Муж напрокат, или Откровения верной жены Чемберлен Диана

Вокруг и правда было полно других вертолетов. Они то и дело мелькали перед окном в опасной близости друг от друга. Одни из них, большие и оливково-серые, напоминали тот, в котором летели Ребекка и Адам. Другие, маленькие и разноцветные, были пожертвованы на время стихии частными компаниями. Ребекка больше не видела крыши, на которой сидели мальчик и мужчина. Оставалось надеяться, что их уже снял один из вертолетов.

Наклонившись к Адаму, она прокричала ему на ухо:

– Самое худшее в работе DIDA – когда чувствуешь себя беспомощным.

Тот понимающе кивнул.

Впрочем, она редко чувствовала себя беспомощной. Она была из тех, кто решает проблемы, а не плачет над ними. Доротея как-то раз назвала ее волшебницей: «Ты единственная, кто способен управляться с дюжиной пациентов одновременно, заботиться о продовольствии и при этом еще выкраивать время для того, чтобы спать с самым симпатичным парнем». Стоит ли говорить, что Ребекка была не в восторге от такой характеристики.

Мужчина с седыми волосами неожиданно расстегнул ремень безопасности, встал и прошел к кабине пилота. Ребекка смотрела ему вслед, пытаясь понять, в чем там дело. Может, он решил сообщить о людях на крыше? Проговорив с пилотом несколько минут, мужчина вернулся назад. На нем, как и на других врачах из DMAT, красовалась синяя униформа, тогда как Ребекка и Адам были одеты в темно-серое. Впрочем, многочисленные карманы его топорщились так же, как и карманы Ребекки. В своих она держала две бутылки воды, батарейки, сухой паек и телефон, который Доротея посоветовала ей оставить дома. Все равно две башни сотовой связи возле аэропорта Уилмингтона, где размещались эвакуированные, были разрушены. Но Ребекка все-таки прихватила телефон. И Адам, насколько ей было известно, взял свой.

Мужчина наклонился к Адаму и Ребекке.

– Я спрашивал, почему мы пролетели мимо аэропорта, – пояснил он.

– Мы что, правда пролетели? – Ребекка была настолько очарована вертолетами, что не заметила аэропорта.

– Именно, – кивнул тот. – Оказывается, пилоту сообщили, что с земли кто-то стреляет по вертолетам.

– Шутите? – с недоверием произнес Адам.

– Впрочем, он решил, что это только слухи, так что мы садимся.

Ребекка многозначительно пожала плечами: мол, будь что будет. Покрепче пристегнув пояс, она приготовилась к встрече с тем, что поджидало их на земле.

* * *

Как только они выбрались из вертолета, Ребекка ощутила, что Адам слегка дезориентирован. Она и сама ощутила схожее чувство, когда ей впервые пришлось работать в зоне кризиса. От взлетно-посадочной полосы тянуло невыносимым жаром. Солнце пылало так ярко, а запах авиатоплива был таким сильным, что у Ребекки немедленно застучало в висках. Однако времени на отдых не было, и они бросились помогать команде DMAT разгружать привезенные припасы. Адам быстро справился с приступом замешательства. С привычной для него энергией он забрался в кабину вертолета и начал передавать коробки выстроившимся у вертолета добровольцам. Пожалуй, он справится, подумала Ребекка. Ей вспомнилась беседа с Майей, которую они вели несколько дней назад. Пожалуй, этим двоим не помешает небольшая разлука – так они получат возможность по-новому взглянуть на свои проблемы.

Неподалеку от них постоянно садились и взмывали в воздух вереницы вертолетов. Сбросив очередной груз эвакуированных, они тут же взмывали в воздух. Совсем как во время Катрины, подумала Ребекка, наблюдая за тем, сколько людей высыпает на улицу из одного-единственного вертолета. Наверняка они сидели друг у друга на головах. В большинстве своем они были с пустыми руками, и только некоторые прижимали к себе плотно набитые пакеты. Матери крепко держали детишек. Какой-то мужчина нес на руках старушку. Отвернувшись, Ребекка вновь принялась разгружать припасы. В ближайшие дни она увидит не одну сотню таких людей. Пока же нужно как можно быстрее делать свое дело.

– Эй вы, двое! – донесся до Ребекки громовой голос Доротеи.

Повернувшись, она увидела, что пожилая женщина стоит у подножия лестницы, ведущей в зал ожидания. Серая униформа ее была лишь на несколько тонов темнее седой косы.

– Берите свои вещи и идите внутрь!

Закончив разгружать вертолет, они быстро порылись в вещах и вытащили оттуда свои рюкзаки. Подхватив их, Ребекка с Адамом устремились к терминалу.

Шум вертолетов исчез, уступив место нескончаемому гудению человеческих голосов. Оставалось лишь удивляться, как сюда могло вместиться такое количество людей. Эвакуированные были повсюду. Они дремали на стульях. Они сидели на полу, плотно прижавшись друг к другу на случай, если кто-то уснет. Длиннющие очереди выстроились к дверям туалетов и нескольких станций, где можно было получить воду.

Вслед за Доротеей они направились к вестибюлю. Пропуская Ребекку вперед, Адам легонько коснулся ее спины. Он любил физически проявлять свою привязанность, что ей всегда в нем очень нравилось. Адам постоянно прикасался к Майе – обнимал за плечи, держал за руку, приглаживал волосы. Брент касался Ребекки, только когда хотел секса – в этом он был чертовски предсказуем. Если они шли домой из ресторана и Брент брал ее за руку, Ребекка сразу понимала, к чему он клонит. Счастье еще, что она тоже почти всегда хотела того же.

Запихнув их в один из маленьких офисов, Доротея плотно прикрыла за собой дверь. Почти все пространство здесь занимали два больших стола, тогда как стульев Ребекка вовсе не заметила.

– Ну вот, – бросила Доротея, – садитесь.

Ребекка взгромоздилась на край одного из столов, а Адам бросил рюкзак на пол, но сам остался стоять. Казалось, ему не терпится приступить к работе.

– Все, что мы тут видели… – начал Адам, – хоть какая-то организация в этом присутствует?

Очевидно, что сам он так не думал, и Ребекка подозревала, что он близок к истине. Однако это был не тот вопрос, который стоило задавать Доротее Ладлоу. Но Адам не мог этого знать, ведь он не так уж хорошо знал саму Доротею, подумала Ребекка, пытаясь сдержать смешок.

– Представь себе, присутствует! – сверкнув глазами, заявила Доротея. – За два дня тут мы сделали больше, чем некоторым удается за месяц!

Адам тут же вскинул руки.

– Сдаюсь! – заявил он с шутливой улыбкой.

– Не набрасывайся так сразу на моего зятя, – хмыкнула Ребекка.

– Пожалуй, мне стоило бы разделить вас обоих, – заметила Доротея с гримасой недовольства.

– Мы будем хорошо себя вести, – пообещала Ребекка.

Доротея, скрестив на груди руки, прислонилась ко второму столу.

– Ладно, введу вас в курс дела, – бросила она. – Большинство эвакуированных находится сейчас в зале ожидания. В вестибюле обустраиваются медицинские команды – здесь они расставляют палаточные ограждения. Один из членов DMAT подробно вам обо всем расскажет. Зовут его Стив. Он сейчас в зале для получения багажа. – Она перевела взгляд на Ребекку. – Как и во время Катрины, у нас тут четыре зоны.

Ребекка кивнула. Позже она объяснит Адаму, что это значит.

– Никто не ожидал такого количества людей, так что медики перегружены, – продолжила Доротея, глядя на Адама. – Но это не значит, что тут нет организации. Мы пытаемся привлечь сюда больше врачей. Как я уже говорила, башни мобильной связи разрушены, но у меня есть спутниковый телефон. Вот ваши радиопередатчики и запас батареек, – она кивнула в сторону одного из столов. – Сами понимаете, электричества тут нет. В распоряжении некоторых медгрупп есть генераторы, но в остальной части терминала настоящая парилка. – Она вновь взглянула на Адама. – Нам нужна принцесса.

Ребекка рассмеялась. Доротея заявляла это почти всякий раз, когда они оказывались в районе катастрофы. Ей было хорошо известно, что Ребекка просто отмахнется от ее слов, а вот Адам мог бы поддаться. Но Адам понятия не имел, о чем это она.

– Что за принцесса? – по-детски простодушно поинтересовался он.

– Это она про Майю, – заметила Ребекка. – Дот считает изнеженным всякого, кто не работает с DIDA.

– Майя не неженка, – возразил Адам.

Ребекка была рада, что он встал на защиту жены, хотя оба они знали, что Майя мягче картофельного пюре.

– Она нужна здесь, – Доротея хлопнула по карманам, словно бы проверяя наличие запасов. – У нас тут сотни детишек с сотнями проблем, и ни одного педиатра. Ни одного. А люди, как вы могли заметить, – она кивнула в сторону ангара, как если бы они способны были видеть сквозь стены, – продолжают прибывать.

– Майя не способна на такое, – возразил Адам.

– Она знает, – пожала плечами Ребекка. – Но промолчать – это не в ее обычае.

– Есть разница между «не может» и «не хочет», – заметила Доротея. – Ладно, – хлопнула она в ладоши, – пора за работу!

Сказав это, она решительным шагом вышла из офиса. Ребекка перевела взгляд на Адама, который ошеломленно смотрел вслед их общей начальнице.

– Ну и ну, – промолвил он. – Я и понятия не имел, что она за стерва.

– В самом деле? – Ребекка спрыгнула со стола. – Я думала, это всем известно.

Миновав зал ожидания с томящимися там толпами людей, они пошли в направлении знаков, указывающих на багажный отсек.

– На самом деле Дот вовсе не стерва, Адам, – заметила Ребекка, – просто ей трудно понять, что не все с таким же пылом готовы помогать попавшим в кризисную ситуацию, как она сама. Под влиянием Дот люди начинают делать даже то, что не вызывает у них особой симпатии. И эта ее позиция обеспечила успех DIDA.

– Понятно, – ответил Адам.

Они прошли под моделью самолета братьев Райт. Чуть дальше Ребекка заметила холщовые стенки самодельных палаток. Навстречу им поспешил молодой паренек в золотистой форме DMAT.

– Адам и Ребекка? – спросил он.

Они кивнули, и на лице у того расцвела довольная улыбка.

– Великолепно! – воскликнул он. – Я – Стив.

– Привет, Стив, – Адам пожал ему руку. – Как вы тут справляетесь?

– Пока держимся, – ответил тот. – Но давайте я введу вас в курс дела, поскольку времени у нас в обрез. – Он зашагал в сторону палаток, и Ребекка с Адамом поспешили за ним. – Я бы не сказал, что ситуация у нас под контролем, однако мы делаем все возможное, чтобы исправить положение. На улице мы расположили часть врачей и медсестер, которые проводят осмотр эвакуированных, как только те спускаются с вертолетов. После этого их распределяют по палаткам. Вон там палатка номер один, – он махнул рукой в дальний конец помещения. – Это для пациентов, которые способны передвигаться самостоятельно. Вывихи, порезы, небольшие респираторные проблемы. – Он повернулся к ближайшей из палаток. – Номер два – для интенсивной терапии. Пара женщин, которым скоро рожать. Люди со сложными переломами, – он покачал головой. – С утра у меня было уже трое таких пациентов. Люди не приспособлены для сидения на крышах. – Он повел их к противоположному концу зала, кивнув по дороге в сторону лестницы. – Ни в коем случае не спускайтесь в подвальные помещения. Наркоманы захватили их еще во время первой волны эвакуированных, так что ситуация там не очень.

И станет еще хуже, как только у них закончатся наркотики, подумала Ребекка.

– А где вы храните медикаменты? – поинтересовался Адам, подумавший, видимо, о том же.

– То немногое, что у нас есть, находится в одном из офисов по найму машин, – пояснил Стив.

Они уже подошли к кассам, возле которых располагались еще две палатки.

– Третья палатка исполняет роль операционной, – заметил Стив. – Остановка сердца. Приступы. Активные роды. Ну и тому подобные вещи. Кстати говоря, никаких специальных препаратов у нас нет. Ну, это вы и сами скоро поймете.

– А четвертая палатка? – спросил Адам.

Ребекка знала, для чего предназначалась четвертая палатка, однако промолчала.

– Это для тех, кто обречен, – ответил Стив. – Мы просто пытаемся облегчить им уход. Родственникам разрешено находиться рядом с больными – если, конечно, у них тут кто-нибудь есть.

Адам кивнул.

– Это, как я понимаю, в основном старики, – заметил он.

– Верно, – сказал Стив. – Большая часть их – из маленькой больницы, которую не успели эвакуировать. Печальное зрелище. – Он перевел взгляд с Адама на Ребекку, затем обратно. – А вы, должно быть, брат и сестра? – спросил он.

– Что? – рассмеялся Адам.

– Вы здорово похожи, – пояснил Стив.

Ребекка с Адамом обменялись взглядами. Ребекка словно бы впервые заметила темные глаза Адама, его каштановые волосы. Они и правда выглядели похоже – особенно в форме DIDA. Приобняв Адама за плечи, она вдохнула запах мыла и пены после бритья, прекрасно понимая, что на какое-то время ей придется забыть об ухоженных мужчинах.

– Это мой бесценный зять, – пояснила она Стиву. – Однако спасибо за комплимент.

– Эй! – ухмыльнулся Адам. – Это я должен был сказать!

– Ну, как бы там ни было, – сказал Стив, и они почувствовали, что у него нет времени для шуток. Он кивнул в сторону кассовых стоек. – Вещи можете оставить здесь. А мне пора возвращаться к работе.

Стив поспешил в сторону коридора, а Адам с Ребеккой бросили свои сумки за стойку.

– Добро пожаловать в DIDA, братик, – сказала Ребекка, и они направились к палаткам.

* * *

Большую часть дня Ребекка находилась в палатке интенсивной терапии, тогда как Адам занимался тяжелыми пациентами. Доротея была права насчет детей: их тут оказалось видимо-невидимо. И многих нужно было срочно лечить. Приступы астмы. Жар. Переломы. Раны, которые уже успели загноиться. Ребекка невольно подумала о том, как это Майе удается работать с детьми целый день. То была единственная область, в которой Майя казалась прочнее ее. «Да я уже привыкла», – говорила Майя как о чем-то само собой разумеющемся.

Когда Ребекке принесли очередного пациента, она усилием воли взяла себя в руки. Этот кричащий от боли пятилетний мальчик переломал с дюжину костей, когда упал с дерева на крышу машины. Надо было сразу отправлять его в больницу, а не запихивать в вертолет с десятками других людей. Но Ребекка знала, что никто не осматривал эвакуированных перед посадкой в вертолет. Это была их задача – отделить самых больных и тяжело раненных от тех, кого следовало лечить прямо на месте. Таких же, как этот мальчик, переправляли вертолетами на материк. В то же время, осматривая малыша, Ребекка не могла не думать о том, как бы вела себя на ее месте Майя. Ей вспомнилась любимая фраза сестры: «Когда дело доходит до лечения, детей нужно воспринимать иначе, чем просто маленьких взрослых».

Время от времени она виделась с Адамом, когда тот переводил в ее палатку своих пациентов. Беседовать им было некогда, и они просто обменивались парой слов относительно состояния больного. И все же Ребекка была искренне рада, что Адам тоже здесь. Она надеялась, что работа увлечет его и в следующем году он не откажется потратить на DIDA очередные две недели.

С наступлением вечера Ребекка сделала небольшую передышку. Первым делом она направилась в зал ожидания, радуясь возможности немного размяться. Подойдя к стойке с водой, она заметила Адама, который расположился возле окна. Ребекка, схватив бутылку, пристроилась рядом. Адам молча глянул на нее, и по выражению его лица она сразу поняла, каким нелегким оказался для него этот день. Никогда прежде не замечала она этих крохотных морщинок вокруг глаз и поджатых, неулыбчивых губ.

– Ты в порядке? – спросила она.

– Да, – со вздохом ответил тот.

Он неотрывно смотрел на бесконечную цепочку вертолетов, которые приземлялись, сбрасывали свой человеческий груз и вновь поднимались в воздух.

– Все несколько иначе, чем я ожидал, – продолжил он. – Грубее и – что бы там ни говорила Доротея – совершенно неорганизованно.

– Ничего, привыкнешь, – Ребекке не хотелось, чтобы он пал духом.

Адам отхлебнул из своей бутылки.

– Прошло несколько сумасшедших часов, и я перестал сопротивляться, – заметил он. – Решил смотреть на это как на испытание. А еще я подумал о тебе, – он вновь бросил взгляд на Ребекку. – Если уж ты способна заниматься этим круглый год, я как-нибудь выдержу жалких две недели.

– Ясное дело, – ободряюще улыбнулась она.

– Я восхищаюсь тобой, детка, – приобнял он ее за плечи.

– Не заставляй меня краснеть, – хмыкнула Ребекка, однако в душе ей было приятно слышать такие слова.

– Только взгляни, – Адам указал на один из вертолетов. Дверцы его распахнулись, и на землю вылилась целая река людей – главным образом детей. Вываливаясь из кабины, детишки просто падали друг на друга. Но Ребекке доводилось видеть и не такое. Она положила ладонь Адаму на плечо, и тот устало покачал головой.

– Чудовищное зрелище, – заметил он.

Добровольцы, разместившиеся возле ангара, помогали детям подняться на ноги. Вот одна из женщин помахала рукой группе мужчин, стоявших чуть в стороне. Она подняла четыре пальца, и мужчины заспешили к вертолету, прихватив с собой четверо носилок.

Адам еле слышно застонал, представив, должно быть, как в палатки втискивают еще четверых пациентов.

– Довольно, – заявил он. – Я звоню Майе.

– Что?! – в изумлении переспросила Ребекка. – Да ты шутишь!

– Нисколько.

– Она не приедет, – возразила Ребекка. – Просто не сможет. Не думаю, чтобы она оправилась после своего выкидыша. Во всяком случае, эмоционально. Мы разговаривали несколько дней назад, и она еще переживает. Вдобавок тот случай в ресторане…

– Ей нужно какое-то занятие, – сказал Адам. – Нужно на время забыть о себе.

Ребекка ощутила легкий укол паники, причины которой были ей не вполне понятны. Может, многолетняя привычка оберегать сестру? Майя и этот аэропорт были несовместимы друг с другом. Разве сможет она существовать в таком хаосе и беспорядке?

Но это было далеко не единственной причиной ее паники. Ребекке понравилось работать вместе с Адамом. Оба они принадлежали к числу тех, кто с легкостью включался в любую задачу. Иное дело Майя. Она станет для них сдерживающим фактором, забирая у Адама часть его энергии.

Выходит, вот она, истинная причина ее колебаний?

Что ж, Майя и в самом деле могла стать сдерживающим фактором, поскольку ей всегда требовалась определенная упорядоченность. Впрочем, будь Ребекка честна с собой, ей бы не составило труда выявить главное: сфера DIDA принадлежала ей и только ей. И она не желала делить ее с сестрой.

– Плохая идея, Адам, – заметила она. – Что, если бы Майя находилась в вертолете в тот момент, когда этот парень заявил, что по нам стреляли? Как бы она, по-твоему, отреагировала?

Адам ничего не ответил, и Ребекка поняла, что ей удалось вернуть его к реальности. Подняв бутылку, он допил несколько оставшихся глотков.

– Пожалуй, ты права, – сказал он, не сводя глаз с раненых детишек, которых несли через взлетную полосу.

Адам устало потер шею и улыбнулся Ребекке, отчего в уголках его глаз вновь проступили морщинки.

– Что ж, пора за работу, – промолвил он.

13 Майя

– У тебя, должно быть, куча друзей, Хейли, – сказала я четвертой за вечер пациентке, которая поджидала меня вместе с матерью в смотровой.

Хейли, выглядевшая благодаря изящным азиатским чертам и хрупкой фигурке младше своих десяти, казалась заинтригованной.

– Откуда вы знаете? – она сидела на смотровом столе, прижимая к себе руку в гипсовой повязке.

– Видишь ли, не у каждой из моих пациенток красуется на гипсе – дай-ка я посчитаю! – около сотни росписей.

Хейли рассмеялась.

– Так она чувствует себя гораздо лучше, – заметила мать девочки, сидевшая с гипсом на ноге. Костыли ее стояли в сторонке. Весной обе они попали в аварию, в которой им лишь чудом удалось выжить.

– Мама не хочет, чтобы на ее гипсе кто-нибудь расписывался, – сказала Хейли. – Даже я.

Мне тут же вспомнилась моя сломанная рука. Точнее, это были не мои воспоминания, а Ребекки, ведь мне на то время исполнилось только два года. Я упала с качелей и повредила плечо. Мне тогда тоже наложили гипс, и папа всюду стал носить меня на руках. В конце концов Ребекка, которой было уже шесть, не выдержала и заорала: «Она же сломала руку, а не ногу!» Я берегла память об этом событии, хотя собственные воспоминания давно выветрились у меня из головы. Приятно было думать, что отец так сильно любил меня. Так бережно ко мне относился.

Я болтала о всякой всячине с Хейли и ее матерью, пока внимательно осматривала руку девочки.

– Сильно болит? – спросила я у нее.

– Вовсе нет, – ответила она.

Стоический ребенок. Хейли не жаловалась даже в первую нашу встречу, когда я осматривала ее в больнице. А ведь травма у нее была очень серьезной. Очаровательная девчушка. Мать ее, крепкая женщина с белокурыми волосами, не состояла, судя по всему, в кровном родстве со своей дочерью. Всякий раз, когда я смотрела на них, во мне пробуждалась надежда. Мы с Адамом тоже могли бы усыновить ребенка – вроде тех, с которыми я постоянно встречалась в силу своей работы. Но Адам этого не хотел. Он не был свидетелем уз, которые связывали детей и их родителей. Уз, которые не имели ничего общего с кровным родством и биологией.

Послышался стук, и в дверях показалась мой секретарь, Роза.

– Доктор Поллард на линии, – сообщила она.

Адам!

– Спасибо, Роза. – Я повернулась к матери Хейли. – Прошу прощения, но мне нужно ответить на звонок.

Я тут же поспешила к себе в кабинет. Адам улетел два с половиной дня назад, и я не думала, что он так быстро свяжется со мной. Я привыкла к тому, что Ребекка может подолгу не звонить, но разлука с мужем ощущалась намного острее. После работы я как приклеенная усаживалась перед телевизором. В новостях рассказывали о погибших и пропавших людях. Показывали лодки, которые передвигались от дома к дому в поисках выживших. Врачам из кризисной команды приходится лечить сотни пациентов, которых разместили в здании аэропорта, – сообщалось в новостях. Вот откуда, должно быть, звонит мне сейчас Адам!

Я устроилась за столом и схватила телефон.

– Адам!

– Привет, Май, – несмотря на явное утомление, в голосе его чувствовалась улыбка.

– Не думала, что ты сможешь позвонить.

– Мобильная связь не работает, но я взял у Доротеи спутниковый телефон. Как там у вас дела?

– У нас все в порядке. Я больше обеспокоена тем, как там у вас дела. По телевизору показывают какие-то ужасы.

– Это еще слабо сказано, – ответил он. – Ты занята?

– У меня пациент, но я вполне могу прерваться на минутку. Ребекка где-нибудь поблизости?

– Угу. Тут установили кучу медицинских палаток, а зал ожидания битком забит людьми. Грустное зрелище, Май. Большинство из них потеряло практически все.

– Трудно даже представить, – сказала я. – А как там насчет еды?

– Сухой паек.

– Уфф. А где вы спите?

Адам рассмеялся, но в смехе его не было веселья.

– За все время мне удалось поспать часа два, не больше. Но это не так уж и плохо. На втором этаже располагается устланный коврами конференц-зал. Добровольцы спят там прямо на полу.

Ну и ну. А ведь он с трудом засыпал даже в нашей роскошной кровати.

– Знаешь, у нас тут такая нехватка врачей, – промолвил он несколько нерешительно. – Мы пытаемся делать возможное и невозможное, но… педиатров нет вообще, – сказав это, он замолчал.

– Ты в порядке? – спросила я.

Было слышно, как Адам вздохнул.

– Я рассчитывал, что смогу уговорить тебя, – заметил он. – Чтобы ты тоже прилетела сюда.

Я помедлила.

– Прилетела? К вам? От меня там будет больше вреда, чем пользы.

Адам промолчал, и я продолжила:

– Я слышала, что в один из вертолетов с врачами кто-то стрелял. Я боялась, что это был ваш вертолет.

– Да это просто слухи, – с раздражением заметил он. – Если тут о чем и стоит беспокоиться, так это обо всех раненых и больных, которым требуется наша помощь.

Не может быть, чтобы он всерьез просил меня прилететь.

– Адам, это не для меня.

– Я знаю, – со вздохом ответил он. – Ничего страшного.

– И что мне делать с Чонси? – спросила я, хотя хорошо знала ответ. В окрестностях было полно подростков, которые за плату готовы были посидеть с животными.

– Я же сказал, все в порядке, – повторил Адам.

– Чем именно вы занимаетесь?

– Да всем подряд. Сердечные приступы. Роды. Переломы. Инфекции. Масса хронических больных, которым требуются специальные лекарства. Всевозможные респираторные проблемы. И дети… тут так много детей.

Дети. И ни одного педиатра. Вот почему он решил позвонить.

– Господи, ну какой там от меня толк?

– Я знаю.

– Но ты пытался меня уговорить.

– Это всего лишь эмоциональная реакция на происходящее. На то, что тут творится. Я знал, что ты могла бы помочь, и попытался убедить тебя. Не очень-то честно с моей стороны.

– Ты и сейчас пытаешься, но от меня там действительно не будет толку.

– Извини, но тут очередь на телефон, – сказал Адам. – Не знаю, когда теперь смогу позвонить.

Он был разочарован во мне, я чувствовала это по голосу.

– Ладно, – меня расстроило такое резкое окончание разговора. – Я люблю тебя. И скажи Ребекке, что ее я тоже люблю.

– Хорошо.

Я положила трубку и взглянула на свой аккуратный стол, где все было разложено в строгом порядке. «Трусиха», – сказала я себе. Поднявшись из-за стола, я вышла из кабинета и зашагала по стерильному коридору в такую же стерильную смотровую, где меня поджидали мои ухоженные пациенты. Я думала об Адаме и Ребекке – двух самых дорогих для меня людях, которые находились в двух сотнях миль от моего офиса, и пыталась понять, почему я сейчас не с ними.

14 Ребекка

На третий день Ребекку мутило от усталости. Зрение ее расплывалось, когда она назначала лечение мужчине с эмфиземой, а собственный голос эхом отдавался в ушах, когда она пыталась успокоить женщину, у которой начались преждевременные схватки. Ей удалось почистить зубы в одной из зловонных уборных, но это осталось единственной ее уступкой гигиене. Ребекка знала, что запах ее немытого тела мешается сейчас с запахом других таких же тел. А ведь это было только началом. Впрочем, опыт работы в DIDA подсказывал ей, что очень скоро в дело вступит ее внутренняя сила. Эта сила не нуждалась во сне и отчетливо видела даже сквозь затуманенное зрение. Она слышала каждое слово пациента, невзирая на любое эхо. Эта сила никогда не подводила ее прежде, но требовалось время, чтобы она смогла пробудиться.

За день она ни разу не встретила Адама. Интересно, как он там справляется? Некоторым так и не удается совладать с тем хаосом, который царит обычно в районе, пострадавшем от катаклизма. А Адам, что ни говори, привык к контролируемой обстановке операционной. Когда она видела его в последний раз, он выглядел так, будто попал в аварию: пустой взгляд, вымокшая от пота рубашка. Однако все его внимание было поглощено пациентом с травмой плеча, которой он в этот момент занимался, и Ребекка почувствовала надежду. Ей очень хотелось приободрить его. Сказать, что скоро все пойдет как надо. Эта внутренняя сила – яростная энергия, о которой он пока не подозревал, – возьмет верх, и тогда ему все будет нипочем.

Около двух часов дня головокружение стало настолько сильным, что Ребекка побоялась упасть прямо на месте. Выйдя из палатки, она направилась на второй этаж в конференц-зал, чтобы взять бутылку воды и саморазогревающийся паек. Она устало опустилась на пол рядом со стеклянной стеной, выходившей на площадку перед ангаром. Поставив разогреваться свою порцию еды, Ребекка открыла бутылку и с жадностью глотнула. С этого места было прекрасно видно, как вертолеты, один за одним, опускаются на поле, сбрасывают свой груз эвакуированных и вновь поднимаются в небо. Нужно было решать, куда им девать всех этих людей. Пожалуй, придется установить палатки на парковочной площадке. Здание аэропорта просто не могло вместить столько человек. За несколько дней он превратился в небольшой городок, в котором отчаянно не хватало пищи, уборных и медицинского персонала. Зато вдоволь было больных, вынужденных дышать раскаленным от зноя воздухом. Два магазинчика в вестибюле давно разграбили. Ходили слухи и о худших преступлениях, особенно в цокольном этаже. Но при этом, как и каждый раз, Ребекка наблюдала за узами дружбы, которые возникали между людьми, случайно оказавшимися в одном вертолете. И этим чувствам суждено было продлиться затем всю жизнь. Незнакомцы помогали таким же незнакомцам: женщины по очереди присматривали за детьми, мужчины помогали переносить раненых в терминал. И так было всегда. Девяносто девять случаев человеческой доброты на один случай порока.

Уже приступив к еде, она вдруг заметила на поле мужчину. Парень в голубой рубашке, серых штанах и рабочих перчатках помогал выгрузить из вертолета женщину в инвалидном кресле. Ребекка ясно увидела, как напряглись мускулы на его руках, когда он потянулся за креслом, и ощутила привычную тягу внизу живота. Это чувство донимало ее с тех пор, как она стала подростком. Господи, как только она может думать о свадьбе с Брентом – да с кем угодно! – пока ее тело с готовностью реагирует на любого мужика? Нормальная ли она вообще? Ей уже исполнилось тридцать восемь. По идее, в какой-то момент ее либидо должно хоть немного утихнуть.

Мужчина наклонился, чтобы шепнуть женщине несколько слов. Ребекка увидела, как та в ответ дрожащей рукой коснулась его щеки. К глазам у нее подступили слезы. Три дня она наблюдала море страданий, не проявляя при этом ни малейших признаков чувствительности, но зрелище этой человеческой теплоты затронуло ее до глубины души.

Женщина-волонтер взялась за кресло и покатила его в сторону терминала. Мужчина выпрямился, отступив на шаг от вертолета. Он открыл бутылку с водой, однако пить не стал, а вылил ее содержимое на голову. Ребекка улыбнулась – до чего же приятным должен быть такой душ!

Повернувшись, мужчина тоже направился к терминалу, и у Ребекки перехватило дыхание. Адам. Она поморщилась: получается, она воспылала желанием к мужу собственной сестры.

* * *

Она успела подняться на ноги и взять со стола еще бутылку воды, когда в конференц-зал вошел Адам.

– Привет! – кивнул он, завидев Ребекку.

Выглядел он донельзя усталым. Руки под рабочими перчатками оказались в грязных разводах, а на щеках и подбородке топорщилась двухдневная щетина.

– Ну, как ты? – спросила она, отводя взгляд в сторону, как если бы Адам мог прочесть на ее лице то желание, которое она испытывала к нему минутой раньше.

– Справляюсь. – Он с жадностью глотнул воды и, неожиданно для нее, расплылся в улыбке. – Я-то думал, врачи DIDA занимаются лечением, а не разгружают вертолеты.

Чувствовалось, однако, что он не имеет ничего против. Более того, ему это даже нравится.

Адам кинул взгляд в сторону двери.

– А вот и босс пожаловал, – заметил он.

Ребекка оглянулась и увидела, что в конференц-зал входит Доротея.

– Только что сообщили, что за двадцать миль отсюда наводнением залило летний лагерь, – сказала женщина. – Двести детишек. Они уже везут их сюда.

– Как раз то, что нам нужно, – отозвалась Ребекка. – Еще двести человек! – Но мысленно она уже прикидывала, куда их будут размещать и не усовершенствовать ли им систему отбора.

– Теперь ты, – Доротея ткнула пальцем в Адама.

– Что такое? – спросил он.

– Смотрю, ты набросился на работу, как свинья на грязь.

– Рад, что могу помочь, – пожал он плечами, как если бы грубоватый комплимент Доротеи для него ничего не значил.

– И еще новость для вас обоих, – продолжила Доротея. – Около часа назад мне позвонили. И знаете что? Прилетает еще один доктор Уорд.

– Еще один… Майя? – в изумлении спросила Ребекка.

– Она сейчас на аэродроме, готовится сесть в вертолет.

Они смотрели на нее, не в силах вымолвить ни слова. Только не это, подумала Ребекка.

– Да вы меня разыгрываете, – промолвил наконец Адам.

– Я лично с ней разговаривала.

Ребекка попыталась представить, как Майя садится в вертолет, и почти физически ощутила ее опасения. Что ни говори, то была чудовищно плохая идея.

– Ну и ну, – ухмыльнулся Адам. – Ай да девочка!

– Поверить не могу, – сказала Ребекка в тон его восхищению, однако сердце у нее упало.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«Я пошел бы с ним в разведку» – говорят о человеке, на которого можно положиться. Вот только за врем...
Бестселлер № 1 в Италии! Первая книга восхитительной трилогии, которая отправит вас в путешествие, в...
Сборник эротических новелл, которые уведут читателя в мир любви, страсти и глубоких переживаний геро...
СССР, Сибирь, 1972-й год. Отделения Дозоров противоборствуют в крупных областных городах, но как кон...
Иван Подушкин вовсе не собирался ввязываться в очередное расследование! Он просто подвез домой милую...
Спасибо тебе Господи за то, что запустили «Битву брендов», в которой каждый товар может в честном бо...