Кольцо Гекаты Солнцева Наталья

Нужно быть очень умным, чтобы видеть. Альвиан Николаевич не страдал отсутствием ума, он был почти у цели. Осталась самая малость: заполучить кольцо. Он знал, что оно здесь, рядом. Он столько лет охотился за ним, что не мог ошибиться. Он чувствовал его дивные вибрации…

Профессор Рубен видел, как Анна и Юрий покинули свое купе. Скорее всего, они отправились в ресторан ужинать. Что ж, прекрасно! Ему это на руку. Он подождал немного и снова выглянул в коридор. Светильники горели тускло, лунный свет лился через окна, четко очерчивая двери купе, узор стенных панелей, ворс ковра. Сквозняк раздувал занавески. Какая-то старуха в старомодной юбке, кружевной кофте и чепце шла спиной к нему по вагону.

«Бабка, скорее всего, подслеповата и глуха, как тетерев, – решил Альвиан Николаевич. – Можно действовать.

Ему нездоровилось. Сказывались волнения, да и возраст. Проклятый возраст! Шестьдесят семь лет это не шутки. Сердчишко барахлит, колотится, аж дыхание замирает, голова тяжелая, вялость во всем теле…

Профессор достал из кармана пиджака валидол, положил под язык и выскользнул в коридор. Его обдало ветром из приоткрытых окон; полегчало. Только бы удалось открыть дверь в купе Салаховых! В погоне за кольцом пришлось освоить и такие навыки. Господин Рубен, нервно оглядываясь, вставил в отверстие замка отмычку. Долго трудиться не пришлось. Замок тихо щелкнул, и дверь открылась.

В купе не было света, но луна… ее мертвенные лучи позволяли видеть каждую мелочь. Профессор ожидал, что в купе пусто, но это оказалось не так. Анна! Что она здесь делает? Разве она не ушла со своим мужем? Она не смеет мешать ему, особенно теперь, когда кольцо практически у него в руках. Никто не смеет вставать у него на пути! Он должен заполучить реликвию во что бы то ни стало.

Женщина обернулась, испуганно вскрикнула… Этого еще не хватало! Тяжелая, неудержимая ярость затопила Рубена, помутила сознание. Руки сами собой схватили со столика мраморную пепельницу и обрушили ее на голову ненавистной соперницы – раз, потом еще и еще. Тело женщины осело и завалилось на бок.

Профессор спешил: он кинулся обыскивать купе – шкаф для одежды, две кожаных сумки и небольшой кейс. Руки Альвиана Николаевича ходили ходуном, ноги подкашивались, пот заливал глаза. Он не слышал ничего, кроме бешеного стука своего сердца…

В сумках кольца не оказалось. Профессор попытался открыть кейс, но тот не поддавался. Скорее всего, кейс принадлежит Юрию, поэтому кольца в нем нет. Анна спрятала бы такую вещь либо среди своих личных вещей, либо… на себе. Преодолевая брезгливость, Рубен повернул тело, наскоро ощупал и рванул ворот платья… Последняя надежда, что кольцо окажется на шее женщины, не оправдалась. Его не было здесь, в этом купе.

Луна за окном росла, словно гигантский глаз Гекаты.

Альвиан Николаевич тихо взвыл от отчаяния. Выходит, кто-то опередил его, похитил реликвию! Но этого не может быть. Он шел за Анной след в след, кольцо было у него в руках. Где он оступился? Какой промах допустил?

Господин Рубен питал иллюзии, что он перешел черту двух влияний богини Мрака – жизни и смерти. На самом деле он не мог управлять своей жизнью и не преодолел страх смерти. Обе эти энергии довлели над ним. Он жил осторожно, пробуя почву, прежде чем сделать следующий шаг, – не кидался с головой в пучину любовной страсти, не отдавался никакому служению, не замирал от восторга, любуясь красотами мира. Он искал. Он все пытался понять умом. Он все поставил на одну-единственную цель: обрести тайну Бессмертных, понять их законы и наполниться их силой. Он был одержим страстью ученого, исследователя, первооткрывателя – но не для того, чтобы испытывать удовольствие, проникая за грани новых миров, быть счастливым и любить. Профессор мечтал стать великим, могущественным, получить власть над людьми, которых он презирал. Зачем? Чтобы повелевать, помыкать и заставлять других служить себе.

И вот, когда он почти достиг желаемого… все срывается! Золотое кольцо Гекаты! Где оно? Легенда о бессмертных богах таяла, ускользала от него, подобно тени…

В коридоре послышалась какая-то возня, и Альвиан Николаевич опомнился. Он забрался в чужое купе, убил женщину, перерыл чужие вещи и, вместо того, чтобы бежать, стоит и сокрушается по поводу своих неудач! Немедленно прочь отсюда!

Профессор выскочил за дверь и едва не столкнулся с отвратительной старухой. Она глухо засмеялась и подмигнула ему, как будто что-то знала. Он оттолкнул ее, но его рука провалилась в пустоту.

«У меня галлюцинации! – решил он, бросаясь в свое купе и лихорадочно запирая дверь. – Это все от нездоровья, от этой жуткой луны! От того, что кольцо исчезло!»

Он застонал и повалился на диван; из его онемевших губ вырывалось хриплое, неровное дыхание… Минуту спустя господин Рубен вскочил в ужасе.

– Мне нельзя здесь оставаться! – бормотал он, поспешно приводя свои волосы и одежду в порядок. – Я должен быть на людях. Меня должны видеть. Иначе…

О том, что его могут обвинить в убийстве, профессор думал, уже проходя по вагонам. Он вошел в ресторан, ослепленный гневом, невменяемый.

В вагоне-ресторане все было по-прежнему. Официанты разносили заказы, посетители выпивали и сонно позевывали. Всех разморило от выпивки, сытости, тепла, блеска светильников и необыкновенно огромной луны за окнами.

Артем и Фарид, сидя в разных концах вагона, окончательно перестали что-либо соображать. Они не видели больше ни друг друга, ни Анны с Юрием, ничего. Монотонный стук колес усыплял, уносил в туманные дали забытья, где все изменчиво, все зыбко, непостоянно…

Юрий предпринимал титанические усилия, чтобы не уронить голову на стол. В глазах темнело. Он уже не видел серебряного ведерка со льдом, в котором стояла бутылка шампанского, не видел тарелки перед собой, не видел Анны…

Повсюду господствовала луна, ее золотой свет, заполнивший пространство вагона и сознание людей. Анне казалось, что она видит сон. Полутемное купе, разбросанные повсюду вещи, и какая-то женщина, очень похожая на нее… лежит мертвая на полу, неловко привалившись лицом к дивану. А может быть, это она, Анна? Во время влияния Гекаты прошлое, настоящее и будущее сплетаются в один клубок, когда ничего уже нельзя разделить – что было? что есть? что будет?

«Знак начала – знак смерти», – вспомнила Анна и поняла, что великая королева ночи предупреждает ее о начале обряда.

Все вокруг померкло… остался только золотой свет луны… Индийская танцовщица, небесная нимфа Мата Хари, Око Зари, закружилась в эротическом танце Шивы. Анна крепко зажала в ладони кольцо Гекаты и закрыла глаза. Свет луны окутывал изгибающееся тело красавицы, которая продолжала свои сладостные, смертоносные движения. Ее руки, ноги, волосы и браслеты мелькали, сливаясь в сверкающее золотое колесо… Луна слилась с колесом, и оттуда, из самого центра протянулись к Анне, вязкие блестящие нити. За ними, словно за золотой паутиной, калейдоскопом развернулись картинки жизни, яркие, манящие лепестки… благоухающие и роскошные…

– Я сама по себе, – шептала Анна, чувствуя в руке горячие вибрации кольца. – Я существую отдельно от всего, что вижу и ощущаю. Я сама по себе. Я сама по себе…

Золотые нити соблазнительно обвивались вокруг нее, но она не приняла их. Мир страстей и безумия отступил… и перед Анной раскрылись Вечные Сады Жизни – колыбель весны и непрерывного возрождения, – сотканные Любовью… пронизанные нежными, тонкими и чистыми нитями сияющей энергии. Одна нить спустилась к Анне и оказалась у нее в руках…

О Великая Геката!.. Богиня мрака!..

Ночных видений и чародейства!..

Властвующая над судьбой земли и моря!..

Жизни и смерти, прошлого и будущего!..

Одаренная Ураном великой силой!..

Помогающая людям в их повседневных трудах!..

Наблюдающая за войнами!..

Шествующая в ночи с факелами в руках и змеями в волосах,

Окруженная своей мрачной свитой!..

Богиня колдовства!..

Помощница покинутых влюбленных!..

Неодолимая!..

Выводящая призраки умерших!..

Связующая два мира – живой и мертвый!

Ты мрак – и вместе с тем свет Луны!..

Ты жизненная сила земли и олицетворение подземного мира!..

Владеющая тайной преобразования!..

Богиня трех дорог!..

Благодарю тебя за Дар Вечности, что у меня в руках…

Анна шептала слова заклинания и всматривалась в играющие светоносной энергией Цветущие Сады, откуда тянулись такие же нити, как и у нее. Значит, она не одна такая. Есть еще существа, владеющие тайной Гекаты. Но кто они…

Анна медленно встала, чувствуя себя полной до краев, пропитанной лучезарным сиянием Садов, с которыми она отныне неразрывно связана. Она глубоко вздохнула, оглянулась…

Вагон-ресторан жил своей привычной жизнью. Звенели фужеры и рюмки, столовые приборы, кто-то негромко разговаривал, сновали официанты с подносами, за окном проносились огни полустанков… все, как ни в чем не бывало. Никто ничего не видел, не слышал. Юрий смотрел сквозь нее, как будто она стала прозрачной и перестала существовать.

Анна повернулась и пошла в другой вагон, где так же звенели приборы, хлопали пробки шампанского, суетились официанты. Ей нужно было поговорить с профессором. Она знала, что он там.

– Господин Салахов?

Юрий словно очнулся от долгого, тяжелого забытья, вздрогнул, поднял глаза. Перед ним стояли двое – милиционер и начальник охраны поезда.

– Это я, – ответил он, предчувствуя недоброе и внутренне холодея.

– Ваша жена… убита.

«Восточный экспресс» мчался сквозь ночь, освещая темные, угрюмые леса, спящие поселки и унылые равнины. За ним во мраке тянулся то ли хвост искр, то ли огненный след колесницы Гекаты…

ГЛАВА 39

Артем обратил внимание, что Анна Наумовна отсутствует, только когда Юрий вскочил, едва не перевернув стол, и бросился к выходу. За ним еле успевали молоденький милиционер и начальник охраны.

«Что-то случилось, а я ни сном, ни духом, – подумал адвокат. – Вообще ничего не помню. Заснул, что ли?»

Он обвел глазами зал ресторана и заметил Фарида, который озирался, пытаясь разобраться, что к чему.

– Привет! – сказал Артем, подходя к нему. – Проснулся?

– Да… то есть нет. Я не спал. Так… отключился немного, на пару минут. Наверное, от усталости. А где Анна?

Господин Пономарев пожал плечами.

– Не знаю. Идем, посмотрим, что там в нашем вагоне делается.

Они торопливо пошли по вагонам, спотыкаясь на мостиках и чертыхаясь. Дверь купе, в котором ехали Юрий и Анна, была открыта; возле нее толпились милиционеры, охранники, проводники и пассажиры. Юрий Арсеньевич стоял в коридоре, нервно курил. Сквозняк сносил дым внутрь вагона. Посреди купе на полу лежала мертвая женщина с залитым кровью лицом.

– Господин Салахов, что произошло? – спросил Артем.

– Это не Анна, – ответил Юрий, не поворачиваясь. – Слава богу, это не она.

– А кто?

– Понятия не имею.

Фарид, расталкивая зевак, опустился перед трупом на колени, отвел от лица волосы, и… то ли с облегчением, то ли с удивлением вздохнул. Это действительно была не Анна.

В купе вошел Артем.

– Это Кора Танг, – сказал Гордеев, поднимаясь. – Что она здесь делала? Наверное, искала эликсир «вечной молодости». Или рецепт, как делать деньги из воздуха.

– Как эта ваша Кора Танг оказалась в моем купе? – возмущенно спросил Юрий, выбросив за окно сигарету и приблизившись к дверям. – И где моя жена?

– Это мы вас хотим спросить, – начальник охраны подозрительно оглядел Салахова с ног до головы. – Когда вы последний раз ее видели?

– Да только что! Мы вместе ужинали в ресторане. Потом… она исчезла.

– Как это исчезла? – язвительно произнес милиционер. – Испарилась, что ли? Кто еще был в ресторане? Вы? – он кивком указал на Артема.

– Я. И он.

Фарид кивнул.

– Вы видели, как господин Салахов и его жена ужинали?

– Видели, – в один голос ответили Артем и Фарид.

– А куда делась госпожа… Салахова?

– Левитина, – машинально поправил охранника Юрий.

– Так куда она делась? Сквозь землю провалилась?

Фарид покачал головой. Артем развел руками.

– Что вы дурака валяете? – заявил милиционер. – Произошло убийство! Вы понимаете? Погибла женщина, пассажирка поезда!

– Она ехала во втором купе, – вмешался проводник. – Я их все время путал… Она подошла ко мне и сказала, что замок заклинило и чтобы я попробовал открыть своим ключом. Ну, я и открыл.

– Какое вы имели право? – возмутился господин Салахов.

– Мой долг – помогать пассажирам! – с пафосом воскликнул проводник. – Я решил, что это ваша супруга. В вагоне было темновато, напряжение упало. К тому же, я неважно себя чувствовал: разболелась голова и сильно хотелось спать. Так что… я снимаю с себя ответственность. Не пропуск же мне было у нее спрашивать?

– В этом, наверное, и был весь фокус, – шепнул Фарид на ухо адвокату. – Кора специально так оделась, чтобы беспрепятственно проникнуть в купе.

– Зачем? Что ей понадобилось?

– Вы не поверите.

– А все-таки.

– Эликсир вечной молодости.

У Пономарева глаза полезли на лоб. Вообще-то Фарид не производит впечатление ненормального, но после такой ночи…

– И это, я думаю, не все, – продолжал Гордеев. – Еще ее интересовал секрет «пиковой дамы». Как выиграть. Тайна трех карт, которая, благодаря Пушкину стала известна всем. Тройка, семерка, туз! Она была одержима мыслью, что Анна Наумовна умеет делать деньги из ничего.

– Вы это серьезно?

Артем чувствовал, что его разыгрывают, причем довольно глупо. И если бы не мертвое тело на полу купе… он бы в этом не сомневался. Ладно, пусть эта Кора Танг сумасшедшая. Но кто ее убил? И почему?

– О чем вы шепчетесь? – строго спросил милиционер.

Мужчины переглянулись и замолчали. Не рассказывать же представителю закона об эликсире и трех картах?!

Господин Салахов продолжал препирательства с проводником.

– Как вы могли открыть дверь кому попало, не удостоверившись, что это моя жена? – возмущался он.

– Я не обязан знать всех пассажиров в лицо! – защищался проводник. – Женщины были похожи, вот я и ошибся. Кстати, ваша жена была тоже… немного не в себе. Она стояла в коридоре, разговаривала сама с собой и при этом смеялась. Я как раз мимо шел и очень удивился. Мне из служебного купе показалось, что разговаривают двое, но когда я вышел то увидел только госпожу…

– Левитину, – подсказал Юрий Арсеньевич, закуривая очередную сигарету. – Фамилия моей жены – Левитина!

– Теперь я совсем запутался. Я думал, что в коридоре стояла ваша жена, но… может, это была и не она, а та, вторая женщина. Ну, которую убили. Я уже ни в чем не уверен.

Милиционер и начальник охраны бестолково переглядывались, не зная, кого слушать. Все свидетели в один голос заявляли, что плохо себя чувствовали, были сонными и ничего как следует вспомнить не могут. Они все путали, городили чушь и спорили друг с другом. А в вагоне был труп, и убийца тоже был в поезде.

Несколько пассажиров вагона видели какую-то нелепо одетую старуху, которая шастала по коридору. Но проводник уверял, что в его вагон старуха не садилась.

– Значит, она едет в другом вагоне, – заявил милиционер. – Что-то же она здесь делала! Может быть, это она убила Кору Танг? А потом убежала. Ударить пепельницей по голове – дело нехитрое. Тут особая физическая сила не нужна.

– Надо пройти по всем вагонам, найти старуху и госпожу Левитину и обо всем их расспросить, – предложил Артем.

Проводник и один из охранников тут же отправились на поиски. Юрий Арсеньевич порывался идти с ними, но вдруг остановился.

– А где профессор Рубен? – спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь.

– В третьем купе, – ответил адвокат.

Не сговариваясь, мужчины позвали второго проводника, который по требованию стража порядка открыл своим ключом купе Альвиана Николаевича. Там, вопреки ожиданиям, никого не оказалось.

Анна и Рубен сидели за столиком второго вагона-ресторана и, если посмотреть со стороны, мирно беседовали. Альвиан Николаевич так испугался при виде Анны, что его затрясло.

– Я… я же… у-убил тебя… в-вас… – лязгая зубами от ужаса, еле выговорил он, когда госпожа Левитина подошла к его столику и села напротив, положив ногу на ногу.

– Что вы говорите? – удивленно подняла брови она. – В самом деле?

– Да-а! Т-там… в купе. П-пепельницей… Вас не д-должно быть здесь, п-потому что вы… умерли. Я… я сам видел… кровь, и…

– Пустяки! – улыбнулась она одними губами. – Какие пустяки! Это никак не может помешать нам разговаривать.

– Т-так я и з-знал… – затрясся профессор. – П-призрак… душа убитого преследует убийцу.

– Мы все призраки: тени минувшего… – усмехнулась Анна. –

– Н-нет! – Альвиан Николаевич попытался вскочить, но тяжело рухнул обратно на стул. – Я ж-живой… живой человек.

– Вы заблуждаетесь, – доверительно наклонившись к нему, сказала Анна.

– Да… да-да, я понял… вы п-пришли з-за моей душой…

– Что вы делали в моем купе?

– Искал кольцо. Мне… о-очень нужно было кольцо. Но… все пропало. Час Гекаты истек, а я… так ничего и не сделал.

Господин Рубен понял, что пришло время покаяния. Призрак шутить не станет. Это не следователь из милиции, его не обманешь.

– Я мечтал завладеть кольцом! – оправдывался он. – Я посвятил его поискам всю жизнь. У меня нет семьи, детей… я не хотел тратить время на пустые хлопоты. Я искал!

– Зачем?

– Зачем! – воскликнул профессор. – Чтобы получить власть над жизнью и людьми, власть над всем, что есть материальный мир! Я бы нашел, чем заняться. Третье проявление великой Гекаты – это дорога в запредельность, это… Впрочем, кольцо несет в себе опасность. Не каждый может безнаказанно владеть им. – Он внезапно остановился и посмотрел на Анну безумными глазами. – Женщина, тебе-то зачем это кольцо? Что ты собиралась с ним делать? Использовать такую реликвию, чтобы возиться со своим телом и привлекать мужчин? Это пустая и никчемная цель, которая не достойна внимания. Если даже ты стала бы бессмертной, какая от этого польза? Тебе наплевать на тайны энергий и превращений, на возможность влиять на ход истории, на развитие цивилизаций… Это не интересует женщин! Тебя волнуют зеркало, наряды, побрякушки и умение соблазнять мужчин! Как мелко, ничтожно… Уступи мне дорогу! Убирайся прочь, в ад, откуда ты пришла!

Анна засмеялась, и это еще сильнее взбесило профессора.

– Прочь! – завопил он, размахивая руками. – Сгинь в свое царство теней! Если кольцо у тебя, оно теперь бесполезно. Я убил тебя, убил! А чтобы совершить обряд, нужны два духа и один живой человек, из плоти и крови. Трое! Три – число Королевы Ночи. Это условие уже невыполнимо для тебя. Ты умерла! Ты призрак! Убирайся!

Его глаза налились кровью, все тело дрожало, подбородок дергался.

– Все-таки ты не смог добраться до кольца, милейший Альвиан, – спокойно сказала Анна. – В чем дело? Ты плохо старался?

– Я начал искать кольцо уже взрослым человеком, но мне всегда казалось, что я занимаюсь этим давным-давно, не первую сотню лет. Чудом я напал на след. Род Салаховых! Я нашел Клару Шазаль, и она помогала мне. Не осознавая, что делает. Она была в полнейшем неведении относительно истинного положения вещей. Платон не оправдал моих ожиданий: взял да и умер. Остался Юрий. Клара преследовала его, писала угрожающие письма, но тоже без особого успеха. И тут… появилась ты. Я пытался воздействовать на тебя, но ты оказалась крепким орешком. И тогда… мне пришлось заняться Юрием. Он был не таким стойким и начал поддаваться. Я воздействовал на него с разных сторон. Кора Танг, движимая своей завистью и моим намерениям, возненавидела тебя – она следила за тобой и подбрасывала анонимки. Я познакомился и с его секретаршей. Люба поневоле оказалась хорошей помощницей – она влюбилась в Салахова и пыталась привлечь к себе его внимание. Ей почти удалось! Почти… Скользкий путь измены и предательства, на который вступил Юрий, разрушал его – по капле, зато наверняка. Он метался между тобой и Любочкой, между жаждой твоей любви и гневом, что ты не такая, какой он тебя придумал. Я неплохо изучил людей. Они придумывают друг друга, а потом плачут, как обиженные дети. Юрий вошел в Сады, которые поглотили его… он заблудился в них, потерял дорогу. Но он ни за что не согласился бы покинуть их… Я хотел погубить его. Не успел. Жаль… Но я добился своего. Пусть по-другому. Какая разница? Я отнял у него тебя, Анна. Убив тебя, я убил и его тоже! Без тебя ему ничего не остается в этой жизни… ничего. Кто хоть раз испил живой воды, уже не станет пить из другого источника. Такова истина, которая не всегда нравится людям. Они ищут ее, глупые, суетятся… а она их убивает.

Господин Рубен истерически захохотал, захлебываясь и запрокидывая голову.

– Госпожа Левитина? – спросил проводник, подходя к их столику вместе с начальником охраны. – Это вы? Все в порядке? Слава богу! Мы все так испугались!

Профессор продолжал смеяться, не понимая, что происходит.

– С кем вы говорите? – спросил он между приступами хохота. – Это же мертвец! Призрак! Вы что, не видите?

– Кто это? – удивился охранник, подозрительно оглядывая Альвиана Николаевича.

– Господин Рубен, профессор истории, большой любитель древностей, – ответила Анна Наумовна. – Вы хотите с ним поговорить?

– Мне нужно задать вам обоим пару вопросов.

– Извольте, – лениво согласилась Анна, тогда как профессор растерялся и молчал.

– Где вы были между десятью и часом ночи?

– Мы с мужем ужинали в соседнем вагоне-ресторане. А потом, около часа назад, я перешла сюда. У меня тут была назначена встреча с этим господином.

Она указала на Альвиана Николаевича.

– Но… Юрий Арсеньевич сказал, что не знает, где вы.

– Мы много выпили. Он просто забыл. Ночь, усталость… А что, собственно, случилось?

– Чего вы ее слушаете? – вмешался профессор. – Ее же на самом деле не существует! Это призрак… Вы что, не понимаете? Она никак не могла ужинать ни в каком ресторане, потому что… потому…

Он осекся, не зная, как закончить. Признаться в том, что собственноручно убил эту женщину? Но ведь тогда его арестуют, посадят в тюрьму… и прощай, кольцо Гекаты, прощайте, мечты! Прощай все, ради чего он жил!

– Вы знаете этого человека? – спросил начальник охраны у проводника.

– Кажется, да. Это пассажир из моего вагона.

– Он… у него все в порядке с головой?

Проводник пожал плечами.

– Я не психиатр. Вроде нормальный старик был.

– Как вы смеете? – завопил Альвиан Николаевич. – Какой я вам старик? Вы на себя посмотрите!

– Что вы делали до того, как пришли сюда? – спросил охранник у Рубена.

– Спал у себя в купе! – заорал тот, вскакивая и брызгая слюной. – Какое ваше дело? Я не обязан отчитываться!

– В поезде произошло убийство, – объяснил проводник. – Вот мы и спрашиваем всех, кто мог что-то видеть, слышать…

– Я ничего не видел! – закричал профессор. – Я спал! Потом пришел сюда.

Охранник подозвал официанта, который рассказал, что старик пришел в ресторан около часа назад, а дама почти сразу после него.

– Значит, во время убийства вы были в вагоне, – заключил начальник охраны.

– Какого убийства? Кого убили? – нервно бормотал Рубен. – Вот ее, что ли убили? Как же вы с ней тогда разговариваете, если ее нет в живых? Я же говорю вам… призрак! А вы ее спрашиваете. Разве с мертвыми разговаривают?

– Почему вы решили, что убили именно госпожу… Левитину?

– А кого же? Кто мог оказаться у нее в купе?

Проводник и начальник охраны переглянулись.

– Пройдемте с нами, – сказал начальник охраны и крепко взял Альвиана Николаевича за локоть.

– Оставьте меня в покое! – возмущался профессор, вырываясь. – Я тут ни при чем. Я спал!

– Разберемся.

– Я пойду с вами, – сказала Анна. – Где мой муж?

– Убийство действительно произошло в вашем купе, – вздохнул проводник. – Это очень неприятно. Хорошо, что в вагоне есть свободные места.

ГЛАВА 40

На утро переполох в поезде продолжался. Старуху искали по всем вагонам, но так и не нашли. Некоторые пассажиры видели еще одну таинственно исчезнувшую женщину, по виду иностранку, очень красивую.

– На ней был индийский наряд! – твердил повар вагона-ресторана, в котором ужинали Анна и Юрий. – В кухне было слишком жарко, и я вышел в зал, подышать немного. Она… танцевала в проходе между столиками. Я засмотрелся и… наверное, потерял сознание на несколько минут. Очнулся, когда один из официантов тряс меня за плечо.

Иностранку в индийском наряде тоже не нашли, хотя милиционеры и охранники дважды обошли все помещения «Восточного экспресса».

Профессору показали труп женщины, и он впал в какое-то истерическое состояние.

– Это не она! – кричал Рубен, закрываясь руками и отворачиваясь в ужасе. – Это не она! Колдунья… Старуха! Она бродила тут в темноте, заигрывала со мной, отвратительно подмигивала! Это все кольцо… оно приносит несчастье, безумие и смерть. Все пропало! Великая Геката разгневалась…

Он непрерывно бормотал несвязные, бессмысленные фразы, в ужасе глядя на окружающих и явно не понимая, где находится. Его разум не выдержал сильного напряжения последней ночи. Альвиан Николаевич фактически признался в убийстве Коры Танг, совершенном в состоянии помешательства. Причины? Какие могут быть причины у невменяемого?

Артем запутался. Он так и не смог разобраться, что же произошло ночью. То, что профессор убил Кору Танг, ошибочно приняв ее за Анну, ничего толком не объясняло. С одной стороны, какой с сумасшедшего спрос? С другой… адвокат чувствовал – не все так просто. Госпожа Левитина была слишком спокойна, слишком уверена в себе, и как будто даже радовалась случившемуся. Он в сотый раз вспомнил слова Динары, которая отговаривала его от вмешательства в дела этой женщины. Анна Наумовна была не той, за кого себя выдавала. Но проникнуть в ее тайну Пономарев был не в силах.

Юрий Салахов тоже вел себя, по меньшей мере, странно. В первую минуту, когда ему сказали о смерти жены, он вскочил, побежал в вагон, но… бросив только один взгляд на тело, успокоился.

– С ней все в порядке, – шепнул он Артему. – Я знаю. Мы так крепко связаны, что если бы ее не стало…

Он не договорил и полез в карман за портсигаром. Все остальное время, пока искали Анну Наумовну, Юрий курил и препирался с проводником и милиционером.

Зачем оказались в поезде профессор Рубен, Кора Танг и Фарид Гордеев? До конца Артем не понимал и этого. О каком кольце бормотал безумный? Из любого бреда можно извлечь крупицы истины. Обычно, господину Пономареву это удавалось, но не в этот раз.

Перед ним снова бледной чередой прошли жертвы – Вероника Лебедева, Аврора Городецкая, Изабелла Буланина, Клара Шазаль, Галина Яковлева, Кора Танг… Женщины были очень разные, не похожие одна на другую. Кора стояла особняком в списке убитых. Пытаясь причинить вред, она пострадала сама. Неуемная жажда проникнуть в чужую жизнь обернулась для нее смертью. Что ж, принимая решение, стоит думать о последствиях…

И все-таки, что заставляет одного человека хладнокровно и обдуманно отнимать жизнь у себе подобного? В очередной раз этот философский, а совсем не уголовный вопрос встал перед Артемом Пономаревым. Выходит, что есть люди, которые многого хотят, но не могут заполучить желаемое, используя свои способности. Втайне они понимают свою неполноценность, глубокую и непоправимую ущербность. И тогда… они пускаются во все тяжкие, чтобы добиться своей цели. В ход идет все – обвинения, негодование, ярость, обман, подлость и убийство. Профессор Рубен, маньяк Авдеев, бизнесмен Яковлев, маг Вольф и даже Кора Танг – проявления одного и того же. Неудачник не может простить другим свой крах, свою слабость, свое неумение. Он начинает мстить. Страшный и ложный путь, ведущий к разрушению себя.

Фарид не спал в своем купе. Он думал об Анне. Так же, как и остальные, он не мог постичь всего, что случилось в эту странную лунную ночь, полную наваждений. Но то, что неподвластно уму, постигает сердце. Эта ночь провела черту между ним и Анной, окончательную и бесповоротную. Наверное, затем она и пригласила его в поездку. Чтобы он сам все понял. То, что их дороги разошлись навсегда. И что ему не нужно стоять и смотреть с тоской ей вслед. Ему пора идти, пора находить в жизни свои радости, не связанные с памятью о прошлом. Все когда-то кончается, кроме любви… Ему необходимо было встретить Анну, чтобы захотеть любить и быть любимым. Теперь он сможет.

Гордеев вспомнил последний разговор с Людмилой Станиславовной. Своим женским чутьем она сразу уловила, что «Восточный экспресс» – не обыкновенный туристический вояж, а нечто большее. Прощание с прошлым… Иногда это необходимо. Старые листья засыхают и падают, их уносит ветер – чтобы весной опять зазеленели деревья.

– Нам придется учиться быть благодарными за то солнце, которое больше не взойдет, – сказала она. – Но ведь оно было. Было! И мы грелись в его лучах… Мы расцветали и питались его теплом. Мы должны воздать ему за это любовью. Что бы потом ни случилось.

Фарид был совершенно согласен. Что бы ни случилось! Слава богам, на небе есть звезды, которые светят всем. Нельзя выбрать ту, что нравится больше других, и спрятать ее в карман. Но ее сияние когда-то согрело твое сердце, воин…

– Я скоро вернусь, – сказал Фарид, обнимая Людмилу, женщину, чьи мечты заблудились на суровых земных дорогах. – Я обязательно вернусь.

На самом донышке памяти шевельнулись шум прибоя, стук деревянной кормы о причал, звон оружия… и такие же слова, сказанные кому-то очень давно…

Смерть Коры произвела ужасное впечатление на Гордеева.

– Зависть и ненависть очень опасны, они ведут к гибели, – когда-то говорила ему красивая женщина в легком светлом хитоне, с блестящими волосами и улыбкой ангела на грешных губах…

Ему было жаль Кору и одновременно досадно за нее. Не нашла ничего лучшего, как вырядиться в чужие одежды и рыться в чужих вещах! Судьба не любит ряженых. Но Кора об этом узнала слишком поздно.

Господину Салахову с супругой предоставили другое купе, и они все еще спали. Вернее, беспробудно спал Юрий Арсеньевич, под влиянием ночной луны и пережитых волнений. Анна же не сомкнула глаз: она вспоминала. Картинки прошлого развернулись перед ней, подобно волшебному вееру, живые в своей первозданности и яркости. Они были до краев наполнены чувственной энергией.

Люди обожают купаться в подробностях давно ушедшего или придумывать картинки будущего. Они мечтают проникнуть туда, за покров тайны, которая может осчастливить – и жестоко обмануть. Все зависит от того, зачем им эта тайна.

Видеть будущее – испытание не для слабых. Анна долго не могла справиться со своими страданиями, когда на настоящее – прекрасное и безоблачное – накладывались видения грядущего. Сначала ее охватывал страх, а потом горе. Как можно было оставаться спокойной? Ведь тех, кого она желала видеть счастливыми, поджидали неудача или смерть.

Маленький мальчик, сидящий с удочкой на берегу речки – там, в своем будущем, уже лежит убитый на вспаханной взрывом земле…

Девочка с бантиками на косичках, идущая за руку с мамой, в будущем валяется на грязном, заплеванном полу наркоманского притона…

Артист балета, которому рукоплещут восторженные зрители, совсем скоро угаснет от смертельного недуга…

Вот эта машина с шумным семейством… Вот этот молодой пожарник… Вон тот самолет… Та красавица… Та улыбающаяся невеста… Тот знаменитый певец…

Анна понимала, что от этого никуда не уйти. В жизни происходят аварии, катастрофы, разочарования и потери… Она в этом не виновата. Никто не виноват. Все когда-нибудь кончается. Кроме красоты. И любви. Они бессмертны, эти сестры. А жизнь по-своему добра. Она никому не приносит зла намеренно. Люди сами его на себя навлекают – мыслями, поступками они питают зло, делая его сильнее. Зло вырастает и приходит по их души. У каждого свой собственный час расплаты.

Анна преодолела иллюзорную важность жизненной игры и важность смерти, как ее обманчивого финала. Что бы ни происходило, – это всего лишь еще одно мгновение, проходящее сквозь нее, сквозь ее чувства, сквозь ее Сады, в которых бывают грозы, ливни и суровые зимы, но которые никогда не отцветают… Вечное обновление – вот ее суть! Все, что приходит, – проходит. И все, что наступит, – тоже пройдет. И только весна в ее Садах не кончается. Вечно юная, вечно прекрасная, вечно новая… свежая, увлекающая, волнующая… обещающая блаженство, сладость и страсть…

Страницы: «« ... 1617181920212223 »»

Читать бесплатно другие книги:

Когда расстрелянная девушка выбирается из братской могилы; когда в собственной семье ты обнаруживаеш...
Довольно часто я размышляю о возникновении феномена мифа в сознании, в чувствовании человечества. Зн...
Известная писательница Дина Рубина живет и работает в Израиле, однако ее книги пользуются неизменной...
Когда расстрелянная девушка выбирается из братской могилы; когда в собственной семье ты обнаруживаеш...