Зона Посещения. Испытание силой Вольнов Сергей
Обработка проблемных территорий Ареала продолжалась не менее шести часов, до утра. За это время беспилотные самолеты успели накрыть ковровой бомбардировкой все намеченные участки. Те самые, что должны были стать зонами высадки десантируемых войск.
ЛАЗы, естественно, сразу дали о себе знать, и процент потерь автоматизированной летающей техники впечатлял, но поставленную задачу киберавиация выполнила.
Генерал Мартин Л. Джонсон с начала десантной операции не покидал мобильный штаб управления вторжением. Для захвата плацдармов было задействовано более восьмидесяти тысяч человек и около пяти тысяч единиц тяжелой техники. Плюс аэромобильные и инженерные средства, привлеченные к проведению. От использования геликоптеров и экранопланов пришлось отказаться по причине их невысокой выживаемости на абнормальных территориях. Зато танки и бронемашины, на сей раз посылаемые в Ареал, были оборудованы новейшими разработками, позволявшими засекать и обходить локальные абнормали.
Но измененные участки пространства являлись далеко не единственной проблемой наступающих войск. Проклятый Ареал имел и других защитников.
Никуда не делись одержимые адепты Ареала, условно говоря, люди, зомбированные инородным влиянием. Эти солдаты сражались до последнего и буквально зубами держались за свои позиции. Многочисленные военные укрепления, к тому же еще и напичканные всевозможным оружием и боеприпасами, давали им прекрасную возможность сопротивляться.
Эти крепости, рассчитанные на длительную осаду, были сооружены в свое время самими же военнослужащими Пентагона, и сейчас именно эти укрепрайоны сдерживали быстрое наступление армейских соединений.
Таким образом, возвращение контроля над утраченными военными базами и уничтожение вражеской живой силы были основными задачами этой полномасштабной военной операции.
Стратеги Дядюшки Сэма, тщательно разрабатывавшие наступательную кампанию, готовились к такому развитию событий. По этой причине именно тяжелая техника являлась главной ударной силой в этом сражении. Специальная начинка снарядов на основе «янтарного льда» разрушала железобетонные и металлические укрепления, после чего штурмовики, экипированные по последнему слову человеческой техники, производили зачистку.
Но оборонявшиеся адепты Ареала ни в коем случае не собирались сдаваться, предпочитая умереть за абнормальную сверхсущность, поработившую их.
И все же настойчивость давала свои результаты. После нескольких часов яростного штурма своих же бывших укреплений военные добились определенных успехов.
– Сэр, наша северная и восточная группировки блестяще справились с поставленными задачами, – рапортовал Мак-Келли своему генералу. – Удалось отбить более половины наших укрепрайонов и полностью разрушить остальные. На возвращенных базах развернута полномасштабная зачистка и ведется подготовка к дальнейшему удержанию позиций.
– Сколько солдат перевоплотились и встали на сторону противника? – спросил генерал Джонсон об одном из самых важных аспектов операции.
– Ни одного, сэр! – провозгласил адъютант с торжеством в голосе. – Как и предполагали ученые-специалисты, убийство Ментора дало нам определенную передышку в ментальной войне. Ни одна из наших воинских частей с самого начала операции еще не подвергалась прямому воздействию ареального влияния.
– Насколько я помню, – уточнил Мартин Джонсон, – нас предупреждали, что какое-то количество Менторов все же останется на территории для защиты.
– Следов участия ментальных воинов Ареала в каких-либо военных действиях пока что замечено не было, сэр, – доложил Мак-Келли.
– Что с центральной группировкой? – спросил генерал о ситуации на самом проблемном участке фронта.
– Центральные регионы Ареала по-прежнему под огнем, – ответил подполковник. – Как и показывала наша разведка, там наибольшее скопление вражеских ресурсов – как в живой силе и технике, так и в абнормальных преобразованиях пространства и биологической природы…
– Результат? – поторопил генерал.
– Наши войска в центральном регионе захватили двадцать четвертый и восемнадцатый укрепрайоны, – методично продолжал Мак-Келли, раскрыв на огромном экране электронную карту местности, где происходили бои, – но для этого пришлось их полностью разрушить…
– Я вижу, основной проблемой по-прежнему остается сегмент тридцать три, – снова перебил его генерал.
– В тридцать третьем, как известно, находятся структуры, – продолжил адъютант, – соединенные множеством подземных коммуникаций в единый укрепрайон. Мы сами построили эту мегабазу и сами же оснастили ее тяжелым вооружением, которое при уходе наших войск так и не было уничтожено…
– Это данные, с которыми я прекрасно знаком, – раздраженно произнес генерал. – Что там сейчас творится?
– Количество удерживающих базу адептов, – проговорил Мак-Келли, – по разным оценкам, от восьми до десяти тысяч обращенных.
– Насколько я понимаю, эта информация была известна нам заранее, – заметил Мартин Джонсон, – по этой причине наша центральная группировка войск наиболее многочисленна и состоит из самых лучших бойцов. Кроме того, подготовительная бомбардировка понесла самые большие потери, обрабатывая именно этот сегмент… В чем суть проблемы?
– Вы знаете ответ, сэр, – обреченно ответил подполковник. – Проклятые абнормали губят наши войска почем зря. К тому же противник, мастерски используя различные предметы силы, несколько раз вызывал разрушительные абнормальные стихии, такие как «метеоритный дождь» и «глобальное оледенение».
– Значит, нам также пора задействовать против врага его же оружие! – решительно заявил генерал. – Срочно перебросить в центральный регион Ареала резерв из Лос-Анджелеса. Для переброски специальных бригад использовать телепортационные каналы.
– Сэр, это слишком рискованно, – напомнил адъютант. – Конечно, специальные бригады и были созданы, чтобы использовать добытые в Ареалах носители инородной силы для нужд нашей армии, но телепортационные каналы… Сэр, это слишком ненадежная…
– Война, друг мой, – назидательно произнес генерал Джонсон, – не может обойтись без риска. Если помощь не подоспеет вовремя, боюсь, что она может и вовсе не понадобиться… Выполнять! – резко завершил генерал.
– Да, сэр! – вытянулся и отдал честь подполковник Мак-Келли.
И в этот момент поступило срочное донесение. Голос оператора, испуганное лицо которого появилось на экране, занимавшем половину стены, дрожал от страха…
– Сэр, группировка… ц-центр передает, что… они атакованы к-китайскими военными кораблями…
– Как это понимать?! – воскликнул Мак-Келли.
– Дьявол, что там происходит?! – повысил голос генерал Джонсон.
– Галлюциногенное воздействие разве что… – пробормотал адъютант.
– Нет, это не галлюцинации! – отрапортовал другой оператор. – Спутники также засекли непонятные объекты, неожиданно возникшие в тылу наших войск. Это действительно корабли, настоящие!
– Срочно выполнить переброску подкрепления в указанный сегмент! – крикнул генерал. – Поднять в воздух эскадру беспилотников и направить их туда же!.. Дайте мне связь с командиром группировки, – продолжил генерал тише. – Еще мне нужна онлайн-демонстрация появившихся объектов и всего, что там происходит.
– Да, сэр, да! Сейчас! – поспешил заверить оператор.
Что связь с центральной группировкой войск заблокировалась наглухо и ее не удастся установить, он понял только через минуту.
…Армейской группировкой, десантированной в центральные сегменты плацдарма вторжения инородной реальности, командовал Фрэнк Синетти. Опытный военачальник, он не единожды принимал участие в операциях внутри Ареала. К тому же двухзвездный генерал имел очень высокую степень сопротивляемости ментальному воздействию. Этот фактор по большей части и определил назначение Синетти руководителем наиболее крупного соединения войск, задействованных в этой кампании.
Задачи этим подразделениям предстояло выполнить самые опасные и трудные, потому что военные действия проходили в непосредственной близости от эпицентра, невадской первоначальной «отчужденки». Здесь было полным-полно локальных изменений физического пространства, мутантов, предметов силы, коротко говоря, полный набор.
Самое что ни на есть ареальное пекло.
Однако и генерал Синетти, за глаза прозванный подчиненными и коллегами Desert Hawk, был мужчиной не робкого десятка.
Высадка войск под предводительством Пустынного Ястреба произошла без особых проблем, но не успели подразделения сформироваться для атак, как сами были атакованы «зомбированными» со всех сторон. Несмотря на проведенную ранее ковровую бомбардировку, обращенные адепты поперли на солдат буквально изо всех щелей. Ситуация сразу стала критической, но находящиеся в распоряжении генерала бригады специально оборудованных танков, снаряженных различными снарядами с абнормальной начинкой, исправили положение дел и эффективно снизили уровень критичности.
В результате напряженных боев, потеряв до трети личного состава, части группировки генерала Ястреба вышли на рубежи, поставленные Пентагоном. Предстояло овладеть так называемым сектором тридцать три, и здесь вражеская огневая мощь заявила о себе в полный голос… Бомбардировки с воздуха слабо повредили огромную структуру, недаром считавшуюся неприступной. Кроме того, этот укрепрайон имел в распоряжении большое количество различных артиллерийских, ракетных и энергетических средств отпора, а множество подземных туннелей соединяли защитные сооружения трех расположенных неподалеку друг от друга «крепостей» в единый комплекс.
Времени на раздумья не было. Подтянувшиеся танки, а их в распоряжении генерала Синетти осталось две с небольшим сотни, начали полномасштабный обстрел вражеского укрепрайона, сосредоточившись на юго-восточном направлении – там, где тридцать третью зону больше всего повредили авиаудары. Хотя Ястреб намеревался атаковать противника не только с одной стороны.
Правда, потери вдвое превышали предполагаемые, и для полномасштабного окружения у полковника уже не хватало личного состава. Нужно было срочно предпринимать что-нибудь… Связь с Большой землей прерывалась и вновь появлялась, и когда первая атака десантников была накрыта «глобальным обледенением», коннект опять исчез. Трудное решение Синетти пришлось принимать самостоятельно.
– Накрыть западный сектор тридцать третьей термоядерным зарядом, – приказал он своему адъютанту майору Спарксу.
– Но у нас нет подтверждения из штаба операции… – попробовал возразить майор.
– Я беру всю ответственность на себя, – жестко отчеканил генерал. – А если вы еще раз позволите себе пререкаться со мной во время боевых действий, я прикажу расстрелять вас как обращенного.
Адъютант судорожно сглотнул слюну. Он понял, что командующий вошел в раж и остановить его не удастся.
Приказ есть приказ.
– Да, сэр, – откозырял он и приступил к исполнению. Передал по инстанциям, кому следовало.
Не прошло и трех минут, как смонтированная на гусеничной платформе пусковая установка отправила смертоносное послание в намеченную цель. Ракеты с термоядерной начинкой имели баснословно дорогостоящую систему обнаружения ЛАЗов и ухода от них. В особенности система наведения ракеты была чувствительна к телепортационным каналам, способным появиться в воздухе и переадресовать смертоносную посылку.
Подобные опасения были не напрасными, так как подобное уже случалось ранее, поэтому, несмотря на всю суперначинку таких ракет, разрешение на использование требовало одобрения на самом верху. Майор Спаркс знал это и обоснованно опасался, что может попасть под трибунал, но перспектива быть расстрелянным на месте страшила его несравненно больше. Хотя в своем рапорте он напишет все, до деталей, и не забудет упомянуть о том, что возражал против пуска.
Так решил адъютант, передавая приказ генерала.
Термоядерный заряд успешно достиг цели. Запущенная ракета имела сложную ступенчатую конструкцию. Угодив в один из бункеров тридцать третьей, она принялась взрываться по частям. Первым ударом небольшой заряд уничтожил все живое, находившееся внутри бункера, и сдетонировал плазменную бомбу направленного действия. Вспышка плазмы прожгла железобетонные перекрытия, открыв путь основному заряду. Он беспрепятственно попал на нижние уровни, в результате чего термоядерный взрыв произошел в самых недрах неприступной крепости.
Помимо огненной волны, пожирающей окружающую материю, этот взрыв вызвал землетрясение и обрушил добрую половину туннелей и уровней подземной цитадели, само собой, погребя при этом ее защитников.
Когда толчки прекратились, генерал Синетти приказал передислоцировать четверть наличных танков под прикрытием с воздуха и атаковать тридцать третью с севера. Но когда танки вышли на открытую местность, их накрыл «метеоритный дождь». Решить и эту проблему термоядерным зарядом не получилось бы, но матерый Ястреб знал, что смертоносная абнормаль обычно не активируется в одном и том же месте несколько раз подряд, даже если ее вызвать намеренно при помощи носителей иноземной силы. После активации на локальном участке пространства случается своего рода передышка. Все-таки сопротивляется, сопротивляется нормальная природа Земли вторжению неземной сущности…
– Зайти с северных рубежей и повторить атаку, – безжалостно приказал генерал. Вторую попытку десантникам предстояло совершать, продвигаясь вперед в буквальном смысле по останкам погибших товарищей.
Но в эту минуту в тылу его войск прямо с казавшегося безоблачным неба на пересушенную землю пустыни с адским грохотом обрушились сотни тонн воды…
– Что за дьявольщина?! – в бешенстве заорал генерал Синетти, не веря своим глазам.
А в мрачно-рыжей невадской пустыне теперь было на что посмотреть. Вместе с водой, бесследно расплескавшейся по иссохшейся почве, прямо в пустыне появились три огромных… военных корабля! Да, да, самых настоящих, которым положено плавать по океанским волнам, а не по пескам, глинам и камням суши.
На мачтах кораблей развевались китайские флаги. И самое поразительное – стальные громадины не рухнули неподвижными грудами металлолома на мокрый песок. Такое наверняка случилось бы при обычной спонтанной телепортации, но сейчас такого не произошло. Напротив, китайские корабли словно выплыли из ниоткуда и, продолжая бороздить какие-то свои невидимые волны, полетели над самой поверхностью суши.
Кили и борта морских великанов, расталкивая на пути одиночные скальные обломки, подобно ледоколам, ломающим ледяные торосы, принялись выполнять маневр разворота. Это получилось бы красивейшим зрелищем, если бы от него не веяло нарастающей угрозой…
– Откуда здесь желтые?! – обратился Ястреб к своему адъютанту, но тот лишь немо открывал и закрывал рот, как выброшенная на берег рыба.
В этот момент парящие над землей китайские корабли дали залп из всех орудий и прочих средств ведения огня, моментально превратив тылы центральной группировки американской армии в сплошное месиво из огня, человеческих тел и обломков техники. Вторым залпом они уничтожили все следы системы дальней связи, оставив американцев без надежды на контакт, хотя бы эпизодический, с Большой землей. Среди прочего одна из китайских ракет угодила в мобильный штаб, убив большинство офицеров.
Да, корабли только в первую минуту выглядели как призрачные фантомы, как мираж, внезапно возникший посреди пустыни. Убивали они абсолютно по-настоящему.
На то и Ареал. В его необъяснимой ирреальности рано или поздно способно произойти что угодно…
Пустынный Ястреб уцелел, хотя и был контужен, к тому же огонь охватил его защитный костюм. Языки пламени быстро сбили и потушили подоспевшие солдаты. Очухавшись, генерал бросился к своему личному танку, чудом уцелевшему в огненном аду.
Оттуда он по рации приказал уцелевшим подчиненным перегруппироваться для отражения новой вражеской атаки. Китайские корабли продолжали обстрел, и неудивительно, что вокруг царила паника… Один из них развернулся еще раз и нагло попер прямо на позиции американцев. Это оказалось фатальной ошибкой. Пока они оставались на дальности выстрела корабельных орудий, стальные громадины были неуязвимы для войск центральной группировки. Теперь у подчиненных генерала появился шанс.
Корабль уже давил своим исполинским бронированным корпусом горящие укрепления, раскидывая на ходу обгоревшие танки и броневики. Наземные машины не могли тягаться в массе и переворачивались, словно игрушечные.
Ситуация стала критической, но положение дел изменили опыт и подготовка солдат практически разбитой центральной группировки. Десантники под командованием своего легендарного Пустынного Ястреба пришли сюда не отступать. Они высадились, чтобы убивать и сминать врага, пусть и ценой собственных жизней.
– Иду в лобовую!!! – по общему каналу ближней связи услышал генерал крик кого-то из танкистов.
Один из танков по воле случая оказался в непосредственной близости от огромного корабля. Кто-то из танкистов еще был жив и продолжал держать рычаги управления пылающей машины, но имени этого храбреца суровый генерал так и не узнал никогда. По причине непосредственной близости к вражескому кораблю атакующий танк оказался в «слепом пятне» прицелов корабельных орудий.
Танковая броня с ужасающим скрежетом притерлась к стали корабельного борта, со стороны попытка показалась смешной и наивной… Что может сделать крохотный танк, ему не под силу даже на миллиметр сдвинуть вес во многие тысячи тонн… Но это пока водитель-смертник не активировал сразу все заряды с «янтарным льдом», находившиеся внутри гусеничной машины.
От взрыва высвободившейся антиматерии огромный корпус начал разваливаться на две половины, затем в недрах корабля что-то сдетонировало, и от гордости китайского флота остались лишь груды обломков, полыхающих ярким пламенем. Такая победа, пусть и ценой жизней товарищей по оружию, необычайно воодушевила уцелевших солдат. И хотя танков оставалось гораздо меньше сотни, они, разделившись на небольшие группы, снова ринулись в бой.
Эффект неожиданности был преодолен, и солдаты Ястреба, справившись с растерянностью и собравшись с духом, наконец-то начали воевать. Мастерски используя пересеченную местность, танкисты шли на сближение с кораблями противника. Снаряды с «янтарным льдом» рвали корабельную броню на части, давая время остаткам живой силы перегруппироваться… Но в это время уцелевшие защитники тридцать третьей организовали контрнаступление.
Обращенные адепты Ареала атаковали внезапно, появившись из своих тайных подземных ходов, прорытых за период безраздельного хозяйничанья в бывших военных объектах. Окруженные десантники и контратакующие солдаты Ареала без колебаний схлестнулись в рукопашном бою. И поставленные перед необходимостью выживать в самом что ни на есть буквальном смысле американские солдаты превратились в диких зверей, желающих только одного – рвать и кромсать плоть своего врага…
– Держать линию!!! – орал Пустынный Ястреб, лично управляя танком.
Механика-водителя убило минуту назад, и генерал занял его место. Синетти гнал тяжелую машину в самую гущу сражения, давя гусеницами вражеских зомби. Танк неоднократно мог быть подбит, если бы не активная защита его брони. Но достаточно скоро она была практически уничтожена. К тому же бронированную машину охватил огонь, и она заполыхала. Однако генерал, сам будто одержимый, вел горящий танк вперед, туда, где он сейчас был нужней всего!
Два вражеских корабля по-прежнему вели бой. Правда, один из них от многочисленных попаданий снарядов с абнормальной начинкой уже практически вышел из строя, но зато второй продолжал держаться в отдалении и вел обстрел с безопасного расстояния. Он оставался практически вне зоны досягаемости танковых орудий. Новый залп с третьего корабля оказался неточным и накрыл большую группу, можно сказать, что своих же атакующих обращенных. Это решило исход контратаки защитников тридцать третьей, и она захлебнулась.
– Держаться, парни, победа будет за нами!!! – кричал генерал по общему каналу связи в надежде, что хоть кто-то из подчиненных еще слышит командира.
Матерый вояка почуял, что враг дрогнул и перелом в этом сражении наступил. Но Ястреб не успел порадоваться удаче, которая наконец-то повернулась лицом к десанту, казавшемуся обреченным. Совсем недалеко от его танка возник выход телепортационного канала. Характерная, такая знакомая абнормаль замерцала в какой-то сотне футов…
– Этого еще не хватало! – в сердцах крикнул генерал, обескураженно сообразив, что прямо сейчас и здесь может произойти выброска вражеских сил…
Генерал вел свой танк совсем рядом. Понимая, что больше некому, Пустынный Ястреб без колебаний направил свою горящую машину прямо в жерло появившегося телепорта. Командующий группировкой собирался повторить подвиг своего безвестного бойца и, высвободив остатки «янтарного льда», запечатать проклятый телепорт… Но буквально на последних футах Синетти остановил машину. Из выхода телепорта выскочила группа солдат в форменных скафандрах армии США.
– Наконец-то подкрепление пожаловало-о… – изможденно исторг генерал и, к радости своего уцелевшего стрелка-радиста, приказал покинуть горящую машину.
Офицеры подразделения, прибывшего на подмогу, оперативно оценили ситуацию. Медлить нельзя было ни секунды, промедление в прямом смысле смерти подобно, и свежее подкрепление развернуло несколько пусковых установок, готовя к старту ракеты с абнормальными зарядами. Очень скоро первая из них отправилась в полет и разорвалась над тридцать третьей. Боеголовка привела в действие находящийся в ней предмет силы, и абнормальная волна ответного «метеоритного дождя» накрыла неприступную крепость сплошным потоком смерти.
С Ареалом можно эффективно бороться только с помощью его же чужеродной силы…
На какое-то время атаки со стороны цитадели можно было не ждать, там воцарился сплошной Армагеддон, но еще один китайский корабль, по-прежнему парящий над пустыней вне зоны досягаемости, оставался в боевом строю.
Однако подключилась подоспевшая на помощь кибер-авиация, и невесть где и как экспроприированный Ареалом корабль стал легкой добычей для беспилотных стервятников. Они накинулись на него со всех сторон. Клубы дыма, всполохи огня, затем адский грохот, и с последним «кораблем пустыни» удалось покончить.
Центральная группировка устояла, хотя потери со стороны правительственных войск были огромными. Но генерал Ястреб, развернув запасной командный центр, приказал солдатам перегруппироваться и провести перекличку уцелевшего личного состава. Его адъютант погиб, как и почти все штабные офицеры, потому все приходилось делать самому.
– Полковник Доусон! – предстал перед генералом командир подоспевшего на выручку подразделения. – Поступаем в ваше распоряжение, сэр.
– Где вы раньше были, полковник, – сокрушенно покачал головой Синетти.
– Я подчиняюсь приказам, как и вы, сэр! – отчеканил Доусон. – Мои ребята смогут удерживать оборону столько, сколько нужно, если, конечно, ничего нового не появится.
– Сэр! – откозырял уцелевший штабной капитан, появившийся откуда-то сбоку. – У нас осталось двадцать три машины на ходу, количество бойцов, способных держать оружие, уточняется, но по предварительным данным – около полутора тысяч человек.
– Отлично, продолжаем выполнять задание, – ответил подчиненному Ястреб, хоть и понимал, что это катастрофа и с такими силами операцию не выполнить.
– Вам нужно связаться с Пентагоном, сэр, – обратился к нему полковник.
– Возьмем эту дерьмовую крепость! – повысил голос Ястреб. – Тогда я обязательно свяжусь с объединенным штабом и доложу о том, что поставленная задача выполнена!
– Но, сэр, – запротестовал полковник, – потери слишком велики, этих сил может не хватить…
– Не лезьте не в свое дело, полковник! – рявкнул генерал. – Вы правильно заметили, что потери слишком большие, и поэтому мои люди никогда не простят мне отступления. Именно сейчас, когда победа уже близка! От вас и вашего спецподразделения мне нужно, чтобы вы пробили брешь в этой чертовой цитадели! Моим псам войны необходимо попасть внутрь. Также, по возможности, максимальное уничтожение живой силы противника совсем не помешает.
– Готовьте своих штурмовиков, сэр, – не стал спорить дальше и откозырял полковник, понимая, что имеет дело не с кем-нибудь, а с самим Пустынным Ястребом, недаром поставленным командовать этим труднейшим сегментом фронта. – Будет вам дыра, и не одна.
Пятый этап
«Одни говорят, что Бог есть, утверждая, что узрели свидетельства его присутствия, другие, напротив, твердят обратное, также ссылаясь на ряд доказательств.
Но и те, и другие правы лишь в том, что заблуждаются, потерявшись в собственных фантазиях.
Бог есть то, что не в состоянии познать человек. Там, где есть люди, Бога нет. Бог начинается тогда, когда заканчивается все человеческое, и люди просто не в силах пересечь эту границу.
Для этого хоть на мгновение, но необходимо стать Богом…»
С первыми лучами солнца я поднял своих бойцов и выделил им пятнадцать минут на завтрак и сборы. Мне еды не требовалось.
Пока они питались, я осмотрелся. Местность относительно безопасна, судя по виду и моим ощущениям. Потому бойцы и уплетали содержимое пищевых пакетов в открытую, подняв щитки своих шлемов.
Мне употреблять обычную пищу не было нужды, Другой иначе, по-другому получал свою питающую жизненную энергию. К тому же я ненавидел армейский продуктовый пакет… но, наблюдая, с каким удовольствием мои спутники уплетают «быстроразогретую» еду, я понял, что сейчас и сам с удовольствием проглотил бы кусок модифицированного мяса, ставшего горячим в специальной упаковке.
Голода я не испытывал, но внезапное острое желание почувствовать вкус пищи во рту затмило разум. Профессор Сноу предупреждал меня о том, что твердую пищу можно даже и не пытаться пробовать. Выпить – это сколько угодно и что угодно, а вот обычную еду моему энергетическому телу не осилить. Экспериментировать с приемом пищи перед посторонними я не хотел, поэтому решил просто ретироваться, а осмотр местности послужил вполне подходящим предлогом.
Территория за колючей проволокой, как всегда, казалась заброшенной землей, наспех покинутой людьми, но это только на первый взгляд. Внимательно присмотревшись, можно было разглядеть множество странностей, не поддающихся обычному логическому объяснению.
Покинутые на произвол судьбы машины в большинстве своем сгнили от времени. Обожающие поглощать металл фермиты не забредали в эти края, словно для них они табуированны, так что кучи металлолома спокойно ржавели под открытым небом. А вот несколько грузовиков, стоящих чуть правее дороги, уже с той стороны ограды, выглядели как новенькие. Но подходить к этой уцелевшей технике я бы не советовал никому из живущих.
Это «неразрушение» касалось и некоторых придорожных столбов, большинство из которых покосилось от времени. Электрохимическая коррозия вздула бетон, оголив поржавевшую арматуру, фонари освещения на верхушках этих опор давно пришли в негодность либо вовсе отсутствовали. Однако кое-какие из столбов освещения стояли идеально ровно и выглядели как вчера привезенные с завода-производителя. Несмотря на то что электрических проводов между столбами не было и в помине, с заходом солнца фонари на этих уцелевших конструкциях преспокойно светились, как в былые времена.
Вот они, зримые и бесспорные признаки окружающей ирреальности…
Все эти необъяснимости нужно было обходить стороной, и это я знал не понаслышке, а по собственному горькому опыту. Некая сила, дарующая «вечную жизнь» этим неживым предметам, несла только смерть для всех остальных.
На этом убийственные сюрпризы не заканчивались. Живая растительность местами буйно разрослась, напоминая оазисы в пустыне, но эти «острова жизни» также несли только смерть всему настоящему живому. Нам предстояло обойти все эти абнормальные участки стороной. Подвалы, ямы и любые углубления в земле также таили в себе скрытую угрозу.
Монстров в поле зрения видно не было, и опустевший город, к которому уводила дорога с КПП, казался безжизненным, хотя я точно знал, что это не так. Кроме уже известных разновидностей мутантов, здесь водились с виду обычные домашние животные – кошки и собаки. Эти создания также были порождениями Ареала.
Бывшие любимцы людей, неожиданно появлявшиеся в местах, где раньше жили люди, представляли собой ужасную опасность, их тем более не стоило подпускать к себе. Но все это было не самым главным. Важнейшим для выживания аспектом при вступлении на территорию изначальной Зоны Посещения являлся собственный настрой. От внутреннего состояния впрямую зависело внешнее состояние, то есть параметры и свойства окружающей среды.
– Нельзя переступать границы старой «отчужденки» с какими-то требованиями или плохими мыслями, все это может привлечь зло, пришедшее из того, чуждого мира. Сталкер не должен ничего желать и стремиться, только так можно пройти незамеченным, – так учил меня Рыжий Олень, и я был полностью согласен с незабвенным наставником. Уж кто-кто, а старый бродяга пустыни РэдХарт знал, как ходить по Ареалу и оставаться живым…
Вот об этом я и говорил, инструктируя своих армейских спутников, хотя прекрасно понимал, что если кому-то и суждено остаться здесь, никакие инструктажи не помогут. Заканчивая давать наставления, я объявил готовность к выходу одну минуту.
– Еще раз повторю, бойцы, запомните первейшее сталкерское правило. В Ареале нужно идти так, как будто тебя в нем нет и никогда не было, – назидательно завершил я. – А если вам суждено выбраться из этой переделки живыми, помните мой совет: никогда никому не рассказывайте о том, что здесь с вами было.
Они молча усваивали сказанное мной, споро производя проверку экипировки.
– Я иду первым, вы ждете на месте, – продолжил я, после чего попрыгал на месте, традиционно тестируя, чтобы ничего не звякало на мне. – Но как только позову, идете за мной след в след по одному…
– Да, сэр, мы все поняли и готовы выступать, – ответил за всех Флэш, и я мысленно отметил, что, когда новичок в Ареале говорит, что все понял, это плохая примета, но не стал пугать этих новых смертников, повернулся и неторопливо пересек периметр Невадской Зоны Посещения. Обнаруженной последней из имевшихся шести на тот период, потому неудивительно, что пронумерованной соответственно.
Отступать уже было нельзя. Точку пересечения периметра я приглядел заранее. Здесь ограждение практически сгинуло под неумолимыми ударами времени, а значит, периметр на этом участке находился в нашем измерении, а не в чужом. Чутье не подвело меня, и переход обошелся без каких-либо происшествий, а это уже было добрым знаком. Ареал по-прежнему благосклонен ко мне, и я это чувствовал. А вот сказать то же самое о моих спутниках, терпеливо ожидавших с той стороны ограды, я пока не решился бы…
Металлическая гайка с привязанной к ней белой ленточкой была у меня все время, и я, как того требовала сложившаяся традиция, торжественно достал ее из потайного кармана и бросил – на удачу. Гайка, пролетев по пологой параболе, упала возле покосившегося столба освещения, третьего от ворот. Ничего экстраординарного не случилось, и я, продвинувшись вперед не по прямой, а чем-то вроде зигзага, подобрал указатель безопасного пути и спрятал его в карман, до следующего подходящего случая.
Этот метод мог определить только самые простые абнормали, возникшие в Ареале, и полагаться на него не стоило, но таков был обычай, которому меня научил РэдХарт. Такая себе своеобразная дань уважения первым сталкерам, которые, кроме гаек с ленточками и крепких нер-вов, фактически ничего и не имели и тем не менее возвращались живыми. Проходя там, где множество других экспедиций, оснащенных самой продвинутой аппаратурой, бесславно полегли.
Все было тихо, и я жестом позвал бойцов за собой. Парни быстро приноровились к такому передвижению, и уже через пару часов мы достигли пригорка, за которым скрывалась дорога, уводящая от КПП. Затем мы обошли пост, и я снова детально осмотрелся по сторонам. Если бы мы двигались по прямой линии, то наш путь составил бы всего несколько сотен метров, но прямые дороги здесь могут увести только в небытие, а туда я пока не торопился.
С пригорка хорошо просматривался заброшенный город, в свое время буквально за считаные месяцы отстроенный военными и покинутый в одну роковую ночь. Здесь когда-то насчитывалось тысяч тридцать постоянных жителей, и все они принимали активное участие в изучении невадского Ареала.
Обитателей этого секретного города в пустыне постигла незавидная участь. Говорят, что многих удалось эвакуировать, но также говорят, что все эвакуированные успели стать обращенными адептами Ареала, и их все равно пришлось уничтожить. Говорили многое, и я с ходу мог бы припомнить несколько историй, связанных с бегством людей из этой отчужденной зоны… Короче, как бы там оно ни было, люди сюда больше не вернулись.
– Мы пойдем через город, сэр? – шепотом спросил Рокс, и я едва расслышал его вопрос, донесшийся сквозь щель приоткрытого забрала шлема.
Приемопередатчики в наших скафандрах, отключенные по моему указанию, бездействовали, поэтому общаться предстояло «вживую».
– Да, – обнадежил я его, – так будет быстрее всего. Обходить этот проклятый городок слишком опасно. Нам нужно идти прямо, первоначальный Ареал возник именно там, и этот город был построен рядом с ним, впритык к нему. В принципе идти нам недалеко, но прямо мы не пойдем, естественно. Здесь есть ряд улочек, которые поколения сталкеров ценой своих жизней признали пригодными для прохождения, и вам повезло, что я знаю их наизусть.
Стоило мне договорить, как внезапно поверхность земли под нашими ногами затряслась, как мембрана барабана, и это заставило моих бойцов невольно схватиться друг за друга.
– Что это?! – спросил Флэш.
– Спокойно, спокойно, – я поустойчивее расставил ноги, чтобы ненароком не потерять равновесие, – страх нужно было потерять еще по ту сторону большого периметра. Ареал ни при чем, похоже, что ваши доблестные коллеги где-то рванули атомную бомбу, и до нас добрались отголоски взрыва.
– Кажется, вы правы, сэр, – согласился Тор.
Тряска прекратилась, и поверхность земли больше не пыталась ускользнуть у нас из-под подошв.
– Нам пора, – завершил я разговор напоминанием, что движение – жизнь, и не спеша направился к покосившемуся двухэтажному зданию, расположенному на границе города, левее от дороги.
Добравшись до потрескавшейся стены, я положил руку на холодный бетон, выдохнул весь воздух из легких и, выбросив мысли из головы, погрузился в собственные ощущения… Подвал здания был заполнен «патокой», первый этаж также густо усеян абнормалями, а вот на втором этаже, как и раньше, чистый участок.
Окна второго этажа зияли дырами, оконные рамы в этом доме давно отсутствовали, и я без труда запрыгнул в один из проемов. Внутри было вроде бы безопасно; я выглянул наружу, скинул вниз веревку и позвал своих.
В спутники мне достались шустрые парни, хоть и армейские, и долго ждать не пришлось. Бойцы поднялись быстро, и я провел их на противоположную сторону дома, после чего снова приказал ждать. Пожарная дверь с другой стороны второго этажа осталась на месте, я проходил здесь не раз, а вот пожарная лестница за ней, проржавевшая насквозь, оторвалась и упала на землю.
Мне, понятное дело, не понравилась эта перемена, к тому же под рухнувшей ржавой лестницей просматривалась редкая зелень травы, выросшей прямо на бетоне.
Это сыграло решающую роль, я принялся искать другой выход.
Спускаться на первый этаж нельзя, там полно абнормалей. Водосточные трубы, прикрепленные к углам здания, подозрительно выглядели слишком новыми, надо держаться от них подальше. Оставались только три оконных проема посередине здания; я выбрал средний.
Выглянув наружу, ничего опасного не почувствовал. Конец спущенной мною веревки бесшумно лег на бугристую поверхность бывшего тротуара внизу. Прямых угроз не чуялось, и я аккуратно спустился вниз, после чего бесшумно перебрался на другую сторону улицы. Бойцы следовали за мной… Рокс, сейчас замыкавший нашу группу, еще не спустился, и потому именно он первым сверху заметил кошку, выбежавшую из подворотни.
Животинка, жалобно мяукая, как будто от радости при виде двуногих живых существ, побежала к нам, и я, не теряя ни секунды на раздумья, выхватил пистолет и пристрелил «киску». Но Роксу этого показалось мало, поэтому он, высунувшись в проем окна, выстрелом из своей импульсной винтовки разнес трупик на молекулы. Шалят нервишки у парней, шалят, пусть и стараются они держаться браво…
– Хватит! – крикнул я ему. – Спускайся вниз. Быстро уходим! – приказал я всем спутникам и устремился влево, вдоль улочки.
Но Рокс, следующий по-прежнему в арьергарде, снова заметил кошку. Причем по виду такую же, а может, и ту же самую, это очень сложный вопрос, на который никто не даст однозначного ответа. И в этот раз я не успел среагировать, так как ретивый капрал заметил движение раньше меня и опять в клочья разнес эту, казалось бы, совсем безобидную животинку.
– Кончай палить! – предупредил я. – Ты боишься и своим брызжущим во все стороны страхом сам же и притягиваешь к себе абнормальность. Если не прекратишь, я тебя собственноручно пристрелю. Таким поведением ты можешь навлечь беду на всех нас.
– Но, сэр! – возмутился капрал. – Вы же сказали не подпускать к себе никакую живность, в особенности домашних питомцев…
– Да, но еще я говорил, что надо оставить свой страх там, за забором… Или ты прослушал, занимаясь отстрелом котов? Тор, замени Рокса, теперь ты будешь замыкающим.
После «кадровой перестановки» я двинулся дальше, и мои спутники следовали за мной след в след. Вскоре мы достигли конца квартала. Держаться углов зданий было опасно, поэтому, переместившись на центральную осевую линию улицы, я быстро миновал смертоносный перекресток.
– Все перекрестки в этом городе нужно пересекать только так, – показывая личный пример, напутствовал я своих бойцов. – Здесь не те места, где стоит выглядывать из-за углов. Угол – это концентратор энергии, которая может просто-напросто оставить вас без любопытной головы.
Достигнув следующего квартала, я перешел на правую сторону улицы и, дойдя до третьего дома, остановился. Снова положив руку на стену, убедился в безопасности второго этажа, после чего, буквально «на кончиках пальцев» взобравшись по стенке и запрыгнув в оконный проем, скинул сверху веревку.
Бойцы поднялись без заминок, и я повел их через вымершее здание к окнам, ведущим на другую улицу. Дверь пожарного выхода отсутствовала, но ее здесь не было уже давно, а вот пожарная лестница уцелела. Спустившись вниз, я пошел по той же улице, но уже в обратном направлении.
Телефонная кабина была на месте, значит, я ничего не перепутал. Железная коробка перекосилась от времени, и краска местами сохранилась, по ней можно было понять, что эта будка когда-то была красного цвета, а вот сам телефон-автомат выглядел новехоньким. Куда с этого аппарата звонили жители этого некогда суперсекретного городка, для меня оставалось загадкой, но Рыжий Олень когда-то показал мне совсем иное применение целехонького, а значит, абнормального телефона.
– Бойцы, эта будочка выполняет… хех, несколько другую задачу, – сказал я, ухмыльнувшись. – Я первый, вы по одному за мной и постарайтесь здесь не задерживаться. Особенно ты, Тор, как замыкающий гляди в оба и ни во что не впутывайся. От вас требуется зайти, снять трубку и, набрав номер двадцать пять, двадцать пять, двадцать пять, повесить трубку на место. Запомнили, три четвертака?
– И что будет? – не выдержал самый молодой, Рокс.
– Будет существенное сокращение нашего пути. А таким отчаянным стрелкам, как ты, продлит жизнь, – ответил я. – Ну, сейчас сами все поймете. Да, еще одна деталь, – предупредил я, уже сделав шаг вперед и находясь внутри телефонной кабинки. – Из трубки некоторые слышат голоса своих близких. Ни в коем случае не вздумайте разговаривать с ними! Молча вешаете трубку, и все.
Возможно, не надо было говорить этого, однако не предупредить их я не мог. Промолчать – слишком рискованно…
Как бы там и тут ни было, как только я набрал первые «двадцать пять», в трубке послышался голос моей любимой, Джей Ти.
– Милый, это я! – услышал я голосок, который узнал бы среди миллиона других. Волна ностальгических воспоминаний хлынула и накрыла меня с головой, но я стиснул челюсти и усилием воли набрал еще два раза по двадцать пять.
– Жду тебя, люблю тебя, – услышал я из трубки, но отчаянным усилием воли заставил себя повесить ее на металлический рычажок.
А в следующее мгновение я уже стоял там, где и должен был стоять, а именно – посреди зала давно заброшенной парикмахерской, что расположена в другом конце города.
Здесь, понятное дело, все было разгромлено. Осколки разбитых зеркал валялись повсюду, вперемешку с мусором и брошенными парикмахерскими принадлежностями. Все ценное сталкеры подобрали много лет назад, и искать в этом хламе предметы силы не было никакого смысла, да и мы сюда явились не за этим.
Прямой проход мне показал мой учитель, кто показал ему, понятия не имею. Но я знаю, что РэдХарт заплатил за этот секрет огромную цену. Отсюда уже совсем недалеко до противоположной границы этого проклятого поселения, а туда мы, собственно, и направлялись. И трюк с телефонной будкой, сильно сократив нам расстояние, облегчил путь…
Внезапно я почуял чье-то присутствие, резко развернулся и увидел на противоположном краю зала… огромного криперса! Он застыл неподвижно и разглядывал меня через прорези своей железной маски, отдаленно напоминающей человеческое лицо.
Выродок явно не ожидал меня здесь увидеть. Он почуял во мне присутствие силы, поэтому и не спешил атаковать. Человекоподобные разумные мутанты, прозванные криперсами, являлись больше инсектоидами, чем теплокровными животными. Хотя по строению их тела все еще напоминали человеческие. А свои уродливые морды с огромными фасеточными глазами и ротовыми отверстиями, оснащенными жвалами, эти твари предпочитали скрывать под масками. Криперсы отбирали их у Детей Ареала, своих троюродных братьев, племена которых населяли внешние сегменты Ареала. Внешние по отношению к этой, центральной области.
Такой мутант был опасным противником, потому что обладал достаточно высоким уровнем интеллекта и вдобавок чрезвычайно ядовитым жалом. Но главным его преимуществом являлась способность летать, по этой причине криперсы, имеющие по четыре «стрекозиных» крыла, и предпочитали открытые пространства.
Замкнутое пространство в помещении бывшей парикмахерской было категорически не его стихией, и что он здесь забыл, можно только гадать. Хуже всего то, что эта разновидность мутантов одиночный образ жизни не ведет, а значит, где-то поблизости должны шариться его соплеменники…
Монстр пялился на меня, застыв перед атакующим броском, а я смотрел на него не менее пристально. Так мы и торчали друг напротив друга, пока в парикмахерском зале не появился Флэш.
– Мать твою!!! – заорал мастер-сержант, увидев мутанта.
Не успел снайпер вскинуть свое оружие, как монстр ринулся в атаку на новую жертву, в которой не почуял силу Ареала. Мишенью криперс выбрал Флэша, обоснованно решив, что тот более легкая добыча… Но выродок недооценил меня. Мгновенно переместившись, я преградил путь крылатому уроду и пригвоздил его к земле.
Обычно криперсы, как и все мутанты с геномом насекомых, весьма живучи, однако куда этой твари со мной тягаться! Жало моего «Серпа» умертвило крылатую бестию в момент. Сила монстра перешла ко мне, сразу улучшив испорченное настроение, но расслабляться было рано. Криперсы всегда охотятся роем, и это обстоятельство не позволяло надеяться, что стычка окончена.
Когда я выдернул «Серп», в зале появился Рокс, а за ним подоспел и Тор. Бойцы, узрев мертвого мутанта, тут же прижались друг к другу спинами и вскинули импульсники, но целей для выстрелов не было.
Пока не было.
– Сэр, где мы? – спросил Рокс, осматриваясь.
– Ты лучше спроси, что это за дохлая тварь, – проворчал Тор.
– Это был криперс, он уже мертвый и неопасный, – ответил я. – Мы находимся в бывшей цирюльне, на другом краю комплекса городской застройки. Переброска сэкономила нам уйму времени. Не волнуйтесь, здесь относительно безопасно. Сюда попадают из той самой телефонной будки, если набрать известный вам номер.
– А этот выродок тоже позвонил, прежде чем оказаться здесь? – не унимался Рокс.
– Заткнись, – перебил его Флэш, – этот мут наверняка ждал твою болтливую задницу.
– Вообще здесь таким вот криперсам не место, но именно этот факт меня и обнадеживает. Возможно, этот жук сюда попал случайно, а значит, может оказаться одиночным…
– Я понял, та телефонная будка не первый раз служит сталкерам для перехода, – подал голос Тор. – Интересно, если набирать другие номера, куда попадешь? Теоретически, наверное, существует шанс попасть в любое здание в этом городе.
– Теоретически да, – я кивнул, соглашаясь. – И если бы ты имел девяносто девять жизней, то мог бы проверить теорию лично, но я бы все равно не советовал.
– Этот мутант ждал нас здесь, – сказал Флэш. Он прошелся по залу, вертя головой, словно принюхивался, а теперь вернулся к нам троим.
– Не думаю, – сказал я. – Но в том, что эта тварь залезла сюда целенаправленно, можно не сомневаться и быть уверенным на все сто. Более того, данное обстоятельство беспокоит меня больше всего.
– Ответ на эту загадку прост, – продолжал мастер-сержант, «обнюхавший» все помещение. – Там за шкафом труп, и крылатая тварь, судя по всему, решила отведать мертвечины, а мы отвлекли ее от трапезы.
Я метнулся в направлении, указанном поднятой рукой Флэша.
За одним из опрокинутых набок шкафов действительно лежал труп человека. Мумифицированное тело в лохмотьях, слишком давно бывших одеждой, чтобы определить, какой именно.
Через секунду после меня к шкафу подоспел и Рокс.
– С-стой, – зловеще просипел я, приводя «Серп» в боевое положение. – Ни ш-шагу…
Оттолкнув капрала, я подскочил к «трупаку» и, схватив его за высохшую шею, швырнул казавшееся безжизненным тело на стену.
– Сэр, зачем?! – удивился Рокс. – Этот человек уже мертвей мертвого!
– Здесь нет и не может быть никаких трупов! – рявкнул я в ответ. – Этот – прикидывается.
– Как это? Как так? Не может быть! – хором удивились снайперы.
– Это же мумия… – продолжил за всех Флэш.
– Как бы не так… Эй, дохляк! – повысил я голос, обращаясь к «покойнику». – У тебя есть три секунды, чтобы перестать валять дурака, иначе больше не придется притворяться.
Но через три секунды ничего не изменилось, и мои парни получили отличный повод решить, что у меня съехала крыша. Однако жало моего «Серпа», которым я слегка провел рядом с высохшей глоткой найденной «мумии», подсказало обратное. Поитель Душ почуял жизнь, и я уже был готов его попотчевать очередной порцией, когда лжепокойник неожиданно изменился внешне.
Тело перестало выглядеть дохлым, трансформировавшись в человека весьма немолодого, настоящего старика, но вполне крепкого и, главное, живого.