что не судите по внешнему виду.
Оставив лошадей у длинной коновязи возле массивных деревянных ворот, они приблизились ко входу. Небольшая калитка, обшитая металлическими полосами, была наглухо закрыта, но в ответ на стук Годжерта с той стороны послышались торопливые шаги. В откинувшемся смотровом оконце показалось хмурое лицо.
– Кто такие, чего надо?
– Мне нужен Коерс. – Годжерт выступил вперед. – Он здесь?
– Господин Коерс отдыхает, какое у вас к нему дело?
– О, уже господин, – заметил воин своим друзьям. Затем вновь обратил внимание на человека за оконцем. – Скажи, что его спрашивает Годжерт.
Окошко захлопнулось, и троица осталась наедине с запертой дверью, в ожидании явления местного начальства. Дивс искренне надеялся, что после повышения в должности приятелю Годжерта не отшибло память.
Ждать пришлось недолго, на той стороне послышался лязг открываемых запоров, и ворота распахнулись. Высокий худощавый человек в одних кожаных штанах, заправленных в высокие сапоги, радушно раскинул руки навстречу воину.
– Годж, рад тебя видеть. Как хорошо, что ты появился, а то мне здесь и выпить по-человечески не с кем. Эти слабаки валятся с одной бутылки.
Они обнялись, похлопывая друг друга по спинам.
– И я рад тебя видеть, Коерс. Смотрю, ты уже господин.
– Время идет.
Годжерт повернулся к друзьям.
– Позволь представить тебе моих спутников. Это, Дивс, я тебе, помнится, о нем рассказывал, один из лучших воинов из тех, кого я знаю, и, кроме того, мой самый близкий друг. Это Солерайн, представитель гильдии магов, и, смею заметить, не из последних.
– Коерс, – пожал обоим руки воин. – Временно управляю здешним хозяйством.
– Э, а почему временно? – насторожился Годжерт.
– Прамс в отлучке, я его замещаю.
– Жив еще старейший, стало быть, – кивнул Годжерт. – Но оно и к лучшему, что его нет на месте. Человек он неплохой, но больно въедливый. Коерс нам, возможно, потребуется помощь братства, надеюсь, ты не откажешь старому другу?
Местный начальник внимательно посмотрел на всю троицу.
– Чем смогу – помогу. Смотря о какой помощи ты просишь. Я, как ты понимаешь, тоже не всесилен. Впрочем, что это мы о делах да на пороге. – Он приглашающе взмахнул рукой. – Прошу в нашу скромную обитель, там все и обсудим.
– Занятная история. – Коерс только и смог, что изумленно покачать головой, когда Годжерт закончил краткое изложение их приключений. – А дело и в самом деле настолько серьезно?
– Серьезней некуда, – подтвердил Солерайн.
– И чем же я могу вам помочь?
– Во-первых, нам понадобится продовольствие и кой-какая амуниция.
– С этим проблем не будет, – заверил Коерс.
– Кроме того, хоть сейчас и лето, Становые горы дилетантства не простят. А мы, честно сказать, не особо сильны в преодолении подобных преград, я это к тому, что, возможно, у братства найдется проводник через перевалы?
– Поискать, конечно, можно, но приказать я не смогу, так как это не входит в интересы братства.
– Коерс, мир умирает, а ты про интересы. – Годжерт покачал головой.
– Что ты от меня хочешь, я человек небольшой, но была бы возможность, я сам бы провел вас.
– Хорошо. – Дивс посмотрел на Коерса. – Покажешь проводника, а мы сами поговорим с ним.
– Договорились. Что еще?
– Я бы хотел написать письмо Молагану, главе магической гильдии Толруна. Как ты понимаешь, в силу определенных обстоятельств сам я доставить его не смогу, и поэтому был бы очень признателен, если бы кто-нибудь из твоих людей этим занялся, – обратился к Коерсу Солерайн.
– Это будет легко устроить.
– Ты думаешь, маги нам поверят? – спросил Дивс друга.
– Не знаю, но предупредить о грозящей беде я обязан, а там уж пусть сами делают выводы.
– Еще просьбы?
– Да, пожалуй, это все, – начал Дивс. – Разве что…
Закончить он не успел. Дверь в покои Коерса с грохотом раскрылась, и перед друзьями предстала высокая молодая женщина атлетических пропорций. Темные волосы заплетены в тугую косу, высокий лоб, карие манящие глаза. На ней красовалась короткая посеребренная кольчужная рубаха, опоясанная широким кожаным ремнем, на котором висел внушительный широкий меч. На ногах изящные полуботинки на шнуровке, переходящие в узкие кожаные штаны, неплохо подчеркивающие ее стройные формы.
– Так, и кто же это тут у нас наконец соизволил появиться? – Она легким шагом направилась к вжавшемуся Годжерту. – Неужели Годж?
– Вереса… – предостерегающе начал Коерс.
– Помолчи, Коерс, я хочу поприветствовать старого друга.
Она подошла и легко, почти без замаха врезала бородачу в челюсть. Тот даже и не подумал защищаться. Дивс с Солерайном молча переглянулись, а что еще им оставалось делать?
– Вереса!!!
– Что, нагулялся милый друг? – не обращая внимания на командира, продолжила она. – И как только у тебя наглости хватило явиться сюда.
– Я… Эм… Ум… – попытался выдавить что-то из себя Годжерт.
Видя, что ситуация обостряется, Солерайн поспешил на помощь другу.
– На вашем месте, уважаемая, я был бы более снисходителен по отношению к моему другу, – начал он.
Она вскинула на него взгляд пылающих глаз.
– А ты кто такой будешь?
– Меня зовут Солерайн, я маг и друг этого оболтуса. И смею вас заверить, что зря вы так яритесь, так как не проходило и дня, чтоб старина Годж не вспоминал вас и свое невыполненное обещание. Собственно, одна из причин того, что мы здесь, в этом и заключается. Мой славный друг просто не мог не заехать повидать вас.
– Это правда? – Она пристально уставилась на бородача. – И что значит «повидать», опять куда-то собрался?
– П… Правда, – выдавил из себя Годжерт, с благодарностью взглянув на мага. – Но мы здесь, к сожалению, и в самом деле ненадолго.
– Мы держим путь через горы в Самад и дальше на восток до Черных холмов, – подал голос Дивс.
– Далековато собрались. – Вереса уже говорила спокойно, словно и не было недавней вспышки ярости, или, что, скорее всего, как подозревал Дивс, она была мастерски сыграна. – Если не секрет, что вам там понадобилось?
Солерайн вздохнул и, как мог короче, поведал ей их историю. Она слушала не перебивая, лишь временами бросая взгляд на притихшего Годжерта. И с каждым новым словом мага этот взгляд становился все теплее. Наблюдая за ней, Дивс поймал себя на мысли, что бородач ей и в самом деле не безразличен. Когда Солерайн закончил, Вереса подошла к Годжерту и, к удивлению последнего, поцеловала его в заросшую темной бородой щеку.
– Извини, Годж. Если бы я знала раньше причину твоего ухода, возможно, так бы не злилась, но ты ведь ушел не попрощавшись.
Она повернулась к Дивсу и Солерайну.
– Насколько я понимаю, вам нужен проводник через Становые горы.
– Да, нужен.
– Значит, я вас и провожу.
Годжерт дико завращал глазами, давая понять, насколько «рад» он этому предложению. Дивс попробовал ему помочь.
– Нам действительно необходим проводник, но путь опасен, и мы не можем подвергать тебя ненужному риску.
– Послушай, воин, – жестко начала Вереса. – Видишь этот меч у меня на поясе? Уверяю тебя, он здесь не для красоты, я вполне могу, если надо, о себе позаботиться. Кроме того, через перевалы я уже ходила, и не единожды, так что лучшего проводника вам не найти. Скажи, Коерс, что молчишь, как рыба?
– Она права. Из всех возможных кандидатур это самая лучшая.
– Ну и, наконец, будет кому приглядеть за вашим другом. – Она потрепала Годжерта по коротко стриженой голове. – Ведь ты же будешь рад моему присутствию?
– Да, – только и смог прохрипеть воин.
– Хорошо, – сдался Дивс. – Переведешь нас через горы, а уж дальше мы сами.
– Переведу, а там и посмотрим, – упрямо заключила Вереса. Последнее слово осталось за ней.
– Я рад, что все так удачно решилось. – Коерс и в самом деле выглядел довольным, и не столько из-за того, что смог помочь друзьям, а потому как наконец справил строптивую девицу куда подальше. По крайней мере, так показалось Дивсу.
Глава 13
– Мне кажется, вчера он был намного дальше. – Шерман в задумчивости смотрел на край Ржавого леса. Стена деревьев сейчас находилась не более чем в двухстах метрах от места их ночлега.
– Ты прав, – подтвердил Винсент. – Лес действительно стал ближе.
– Никогда не слышал, чтоб деревья могли передвигаться, – заметил Доган, выглядывая из броневика. Он сладко потянулся, зевнул, широко раскрыв рот, потер заспанные глаза. – Что тут за цирк?
– Если бы знать.
Они еще какое-то время наблюдали за странным лесом, но тот оставался недвижим. Легкий ветерок колыхал туман у подножия могучих стволов, но был не в силах разогнать его полностью. Несмотря на приличное расстояние, от деревьев явственно тянуло промозглой сыростью и застарелой плесенью. Впрочем, эти ощущения могли быть и игрой воображения, так как странное беспокойство, что охватило Шермана накануне никак не проходило, тем более что и маг, казалось, ощущал нечто подобное.
– Что гадать, – махнул рукой Доган. – Пойду лучше будить ребят.
Просыпались тяжело. Сказывался тяжелый вчерашний День и то, что спать легли поздно. Но Шерман никого не торопил. Не каждый же день срываться с места ни свет, ни заря, тем более сейчас, когда они были на колесах, упущенное время можно было легко наверстать днем.
После всех чудес, что преподносила им Пустошь, необычное движение леса не вызвало особого удивления. Посмотрели, поудивлялись, пожали плечами и забыли. Более насущные проблемы волновали умы, а лес, если держаться от него на расстоянии, никого не пугал.
Несмотря на ранее утро, солнце уже начало изрядно припекать, и наскоро позавтракав в тени машины, они устроили небольшой военный совет. Шерман расстелил на земле распечатку карты «Ковчега» и, водя по ней пальцем, делал короткие комментарии.
– Мы примерно здесь. «Ковчег» здесь. Если идти пешком получится около четырех дней, но благодаря этому зверю, – он похлопал по крылу машины, – можем быть завтра на месте, если ничего не случится непредвиденного и если не будем сегодня слишком долго здесь загорать.
– Скоро начнутся предгорья, а у нас не вертолет, может уйти гораздо больше времени, – заметил Моран.
– Все лучше, чем на своих двоих. – Серж как всегда источал оптимизм.
– Боюсь, что машину все же придется оставить на подходах к «Ковчегу», и, как это ни грустно, дорогой Серж, идти пешком, – покачала головой Тамира.
– Почему?
– Потому что на машине мы сможем двигаться только днем, а периметр «Ковчега» хорошо защищен, и хотя прошло много лет с тех пор, когда были возведены системы обороны, мне бы не хотелось взлететь на воздух, подорвавшись на какой-нибудь старой мине. Кроме того, мы не знаем, населено убежище людьми или нет. Если выжившие имеются, то светиться нам пока без надобности, кто его знает, как они воспримут такой визит. Я предпочитаю для начала подойти тихо и внимательно осмотреться на месте.
– Тамира права, – согласился с ее доводами Шерман. – Нечего сразу лезть на рожон. Машину предлагаю оставить на подходах к убежищу, а также пару человек приглядывать за ней. Всем идти к «Ковчегу» не обязательно, кто-то должен будет обеспечить надежное прикрытие на случай экстренного отхода.
– И кто же эти счастливчики? – спросил Доган. – Лично я не имею никакого желания сторожить эту кучу железа.
– Так как мы не знаем, где расположены системы обороны «Ковчега», идти придется ночью, когда они будут в нерабочем состоянии, поэтому Винсент идет без вариантов, никто, кроме него, не сможет обеспечить безопасность группы на период Тьмы. Далее, нам понадобится человек, отлично разбирающийся в компьютерах. Значит, Тамира тоже пойдет к «Ковчегу». Естественно, пойду я, ну а кто будет – четвертым решать вам.
– Может, кинем жребий? – предложил Серж. – Не думаю, что кто-то добровольно останется.
– Мысль неплохая, – поддержал его Моран. – Но прежде нужно добраться до места, а там и решим, кому повезет.
Через минуту, отчаянно рыча мотором, машина катила на север, оставляя за собой огромный шлейф пыли. Путешествовать на этом раритетном экземпляре довоенной эпохи многим довелось впервые, а потому впечатлений накопилась масса. Что не могло не радовать, так это скорость, с которой они пожирали километр за километром, в минус же подобной быстроте шла жестокая тряска. О мягких сиденьях внутри броневика Моран не позаботился, поэтому пришлось довольствоваться простыми деревянными скамьями. Дополнительным неудобством являлся тяжелый запах соляры, что источали несколько бочек, крепившихся стальными обручами к бортам машины, но и с этим они скоро смирились.
Между тем солнце жарило немилосердно, и Догану пришлось открыть большой люк, вделанный в крышу автомобиля. Облегчения в виде теплого ветерка это принесло чуть, зато пыли набилось изрядно. Вскоре серый налет покрывал всех с ног до головы, но люди терпели, ведь в любом деле есть свои плюсы и минусы.
Равнина постепенно начала подниматься, а мелкая, невзрачная растительность уступать место пока небольшим, но уже вполне нормальным деревьям. Здесь природа была более благоприятна человеку, по крайней мере с виду, а объяснялось подобное весьма просто. Под толстым слоем почвы находилась вода. Кое-где она родниками выходила на поверхность, образуя вокруг себя зеленые оазисы. Только вот освежиться в этих местах не всегда представлялось возможным, так как в большинстве случаев фонила она безбожно. Не то что купание, но даже само пребывание поблизости от таких мест было чревато тяжелыми формами лучевой болезни, как бы мирно они и ни выглядели бы на первый взгляд.
Хотя встречались и исключения из правил. Именно на такое место они и наткнулись где-то после полудня. Сначала Шерман, осматривая на ходу окрестности, заметил на северо-западе узкую зеленую полоску растительности, и так как им было практически по пути, Моран без лишних слов направил грузовик к далекому лесу.
Сенсоры ручных счетчиков радиации скромно помалкивали, когда они осторожно подъезжали к тенистой зеленой стене. После однообразной серости Пустоши глаза просто упивались этим сочным, живым цветом.
Смешанный лес, состоявший как из лиственных, так и вечнозеленых хвойных пород деревьев, манил прохладой. Небольшой ручей вытекал из-под массивной, поросшей бурым мхом скалы, скатывался, весело журча, метров сто по склону и образовывал внизу прозрачное, глубокое озеро.
Сминая густую высокую траву, они, аккуратно маневрируя меж могучих стволов, подъехали к самому берегу.
– Как у нас с радиацией? – еще раз на всякий случай спросил Шерман.
– Тишина, – бодро отрапортовал Серж. – Сейчас возьму пробу воды на экспресс анализ, и если все будет чисто – можно принимать ванны.
– Да, помыться бы не помешало, – отряхивая с себя пыль, заметила Тамира. – Столько дней уже нормально не умывалась.
– Хорошая грязь сама отвалится, – улыбнулся Моран.
– Вот можешь и жить по этому принципу, а я уж как-нибудь по старинке буду обходиться водой.
От берега вернулся Серж с небольшим пузырьком воды. Достав из своего ранца коробку реактивов, принялся колдовать над ней, поминутно сверяясь с тест-таблицей. Через пару минут удовлетворенно хмыкнул и громогласно вынес вердикт.
– Объявляю пляжный сезон открытым. Вода настолько чистая, что ее можно даже пить, так что желающие могут наслаждаться купанием.
Народ долго уговаривать не пришлось.
Вода была холодной, если не сказать ледяной – видимо, кроме ручья, впадающего в озеро, со дна оно питалось ключами. Бодрила она неимоверно, особенно после душной, раскаленной кабины.
Вслед за парнями Тамира, нисколько не стесняясь их любопытных взглядов, разделась и тоже полезла в воду. Несколько минут они словно дети дурачились, брызгая друг в друга водой, и, только навеселившись вволю, принялись мыться более основательно. Дно почти от самого берега резко уходило вглубь, так что далеко никто старался не заходить. Так и плескались в полутора метрах от пологого глинистого берега.
Вскоре холодная вода взяла свое, и мало помалу парни потянулись на берег, лишь Тамира продолжала бултыхаться как ни в чем не бывало. Как оказалось, она была не только большим специалистом по взлому компьютерных программ, но и неплохим пловцом. Ловко перебирая руками, она направилась к центру озера, пофыркивая от удовольствия – ни дать ни взять русалка.
– Тамира, далеко не заплывай, мало ли что здесь может водиться, – попробовал урезонить девушку Шерман.
Та обернулась и помахала ему рукой, все, дескать, в порядке, знаю что делаю.
Шерман мысленно ругнулся на ее безалаберность, но вслух так ничего и не сказал, только покачал досадливо головой.
– Да пусть порезвится девица, – хлопнул друга по плечу Моран. – Когда еще выпадет такая передышка.
– Сам же знаешь, насколько обманчиво может быть здешнее спокойствие, мало нам клыкачей?
Между тем Тамира пересекла озеро и вылезла из воды на противоположном берегу. Шерман видел, как она смешно прыгала, выгоняя из ушей воду, а затем устроилась на траве, подставив тонкое, гибкое тело палящим лучам солнца.
От приятного созерцания его отвлек голос Догана:
– Может, здесь и заночуем? Место неплохое.
Шерман отрицательно мотнул головой.
– Нет, надо двигать дальше.
– Мое дело предложить, – пожал плечами Доган.
Закрыв глаза, Шерман какое-то время наслаждался покоем. «Хорошее место, – подумал он, – мало таких осталось в этом сумасшедшем мире». Ветер шумел в кронах деревьев, тихо плескалась волна у берега. Полное умиротворение, такое, что даже не верилось в близость Пустоши, Ржавого леса и Тьму каждую ночь, наваливавшуюся на мир. Так бы и лежал целый день, но из этого полусонного состояния его вывел напряженный голос Догана:
– Шер, Тамира пропала!
Вскинув взгляд на противоположный берег, Шерман не смог сдержать ругательства.
– Черт, да что она себе позволяет?!
Девушки нигде не было видно, словно и не сидела она несколько минут назад, нежась на солнце.
– Тамира!!! – заорал Шерман. – Тамира, чтоб тебя!!!
Парни как один вскочили, заметив исчезновение девушки. Серж даже успел сигануть в воду, намереваясь плыть на ту сторону, но делать этого не пришлось. Она сама появилась на берегу, ловко прыгнула в воду и быстрыми гребками поплыла к их стоянке. Стоило ей выйти на берег, как Шерман зло напустился на нее:
– Ты понимаешь, что творишь?! Здесь тебе не городской парк. Какого черта полезла одна в лес?
– Не ори, Шер, полезла по надобности, но не в этом дело. Я там кое-что нашла, вам полезно будет взглянуть.
– Что там еще?
– Поехали, сами увидите.
Они наскоро погрузились в машину и, следуя изгибам озера, поехали в долгий объезд. Лес стоял плотной стеной, и Морану приходилось показывать чудеса вождения, чтобы протиснуть броневик между стволами деревьев.
Наконец грузовик достиг того места, где успела побывать девушка.
– Ну и? – Шерман вопросительно взглянул на нее, когда все вышли из машины.
– А ты осмотрись внимательней вокруг, – предложила она.
Шерман повертел головой, но ничего необычного не заметил. Лес, вода, поросший травой берег.
– Не томи, что ты тут нашла?
– Во-первых, это. – Она показала пальцем на воду. И только теперь все смогли разглядеть остатки небольшой деревянной лодки, притопленной у берега. – Когда-то тут жили люди.
– Ну и что? Здесь они везде жили. До войны эти места хоть и не являлись центром цивилизации, все же от недостатка населения не страдали.
– Начну с того, что здесь жили уже после войны, а главное – кто. Пойдемте за мной, здесь буквально несколько метров. – Она и в самом деле отошла совсем недалеко от берега. – Вот, полюбопытствуйте.
У раскидистой сосны, прислонившись спиной к могучему стволу, полусидел скелет человека, одетый в истлевший комбинезон.
– Превосходный экземпляр мужчины, – оценил Винсент. – Так сказать, в полном расцвете сил. Умер явно не своей смертью.
Он присел на корточки возле останков.
– Так. Правая рука была оторвана еще при жизни, именно оторвана, а не отрезана или откушена. Здесь мы видим повреждение височной кости. Короче, если бы ему милосердно не проломили голову, он бы умер от болевого шока и большой потери крови.
– Очень интересно, – протянул Серж. – Еще один неудачник, и стоило из-за этого нас сюда тащить.
– Да вы что? Ослепли все, или как? – Она ткнула пальцем в темно-синюю ткань комбинезона, точнее туда, где к нему была пришита небольшая кожаная нашивка. – Это вам ничего не напоминает?