Реформатор Аксенов Даниил

– Да кого угодно, – произнес Ксанерт. – Те же Томол и Кмант наверняка хотели бы взять реванш… но я бы лично на их победу не поставил. Можно попробовать завербовать всех доступных моряков удачи. Это – огромная сила. Но тут твое высочество прав, возникает вопрос об оплате. Кто еще? Фегрид, ряд прибрежных королевств, расположенных севернее от нас…

Его и без того тихий голос к концу речи затух еще больше. Он сам понимал, что предложения звучат не очень убедительно. Ну какое дело Фегриду до Иктерна, не считая того, что Иктерн мешает нормальной торговле империи с южными странами? Поэтому Фегрид должен быть счастлив, что кто-то предпримет попытку навести порядок в здешних водах. А если империя надумает напасть на Раниг, то сделает это независимо от решений властей города-порта.

– Благодарю, Ксанерт, – ободрил выступающего далл. Зореант был ему благодарен хотя бы за то, что тот не настаивал на своих предложениях, как это делал Фенлин. – Предлагаю пока что не принимать никакого решения. Понаблюдать, может быть, сделать небольшую вылазку, оценить силы Нермана, а потом…

– Что потом? – не выдержал Фенлин, недовольный тем, что его предложения никто даже толком не обсуждает.

– А потом снова послать весточку Нерману о переговорах, – произнес далл и, криво улыбнувшись, добавил: – Может быть, на этот раз у него не будет заранее заготовленного посланника.

Глава 17

Анелия

Любая женщина может думать, что она – принцесса. Любая принцесса может думать, что она – просто женщина. Все будут неправы.

Слова великого ишиба Парета, адресованные пятилетней племяннице, играющей в принцессу

– Госпожа уже проснулась? – Хорошенькое личико служанки выглянуло из-за двери.

– Да, заходи, Таретта.

Анелия сидела на стуле спиной к кровати. Эту ночь она провела в одиночестве, король отбыл еще вчера. Сегодня – первый день ее правления, ничем и никем не ограниченного в гражданских вопросах.

– Госпоже сделать прическу? Помочь одеться?

Служанка явно робела в присутствии принцессы. О той ходили разнообразные и противоречивые слухи. Одни утверждали, что ее высочество часто впадает в гнев, другие – что неплохо относится к представителям низшего сословия и редко наказывает строго. Обе точки зрения были правильными. Некоторые вещи действительно быстро выводили Анелию из себя, но ее раздражение крайне редко обращалось против слуг. Она была истинной принцессой. Принцессой, которая не обижается на мебель, а оценивает лишь ее функциональность.

– Да, Таретта, возьми вот этот гребень.

Служанка споро схватила со стола красно-коричневую расческу с большими зубцами, сделанную из какого-то незнакомого ей дерева, и принялась причесывать роскошные черные волосы. Эту девушку Анелия выбрала сама из числа многих претенденток на должность ее личной прислуги. Не в последнюю очередь потому, что Таретта очень симпатичная. Принцессе нравились красивые вещи, а конкуренции за внимание мужчин она не боялась. И была совершенно права: на фоне остальных привлекательных женщин, даже эльфов, она смотрелась как бриллиант чистейшей воды среди россыпи полудрагоценных камней.

– Есть какие-нибудь новости? Что-то произошло за ночь? – спросила Анелия, обратив взгляд светло-зеленых глаз в окно, за которым располагались порт и море.

– Ничего, госпожа, – ответила служанка, бережно перебирая пряди. – Я слышала, что был небольшой пожар в порту, но его быстро потушили. Господин ишиб Нуотен просил разрешения встретиться с твоим высочеством.

Почти неуловимое неудовольствие мелькнуло на лице принцессы. Нуотен – один из ишибов личной охраны короля Нермана. Его величество действительно оставил ей всего пятерых, из которых трое являлись отнюдь не эльфами. Впрочем, эльфы в городе присутствовали, но подчинялись только Арралу и Ферену-старшему, входя в многочисленный гарнизон. Приказ короля на этот счет был суров и недвусмыслен.

– Передай ему, что встречусь с ним за завтраком. И возвращайся: поможешь мне принять ванну и одеться.

Принцесса вышла в трапезную через час. Конечно, она, принявшая участие во многих сражениях, могла бы одеваться и быстрее. Но лишь тогда, когда этого требовала ситуация. Сейчас же ничто не торопило ее. Ввиду отсутствия важных новостей ишиб Нуотен, а также и весь Иктерн могли подождать.

Усевшись за огромный стол и приступив к еде, Анелия кивнула ишибу, приглашая того излагать дело, но не призывая разделить с ней завтрак.

– Твое высочество. – Ишиб ничуть не был разочарован таким приемом: все при королевском дворе уже успели свыкнуться с привычками принцессы игнорировать неравных ей. На ее полное внимание и предупредительность могли рассчитывать великие ишибы и, возможно, в какой-то мере даллы. – Несколько человек обратились с просьбой принять их. Удастся ли это сделать сегодня? Я бы рекомендовал встретиться хотя бы с двумя делегациями.

– С какими? – спросила Анелия.

– С представителями работорговцев, а также ишибов-наемников.

Принцесса слегка нахмурилась. Ее первой реакцией было отказаться от встречи с работорговцами и принять наемников. Последних привечал король. Анелия ощущала свой долг в том, чтобы проводить с его величеством одну и ту же политику. На публике. Несмотря на эмоциональное отношение ко многим проблемам, она отлично понимала, что сейчас не время демонстрировать разрозненность. Когда желание отомстить, вызванное появлением далла Зореанта, схлынуло, принцесса решила смириться с тем, что второстепенные участники войны с эльфами пока что не будут наказаны. Всему свое время.

– Я приму ишибов, – сказала она. – После завтрака.

– Твое высочество, а работорговцы?

Анелия уже разомкнула губы, чтобы резко отказаться от встречи с ними, но потом передумала.

– Нет… Хотя… А среди них есть ишибы?

– Да, твое высочество.

– Ну что же, может быть, я и их приму потом. Пусть подождут.

– Хорошо, твое высочество, – поклонился Нуотен. Если он и заметил колебания собеседницы, то не подал и виду.

Между тем нежелание встречаться с работорговцами было легко объяснимо. Анелия не знала, что может им предложить. Ситуация с причинами отмены рабства до сих пор не была ей ясна. Король уходил от прямых ответов на этот вопрос. Поэтому принцесса хотела позволить ему самому решать все проблемы, связанные с рабами. Но сейчас Нерман был далеко, а работорговцы – вот они, рядом.

Закончив завтрак, принцесса переоделась и направилась в приемный кабинет, который больше всего напоминал тронный зал. Она села в кресло, прежде принадлежащее даллу-коменданту, а затем объявила о начале приема.

Ишибы-наемники не заставили себя ждать. Делегация из пяти человек вошла в зал. Они двигались уверенно – было видно, что путь им привычен. Однако трон был занят не даллом. Сделав несколько шагов от двери, процессия остановилась, поколебалась, а затем все ишибы, как один, поклонились. Этикет требовал пройти еще немного. Поклон был ранним и слишком глубоким.

Дневной свет хорошо освещал приемный зал и принцессу, сидящую на троне. Светло-желтые стены помещения изумительно гармонировали с ее платьем мягких цветов. Анелия не носила яркой одежды. Наоборот, предпочитала лишь ту, которая усиливала впечатление от ее внешности. Вот и сейчас добилась чего хотела. В этом платье при подобном освещении она не выглядела ни человеком, ни эльфийкой. Если бы присутствующих кто-нибудь спросил, на кого похожа богиня Исианда, почитаемая Фегридом, то все, не колеблясь ни секунды, указали бы на Анелию.

– Приветствую, господа. – Голос принцессы был дружелюбен. Она даже попыталась скопировать интонации Нермана, которые он использовал при разговорах с послами. – Что привело вас ко мне?

– Твое высочество. – Предводитель переговорщиков, пожилой ишиб в черном халате с редкими седыми волосами, снова согнулся в поклоне. – Меня зовут Бреатент. Прежде я возглавлял сотню ишибов, состоящую на службе у Иктерна.

– Рада тебя видеть, Бреатент, – милостиво откликнулась принцесса. – Изложи свое дело.

– Твое высочество, мне и моим людям хотелось бы узнать, нужно ли нам оставаться в Иктерне, который для многих из нас родной город или стал таковым, или можно направиться в другое место, чтобы предложить свои услуги там.

Анелия ни словом, ни жестом не показала, что наемники, стоящие в зале, ей неприятны. Наоборот, смотрела на них спокойно и с уважением.

– А сколько вас осталось? – спросила принцесса. – Было сто. А сейчас сколько?

– Тридцать шесть, твое высочество. Часть ишибов исполнила свой долг на поле боя, а часть покинула Иктерн вместе с даллом.

Анелия улыбнулась. Король дал ей понять, что нуждается в ишибах. Что ж, пусть эти присоединятся к армии Круанта.

– Во что вы оцениваете ваши услуги? – поинтересовалась она.

– Иктерн платил каждому из сотни по золотому в день, твое высочество. Я получал по два, а десятники – полтора.

Принцесса улыбнулась еще более приветливо. Сумма была баснословной. Очевидно, что торговцы не экономили на своей охране. Даже Нерман платил собственным ишибам поменьше.

– Вы зачисляетесь на службу, господа. На прежних условиях. – Анелии было безумно интересно, где она возьмет деньги на это все, если задержится в должности губернатора хотя бы на пару месяцев. Но сейчас нужно решать текущую проблему. Там будет видно.

– Благодарю, твое высочество… – вновь поклонился ишиб.

– И приступаете к своим обязанностям немедленно, – не дала ему договорить принцесса.

– Немедленно, твое высочество? – переспросил Бреатент. – Для нас есть задание?

– Пока что вы будете выполнять роль моей охраны.

Эта новость вызывала удивление. С точки зрения наемников, охраны дворца было более чем достаточно. За безопасность принцессы отвечал гарнизон. Генерал Ферен подошел ответственно к этому вопросу. В тронном зале присутствовало четверо ишибов, за дверью еще двое, несколько располагались в коридорах дворца и около парадного и черных входов. Еще пара десятков, находящаяся во дворе, могла сразу же прибежать в случае тревоги. Наемники не могли знать, что вся эта сила губернатору не подчиняется.

– Твое высочество разрешит отправить вестника к остальным?

– Да, Бреатент. Пошли одного. Остальные займите место рядом с троном.

От ишибов отделился вестник, а четверо оставшихся подошли поближе к прекрасной женщине. Нравы в мире Горр были простые, сделка состоялась, наемники приняты на службу. Анелия кивнула им, а затем, казалось, утратила интерес к своим новым воинам.

– Нуотен, пусть заходят работорговцы, – сказала принцесса ишибу королевской охраны. – Сколько их там?

– Шестеро, твое высочество.

– Двух будет достаточно. Ишибов, конечно.

Тот, коротко поклонившись, устремился к двери. Торговцы объявились почти сразу же. Очевидно, проблема с выбором главаря у них не стояла. Все было решено заранее.

Двое ишибов бодро двигались от дверей к трону. Впереди важно вышагивал высокий статный ишиб с иссиня-черными волосами. Второй, идущий за ним, смотрелся менее впечатляюще. Он был сутуловат, хотя не казался стариком.

Принцесса осталась довольна увиденным. С ее точки зрения, и наемники, и работорговцы были похожи друг на друга. То ли выражением лица, то ли повадками, то ли еще чем-то… не суть важно. Судя по взглядам, которыми они обменялись, им приходилось встречаться раньше. Возможно, не только в комнате для ожидания приема.

– Приветствую, господа. – Тон Анелии был все так же нейтрален. – Что привело вас ко мне?

– Приветствую, твое высочество, – поклонился белокурый ишиб. В отличие от наемников, его поклон полностью соответствовал этикету. Красота принцессы произвела на него впечатление, однако он считал ниже своего достоинства это показать. – Меня зовут Иукерст, а моего спутника – Вурен. Мы с ним, пожалуй, самые богатые торговцы живым товаром в Иктерне. Точнее сказать, были таковыми.

Иукерст сделал паузу, но Анелия ни о чем не спрашивала. Она смотрела на просителей с непроницаемым выражением лица. Это объяснялось прежде всего тем, что она не имела никакого представления, что делать с ними, но рассчитывала, что сумеет выяснить в ходе разговора.

– Твое высочество, – продолжил ишиб, так и не дождавшись ответа, – из-за того, что рабство отменено, мы понесли огромные убытки. И продолжаем нести.

– Этот закон общий для всей страны, – произнесла принцесса. – Он будет соблюдаться и в Иктерне во что бы то ни стало.

У Анелии не было сочувствия к рабам. Зато имелись финансовые трудности. Ее жених оставил мало денег, рассчитывая, что принцесса сумеет найти способы обогатиться. Финансов должно было хватить лишь на постройку кораблей и еще по мелочам. Даже предыдущий наем нанес большой удар по казне губернатора.

– Твое высочество, можем ли мы просить о компенсации? – поинтересовался Иукерст. – Нам известно, что король Нерман выплатил ранигским торговцам стоимость части утраченного имущества.

Это действительно было так. Обязательства, выданные принцем, а потом и королем, скрупулезно оплачивались. Нельзя сказать, что бывшие рабовладельцы Ранига были счастливы от этих сумм, но сумели избежать полного разорения. Это предотвратило их бунты, но не смогло помешать восстаниям самих освобожденных. Восстаниям совершенно бессмысленным, которые жестоко подавлялись по приказу короля.

– Никакой компенсации не будет, – ответила принцесса. – Это исключено, Иктерн не сдался добровольно.

Оба работорговца переглянулись. На их лицах было написано недоверие к собственному слуху. Нерман выплачивал компенсации даже жителям тех городов, которые брал штурмом.

– Но твое высочество…

– Есть еще какие-нибудь просьбы? Если нет, то я вас не задерживаю. – Принцесса не позволила ему договорить.

– Твое высочество, других просьб больше нет, но в таком случае есть предложение, – вкрадчиво заметил Иукерст.

Он, как настоящий торговец, был готов к любому повороту событий.

– Какое же? – спросила Анелия.

– Сейчас в городе много безработных. Рабы лишь увеличили их количество. Торговля остановлена, даже рыбаки не ходят на промысел. А если что-то и добывают, то не могут это продать. Безработные и проблемы всегда идут рука об руку.

Собеседница машинально кивнула. Нерман предупреждал ее о таком развитии событий и говорил, что нужно найти какой-то выход из создавшейся ситуации как можно быстрее. Пока не наступил голод. Иктерн, в отличие от остальных ранигских городов, оказался блокирован с моря и лишен привычных способов выживания.

– И вот, твое высочество, наше предложение поможет и Иктерну, и всем работорговцам. Мы можем забрать лишних людей с собой.

– Что ты имеешь в виду, Иукерст? – не поняла принцесса.

– Твое высочество, предлагаю отловить всех, кто не нужен городу. Погрузить их на корабли – для такого дела мы сможем добыть суда, – а после этого Иктерн будет полностью свободен от бездельников.

– Получается, что ты хочешь забрать всех бывших рабов с собой?

– Да, твое высочество. И не только рабов. Бродяг и прочий сброд, который мнит себя свободными людьми, а не может самостоятельно заработать ни одного медяка. Иктерн сразу вздохнет свободно.

Принцесса не ожидала услышать такое предложение. Она посмотрела сначала на Нуотена, словно ожидая совета, потом перевела взгляд на ишибов охраны и наемников. Все хранили молчание. Никто из королевских ишибов не представлял себе смысла внутренней политики Нермана. Среди них не было мудрецов, подобных Парету. Они воспринимали отмену рабства как чудачество.

– Предложение очень интересно, – сказала Анелия. – Может, это сумеет нормализовать жизнь города. Мне нужно подумать.

Для нее, выходца из королевской семьи, рабы не имели никакого значения. Тем более что они были людьми.

– Я дам вам знать о своем решении сегодня же, – добавила принцесса.

Торговцы поклонились и вышли.

Анелия почувствовала, что ей нужно с кем-то посоветоваться. Предложение было заманчивым. Принимая его, она избавляет Иктерн и себя от обузы. Но как к этому отнесется король? Реакция Нермана неизвестна.

После ухода торговцев Анелия хотела тоже покинуть приемный зал, но Нуотен доложил, что аудиенции просит еще одна важная личность. Теннеарт, главный строитель кораблей, назначенный королем.

Этот Теннеарт был ишибом и очень сильно не нравился принцессе. Ее раздражали повадки мастера. Он вел себя как неотразимый покоритель женских сердец.

Вот и сейчас, когда Анелия дала свое разрешение на очередную аудиенцию, Теннеарт, лощеный белокурый бабник, появился в дверях и зашагал к трону. Даже его манера ходить вызывала у принцессы резкое отторжение. Но она справилась с этим. И даже смогла изобразить некое подобие улыбки.

– Приветствую, мастер.

– Приветствую, твое высочество, – поклонился тот.

– Что там горело в порту ночью?

– О, твое высочество, об этом я и собирался поговорить. Был поджог!

– Какой еще поджог?

– Кто-то пытался уничтожить новое судно. Хотя от судна-то там всего ничего. Так, начали строить каркас.

– Но я не получала доклада о поджоге, – заметила Анелия. – Мне говорили лишь о случайном пожаре.

Теннеарт сделал галантный жест, который показался собеседнице омерзительным. Вообще же таких мужчин, «сердцеедов», опытных и не очень, она встречала неоднократно в течение своей жизни. Принцесса не уважала их. Потому что они изначально были в ее руках. Все всегда заканчивалось одним и тем же. Через некоторое время эти «покорители женских сердец» умоляли ее хотя бы о небольшом внимании, об одной благосклонной улыбке. И тут дело даже не в занятиях любовью. До них часто не доходило. Просто принцесса точно знала, что для нее достаточно дать мужчине надежду, чтобы он поверил в то, что все возможно. А потом уже из него можно веревки вить. Это – огромная власть. Но сейчас у нее даже не мелькнуло мысли посмеяться над красавчиком, сбить слегка его гонор. Хотя, пожалуй, не пройдет и пары недель, как он окажется целиком в ее власти. Но подобные вещи наскучили Анелии еще во время ранней молодости и не вызывали ничего, кроме раздражения. Она была пресыщена мужчинами такого типа.

– Твое высочество, – сказал Теннеарт, не подозревая, что вызывает у собеседницы отрицательную реакцию. – Это не выглядело как поджог, но я точно знаю, что было именно поджогом. Не бывает таких случайных пожаров. Мне ли этого не знать. Думаю, что это просто… разминка. Кое-кто хочет попытаться уничтожить строящиеся корабли.

Анелия нахмурилась. Она могла понять, что далл и его приспешники хотят навредить как можно сильнее. И если у них получится, то король вряд ли будет доволен. Он подумает, что его невеста не справилась.

– Нужно усилить охрану, – сказала она. – Я поговорю с генералом Ференом.

– Конечно, твое высочество, усиление охраны не помешало бы. Но может получиться так, что это не будет эффективной мерой.

– Что ты имеешь в виду, Теннеарт?

– Верфь расположена очень неудачно, твое высочество. Она открыта как для доступа из города, так и со стороны моря. И если от города еще можно отгородиться охраной, то что делать с морем? Любой ишиб на утлом суденышке может подойти достаточно близко, поджечь с помощью щупа и быстро скрыться.

– Нельзя ли перенести строительство в глубь суши? – спросила принцесса.

– Можно, твое высочество, но есть сложности…

– Хорошо. Обсудим это потом. Я сама осмотрю верфь сегодня днем. Скажем, около двух пополудни будь там. – Анелии не терпелось избавиться от раздражающего ее мужчины. Пусть быстро все покажет и больше не попадается на глаза.

– Да, твое высочество, – поклонился ишиб.

После того как он покинул зал, принцесса подтвердила свои намерения никого больше не принимать и отправилась прямиком к Ферену и Арралу. Они находились неподалеку – здесь же, во дворце. Конечно, она могла бы послать за ними, ну а если это потребует времени? Как знать, когда они явятся к губернатору, которому не подчиняются? Проще сходить самой, если не хочется ждать.

Оставив четверку наемников около двери, принцесса с Нуотеном беспрепятственно миновали ишибов охраны и вошли в приемный кабинет коменданта. Ферен и Аррал были там, горячо споря о возможных способах, которые враг может избрать для удара по Иктерну.

При виде принцессы они встали. Анелия, поздоровавшись, уселась на единственное мягкое кресло и без обиняков изложила замечательный план, который позволит избавить город от всякого сброда.

Реакция на ее слова была различной. Уру Ронел Ферен, потомственный дворянин, тоже не очень хорошо относился к простолюдинам и рабам. Он просто не думал о них как о полноценных людях. Поэтому спокойно выслушал предложенное и слегка пожал плечами. Если бы все зависело от него, то почему бы и нет? Солдат в городе хватает, строителей кораблей тоже, – зачем нужны дармоеды?

Аррал же с самого начала рассказа медленно качал головой. Он не был потомственным дворянином, терпимо относился к простым людям и, что самое главное, знал Михаила лучше, чем все здесь присутствующие. Верховный ишиб был уверен, что план королю не понравится.

– Нет, нет, твое высочество, – сказал он, когда принцесса остановилась. – Об этом можно даже не думать. Его величество будет слегка разочарован таким исходом.

Ферен хотел было возразить ишибу, но последние слова остановили его. Он понял, что Аррал искренне считает, что «разочарован» – еще слабо сказано. С точки зрения Верховного ишиба, на самом деле король будет в ярости.

– Да, твое высочество, – осторожно произнес генерал. – Мы должны учитывать возможную реакцию его величества. Если учитель нашего короля думает, что подобные действия огорчат его, то, скорее всего, так оно и случится.

– Ну что же, господа, очень жаль, что план не будет претворен в жизнь, – ответила Анелия. – Если его величество считает, что все эти рабы стоят наших хлопот, то пусть это останется на его совести. Сегодня днем я проверю верфи. Кто-нибудь из вас хочет присоединиться? Мне сообщили о возможных поджогах, нужно заранее принять меры.

– У нас через час начинаются небольшие маневры, твое высочество, – ответил генерал. – Войска уже оповещены. Думаю, что мы с Арралом нанесем визит на верфи ближе к вечеру и сравним наши впечатления. Я распоряжусь, чтобы твоему высочеству была выделена дополнительная охрана.

– Не нужно, уру. Я уже приняла отряд наемников на службу, как того хотел король. Их и Нуотена вполне хватит.

– Твое высочество, наемники могут быть ненадежны. К тому же у них нет амулета Террота. Все же рекомендовал бы взять еще двух-трех ишибов.

– Благодарю за заботу, генерал, – ответила принцесса с нескрываемой иронией в голосе. – Возьму их из числа тех пяти, которых мне так любезно и щедро выделил король.

Она встала с кресла и покинула комнату. Анелия была весьма недовольна происходящим и своим женихом. Ей хотелось получить не только гражданскую, но и военную власть в городе. Она считала решение короля ничем не обоснованной странностью и раздумывала о том, какой степени обиды достойно его поведение.

Решив не задерживать с ответом, принцесса тут же дала знать торговцам, что их предложение отклоняется. Те даже не покидали дворца, терпеливо ожидая обещанного решения. Возможно, сидели бы в приемной до самого вечера, если бы было нужно.

Оба самых богатых работорговца Иктерна изо всех сил пытались скрыть свое разочарование. Но им это слабо удалось. Видимо, убытки и в самом деле были велики. Уяснив, что решение губернатора не подлежит пересмотру, они откланялись. Анелия тщетно искала в их поведении хоть что-то, что могло бы помочь ей обвинить посетителей в оскорблении. Она даже разговаривала с ними более резко, чем в прошлый раз. Но, увы, торговцы сумели достойно выйти из ситуации и из тронного зала.

Обед принцессы прошел как обычно. В одиночестве, если не считать слуг. Ей не хотелось никого приглашать, чтобы разделить трапезу.

Около двух часов Анелия вышла из дворца. К ее разочарованию и негодованию, мастер Теннеарт ждал не у верфи, а около парадного входа. Принцесса пробурчала приветствие и устремилась вперед, оставляя галантного мастера и ишибов охраны позади. Она все-таки ограничилась шестью ишибами: четверкой наемников, которые были с ней с утра, а также Нуотеном и еще одним королевским ишибом. Анелия не была безрассудной и понимала, что в Иктерне еще могли остаться недоброжелатели. Тем более что король отказался провести чистку. Но верфи тоже охранялись. Вряд ли кто-либо мог отважиться напасть там на губернатора среди бела дня.

Принцесса двигалась по небольшой улице, соединяющей дворец и верфь напрямую. Вокруг были двух-трехэтажные дома, сложенные из бело-желтых обтесанных камней. Между ними даже росли деревья – большая редкость для центра городов в мире Горр. Если, конечно, не считать внутренних дворов вилл и дворцов знати.

Трудно сказать, о чем думала Анелия, глядя на зеленую листву посреди города. Возможно, ей очень хотелось устроить такое же и в ее собственной столице, Парме. Там, где она будет править. Тем более что король неоднократно упоминал о своем желании заняться озеленением. Но мысли принцессы были неожиданно прерваны. Впереди показались ишибы.

Женщина остановилась. Она не смогла быстро подсчитать количества встречающих. А в том, что это именно встречающие, сомнений не было никаких. В первых рядах находились оба работорговца: Иукерст и Вурен.

Охрана быстро догнала Анелию. Теперь диспозиция стала ясна: напротив друг друга находились две группы. Первая – большая, четырнадцать ишибов, а вторая – поменьше. Только восемь. Даже семь, потому что знойный покоритель женских сердец корабельный мастер Теннеарт начал неторопливо уходить куда-то в сторону, в один из небольших переулков. Ему никто не препятствовал. Принцесса – потому, что изначально принимала его за ничтожную личность, а встречающие – потому, что получили именно от него информацию о перемещениях ее высочества.

– Приветствую, твое высочество, – с издевкой произнес Иукерст. – Право же, не стоило так говорить с нами. Впрочем, компенсация и сейчас поможет делу.

Как любой занятой торговец, он любил сразу же переходить к сути вопроса. Тем более что преимущество было на его стороне. Преимущество весьма временное, которое существует, возможно, лишь до прибытия патруля, состоящего из ишибов. Но когда прибудет патруль? Вряд ли прямо сейчас. Принцесса же проигнорировала его слова. На ее лице не было написано ничего, кроме скуки и презрения. Она повернулась к своей охране:

– Разгоните этот сброд впереди.

Интонация Анелии не допускала даже возможности ослушания.

– Не подчиняйся ей, Бреатент, – быстро произнес торговец, обращаясь к командиру наемников. – Отойди в сторону или иди к нам. Я в долгу не останусь, ты знаешь.

Эти двое были очень хорошими знакомыми. Можно сказать, друзьями. Долгие совместные плавания на кораблях сильно сближают. Не говоря уже о сражениях, в которых им приходилось биться вместе.

Не успел Бреатент отреагировать на слова приятеля, как Анелия, высокомерно усмехнувшись, произнесла, обращаясь к двум королевским ишибам:

– У вас есть сегодня редкая возможность умереть за принцессу, господа.

Ее голос звучал так, словно она дарует почетное право пасть за нее в бою. Почетное настолько, что мало кто способен удостоиться такой награды. О, Анелия была хороша.

Лицо Иукерста быстро изменило выражение. Он недооценил принцессу – не потрудился собрать заранее информацию о ней. А между тем информация была бы прелюбопытная. Анелия не только возглавляла группу непримиримых эльфов, не только планировала нападения на людей и их ишибов: она еще принимала во всем непосредственное участие. Если торговец рассчитывал смутить женщину своим напором, заставить ее расплатиться, то совсем не преуспел в своих планах. Она была цельной личностью. Непредсказуемой, эмоциональной, гордой, обидчивой – обладала многими качествами, присущими обыкновенным женщинам. Но было еще кое-что. Бесстрашие и опыт. Когда мужчины сражались, она не отсиживалась в тиши дворцов, как делали многие дамы мира Горр. Она была на переднем крае битв. За ее плечами осталось множество сражений. И уж конечно, какой-то жалкий торговец не мог испугать ее или даже склонить к тому, чтобы пойти на уступки. Высокомерие Анелии не позволяло ничего платить. Она скорее бы умерла, чем заплатила. Впрочем, именно это и собиралась сделать сейчас. Умереть. Иукерст жестоко ошибся. Ему не нужна смерть принцессы – ему нужны деньги. Своей ошибкой он поставил и себя, и ее в ситуацию, из которой есть только один выход – бой.

Глава 18

Встречи

Разговоры с большим числом людей пополняют знания человека. Но я общался с таким количеством собеседников, что уже давно не слышу ничего нового.

Пармский палач

Возвращение обоих королей в Парм не было столь триумфальным, как в прошлый раз, но все-таки они получили свою долю приветствий от населения. Тем более что численность жителей столицы Ранига в последнее время увеличилась. Прежде всего за счет бывших рабов, которые рыскали по стране в поисках лучшей доли, несмотря на запреты бродяжничества.

Вокруг дворца же бурлила деятельность. Строители, нанятые Ксарром, явно шли на рекорд скорости возведения многоэтажных зданий в мире Горр. Впрочем, это было не удивительно, учитывая их количество. Люди в запыленных рубахах сновали туда-сюда, как муравьи. Короли, пытаясь добраться до уцелевшей части дворца, огибали примитивные строительные механизмы, разбросанные то тут, то там. Трещали лебедки, кричали бригадиры, повзводно выстраивались солдаты, отряженные канцлером в помощь главному архитектору в качестве рабочей силы, идеально приспособленной для перемещения тяжестей. И везде стояла пыль, проникающая во все щели и вызывающая удушливый кашель не только у обыкновенных людей, но даже и у ишибов.

– Как тут можно жить, твое величество? – говорил Михаил, обращаясь к Меррету. – Надо было раньше об этом подумать. Переехать в какой-нибудь загородный дворец. Их ведь у нас полно. До сих пор пустуют.

– Думаю, что пармская знать так и сделала, – отвечал король эльфов. – Этой пылью невозможно дышать.

Его собеседник согласно кивал, раздумывая о том, куда именно переехать, чтобы иметь возможность часто посещать подвал с ти-машиной. Несомненно, все даллы, тагга и обеспеченные уру давно покинули город и пережидают сейчас в удобных виллах тяжелые времена.

Но стоило распахнуться дверям дворца, как выяснилось, что умозаключения обоих королей были ложны. Придворные находились на своих местах. Стойко и безропотно они несли свой долг. Или то, что понимали под ним. Перед глазами Михаила предстала толпа разодетых дворян и дворянок, чьи наряды, казалось, не могла повредить никакая пыль. Их радостные лица и энергичные поклоны не оставляли никаких сомнений – они дождались. Король снова с ними, значит, жизнь имеет смысл.

– Приветствую, твое величество, – счастливо щебетала далла Улара Ортак в ответ на случайный взгляд короля. – Мы так ждали, так ждали твое величество, его величество Меррета и ее высочество Анелию. Слухи о блистательной победе опередили вас. Но даже если бы меня кто-то спросил об исходе похода заранее, то ответила бы так: «Твое величество не знает поражений!»

Михаил тяжело вздохнул.

– Приветствую, далла, – сказал он. – Рад, что строительство не оказало на тебя подавляющего влияния.

– Как можно, твое величество! Я целиком прониклась важностью работы. Это же будет новый, прекрасный дворец, сделанный лично по мудрому заказу твоего величества. Ах как бы я хотела оказать хоть какую-то помощь моему королю! Мне бы хватило мало-мальски завалящей придворной должности. Например места Первой фрейлины ее высочества.

Михаил закашлялся. И не пыль была тому виной. Если канцлер являлся вторым лицом в государстве после короля, то Первая фрейлина была второй дамой после принцессы – будущей королевы.

– Я посмотрю, что можно сделать, – ответил владыка Ранига и Круанта и, не удержавшись от соблазна подшутить над словоохотливой даллой, добавил: – Хотя по этому вопросу ко мне уже обратились с петицией несколько знатных дам. Причем одна из них нравится принцессе.

Шутка удалась на славу. Лицо Улары мгновенно вытянулось, поток слов стих, и король, воспользовавшись паузой, зашагал дальше, размышляя о том, что с толпой придворных надо бы что-то сделать. В отличие от генерала Ферена, который считал дармоедами простых людей, Михаил принимал за них всю придворную рать. Дворяне, не имея возможности никуда приложить свои способности, создавали постоянную массовку во дворце. Из-за безделья они были погружены в интриги, утонченные любовные переживания и прочие вещи, с успехом поглощающие время и не приносящие пользы государству. Король бы с удовольствием разогнал всю эту братию, но, увы, положение обязывало. Монарх не существует без двора. Он даже подумывал о том, чтобы ввести никому не нужные придворные должности с целью хоть как-то организовать толпу бездельников. Например Главный Смотритель Парадных Ворот. Или Распорядитель Королевских Садовых Дорожек. Михаил предполагал, что с помощью подобных нелепых назначений в королевских дворах его мира поддерживались хоть какие-то структура и порядок. По крайней мере, формально многие были при деле и точно знали свое место в табели о рангах.

Не встречая более никаких помех, Михаил проследовал в свои покои, чтобы освежиться после дороги и вызвать к себе канцлера, казначея и главного полицейского для отчета.

Тем было что рассказать, но король слушал вполуха – его беспокоили более серьезные планы, давно уже вынашиваемые им. Ознакомившись с докладом Ксарра, который касался воровства и задержек сроков строительства, владыка Ранига взял слово:

– Господа, прежде у нас не было ни времени, ни возможности для принятия основных государствообразующих решений. Но мы не можем все время ждать каких-то войн. Поэтому медлить уже нельзя.

Лица присутствующих тут же изменили выражения. Канцлер и казначей смотрели на короля выжидательно, а Комен – настороженно. Главный полицейский уже слышал подобные вступления. Они касались отмены рабства. Поэтому справедливо предположил, что сейчас прозвучит нечто столь же важное и неожиданное, последствия чего еще долго придется расхлебывать. Михаил оправдал его ожидания.

– Ситуация в стране печальна, – сказал король. – Появилось очень много безработных, которые живут вообще непонятно на какие средства. В основном это бывшие рабы. Наши ремесленники тоже занимаются неизвестно чем. Впрочем, они и раньше этим же занимались. Что происходит с крестьянами – тоже не совсем ясно. Не все перестроились, когда мы отменили рабство, некоторые несут убытки или чего-то выжидают. Мы получаем нормальные налоги только от торговцев, трактирщиков и, стыдно сказать, игорных домов. Причем значительная часть торговцев – заезжие купцы. Дворянские хозяйства столь же эффективны, как и крестьянские. К тому же многие из поместий простаивают без владельцев.

– Но у нас есть деньги, твое величество, – возразил Ксарр.

– Да, – согласился король. – Это – налоги с торговцев и продажи амулетов. Но у нас могло бы быть больше денег. Гораздо больше. И обошлись бы без толп нищих бродяг. Сейчас даже цены на продукты резко пошли вверх. Томол превратился в поставщика зерна для Ранига!

– Бродяги были всегда, твое величество, – заметил Комен.

– Всегда, но не в таком количестве. К тому же их число будет увеличиваться за счет беглых рабов из других стран. Они голодают, собираются в банды, грабят, потом их ловят, сажают в тюрьмы, а мы несем расходы на их содержание!

– Правильно, твое величество! – оживился главный полицейский. – Можем просто всех казнить! Это поможет нам сэкономить медяк-другой.

– Подожди, Комен. Никого казнить не будем. У меня другие предложения.

Тагга Каретт привстал и поклонился. Он был готов выполнять волю короля, но совершенно не понимал, зачем церемониться с бродягами и бандитами. Свод законов, принятый его величеством, Комен считал чересчур мягким и с удовольствием внес бы улучшения в виде одинакового наказания почти за все преступления.

– Предлагаю поступить так. В ближайшее время нам понадобятся очень хорошие дороги. Поэтому всех бродяг направляем на их строительство. Хотят они этого или нет. Положим им питание, небольшую плату и обмундирование.

– Но это же огромные расходы, твое величество, – произнес Ксарр.

– Расходы, да. Но мы можем смело вычитать из них затраты на содержание в тюрьмах всей этой толпы потенциальных преступников. Наиболее перспективных – в армию. Страна расширяется, нам нужно больше солдат.

– Хорошие дороги понадобились именно сейчас по какой-то причине? – поинтересовался канцлер.

– Да, – ответил король. Ему не хотелось вдаваться в подробности своих будущих замыслов. – С беспризорными детьми поступим так: всех – в Сцепру, к Инкит. Выделим ей дополнительные средства. Детей-ишибов – в Парм.

– А с крестьянами что? И с продовольствием, которое торговцы привозят из Томола? – спросил казначей. – Запретим его покупать, чтобы наши крестьяне сами выращивали?

– Наоборот. Будем закупать, но сами. И там, где дешевле. В Фегриде например. И вот тут я предлагаю взяться за дело тебе. У тебя будут запасы, ты станешь регулировать внутренние цены и закупать продукты у наших собственных крестьян.

– Нам не хватит золота, – покачал головой Ксарр.

– Теперь о золоте. Золото отменяется!

На королевских собеседников в этот миг было страшно смотреть. Их челюсти отвисли, а в глазах отражался ужас. Одна-единственная мысль явственно читалась на лицах: «Уж не сошел ли король окончательно с ума?» То, что его величество и раньше казался жителям мира Горр человеком со странностями, лишь усугубляло подозрения. Всем известно, что нет ничего хуже и опасней, чем спятивший великий ишиб. А если этот великий ишиб еще и король, то страну и ее обитателей ждут большие неприятности.

– Ну, не совсем отменяется… – Михаил поспешил успокоить уже почти впавших в отчаяние приближенных. – Просто мы немного изменим наши деньги. Сделаем их бумажными.

– Бумажными, твое величество? – Чернобородый Ксарр старался говорить нормальным голосом, но это у него получалось плохо.

– Да. Выпустим несколько разновидностей новых денег. В зависимости от суммы в золоте, указанных на них. Назовем их ассигнациями. Допустим, одна бумажка будет равна золотому, а другая – ста золотым. И будем обменивать их на золото по первому требованию. Это создаст доверие к нововведению. И постепенно заменим большую часть золота обычными бумажками.

– Их будут подделывать, – тут же вставил Комен. Он, известный острослов, соображал быстрее остальных и сразу же уловил общую мысль: королю не нужно будет добывать золото, он сможет сам изготавливать замену этого самого золота в каком угодно количестве. И, разумеется, не только королю захочется этим заняться.

– На них поставим печать моего личного ти, – ответил Михаил. – Ее подделать невозможно, это легко распознает любой ишиб или даже просто видящий ти. А за обман… вот как раз за обман мы и воспользуемся твоими предложениями по поводу ужесточения наказания. Вряд ли ишибы на это пойдут.

После трех часов непростого обсуждения собравшиеся направились к выходу. Точнее, королевские покои собирались покинуть лишь визитеры, а сам его величество оставался в них. У него еще были дела. Он не был уверен, насколько полно и правильно его поняли подчиненные, но точно знал, что эти люди сделают все, чтобы претворить в жизнь королевскую волю. Или то, что они подразумевали под ней. Михаил хотел увеличить государственные закупки, внешние и внутренние, поднять производство, а также побороться с иностранными спекулянтами. К своим собственным, ранигским, он был настроен более-менее лояльно, потому что те приносят в страну деньги или, по крайней мере, не выводят их.

Когда Ксарр и Лоарн скрылись за дверью, Комен, тоже собравшийся выходить, вдруг, словно что-то вспомнив, обернулся к королю:

– Твое величество, тут у нас кое-что произошло недавно. Мелочь, но все же решил доложить о ней.

– Что случилось, Комен?

– В Парме проживает некий дворянин. Аронеарст, сын уру Евтаса. Он еще молод, ему только двадцать лет. И вот означенный дворянин написал пьесу, которая быстро завоевала популярность.

– Пьесу? – удивился король.

В Раниге не существовало театров, в отличие от более крупных стран. Представления давали лишь заезжие комедианты, но о существовании пьес знали все.

– Да, твое величество. Пьесу. В ней рассказывается об одном короле, который очень сильно похож на твое величество. Этот король влюбляется в простую девушку, которая очень сильно напоминает Инкит, но вынужден жениться на другой. Вот такой сюжет. На всякий случай я распорядился изъять все свитки с этой пьесой, а Аронеарста посадил под домашний арест. Что делать дальше, твое величество? Случай непонятный. Вроде бы оскорбления короны нет, но, с другой стороны, это выглядит странно.

– Гм… А написано как? Хорошо?

– Более чем, твое величество. Все просто зачитывались. Я смеялся несколько раз, когда читал. Очень остроумно.

– Принеси мне один из свитков. Я почитаю, а потом решим.

– Будет сделано, твое величество. – Комен поклонился и вышел.

Король пока что не знал, что делать с первой, возможно, приличной пьесой в королевстве и автором. Он собирался прочитать ее как можно скорее. Все же развлечение. Михаил только сейчас понял, как скучает по книгам своего прежнего мира. Литература мира Горр оставляла желать лучшего.

Размышляя о книгах, он волей-неволей прислушивался к звукам строительства за окном. Похоже, Парм придется оставить. Михаил взял колокольчик и позвонил. Дверь тут же распахнулась, и в проеме привычно появилась голова ишиба Тунрата.

Страницы: «« ... 7891011121314 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Что делать, если оказываешься в мире, где одна половина его обитателей жаждет твоей смерти, а другая...
«Есть ли реальное содержание за упорными слухами о том, что в 2012 г. нашу цивилизацию ожидает некий...
Каждая женщина мечтает быть стройной и привлекательной. Но не всем это удается. Ненавистные килограм...
Всем привет! Меня зовут Юля Ветрова, и я самая талантливая ведьма в нашем городе Щедром. Не верите?!...
Кто из нас не мечтал побывать в сказке? Похоже, Андрею Фетрову удается осуществить эту мечту, выигра...
Нешуточные страсти разгорелись вокруг процветающего Нижнебайкальского бумажного комбината. Поддержив...