Золотая книга. Пурана № 19 Санаев Алексей
– У тебя на столе, кроме перечисленных документов, было что-нибудь о поездке? – поинтересовался Гурьев, и только тут я вспомнил: карта Андаманских островов, распечатанная из Википедии, лежала поверх всех бумаг, и обведённый карандашом контур острова Сентинель красноречиво свидетельствовал о моём предстоящем местонахождении.
Порт-Блэр оказался небольшим и довольно тихим – по индийским меркам – портовым городком, в котором мы долго не задержались. Савитри предложила нам с Андреем «не мучиться дурью» относительно поиска гостиницы и отправиться на полицейскую виллу в шести милях к западу от города, которая имеет всё для комфортного проживания. И хотя Гурьев, всё ещё недовольный тем, что я раскрыл капитану наши намерения, ворчал, что там-то нас и будут ждать с наручниками, предложение большинством голосов было принято, и уже через час мы размещались в стареньком, но уютном доме колониальной эпохи с гигантским тропическим садом, молчаливым охранником при въезде и окнами, выходящими прямо на океан.
Савитри Пали предложила обсудить план дальнейших действий, но мы довольно бесцеремонно дали ей понять, что обсуждать его она может сама с собой, а мы не видели моря долгие десятилетия и потому отправляемся купаться. На что Савитри столь же грубо заявила, что она думала, мы приехали сюда работать, и пожелала нам мгновенно утонуть, но уже через десять минут мы увидели её выходящей на пляж в белоснежном открытом купальнике, выгодно оттенявшем её смуглую кожу.
По совокупности всех этих причин мы смогли собраться на веранде нашего нового дома только к вечеру, когда солнце скрылось за синей гладью океана, а горничная подала нам местный ужин из морепродуктов разной степени готовности.
– Друзья мои! Положение наше совсем запутывается, – оптимистично начал я наше совещание.
Во-первых, никаких следов профессора. В порту Савитри сказали, что человека с такой внешностью они в числе приезжих не регистрировали, хотя каждый белый здесь наперечёт – следовательно, наша слабая надежда, что у Гедвиласа был второй паспорт или какой-нибудь ещё документ, улетучилась. Если он и был на Андаманах, то прибыл сюда нелегально и миграционного контроля сумел избежать.
Во-вторых, так и осталось неясным, где искать Золотую Книгу. Слабый намёк на остров Сентинель подкреплялся только лишь тем соображением, что из всех островов гряды он был наименее исследован – собственно, не исследован вообще. Никаких признаков Золотого Храма, о котором писали древние географы, на Сентинеле никто и никогда не замечал, а спутниковые снимки острова демонстрировали только сплошной, непроницаемый ковёр пышных зелёных джунглей, раскинувшихся по всей площади островка размером семь на семь километров.
В-третьих, и это было самым неприятным, за нами по пятам следует многонациональная банда, которая охотится за нашей Книгой и, возможно, работает с благословения правительств сразу нескольких стран Азии. Не имея возможности действовать открыто, они пользуются услугами каких-то шизофреников и убийц типа того, с кем мне удалось уже познакомиться в Варанаси.
Это, возможно, было бы объяснимо, если мы вспомним, что Золотая Книга имеет огромное историческое и религиозное значение для ислама и индуизма, но при чём здесь тогда Поднебесная империя?
Гурьев, как опытный кадровый дипломат, предполагал худшее:
– Все эти государства хорошо понимают, что из-за Золотой Книги может начаться натуральная третья мировая война. Вот посудите сами: все религии региона признают её подлинность, и все говорят, что в этой Книге называется единый бог всего человечества, творец его судьбы. Но ведь все они верят в своих собственных богов, из-за чего веками резали друг другу глотки. Получается, что Золотая Книга может запросто в одно мгновение развенчать тысячелетние религиозные представления целых народов! Ну представьте, если там будет написано, что единый бог зовётся Вишну-вседержитель, дай бог ему здоровья, а про Аллаха не будет ни слова? А мусульмане веками считали её священным писанием! Не сомневаюсь, что это приведёт к чудовищным последствиям.
– Пожалуй, – согласился я. – Мне постоянно кажется, что наши недоброжелатели не столько хотят заполучить саму Книгу, сколько помешать нам это сделать. Действительно, гораздо легче было бы довести нас до цели и в случае, если Книга окажется у нас в руках, забрать её себе. Но нет – они действуют по-иному, устраивая всяческие препятствия на нашем пути и проводя акции устрашения. Знаете, ребята, им вовсе не нужна Книга! Больше всего на свете они желали бы, чтобы Золотая Книга вообще никогда не была найдена!
Мы сидели без движения на веранде нашей виллы несколько минут, и перед нами постепенно вставал призрак вселенского заговора против нашей небольшой группы. Речь шла о перевороте в сознании сотен миллионов людей. Индусы и пакистанские мусульмане пережили за последние полвека три кровопролитные войны из-за своей религии и своей земли. Индию продолжают сотрясать религиозные междоусобицы и террористические акты, унесшие в своё время жизни премьер-министра Индиры Ганди и её сына Раджива. Убийство национального лидера Пакистана Беназир Бхутто, штурм Красной мечети в Исламабаде, крупнейшие теракты в отелях Бомбея, сотни жертв акций кашмирских сепаратистов – всё это совсем недавние искорки постоянно тлеющей лавы под тонким слоем относительной политической стабильности в Южной Азии. Любой конфликт в этом регионе неизбежно потянет за собой вовлечение других держав: Китай традиционно поддерживает Пакистан в его противостоянии с Индией, а Россия, напротив, считает Индию своим стратегическим партнёром. В Афганистане под руководством Соединённых Штатов идёт бесконечная операция войск НАТО против талибов, и в случае индо-пакистанского конфликта американские войска неизбежно окажутся втянутыми и в эту войну. В горном Непале маоисты, поддержанные Китаем, так и не сложили оружия, поднятого против национальной элиты, ориентирующейся на Индию, а буддийский Тибет только и ждёт повода, чтобы очередной раз восстать против ненавистного китайского владычества. Наконец, нельзя забывать и о ядерном потенциале Пакистана и Индии, который эти страны уже несколько раз угрожали задействовать в случае агрессии – любая религиозная война в этом регионе с большой вероятностью рискует перерасти в атомную…
И всё это произойдёт из-за нас. Нас, расслабленно сидящих в шортах и футболках на берегу моря на острове Большой Андаман. Поверить в это было невозможно: так спокойно катил свои волны океан, шелестели ветвями кокосовые пальмы и звенели цикады в окрестных акациях.
– Знаете что, – медленно произнесла Савитри. – Что бы там ни было, рисковать не имеет смысла. Пойду-ка я позвоню в местное отделение полиции, пусть усилят охрану этого дома на всякий случай. Завтра вечером мы поплывём на Сентинель.
Однако вышло, мягко говоря, чуть-чуть по-другому.
Савитри уехала из нашей виллы около семи вечера и никак не торопилась обратно, так что в ожидании её возвращения мы с Андреем не ложились, углубившись в увлекательный, но насквозь теоретический спор о том, кто же победит в глобальной мясорубке, которая как пить дать начнётся в мире через недельку-другую по результатам нашей экспедиции.
Гурьев спокойно рассуждал о выгодах геополитического союза между Китаем и арабским Востоком против России и США, я убеждал его, что последние двое никогда не договорятся, но оба мы сходились на том, что миру в самом скором времени грозит «ядерная зима», превращение в чёрную дыру, эпидемии и мор, в результате которых исчезнут все великие цивилизации планеты. Россия останется.
Как раз после этого резюме я неожиданно почувствовал довольно болезненный укол в руку. Импульсивно вскрикнув, я встрепенулся и заметил, что острый камешек вылетел в мою сторону из соседнего куста: как раз оттуда, где в эту секунду виднелась розовая футболка нашей подруги Савитри.
В её появлении из кустов, со стороны, противоположной въезду на территорию нашего убежища, было нечто столь экстраординарное, что я не сразу сообразил, как себя в такой ситуации вести. И опомнился, только когда она едва слышно прошипела:
– Гасите свет, идите спать! Сейчас же!
Я схватил руку Гурьева, развалившегося рядом.
– Андрей! – Он изумлённо повернул голову в мою сторону. – Время позднее. Чёрт с ней, с этой женщиной. Индианка же! Мало ли, куда она направилась на ночь глядя. Пошли спать.
К этому моменту мой друг уже сообразил, что происходит что-то не совсем обычное, и согласился со мной довольно быстро. Мы потушили лампочку на веранде и при свете фонаря отправились в дом.
– Расходимся по комнатам и ждём сигнала, – посоветовал я Андрею. – Савитри здесь, она что-то придумала.
То, что конкретно придумала офицер нашего сопровождения, стало понятно, когда спустя четверть часа мы выскользнули из дома через окна: сначала я, после того, как увидел через стекло лицо Савитри Пали с широко раскрытыми блестящими глазами, а затем и Гурьев.
– Что взяли с собой? – вновь зашипела Савитри мне в самое ухо.
– Ничего, – растерялся я.
– Валите обратно! Весь комплект для похода. Вы что? Мы отплываем через тридцать минут. Быстро!
Мы управились быстро: все принадлежности для отправления на Сентинель, включая пищу и воду, были мной заблаговременно сложены в отдельный рюкзак. На всякий случай я прихватил и свои документы, а также деньги – которые, как я подозревал, и на Сентинеле деньги. И потом, раз уж мы ретируемся столь необычным способом, не оставлять же их врагу.
Перебраться через каменный забор начала двадцатого века оказалось несложно. После этого мы в полном молчании бежали по кромке пляжа, защищённые от яркого лунного света густой тенью пальм. Наши шаги и тихая ругань Гурьева, споткнувшегося о корягу, заглушались шумом разыгравшегося прибоя.
– Это хорошо, – удовлетворённо кивнула Савитри, когда мы наконец остановились где-то на берегу, примерно в километре от виллы. – В такую погоду легче отчалить незамеченными. Луна сейчас тоже скроется.
– Что случилось, господин капитан? – едва отдышавшись, спросил я, вешая тяжеленный рюкзак на плечо Гурьева.
– А случилось то, что за нами следят. И если бы сегодня мы не ушли с виллы, я не знаю, что могло бы случиться ночью. Телефонная линия на вилле перерезана. На дороге, ведущей от наших ворот к Порт-Блэру, дежурят какие-то странные личности, и похоже, что на ближайшем от нас повороте меня ждала засада. Мобильник тоже почему-то молчит. Поэтому я бросила велосипед в кустах, через лес прошла в деревушку Манглутан и договорилась об аренде катера. Он должен ждать нас в условленном месте через полчаса, так что следует поторопиться.
– А кто эти люди, которые сидели в придорожной засаде? – поинтересовался Андрей. – Мусульмане, индусы?
– Да в том-то и дело, что нет! Они бритые наголо и скорее напоминают бирманцев. И говорили они на непонятном мне языке, явно не индийском.
– Бирманцы буддисты, – вспомнил я. – И буддийские монахи, кстати, всегда бреют себе головы. А ещё последователи джайнизма…
– Ну да, не исключено…
– О господи! – воскликнул Гурьев, бессильно опускаясь на корточки. – За что нам всё это?! На нас ополчились все религии Востока! Ещё несколько дней этой поездочки – и против нас выступят жрецы религии бон[19], гуру сикхов или целая армия голых джайнистских проповедников!
Савитри усмехнулась:
– Последних можете не бояться: джайнистам запрещено не только убивать людей, но даже причинять вред насекомым. Разве вы не видели, как ходят их отшельники – разбрасывая перед собою пыль специальными метёлками, чтобы не дай бог не наступить на жучка?
– Ладно, – Гурьев натянул рюкзак на оба плеча, – это успокаивает меня. Где ваш катер, Савитри?
Катер – собственно, слишком громкое наименование для лодки с приставным мотором и холщовым навесом – принадлежал небогатому жителю деревни, видимо рыбаку, который сильно нервничал по поводу предстоящего путешествия. Когда мы, почти обессиленные, пришли к месту посадки – допотопному деревянному причалу в небольшой обмелевшей бухте, – он уныло бродил в темноте по песку, еле слышно причитая. Перспектива отправиться на этой посудине за тридцать вёрст от дома в кромешную тьму явно не прельщала его, но Савитри, очевидно, успела козырнуть здесь своим полицейским удостоверением, и у катеровладельца не было выбора.
Положение осложнялось тем, что этот выходец из Бангладеш по имени Шиваджи очень плохо говорил на хинди, а ни Савитри, ни Гурьев не знали его родного бенгали. Общение велось на английском, что явно не добавляло взаимопонимания, но зато включало в дискурс ещё одного участника – меня.
– Нельзя ходить… – мелко тряся головой, убеждал нас лодочник, пробираясь по истлевшим доскам пирса к своему сокровищу. – Вертолёт увидеть: тюрьма! Сентинель ходить не хорошо.
– А не ходить хорошо? – флегматично включился в разговор Гурьев, осматривая лодку. – Савитри, вы уверены, что на этом мы доплывём до цели? Нам ведь ещё и обратно не мешало бы вернуться…
– Да он боится, что нас увидит патруль с вертолёта… Сентинель раньше ходить? – прикрикнула капитан на лодочника. – Путь знать?
– Путь знать… Рыбу ловить. Белых возить нельзя… Остров близко нельзя. Дикари убить, – бормотал лодочник.
Вдали послышались какие-то голоса. Мы без разговоров бросили в катер свою поклажу, спрыгнули вслед за ней, и Савитри уничтожающе прошипела нашему проводнику:
– Заводи!
Тёплый ветер и едкий дым солярки ударили мне в лицо. Мне остался самый короткий отрезок пути до самого последнего на земле островка terra incognita.
– Нужно назад! Дальше нельзя! – неожиданно сквозь неослабевающий шум мотора услышал я резкий вскрик нашего проводника на его ломаном английском.
Я немедленно выскочил из-под навеса, где в течение последних трёх часов балансировал на грани сна и реальности. Лодку как-то слишком сильно болтало, и если сперва эта качка усыпила меня, то сейчас, наоборот, из-за резких и неравномерных движений из стороны в сторону я не смог бы даже сомкнуть глаз. Андрей Гурьев на лавке напротив безмятежно спал сном бывалого морского волка, подложив под голову мой походный рюкзак.
В дымке приближающегося рассвета, мне казалось, всё вокруг было окрашено в разнообразные оттенки серого цвета, а ветер, по моим ощущениям, дул какой-то слишком уж сильный даже для океанских просторов. Я оглянулся и увидел, как на носу катера стояла Савитри и, отчаянно жестикулируя, что-то тихо говорила лодочнику.
– Что случилось? – спросил я, приближаясь к ним и неуверенно балансируя на ходу.
– Смотри! – крикнул мне Шиваджи, вытянув руку куда-то к северу, по правому борту нашей посудины.
Я повернулся в этом направлении и от неожиданности выпустил из рук поручень, за который держался. Такого зрелища я не мог себе даже представить.
Это был огромный водяной смерч. Я никогда раньше не видел смерчей и теперь, застыв, не мог оторвать глаз от высокой и узкой серой колонны, высотой в сотню метров, которая медленно двигалась вдоль горизонта. Она как будто бы соединяла небесный свод и водную гладь, которые также утратили все оттенки цветов, превратившись в две волнующиеся чёрно-белые поверхности без конца и края, сжимающие между собой наш микроскопический катер. Вслед за смерчем, чуть ниже, я увидел чернеющие на горизонте облака.
– Это погода! – продолжал кричать владелец катера, подавшись ко мне. – Очень, очень плохая опасность! Теперь идти обратно!
Савитри обернулась ко мне. Её волосы беспомощно развевались на ветру, остатки косметики на лице поплыли от морских брызг, но в глазах не было слёз, только растерянность и ужас.
– Что делать? – крикнула она в отчаянии. – Шиваджи считает, будет шторм, очень боится. Мы не успеем к острову, потеряем мотор, нас унесёт в океан!
– Спокойно! – заорал я на лодочника. – Где Сентинель?
Они оба махнули рукой куда-то на юг.
– Мы отклонились от курса, дует очень сильный ветер, нас снесло течением, – быстро объясняла Савитри. – Похоже, мы сейчас к северу от острова. По крайней мере, я так его поняла. Он в истерике!
Оглянувшись, я в глубине души вполне смог понять нашего бенгальца. Вокруг нас вздымались уже самые натуральные волны, которых не было и в помине, когда мы в спешке отчаливали с Большого Андамана. Колебания напора воды не позволяли допотопному дизельному двигателю работать стабильно, и его звук то затихал, то снова становился невыносимо гулким. Я уже однажды провёл часов шесть в таком же катере со сломанным двигателем возле берегов Таиланда, дрейфуя в неизвестном направлении, пока нас не прибило к одному из тамошних многочисленных островов. Однако здесь ситуация была значительно хуже. Где-то южнее нас лежал дикий, неизвестный цивилизации Сентинель, а за ним – во всех направлениях – сотни миль безбрежного океана, в котором, попади мы в шторм, дрейфовать пришлось бы в лучшем случае несколько недель.
– Поворачиваем! – Я положил руку на плечо шкипера. – Я помогу.
– Да вы что? – закричала Савитри. – Мы почти у цели! Мы должны быть там! Если мы сейчас вернёмся, нас уже больше никуда не выпустят, неужели вы не понимаете?!
– Понимаю! – крикнул на неё и я. – Зато ещё лучше я понимаю, что, если мы немедленно не развернёмся и не уйдём от смерча, нам крышка! И никакой Сентинель нас уже не спасёт, тем более что мы вообще не знаем, где он сейчас!
Шиваджи, громыхая своими сапогами, побежал назад к рулю, и в этот момент нас качнуло так, что Савитри немедленно стихла, обернувшись навстречу шторму. Мы оба увидели, что смерч, который, как мне казалось, идёт куда-то вбок, на самом деле движется прямёхонько на наш катер.
От этого же толчка с лавки упало долговязое тело Гурьева, который наконец удосужился проснуться и, надевая бейсболку, непонимающе оглядывался по сторонам.
– Что такое, Санаев? – заворчал он по-русски. – Что за кошмарный дождь? Такое ощущение, что мы не по Индийскому океану плывём, а по Ладожскому озеру! Когда это кончится?
Я несколькими сильными словами объяснил ему, что, если он не пошевелится, это кончится на удивление скоро, и Андрей вскочил с пола.
– Ёлки! – присвистнул он, увидев приближающийся смерч. – Пакуем вещи. Сейчас нам придётся неважно! Выбрали, называется, сухой сезон…
Шиваджи уже развернул катер, и его мотор в шесть лошадиных сил стучал изо всех сил, только подчеркивая паническим звучанием все свое бессилие в борьбе со стихией. Мы двигались чрезвычайно медленно, и у меня, к примеру, не было ни малейшего сомнения, что бури нам избежать не удастся.
Мы бросились к рюкзакам, стремительно завязывая все наиболее ценные вещи в полиэтиленовые пакеты. Дождь начался уже через несколько секунд после того, как я упаковал камеру и объективы и начинал обёртывать свой рюкзак в плащ. Это был настоящий тропический ливень, добротный, тёплый, который крупными каплями хлестал меня по щекам, мгновенно сделав любые головные уборы, любые непромокаемые ветровки и навес на катере бесполезными. Вдобавок к этому порывы ветра швыряли нашу лодку всё сильнее, и серые волны уже перехлёстывали через борт, заливаясь мне в ботинки.
Сквозь пелену дождя и морских брызг, которых я уже не различал между собой, я видел, как Савитри приматывает к руке свой рюкзак. Я видел, как Шиваджи трясущимися руками разматывает канат, привязывая свои вещи к поручням навеса – к нам, на этот конец лодки, он уже не мог пройти, боясь быть смытым за борт.
Чтобы сохранить баланс, я опустился на колени и, схватив за талию Савитри, сбил её с ног, чтобы её не унесло волнами. Она казалась не тяжелее моего рюкзака и легко подалась вниз. Заглянув в её широко раскрытые глаза, я убедился – она плакала. Рыдала от бессилия и отчаяния, и я не мог ничего сказать ей в утешение.
Я отвёл взгляд. И возможно, именно это позволило мне взглянуть поверх её головы и увидеть, что картина горизонта снова изменилась.
Смерч исчез, растворившись где-то в пучине ливня. Тёмно-серый грозовой фронт разлился почти по всему небу, однако где-то на юго-западе мой взгляд вдруг поймал белую полоску – просвет между тучами. Я никогда в жизни не уходил из шторма, но в эту минуту меня кольнуло воспоминание о каком-то древнем приключении, герои которого – разумеется, настоящие мореплаватели – спаслись от бури как раз через такой просвет. Как это делается, я уже не стал вспоминать. Вместо этого я крикнул Савитри по-русски что-то вроде «Держись!» и рванул назад, к рулю.
Самое отчётливое, что я помню из этого дня, – это безумные глаза Шиваджи в тот момент, когда я вырвал руль из его рук и резко крутанул его, разворачивая катер к тому самому просвету в грозовом небе. Мне кажется, Андрей первым догадался, что именно я хочу сделать, и схватил нашего проводника в охапку, чтобы не позволить ему вмешаться в мои действия. Говорить мы уже не могли – в таком шуме и грохоте волн человеческий голос был абсолютно не слышен.
Меня несколько раз сильно ударило рулём по рукам, но, памятуя те же рассказы о различных пятнадцатилетних и более старших капитанах, я не выпустил его из рук и вывел нос лодки на юго-запад. Завывания ветра и шум ливня уже почти заглушили мотор – даже не знаю, работал ли он тогда. Я мог лишь видеть сквозь пелену воды, как на полу, под навесом катера, лежит лицом вниз Савитри Пали, уцепившись обеими руками за борта катера, а вода накатывает на неё с неугасающей силой. Где-то за моей спиной слышались звуки борьбы – Гурьев и Шиваджи продолжали драться, а я не мог даже помочь своему другу, налегая обоими плечами на ходуном ходящий руль катера. Эти минуты, мне казалось, длились целую вечность – шум бури, вода во рту, в носу и в глазах, сумасшедшая пляска лодки на волнах, дождь, заливающий на моих глазах наши рюкзаки, мой походный бинокль, фотокамеру, струящийся потоком под мою одежду и, как я отчётливо представил себе, безвозвратно расплавляющий чернила на моём загранпаспорте… И скользкий деревянный штурвал в моих ладонях, и побелевшие от напряжения руки Савитри на поручнях бортов…
…Пока всё вдруг внезапно не закончилось. Я почувствовал резкий толчок откуда-то снизу, упал навзничь, получил огромной силы удар в самую середину спины и увидел серо-чёрное грозовое небо, в котором последней надеждой блеснул мне с юго-запада быстро расширявшийся просвет, и под ним – расплывчатое тёмное пятно на поверхности вспененного океана.
СТРАНИЦА 8
АШРАМАВАСИКА-ПАРВА («О ЖИТЕЛЬСТВЕ В ЛЕСУ»)
Очнувшись, я пролежал не двигаясь, наверное, не меньше часа, не в силах даже разлепить веки, но больше ничего вокруг не происходило. Катер почти не качало, и я уже не захлёбывался водой, накатывающей со всех сторон. Было холодно, но неожиданно тихо: ни ревущего в последнем усилии дизельного двигателя, ни шума полулитровых капель, ударяющихся о поверхность воды, ни порывов штормового ветра.
Странно только, что слово «земля» пришло мне на ум не сразу. И только вспомнив его, я сумел наконец открыть глаза.
Небо было необычайно близко, светлое, почти чистое, в утреннем тумане, за которым проглядывала ослепительная южная лазурь. Я лежал на спине на полу нашего катера, и подо мной находилось что-то острое, твёрдое и холодное. Всё вокруг было мокрым, но самой воды не было видно.
Я едва смог повернуться набок: смертельно болела спина. Впрочем, то, что я смог пошевелить руками и ногами, несколько ободрило меня: человек со сломанным позвоночником не может позволить себе такого удовольствия. Ну а всё остальное срастётся.
С усилием приподнявшись на локте и смахнув с руки намотавшуюся на неё огромную водоросль, я наконец смог с удивлением обозреть окружающий мир, который с момента моей последней жизни претерпел сильные изменения.
Катер наскочил на риф, как на острие огромного ножа, – под моей спиной оказалась гигантская дыра в днище, сквозь которую торчал острый кусок чёрной скалы, изъеденной моллюсками. Вся вода, которая была в лодке, ушла вниз через это отверстие, потому что нос катера при ударе задрался высоко вверх. Руль был сломан, а штурвал вырвало из днища, что называется, с мясом. Однако самым удивительным было то, что в катере лежал не я один.
В самом центре его, под обвалившимся навесом, всё так же крепко уцепившись за боковые стальные рейки побелевшими руками, обессиленно лежала ничком Савитри Пали, её спутанные волосы закрывали собой побелевшее лицо.
Больше никого в катере не было.
Нет-нет, она оказалась жива. Мне пришлось, перевалившись через борт, зачерпнуть горстью тёплой морской воды и выплеснуть ей на лицо, убрав с него тяжёлые, промокшие волосы. И она в ту же секунду открыла глаза:
– Где мы?
Где мы… Хороший вопрос. Я даже не успел оглядеться по сторонам, зато испытывал непомерное облегчение и даже радость оттого, что она не захлебнулась холодной водой и не погибла: её смерть совершенно точно была бы на моей совести. Стоя на коленях, я приподнял руками её голову:
– Как вы, Савитри? Как самочувствие?..
Она медленно вздохнула:
– Я услышала удар. Качка немедленно прекратилась – мы, видимо, сели на мель. Это спасение… И я отключилась. А вы? А Андрей? Где лодочник? И где мы, наконец, находимся?
Я легко приподнял её над бортами катера, и мы – совершенно промокшие, обессиленные, измождённые – бессмысленными взглядами воззрились на юг, как раз туда, где торчал задранный в небо нос нашей посудины.
Сентинель мы увидели сразу. Остров лежал в четырёх или пяти сотнях метров от места крушения нашего катера, и разделявшее нас пространство было наполнено подводными скалами, хорошо заметными по небольшим белым бурунам накатывавших на них океанских волн. Белый песчаный пляж шириной не более трёх – пяти метров окаймлял пышную тёмно-зелёную растительность, которой был полностью покрыт весь остров в пределах нашей видимости. Именно эти джунгли я и принял за чёрное пятно в пелене дождя, когда мы налетели на рифы. Никаких признаков обитаемости на суше при беглом взгляде заметно не было.
Нам понадобилось ещё несколько минут, чтобы прийти в себя и осознать, что случилось. Решение повернуть на юго-запад и попытаться выйти из шторма оказалось правильным – течение мгновенно подхватило нас и вынесло на прибрежные рифы, окружавшие Сентинель. В результате удара о скалу мы оказались прикованы к земной поверхности крепче любого якоря, и спустя какое-то время буря ушла дальше на восток.
Впрочем, это спасение стоило нам невосполнимых жертв. Ни Андрея Гурьева, ни нашего психованного лодочника Шиваджи не стало, и, сколько я ни бродил среди рифов по пояс в воде, обнаружить их тел или хотя бы предметов одежды мне не удалось. Гибель Андрея стала для меня настоящей катастрофой – ведь это именно я увлёк его погоней за мифической Золотой Книгой, и в течение последних недель он был для меня не только другом, но и надёжным соратником в самых нелёгких ситуациях. Если даже мне удастся вернуться домой живым, смерти этого человека я никогда не простил бы себе.
Вдобавок к этой беде пропал и катер, разрушенный ударом о риф, и в отсутствие каких-либо инструментов у нас больше не было возможности починить его и вернуться на большую землю самостоятельно. Дыру в днище ещё можно было бы залатать при наличии гвоздей (которых, впрочем, у нас в ассортименте тоже не было), но гораздо хуже было то, что бурей вырвало двигатель и руль, что делало катер неуправляемой шлюпкой, да ещё и громоздкой. Преодолеть на ней расстояние в тридцать пять километров, разделявшее нас с островом Большой Андаман, было попросту невозможно, даже если бы мы изготовили вёсла.
Что же удалось сохранить? Немало. Во-первых, мы с Савитри Пали, к собственному удивлению, обошлись без серьёзных телесных повреждений. Да, я сильно ударился спиной, разодрав кожу в нескольких местах, но кости повреждены не были, и я вполне мог двигаться. У меня, правда, жутко саднило горло и всё тело бил озноб, но я списал это на нервное истощение – еще бы, после такой-то прогулки по свежему воздуху… Моя спутница вывихнула левую руку и посадила несколько шишек на голове и, по её собственным словам, наглоталась морской воды под завязку, но всё это было поправимо.
Сохранились и рюкзаки, туго привязанные к поручням и обтянутые полиэтиленом. В них находились запас питьевой воды, некоторое количество здорово подмокшей пищи, наше походное снаряжение и даже камера. К моему удивлению, сухими остались и все наши документы – на тот случай, философски заметила Савитри Пали, если они нам ещё когда-нибудь понадобятся.
– Не нужно сеять панику, товарищ капитан, – посоветовал я ей на это. – Мы выберемся. Да и Гурьев, насколько я его знаю, никогда бы не утонул в море, а потому, конечно, найдётся. Если он и капитан выпали из катера в момент удара о скалы, значит, им удалось выбраться из воды – здесь совсем мелко. Возможно, они ушли на разведку. Хотя странно, что они при этом нас не растолкали…
Мы решили перебраться на остров: это казалось единственным выходом, учитывая, что никаких дикарей на берегу не было видно. Савитри высказала здравую мысль, что лодку всё равно найдут аборигены, и тогда нам не поздоровится. А следовательно, нам нужно найти себе надёжное убежище, просушить там одежду и проверить снаряжение, прежде чем строить планы хотя бы на самое ближайшее будущее. Так и было сделано, и уже через полчаса мы наконец вышли на мягкий песок острова Сентинель, перетащив сюда по мелководью из катера всё, что можно было унести с собой.
– В этом месте оставаться нельзя, – охрипшим от воды голосом тихо сказала Савитри, обернувшись назад, где за выступающими из воды скалами белел нос нашего катера. – Если туземцы окажутся здесь, они примутся искать нас поблизости. Необходимо будет замести следы и отойти хотя бы метров на пятьсот…
Джунгли Сентинеля представляли собой настоящую чащу без единого просвета. Я видел такой лес и раньше: в Амазонии, на островах Зондского архипелага. Благодаря жаркому климату и обилию воды растений здесь настолько много, что они вынуждены вести друг с другом жестокую борьбу за доступ к солнечным лучам, в этом лесу царит вечный сырой полумрак. Верхний ярус, высотой иногда до сотни метров, занят огромными кронами самых высоких деревьев – пальм, баньянов, акаций, а также фикусов, которые, паразитируя на других деревьях, постепенно заворачивают их в свои стволы и душат, чтобы самим добраться до неба, до солнечных лучей. Ярусом ниже располагаются плодовые деревья, вроде манговых, увитые многочисленными лианами и растениями-паразитами. Цепляясь за их стволы, тянутся вверх кустарники, располагая свою листву таким образом, чтобы тоже получить свою толику света. Папоротники и высокие травы с яркими цветами и ядовитым запахом дополняют картину. И на каждом ярусе влажного экваториального леса живут тысячи видов животных, птиц, насекомых, которые – нам странно это представить – никогда не узнают, что такое земля. Когда-то Редьярд Киплинг впервые ввёл в английский язык диковинное индийское словечко «джунгли», которым теперь обозначают любой тропический лес. Он никогда не бывал на Сентинеле, но наверняка оценил бы здешнюю чащу по достоинству.
По такому лесу практически невозможно передвигаться, не прорубая себе путь с помощью ножа или мачете. Но и спрятаться здесь несложно, поэтому мы остановились уже спустя несколько минут после того, как углубились во влажную чащу.
– Здесь, – уверенно сказала Савитри голосом опытного проводника, указывая мне свободной рукой куда-то вперёд и вверх.
Перед нами диковинным образом срослись ветвями два огромных дерева, образовав своеобразную чашу на уровне трёх-четырёх метров над землёй. Эта чаша казалась довольно надёжно укрытой со всех сторон гигантскими листьями, и забраться туда по лопастевидным корням деревьев не представлялось проблемой. И я был вполне согласен с тем, что жить на дереве было бы максимально безопасным, учитывая повадки местных жителей – как людей, так и змей и насекомых.
Мы осторожно втащили в своё новое убежище рюкзаки, и я смог даже разместить их таким образом, чтобы мы могли вполне удобно лежать на ветвях. Я предвкушал с удовольствием то, как туда лягу, потому что, вдобавок к усталости, меня продолжал бить озноб от холода и начинался кашель.
– Всё, Алексей, – озабоченно произнесла Савитри после того, как мы убрали следы своей жизнедеятельности из-под деревьев. – Мы надёжно устроились, по крайней мере на сегодня. Теперь – на пляж, сушить одежду. Сменных вещей у нас нет, а в мокром костюме мы с вами скоро оба свалимся от лихорадки. Один бог знает, сколько времени нам потребуется провести здесь, а лекарств у нас с вами совсем немного, надо себя беречь.
Я был вполне согласен с ней. Мы взяли ножи, Савитри прихватила свой пистолет, и, пошатываясь от усталости, побрели к морю, поблёскивавшему среди деревьев на расстоянии всего сотни метров от нас.
Я считал и продолжаю считать, что идея раздеваться полностью была неудачной. Да, одежду нужно было сушить, но это вполне можно было сделать, не снимая её полностью. Однако Савитри Пали считала иначе, и я чувствовал себя слишком слабым, чтобы протестовать. К тому же у меня продолжала ныть раненая спина, и я позволил своей спутнице стащить с меня рваную во всех возможных местах рубашку и потратить некоторое количество ценной пресной воды, чтобы промыть мне рану. Надеть эту рубашку обратно уже не представлялось возможным, разве что на огородное чучело, и мне стало совершенно всё равно, в каком виде я предстану перед капитаном индийской полиции.
Сама она, похоже, тоже не чувствовала никакой неловкости, раздевая меня. И когда вся моя одежда, густо просоленная морской водой, оказалась у неё в руках, она позволила мне наконец лечь на разложенные листья в тени изогнутой над пляжем кроны гигантской пальмы, а сама отошла раздеться метров за двадцать от меня, на солнце.
Последнее, что я видел сквозь стремительно наступающий сон, была миниатюрная, совершенно обнажённая фигурка Савитри Пали, сновавшей по пляжу в пятидесяти шагах от меня и раскладывавшей на песке наши мокрые вещи. В любой другой момент своей жизни я, наверно, по меньшей мере постарался бы присмотреться к такому зрелищу повнимательнее, но сейчас я только бессильно закрыл глаза. Я только что второй раз за неполную неделю чудом избежал смерти. В один момент я потерял друга, единственное средство передвижения и доступ к цивилизованной земле. Всё-таки жить прекрасно, но если так пойдёт дальше, Золотая Книга мне уже не понадобится…
Потом мне стало сказочно хорошо. Тревожные мысли покидали меня, и грудь уже не сжимало от ужаса после всего произошедшего. Успокоилась ушибленная спина. По моему телу разлилось тепло от песка, и озноб постепенно прекратился. Я увидел себя самого в рубашке с коротким рукавом, несущегося на своём мотоцикле BMW по улицам Москвы, залитым солнечным светом, на какую-то удивительно приятную встречу. Бог знает, что меня ждёт там, на этой встрече: новый интересный проект или знакомство с ярким человеком, которая перевернёт мою жизнь, предложение ценой в миллион или взгляд голубых глаз, от которого у меня захватит дух… А быть может, сама знаменитая Золотая Книга блеснёт мне своей неведомой семнадцатой страницей – не знаю.
Я мчусь по широкому Садовому кольцу, и редкие автомобили остаются далеко позади, а светофоры подмигивают зелёным глазом, пропуская меня сквозь самые оживлённые перекрёстки. Я, быть может, оказался в Москве своего детства – просторной, солнечной, беззаботной и молодой. Я ещё не знал тогда ни тропических стран, ни изматывающих корпоративных командировок, пятизвёздочных отелей и полуподвальных хостелов, горной болезни, сумасшедших получасовых пересадок в аэропорту Сингапура и бурь Индийского океана. Зато я совершенно точно знал, что моя будущая жизнь будет светлой, яркой, как этот солнечный день, быстрой, как этот BMW, и захватывающей, как Золотая Книга.
И как раз в тот момент, когда я совершенно перестал в этом сомневаться, короткий тычок в плечо заставил меня проснуться. Рот мне зажала тонкая, но твёрдая рука Савитри Пали, а её волосы свисали мне прямо на лицо.
– Ни слова! Уходим. Дикари! – прошептала она и бросилась к лесу. Как и прежде, одежды на ней не было ровно никакой, и она, абсолютно голая, с пистолетом в руке, смотрелась весьма странно. Поэтому я поначалу не понял, что с нами вообще случилось. Когда же понял, ноги уже сами несли меня вслед за ней, в глухие джунгли.
Если бы моя подруга проснулась на десять секунд позже, наши с ней биографии закончились бы уже сегодня. Однако, по счастливой случайности, сперва она услышала из-за ветвей человеческие голоса, вскочила и успела скрыться за стволом ближайшего дерева, чем и спасла жизнь нам обоим.
По её словам, дикарей было четверо, все мужчины. Чернокожие, низкорослые, с редкой растительностью на голове и – как и мы – совершенно голые, они несли на руках большую рыболовную сеть, а ещё у каждого висел на плече топорик с изогнутой ручкой, вроде мотыги, и она готова была поклясться, что наконечники их были металлическими, что для дикарей, никогда не добывавших металлов и не торговавших с другими островами, было в высшей степени странно. Четверо друзей громко разговаривали и отчаянно веселились, направляясь к побережью, и резко оборвали смех только тогда, когда, выйдя на пляж, увидели разнообразные предметы женской и мужской одежды коллекции 2009–2010, живописно разложенные на прибрежном песке.
Их замешательством Савитри воспользовалась максимально верно, молниеносно бросившись бежать в мою сторону. По счастью, от места встречи двух цивилизаций меня отделял небольшой песчаный холм, и моё распростёртое тело туземцы видеть не могли. Не стараясь дальше проследить за действиями пришельцев, я схватил ножи, бутыль с пресной водой, и мы ринулись к нашей лесной штаб-квартире.
– Самое плохое начнётся, когда они увидят мои следы, – было первое, что сказала Савитри, когда мы с ней оказались на дереве, укрыв для надёжности наше убежище несколькими срезанными ветками с крупными жёсткими листьями. – Они будут нас искать.
– В лесу следов не видно, – возразил я. – А здесь они нас вряд ли отыщут. Собак-следопытов, насколько мне известно, у них нет. К тому же у вас осталась ваша пушка, – кивнул я на «магнум» в её руке.
Савитри с некоторым недоумением взглянула сперва на пистолет, потом на меня. Со стороны эта сцена наверняка смотрелась весьма комично: два обнажённых человека, один из них с пистолетом в руке, сидят на дереве и разглядывают друг друга, в то время как за ними по пятам гонится кровожадное племя аборигенов. Если бы мне показали эту сцену ещё недели три назад, я бы ни за что на свете не поверил, что такое может случиться со мною. А теперь, находясь в самом центре этой фантасмагории, я не мог не подумать о том, что фигура у Савитри Пали была на редкость правильная – как раз для Болливуда, который она так некстати покинула ради такого вот приключения. А гладкая смуглая кожа…
– Вы как себя чувствуете? – спросила она с улыбкой, прочитав мой взгляд и прерывая неловкое молчание. – Как ваша простуда?
– Уже лучше, – ответил я тоже с улыбкой, отводя взгляд в сторону. Я и вправду отлично согрелся и ощущал себя вполне бодрым. – Кроме того, моё здоровье – это не самая большая проблема. Гораздо хуже то, что мы, помимо Андрея и катера, потеряли всю оставшуюся одежду: туземцы её наверняка разорвут на цветастые ленточки. Я просто не могу поверить: теряю уже вторые брюки за одно путешествие, такого раньше не бывало.
Савитри вытащила из рюкзака невесть как затерявшуюся там бейсболку и нахлобучила на голову, подобрав под неё свои длинные кудри.
– Без порток, но шляпа, – изрекла она очередной перл по мотивам своего русского самоучителя. – Вы на Сентинеле, одевайтесь в соответствии с местными правилами хорошего тона. За одежду свою можете не волноваться: аборигены здесь боятся брать чужеродные вещи. Когда сюда приходили катера с учёными, чтобы «цивилизовать» Сентинель, местным жителям бросали не только одежду, но и украшения, посуду, инструменты, однажды даже целого жареного поросёнка оставили на пляже. Всё это они с завидным постоянством либо швыряли обратно в море, либо закапывали в песок. Им чужого не нужно.
– Ну уж конечно, – не согласился я, вспомнив её рассказ. – Вы же только что сами сказали, что у них были топоры с железными наконечниками.
– Да, это действительно странно. Хотя знаете, к этим рифам и до нашего несчастного катера прибивало много погибших кораблей. Вполне вероятно, что они находят там металл и используют его для своих орудий. Голова-то у них работает не хуже, чем у нас с вами…
– Тихо… – Я пригнулся. – Слышите?
Мы мгновенно замолчали. Вдали действительно послышались невнятные голоса туземцев – на каком-то неведомом клокочущем языке они перекрикивались между собой, очевидно, где-то на берегу. Вполне возможно, они увидели в нескольких сотнях метров от берега нашу белеющую на солнце лодку – и теперь, безусловно, не сомневались, что её пассажиры обосновались где-то на острове.
Мы сидели на корточках в своём укрытии и практически не дышали. Крики туземцев почему-то периодически перемежались странными раскатами хохота, отрывистыми и довольно жуткими на слух. Таким истерическим смехом разразилась моя последняя секретарша, когда я объявил ей об увольнении по итогам испытательного срока. Видимо, так же смеялись и наши далёкие предки в каменном веке, ещё до того, как родители стали говорить им «веди себя прилично». Эти нечеловеческие звуки то отдалялись, то снова приближались, пока наконец нам не стало понятно, что в поисках задействовано вовсе не четверо, а уже десятка два туземцев. Они нарезали круги по лесу и пляжу, постепенно расширяя периметр.
Удивительно, но по джунглям аборигены перемещались совсем неслышно, в то время как мы с Савитри, пока бежали сюда, продирались сквозь лианы с шумом небольшого бульдозера. Тем не менее, слава богу, тихий шорох шагов возле нашего дерева мы услышали своевременно, ещё до того, как двое дикарей остановились прямиком под нами и начали о чём-то говорить: быстро, выкрикивая гортанные звуки. Язык их звучал в высшей степени интересно, но во мне в тот момент возобладал не антропологический порыв, а инстинкт самосохранения, и я удержал себя от того, чтобы полезть в рюкзак за диктофоном. Вместо этого я снова достал нож и приготовился дорого продать свою жизнь, а Савитри, с кинжалом в одной руке и пистолетом в другой, плотно прижалась к моему плечу.
Когда туземцы ушли – их поиски в нашем районе продолжались как минимум пару часов, – мы ещё некоторое время сидели без движения, прижавшись друг к другу. Зимний день в этих широтах длиннее нашего, московского, но солнце уже начинало клониться к западу, и джунгли мягко погружались в прохладу и мрак. Шум океана усиливался, и в нём постепенно потонули удаляющиеся вопли аборигенов, ужин которых сегодня, по всей вероятности, останется без жаркого из белого человека.
Убедившись, что опасность с земли нам больше не грозит, я отодвинул наши маскировочные приспособления, спрыгнул вниз и помог Савитри спуститься следом.
– Удивительно, что они не обнаружили нас, – совершенно поникшим голосом сказала она. – Я не была уверена, что мы искусно замели следы… Выходит, мы с вами неплохие следопыты.
– Или они – плохие, – предположил я, и мы оба измученно засмеялись. И только сейчас, когда в одно мгновение спало величайшее напряжение этого ужасного дня, мы, кажется, осознали, что оказались на крохотном островке посреди огромного океана, без связи с землёй, почти без припасов, без возможности вернуться в наш мир и ежеминутно подвергаясь смертельной опасности. Мы очутились здесь вдвоём – молодые, неопытные, ещё вчера совершенно не представлявшие себе, что нам придётся испытать приключения почище тех, которыми три века назад разбавлял свою скучную жизнь Робинзон Крузо.
У нас не было никакого плана, да и не могло его быть. Мы радовались уже тому, что остались в живых, надолго ли – неизвестно. Мы стояли посреди леса, наполненного диковинными звуками и запахами, смотрели друг на друга и беззвучно смеялись над поистине трагическим и в то же время дурацким положением, в которое попали, по большому счёту, из-за собственного врождённого авантюризма.
В такой ситуации было бы сложно совладать с собственным организмом, и Савитри заметила это даже быстрее, чем я сам. А я опомнился уже в тот момент, когда она подошла ко мне недопустимо близко, взяла за руку и взглянула на меня снизу вверх своими огромными блестящими глазами, в которых я за мгновение разглядел все самые удивительные сокровища Азии.
Никогда в жизни мне не было так трудно сделать шаг назад. И я совершенно не слышал своего деревянного голоса, который – вопреки моему единственному желанию – произнёс:
– Сейчас нужно ложиться спать, Савитри. Ночью мы отправляемся на разведку.
– Конечно, – прошептала она, всё так же хитро улыбаясь и медленно отпуская мою руку. – Утро вечер мудреней…
– Вы не можете идти в таком виде! – шипела на меня Савитри уже битых минут двадцать.
Солнце давно скрылось за горизонтом, и в нашем убежище стало совершенно темно: звёздного неба почти не было видно за чёрными кронами деревьев.
– Тогда, быть может, вы мне сошьёте убранство из пальмовых листьев? Или сплетёте штаны из стеблей маниока? Сделаете обувь из смолы каучукового дерева? – бушевал я. – Осмелюсь доложить, товарищ капитан, что у меня нет другого наряда!
Я не мог даже подумать о том, чтобы пустить на разведку в чащу леса её одну. Но Савитри убеждала меня, что моя белая кожа будет выглядеть лучшей на свете мишенью для стрелы любого аборигена, в то время как она – смуглая и миниатюрная – могла бы прошмыгнуть под носом у сентинельцев совершенно незамеченной.
– Вы же совершенно безмозглый человек, Алексей, – озабоченно произнесла она так, будто для кого-то это было открытием. – Вас заметят, и тогда нам обоим конец. На этом острове ходят голые чернокожие люди, больше никого!
Меня вдруг осенило.
– В таком случае, – сказал я запальчиво, забыв о шёпоте, – у меня есть нужное средство!
И я, подобно иллюзионисту, эффектным жестом вытянул из нашего рюкзака крупный тюбик чёрной пасты, купленный нами в числе прочей экзотической дряни в Дели по настоянию Гурьева. Он тоже полагал, что нам придётся с целью маскировки мазать лица чёрной краской, и хотя я был против таких экстравагантных мер, на всякий случай паста была куплена.
Савитри просияла:
– Прекрасно! Этим раскрашивают лица мальчиков в праздник Дивали[20]. Алексей, это же единственная вещь, которая была вами куплена с толком! – Она выдавила немного пасты на руку и поднесла к лицу. – Ещё и без запаха! Отлично. Поворачивайтесь-ка. Мажьтесь спереди, а я наваляю вам на спину.
Я понял весь ужас предстоящего и попытался было слабо протестовать. Следующие пятнадцать минут я приводил самые различные аргументы против этой жуткой идеи. Мысль о том, что мне придётся гулять по острову Сентинель нагишом, да ещё обмазанным чёрной краской, меня совершенно не впечатляла. Однако Савитри оставалась непреклонной.
– Кого вы стесняетесь, недотрога?! – искренне удивлялась она. – Здесь никто вас не сфотографирует и не разместит фотографий на вашей страничке в Assbook или Vdistante.ru! Если бы у вас был с собой чёрный костюм, как у Бэтмэна, можно было бы надеть именно его, но все ваши одеяния навеки пропали! А в костюме Адама вы, безусловно, эффектны как мужчина, но вряд ли дикари оценят вашу привлекательность, если заметят белого человека. Они видят в темноте как кошки и стреляют без промаха, поверьте мне. В конце концов, вы хотите выбраться отсюда или нет?!
Эта мысль несколько воодушевила меня. В конце концов, какая разница? Если мой маскарад поможет беззвучно и незаметно совершить ночную экскурсию по острову, можно и рискнуть. Было совершенно очевидно, что сидеть сложа руки в нашем убежище, больше подходящем для орангутангов, не имеет никакого смысла – не сегодня завтра дикари нас найдут, а мне бы хотелось сперва отыскать выход отсюда. У меня была надежда, что где-то на острове мы наверняка сможем обнаружить и увести у туземцев лодку с вёслами, а на ней, быть может, удастся достичь Большого Андамана. Кроме того, у меня оставалась надежда исследовать остров на предмет наличия на нём какого-то указателя на местонахождение Золотой Книги.
Савитри права в одном: для любого аборигена я заметен за километр, моя белая кожа играет роль маяка. Выхода не было, и я принялся щедро выдавливать на себя липкую чёрную пасту.
Все приготовления заняли около часа. Больше всего на свете я боялся встретиться взглядом с Савитри, когда она увидит меня в этом карнавальном костюме сентинельца, но она осмотрела меня совершенно холодно, как товар на полке. Ей не понадобилось вываливать на себя столько этой гадости, сколько мне, чтобы стать практически незаметной: смуглая кожа в темноте и так казалась почти чёрной. Моя спутница выглядела ещё более подтянутой и совершенно раскованной. Я старался не смотреть на её маленькую грудь и тем более не спускать взгляда ниже, но её глаза, напротив, придирчиво осмотрели моё тело – с чисто практической целью. В её голосе не чувствовалось ни малейшего смущения, а я готов был провалиться сквозь землю.
– Ну-ка повернитесь. Нормально. Передайте сюда тюбик… Так… Давайте-ка мажьте шею, про шею забыли!
Мы взяли свои ножи, повесили на шею по фонарику и надели на нос тяжёлые инфракрасные очки. Я на всякий случай взял фотокамеру. Ещё бы: ведь этой ночью нам предстояло стать первыми людьми с Большой земли, которые получат возможность увидеть остров Сентинель со всеми его многочисленными загадками. О такой возможности я не мог даже и мечтать: мне казалось, что Магеллан, Пржевальский, Миклухо-Маклай и Франсиско Писарро уже успели исследовать весь мир, открыть и дотошно описать все на свете острова, и транснациональные корпорации уже не преминули оснастить их своей продукцией. В каких бы уголках мира я ни появлялся, меня повсюду встречали самые отвратительные признаки цивилизации: сигаретные окурки, футболки с изображением Барака Обамы, пластиковые бутылки кока-колы и использованные автомобильные покрышки, так что я уже махнул рукой на свои юношеские мечты об открытии затерянного мира. Глобализация уравняла самые разнообразные культуры, обучила все народы и племена бойко считать наличные доллары и кричать «хэллоу!», и никогда, казалось мне, не удастся уже ступить на неведомый клочок суши под приветствия разукрашенных вождей туземцев.
И вот, неожиданно для меня самого, судьба предоставила мне шанс. Оказывается, всё это время на свете, в Индийском океане, лежал мой затерянный мир: он ждал, пока я учился в советской школе, списывал в институте на экзаменах по истории внешней политики России, устраивался на работу, женился, разводился и зарабатывал свои бонусы, и всё это время племя сентинельцев в несколько сотен человек успешно защищали от пришельцев свою землю и свою самобытность, чтобы вот сейчас – именно сегодня – мне удалось увидеть этих людей такими, какими были мои предки десятки тысяч лет назад. Мечта детства станет явью.
Но разве именно в таком виде надеялся я осуществить её? Что-то я не помню в своих мечтах такого эксцентричного наряда. Мне представлялись скорее удобный пробковый шлем, хорошо подогнанный и в меру запылённый костюм цвета хаки со множеством карманов, который подчёркивает мою стройную фигуру, а также высокие чёрные сапоги, которых у меня сроду не было и, ясно как день, никогда не предвидится, и лёгкая винтовка в мускулистой руке. Меня должны были сопровождать боевые товарищи с обветренными лицами, следующие чуть следом, и мудрый проводник из местных жителей, выступающий чуть впереди, которого позже, конечно, сразит случайная стрела, избавляющая от необходимости платить ему за услуги. Именно так должны были быть сделаны мои открытия «моря Санаева», «Алексеева берега» и «острова имени президента России», который я назову так в честь одного из них, пусть и пока непонятно которого именно.
Вместо всей этой героики, о которой я мог рассказывать внукам лет через пятьдесят, писать мемуары и сниматься в телепередачах для молодых домохозяек, я делаю легендарное открытие мирового уровня в совершенно голом виде, обмазанный липкой чёрной пастой, в сопровождении насмешливой индианки, которая только и может, что надо мной издеваться. Ну что за невезуха…
– Я пойду вперёд, – недовольным тоном заявил я.
– Нет уж, – ответила она, неторопливо обходя меня на узкой тропинке между зарослями. – Вперёд пойду я.
СТРАНИЦА 9
САУПТИКА-ПАРВА («О НАПАДЕНИИ НА СПЯЩИХ»)
Я, конечно, ничего не увидел, и ещё бы шаг – мы оба попали бы в лапы сентинельцев. Спасло то, что капитан пребольно схватила меня за локоть – так, что я еле сдержался от вскрика. Сначала я решил было, что впереди змея, как вдруг свободной рукой она так же молча указала мне куда-то влево.
И я заметил их. На небольшой поляне метрах в тридцати от нас скрытые раскидистыми банановыми деревьями полукругом стояли жилища, которые издали можно было принять за небольшие сушилки с сеном вроде тех, что используют на северо-западе России. Это были, собственно, даже не хижины, а скорее навесы на толстых жердях высотой метра в полтора, на которые с одной стороны были навалены желтеющие банановые листья, а с другой ровным счетом ничего не было. В детстве мы с друзьями на даче строили в лесу такие же, пока наконец кто-то из нас не стащил у деда топор, молоток и гвозди, чтобы возвести первый в нашей жизни настоящий шалаш, угрожающе кренящийся в одну сторону. Под таким навесом, на который вместо огромных банановых листьев наваливали еловый лапник, можно было играть в карты, прятаться от дождя и гнева родителей, приехавших на выходные, а также совместно поедать яблоки и иргу, которые предварительно удавалось стащить с чужих участков.
Всего навесов на поляне было, по моим подсчётам, около пятнадцати, и в каждом могли комфортно устроиться не более двух человек. Находились ли люди внутри, видно не было: вход под навесы был с противоположной от нас стороны. Они стояли полукругом, и я только теперь обратил внимание, что посреди поляны расположено небольшое кострище, в котором тлеют несколько углей.
Мы замерли, уставившись сквозь красные стёкла своих ночных окуляров на это зрелище. Савитри медленно присела на корточки и увлекла меня вниз, потянув за руку. Я посмотрел на наручный компас.
– Мы уже недалеко от центра острова, – сказал я. – Предлагаю обойти селение и двигаться дальше к югу.
– А… так вы тоже заметили? – с волнением поинтересовалась Савитри.
– Что именно? – не понял я.
– Да идола! Там, на том конце поляны?
Я поднялся, снял очки и приставил к глазам инфракрасный бинокль. Действительно, на дальнем конце площадки, совсем рядом с последним навесом, стояло что-то наподобие идола. Конечно, скульптурным изображением это было назвать нельзя: обыкновенная палка в человеческий рост, воткнутая в землю, а на уровне поясницы – подобие юбки из тех же банановых листьев, которые использовались сентинельцами и в качестве основного строительного материала. Однако самое удивительное, что на вершине этого шеста висел настоящий человеческий череп, а под ним – гирлянда из множества одинаковых костей.
– Это челюсти, – мягко подсказала мне Савитри. – Вполне типичная картина для Андаманских островов.
– Надеюсь, эти реликты позаимствованы не у белого человека?
– Сложно сказать. Скорее всего, нет. Это символ поклонения предкам. И череп, по-видимому, тоже принадлежит какому-то видному прародителю – может быть, родоначальнику данного поселения.
– Тогда понятно, – кивнул я, вновь присаживаясь. – На Новой Гвинее такой способ почитания предков тоже в большой моде. Там не только вешают черепа на всеобщее обозрение, но и делают мумии наиболее выдающихся сограждан. Умершего вождя кладут в корзинку из листьев и вешают над кострищем: лет через десять его тело закоптится до состояния полной мумификации, после чего его, как самое ценное сокровище, будет хранить у себя в хижине новый вождь – прямо возле ложа. В некоторых деревнях в центре Папуа таким мумиям по три-четыре сотни лет.
– Да, я слышала об этом. В материковой Индии таких обычаев нет. Интересно другое: идол стоит на южной стороне селения, возле тропинки, ведущей дальше, к центру острова. Это значит, что к югу могут быть расположены главные места поклонения. Вы, видимо, правы: нам нужно двигаться туда.
Мы решили осторожно обойти деревню по джунглям, чтобы, как выразилась на своём жутком русском языке Савитри Пали, не дудить лиха, пока она тиха. Из селения до сих пор не доносилось ни звука, но мне всё же казалось, что оно выглядит вполне обитаемым. Поэтому мы сделали большой полукруг и вскоре, благодаря компасу, вышли на ту самую тропинку, которая начиналась от памятника героическому предку.
Этой тропе было, похоже, много лет – она казалась хорошо утоптанной и удобной даже для того, чтобы двое могли на ней свободно разминуться. По всей вероятности, мы выбрались на одну из главных «магистралей» острова, идущую с севера на юг. Поэтому передвижение наше стало ещё более медленным и осторожным, ибо за каждым деревом могла оказаться деревня или, хуже того, её обитатели, к встрече с которыми мы совершенно не были готовы.
Однако ни того, ни другого мы так и не увидели, потому что вместо деревни из шалашей нашему взору неожиданно открылась совершенно потрясающая картина.
Я видел в своей жизни множество храмовых построек. Церкви, мечети, костёлы, буддийские гомпы, японские тайся и индуистские ступы всегда были в числе наиболее излюбленных объектов моей фотокамеры, и многообразие религиозной архитектуры во всех странах мира всегда подвигало меня на самые отчаянные подвиги. Я пробирался под видом туарега в соломенно-глиняные мечети африканского Мали, читал охранникам суры из Корана, чтобы в качестве истого мусульманина проникнуть в пятницу в знаменитый иерусалимский Купол Скалы[21], карабкался по скалам в пещерные церкви Болгарии и однажды едва не погиб, застигнутый местными жителями в родовом храме племени дзай в Северном Вьетнаме – храм после моего краткого визита пришлось заново освящать. Для меня религия – часть культуры, причём одна из самых ярких и интересных, и, как и всякий убеждённый атеист, я значительно больше знаю об обрядах, истории и философии различных верований, чем многие верующие.
Но таких храмов я не видел ещё ни разу. Перед нами лежала расчищенная от деревьев и лиан пустая круглая площадка диаметром метров в тридцать, посреди которой на четырёх шестах был сооружён навес из рыболовной сети с наваленными на неё огромными листьями – некое подобие крыши. Рядом с навесом догорал покинутый, судя по всему, несколько часов назад костёр, и при последних всполохах углей можно было видеть, что под навесом лежал огромный чёрный валун, возвышавшийся над землёй на высоту около метра: настоящий камень, каких не было и быть не могло на коралловом острове вроде Сентинеля. Камень был совершенно гладким, его поверхность играла матовым блеском. С нашей, северной, стороны на почти горизонтальной поверхности этого валуна находилась небольшая дверца, слегка выпуклая, точно повторяющая рельеф камня. И дверца эта, когда я осветил её фонарём, сверкнула чистым золотом.
– Разрази меня гром, – прошептал я Савитри, хотя с самого начала путешествия мечтал громко воскликнуть эти слова, вспугнув при этом стаю экзотических птиц на окрестных деревьях.
– Господи, что это? Откуда здесь такая огромная скала?! – не меньше моего удивилась моя спутница, делая шаг вперёд.
Вот именно этого-то и не стоило делать, потому что я едва успел удержать её за руку от падения в глубокую яму, вырытую возле самого камня. В ней, на глубине двух-трёх метров, белела груда человеческих костей. Скелеты лежали друг на друге, почти не рассыпаясь, десятки скелетов – все они принадлежали взрослым и, похоже, весьма высоким людям.
Савитри быстро сориентировалась, отступив от края открытой могилы.
– Жертвоприношения! Скелеты кажутся совсем целыми – их, видимо, душили или травили чем-то. Жуткое зрелище.
– Вам не кажется, что эти жертвы были ростом значительно выше сентинельцев? – высказал я страшную догадку.
– Кажется… – Она оглядела меня. – Да, похоже, они были ростом с вас.
– Ну, спасибо! – Я шагнул назад. Стоять у края открытой могилы себе подобных было не очень-то приятно.
Мы обошли чёрный камень и наклонились над золотой дверцей.
– Если бы не склад человеческих останков, похоже было бы на храм Кааба в Мекке, главное святилище мусульман, не находите? – спросил я.