Голос крови Вулф Том

Рыцарь Хайалии

Шесть сорок пять, а Эдвард Топпинг IV в своем офисе крутится как белка в колесе. Настоящий Содом! Он ни разу не посмотрел в окно во всю стену, этот символ его величия, на бухту Бискейн, Майами-Бич и Атлантический океан с его миллиардами блесток под медленно разгорающейся небесной лампой. Ни разу даже не присел, разве что приваливался к столу костлявым бедром. От уха не отлипает телефонная трубка. Глаза впились в монитор. Нетерпеливые, яростные, панические звонки, эсэмэски, твиты и вопли из разных уголков страны… если бы со всего мира!.. от встревоженного арт-дилера в Ванкувере, у которого три сорок пять ночи, и организатора художественной выставки в швейцарском Базеле, где сейчас без четверти час, до аукционного дома в Токио (без четверти восемь вечера) и взволнованного, нет, близкого к панике, визжащего частного коллекционера в новозеландском Веллингтоне (почти завтра)… все мыслимые новостные ленты… британские, французские, немецкие, итальянские, японские телевизионщики, не говоря уже о всевозможных кабельных и прочих сетях в Америке. Команда «Си-би-эс» уже поджидает его в вестибюле – в шесть сорок пять утра!

«Геральд» повесила материал Джона Смита на сайте вчера в шесть вечера, чтобы быть первой… понятно, не весь материал, а сенсационную затравку. Спустя шесть часов статья вышла в газете на первой полосе под заголовком из двух слов, набранных прописными двухдюймовыми буквами, да еще жирным шрифтом, как в таблоиде, через всю страницу:

СМЕРТЕЛЬНОЕ СОВПАДЕНИЕ

Как только материал появился онлайн, все большие шишки из чикагской «Луп Ньюс Корпорейшн», пожелавшие оказаться «в гуще событий», быстро сели в один из трех принадлежащих холдингу частных самолетов и взяли курс на Майами. «Гуща событий» сосредоточилась в офисе главного редактора «Геральд», то есть Эдварда Топпинга IV. В данную минуту там находятся восемь – или девять? – высших начальников, включая исполнительного директора Пагги Кноблоха, а также юриста Айру Катлера, Адлаи Депорт, нового издателя газеты, ну и самого Эда. Почему-то редактор Стэн Фридман и главный герой, Джон Смит, временно отсутствуют. Адреналин, самое пьянящее из известных человеку химических элементов, накатывает волнами, и высокому начальству кажется, что они сидят в театральной ложе и смотрят один из величайших спектаклей двадцать первого века: художественный музей, средоточие культурной жизни огромной метрополии, решили назвать в честь русского олигарха в связи с его щедрым даром – коллекцией картин всего на семьдесят миллионов долларов. Каменщики выбили его имя в мраморе над входом – Музей искусств Королёва… а теперь смотрите, что сделали мы, воистину всесильные: наш журналист разоблачил вашего «мецената», выставив его обыкновенным мошенником.

Все говорят одновременно, громкость зашкаливает. Эд слышит, как Пагги Кноблох крякает:

– Ха! Старушка решила, что к ним пришли из «Окружающей среды»! – Его хохот скорее напоминает лай, на минуту перекрывающий хор голосов. – По-вашему, не смешно? Ха ха ха ха!

Очередная волна адреналина.

Над хором возвышается другой голос. Адвоката. Этот попробуй не услышь, когда он звенит, как токарный станок. Айра подносит газету с огромным заголовком к глазам Пагги Кноблоха.

– Вот! Читайте! Первые два абзаца!

Он пытается всучить газету Кноблоху, но тот протестующе поднимает кверху мясистые ладони и принимает оскорбленный вид.

– По-вашему, я не читал? – «Вы хоть знаете, с кем разговариваете в таком тоне?»

Но Катлера это не останавливает. Он прошивает высокого чиновника лазерным взглядом, подкрепив словесным напором:

– Ладно! Тогда я сам прочитаю: «Смертельное совпадение». Подзаголовок: «Вечером он утверждал, что подделал подаренные музею картины. На рассвете его нашли мертвым». Имя автора – Джон Смит. И ниже – текст: «Всего через несколько часов после того, как винвудский художник Игорь Друкович позвонил в “Геральд”, утверждая, что он подделал картины русских модернистов, ныне выставленные в музее искусств Королёва, его нашли мертвым, со сломанной шеей. Труп лежал у подножия лестницы, головой вниз, в доме престарелых в Холлендейле, где, как выяснила редакция, художник оборудовал тайную художественную студию под вымышленным именем Николай Копински…»

Питбуль с довольным видом опускает газету.

– Ну, что? – поет он Кноблоху. – Наша стратегия понятна? Мы ни в чем не обвиняем Сергея Королева. Так уж получилось, что музей назвали его именем. – Катлер издевательски пожимает плечами. – От нас это никак не зависело, правда? Уловили ключевое слово? Утверждая. Мне не сразу удалось вдолбить это Джону Смиту. По его версии, Друкович раскрыл факт подделок, сознался в этом, описал, как все происходило, то есть мы считаем, что он говорит правду. Я же настоял на слове, скорее выражающем наш скепсис: «он утверждал, что подделал»… то есть мы имеем дело с его утверждением… Я битый час втолковывал это вашему пареньку.

:::::: Да уж, думает Эд. Операция «разбей нос».:::::: Так называется ситуация, когда все склонились над пишущим человеком, и если он вдруг поднимет голову, то непременно разобьет кому-то нос.

Волны адреналина носятся по комнате. Каков будет ответ? Схватка! Кого с кем?

Незадолго до восьми в «гущу событий» с ее лихорадкой, достигшей апогея, окунается Стэн Фридман. Он выглядит не сказать чтобы радостно возбужденным. Лицо его мрачно, в руке – конверт. Он передает его издателю «Геральд», у которого адреналин зашкаливал… и тут же покидает офис. Депорт пробегает глазами короткое письмо и с таким же помрачневшим видом передает его Эду. Тот читает и:::::: О господи! Как это прикажете понимать?:::::: передает с… не просто мрачным, а с окаменевшим лицом… юристу. В комнате сразу становится тише. Все разом смекают, что наступил Мрак, и еще больше стихают.

Эд понимает уязвимость своего положения. Пора выйти вперед и показать себя настоящим лидером. И он говорит громко, но как бы непринужденно:

– Внимание! У Айры есть для вас новейшая новость. – Никакой реакции. Шутку не оценили. – Из лагеря противника! – Никто даже не улыбнулся. – Айра, сделайте одолжение, прочтите нам вслух письмо.

Эд старается сказать это бесстрастно, но видит перед собой исключительно заинтересованные лица.

– Хорошо, – соглашается Катлер. – Итак, что мы имеем? – Тонкий голос питбуля в очередной раз для всех неожиданность. – Так-так… так-так… письмо из адвокатской фирмы «Солипски, Гаддер, Крамер, Мангельман и Пиццониа». Адресовано мистеру Адлаи Депорту, издателю «Майами Геральд», Геральд-плаза, дом 1, и т. д., и т. п. Читаю. «Мистер Депорт, мы представляем интересы господина Сергея Королева, героя передовицы в сегодняшнем номере «Майами Геральд». Ваше грубое, пасквильное изображение мистера Королева уже растиражировали в разных концах света печатные и электронные массмедиа. С помощью очевидно фальшивых данных и недобросовестных инсинуаций вы очернили репутацию достойнейшего гражданина Большого Майами, щедрого и весьма уважаемого. Вы некритически поверили выдумкам и, возможно, галлюцинациям человека, известного своими запоями. Вы использовали свое высокое положение безрассудным, недобросовестным и совершенно безответственным образом, опираясь на недоказанные и откровенно злонамеренные утверждения. Если вы напечатаете немедленное опровержение своего клеветнического “репортажа” вместе с извинениями, мистер Королев расценит это как смягчающее обстоятельство. С совершенным почтением, Солипски, Гаддер, Крамер, Мангельман и Пиццониа».

Катлер щурится и оглядывает присутствующих с ядовитой улыбочкой на губах. Он в своей стихии. Фас! Я подскажу, как побольнее укусить противника за задницу. Взгляд его останавливается на том, кому адресовалась эта пощечина. На издателе. Тот, похоже, не горит желанием отомстить за честь своей газеты. Как сказали бы его французские предки, он твердо держится hors de combat[50]. Похоже, он онемел, буквально. Злонамеренность?! В его представлении издатель ассоциируется с долгими ланчами в компании рекламщиков, политиков, глав компаний, финансовых директоров, президентов колледжей и фондов, покровителей искусств, прославленных звезд и звездочек из танцевальных шоу, телевикторин, реалити-шоу, конкурсов красоты и всякого такого, предполагающего обходительного, неизменно загорелого и всегда общительного хозяина, чья светская болтовня никогда не спотыкается и не осекается ввиду неисчерпаемости тем и чье значительное лицо само по себе вызывает подобострастное обращение гостей, что не может не производить впечатления на метрдотелей и владельцев лучших ресторанов. Впрочем, сейчас назвать его обходительным трудновато. У него даже слегка отвисла нижняя челюсть. Эд догадывается, какие он сейчас задает себе вопросы: «А вдруг мы совершили ужасную ошибку? Что, если мы принимали решение, выдавая желаемое за действительное и полагаясь на слово жалкого пьяницы? А вдруг висевшие у Друковича на стене подделки исчезли просто потому, что он их перепрятал… если это вообще были подделки? Может, мы истолковали каждый шаг Королева превратно, а на самом деле он ни в каком преднамеренном обмане не повинен?» Уж не потому ли Эдвард Топпинг IV точно знает, какие мысли проносятся в голове столь же звучно названного при рождении Адлаи Депорта, что эти мысли сейчас проносятся в его собственной голове?»

Как хороший питбуль, всегда готовый к схватке, Катлер насквозь видит всяких Эдов и Адлаи, а стало быть, отлично понимает, что они уже прогнулись. В его же задачу входит помочь им распрямиться.

– Прекрасно! – Он довольно усмехается, словно началась увлекательная игра. – Удовольствие вам гарантировано! Кого они из себя строят? Тоже мне баллистические ракеты! Попробуйте найти в нашей статье хотя бы один факт, который они могут опровергнуть. Не найдете, потому что их нет! Они не в состоянии опровергнуть наши конкретные обвинения в адрес Королева… потому что мы его ни в чем не обвиняем! Надеюсь, вы понимаете: подавая иск о клевете, они сами приглашают обыскать их до трусов.

Катлер улыбается, потирая руки в предвкушении такой перспективы.

– Пустые угрозы. Как вы думаете, почему они присылают письмо, написанное от руки, в такую рань? – Он обводит взглядом присутствующих, как будто рассчитывает получить немедленный ответ. Гробовое молчание. Каменные лица. – Чистый пиар! Им нужно продемонстрировать свое отношение к «неприличной публикации», дабы не появлялись новые разоблачения без ссылки на их опровержение. Это все, что мы имеем.

У Эда возникает поползновение показать, кто в доме хозяин, сказать какую-нибудь колкость, но ничего подходящего в голову не приходит. К тому же письмо адресовано Депорту. Правильно? Значит, ему и решать. Эд смотрит издателю в глаза. У того такое лицо, будто он получил удар ледорубом по основанию черепа. Он уже стоит на ногах, думая о том же, о чем и Эд. Почему они позволили этому амбициозному юнцу Джону Смиту добиться своего? Мальчишке! Да он, поди, еще не брился ни разу! Все его «дело» держится на откровениях законченного пропойцы… ныне покойника. С помощью этого Джулиуса Гаддера, размахивающего скальпелем, Королев и компания оставят от Друковича мокрое пятно.

Депорт наконец оживает и, что называется, снимает у Эда с языка:

– Но послушайте, Айра, не слишком ли мы полагаемся на показания человека с двумя серьезными недостатками? Во-первых, он мертв, а во-вторых, пока был жив, он напивался в стельку?

За столом раздались смешки… Слава богу, хоть какие-то признаки жизни!

Однако питбуль не поддается общей реакции. Его голос еще выше, еще жестче и горячее:

– Ничего подобного! Был он трезв или пьян, в данном случае несущественно. Это история о человеке, который вел двойную жизнь. Одну открытую, другую тайную. И его нашли мертвым… возможно, убитым… при подозрительных обстоятельствах. Любое его заявление накануне загадочной смерти становится в высшей степени важным, даже если факты бросают тень на других персон.

Хорошо сказано, адвокат! Правда, от его слов тахикардия Топпинга не уменьшилась. Тут в офис входит Стэн Фридман, ведя за собой понурого Джона Смита. Эда так и подмывает сказать: «Привет, Стэн! Привел нашего лучшего репортера по расследованиям? А зачем? Малыш даже не сподобился послушать, какую он нам устроил жизнь, удовлетворяя свои амбиции. Слабо? Сент-Пол, Йель… Тьфу! Вот чем заканчивается детство, проведенное в доме с мебелью из красного дерева… слабаками, полагающими, что одним своим рождением они заслужили право поступать, как им заблагорассудится, и плевать им на то, что при этом достается простым смертным. А сейчас он голову повесил. Боится в глаза смотреть».

Хулиган, ведомый за руку Стэном, направляется прямиком к адвокату. Все замирают. Каждый хочет знать, к чему идет дело. Даже сам Айра Катлер, подумать только, кажется озадаченным. Отпустив руку парня, Стэн что-то шепчет на ухо адвокату. Оба смотрят на Джона Смита, но тот вряд ли это замечает, поскольку стоит с низко опущенной головой.

– Джон, – окликает Стэн.

Тот, глядя в пол, подходит. Пробормотав что-то себе под нос, он достает из внутреннего кармана пиджака несколько листочков и протягивает их Катлеру. Похоже, они написаны от руки. Катлер изучает их целую вечность, а затем снова звенит токарный станок:

– Я так понимаю, Джон передает через меня извинения за свое отсутствие на этом совещании. Его телефон стоит на вибрации, и ему приходится отвечать на шквал звонков. Глория, секретарша Стэна, соединяет его с людьми, звонящими буквально отовсюду. – В доказательство Катлер трясет в воздухе стопкой листков. – Все в панике. За короткое время после открытия обновленного музея искусств они купили у дилеров Королева картин… или, лучше сказать, подделок… на десятки миллионов долларов. Это только те, кто позвонил в редакцию. А сколько их всего, одному богу известно. Я и не знал, что он торгует картинами на стороне.

Катлер оглядывает присутствующих. Они тоже не знали.

Питбуль скалится.

– Хммм. Интересно, собирается ли он списать семьдесят миллионов… сумма, в которую оценили подаренные им подделки… а также миллионы, вырученные за торговлю сомнительными картинами в разных странах мира… со своих налогов. Здесь записаны все звонившие и их контактная информация, и еще Джон записал на пленку разговоры с телефона Глории. Галерейщики, дилеры, директора музеев… можете себе представить. Меня особенно заинтриговал звонок владельца небольшой типографии в Штутгарте. Он опасается быть обвиненным в деянии, которое совершил по неведению. Он напечатал по заказу какой-то русской компании, на французском языке, каталог выставки Малевича двадцатых годов прошлого века. Компания, сказал он, дала ему всё: бумагу той эпохи, старую типографскую гарнитуру, макет, дизайн, переплет и так далее. Он решил, что это делается в порядке подготовки к столетнему юбилею художника, ну и отлично! Здорово придумано. И вдруг по телевизору показывают «картины Малевича», а Интернет распространяет статью Джона о возможных русских подделках, и тут-то до него дошло. Господа, на наших глазах разыгрывается, быть может, самая большая художественная афера в истории.

Эд и компания молча утыкаются взглядами в Джона Смита.:::::: Бог ты мой, мальчишка раскрыл такую схему! Что же он стоит как в воду опущенный?:::::: Если верить Стэну, Джона сразило известие о смерти художника-плагиатора и он до сих пор не может прийти в себя. Он убежден: не опубликуй он свой разоблачительный материал о Друковиче… за которым сегодня последовали новые разоблачения… художник был бы сейчас жив. Вот и переживает.

И тут вдруг Эд рявкает, удивив этим не только окружающих, но прежде всего себя:

– ВОТ ЧТО, СМИТ! ПЕРЕЖИВАЙТЕ В СВОБОДНОЕ ОТ РАБОТЫ ВРЕМЯ, А ЗАВТРА Я ЖДУ ОТ ВАС НОВОЙ БОЛЬШОЙ СТАТЬИ!

Джон уставился на своего начальника скорее испуганно, чем подавленно. Кто мог ожидать от Эдварда Топпинга IV такой прыти! Но это произошло на глазах у высшего руководства, и все решают, что старина Т-четвертый переродился: теперь он настоящий мужчина, способный достойно вести газетную политику.

Рявкнул же Эд на Джона Смита… от страха… отдавая себе в том отчет… от страха, что паренек сейчас уйдет переживать дальше и не напишет материала, который спасет его, Эда Топпинга, и еще многих людей от очень больших неприятностей.

Разговор с Нестором свел страхи Магдалены от «кошмарных» до «жутких». Хоть она и чувствует разницу, ночь для нее выдалась бессонной. Она вся извертелась, слыша свое сердцебиение. Не особо учащенное, но оно могло таким стать в любой момент. Прошло несколько часов… как ей кажется… и вот неожиданно лязгает дверная ручка в прихожей. Сердце у Магдалены колотится так, словно собралось достичь сумасшедшего уровня аритмичной фибрилляции. Она молится Всевышнему, чтобы он…

…и Он ее услышал: это вернулась домой Амелия.

– Спасибо тебе, Господи! – цедит Магдалена сквозь зубы.

Последние две ночи, на понедельник и вторник, Амелия провела в его квартире, неподалеку от больницы, а он – это тридцатидвухлетний нейрохирург, внезапно нарисовавшийся в ее жизни. Нейрохирург! В любой больнице самые статусные врачи – хирурги, люди действия… как правило, мужчины… в чьих руках находятся многие судьбы… в буквальном смысле слова на ощупь… а среди них самые романтичные – нейрохирурги. Они рискуют больше других. Человек, нуждающийся в помощи нейрохирурга, почти приговорен, не случайно уровень смертности в этой области самый высокий. Тем, кто внизу, – дерматологам, патологоанатомам, рентгенологам, психиатрам – можно не бояться экстренных ситуаций: звонков на домашний телефон среди ночи или в выходной, а в больнице – вызовов по громкой связи, депрессивных выходов, еще в униформе, в комнату ожиданий к заклинающим бога, потерявшим надежду родственникам, когда необходимо подобрать слова… их близкий умер на операционном столе. Магдалена вдруг думает, что они с Амелией поменялись ролями. Кажется, еще вчера подруга оплакивала себя, оставшись без своего Реджи, а Магдалена собиралась на свидание к молодому, знаменитому, богатому русскому красавцу Сергею. Теперь у нее нет… и, очень хочется верить, не будет… никакого Сергея. Теперь она, Магдалена, оплакивает свою участь и трясется от страха, а у Амелии раскручивается роман с молодым американцем во втором поколении, кубинцем по крови, многообещающим нейрохирургом и ко всему прочему романтиком.

Кажется, Магдалена все-таки под утро задремала, потому что, когда она смотрит на светящиеся стрелки будильника, на них девять тридцать. В квартире – полная тишина. Видимо, Амелия еще спит; домой она пришла поздно, а сегодня у нее выходной. Магдалена с удовольствием повалялась бы в постели, но тут из сновидческого тумана снова выплывают все ее беды и страхи, и она приходит к выводу, что лежание на спине несколько рискованно. Встает, накидывает легкий халат поверх футболки, в которой спала, и идет в ванную, где дважды брызгает в лицо холодной водой. Лучше не стало. Снова колотится сердце, к тому же еще – головная боль и страшная усталость, какой она по утрам никогда прежде не испытывала. Она варит себе на кухне чашку кубинского кофе, на что еще можно рассчитывать… Главное, быть начеку и, если за дверью послышатся шаги, в ту же секунду громко позвать Амелию и позвонить «девять одиннадцать». Она возвращается в крошечную гостиную и садится в кресло. Даже держать на весу чашку кажется ей утомительным. Поэтому она ставит ее на передвижной столик, а заодно включает телевизор, до минимума убавив звук, чтобы не разбудить подругу. На испанском канале – ток-шоу. Ведущий, комик Эрнан Лоболоко, предпочитает, чтобы его называли по фамилии. В переводе она значит «сбесившийся волк» – подходящая кличка. Его фишка – задавать гостям серьезные вопросы голосами разных знаменитостей. А еще он смешно подражает животным, издавая звуки в самые неподходящие моменты. Магдалене он, скорее, нравится, хотя она редко включала телик. Но сейчас, в ее депрессивном и взвинченном состоянии, она не находит в его шутках ничего забавного, а записанный смех аудитории, даже тихий, ее жутко бесит. Зачем хорошему комику смех в записи? Дешевый прием, который только…

В этот момент лязгает замок и дверь распахивается настежь! Сердце у Магдалены чуть не выскакивает из глотки. Она подпрыгивает в кресле. Ее новенький айфон, как назло, остался в спальне… не позвонишь «девять одиннадцать»… не позовешь на помощь Нестора! Разворачивается на сто восемьдесят градусов и видит… Амелию… с большой пластиковой бутылкой, из которой та прихлебывает воду. На лице блестят капли пота. Одета она в черные лайкровые велосипедки чуть ниже колен и обтягивающий черный топ на бретельках крест-накрест. Ненакрашенная. Волосы собраны в «конский хвост». Все вместе это означает «велотренажер», последний писк моды. Класс… все не старше тридцати пяти… оседлали тренажеры и, получив отрывистую команду от инструктора, больше похожего на армейского садиста-сержанта, муштрующего солдат, из последних сил, на грани срыва крутят педали. Большинство из этих добровольных мазохистов – женщины, отчаянно стремящиеся обрести форму и потому готовые на все… даже на такое. Магдалена, если на то пошло, тоже подвергла бы себя этому истязанию, вот только одно занятие стоит тридцать пять баксов на нос, а у нее столько уходит на одну еду в неделю… какой уж тут фитнес… а ее жалких сбережений хватит максимум на месяц, и что тогда?

Между глотками, еще в дверном проеме, Амелия обращает внимание на Магдалену, готовую броситься наутек.

– Что это с тобой? – интересуется она.

– Я… эээ… я думала, ты спишь. Ты вроде поздно вернулась.

Амелия делает еще несколько жадных глотков из бутылки размером почти с ее голову.

– И давно ты села на велотренажер? – интересуется Магдалена.

– Как ты догадалась?

– Очень просто… твоя форма, бутылка с водой, красное лицо… явно после тренажера.

– Если честно, первый раз попробовала, – признается Амелия.

– И как тебе?

– Ой, класс… если только выживешь! В жизни так не вкалывала! Вообще, еле на ногах стою.

– Может, присядешь?

– Нет, я должна принять ванну.

– На одну минутку!..

Амелия растягивается в кресле и с глубоким выдохом закатывает глаза к потолку.

Магдалена улыбается и тут же понимает, что это ее первая улыбка за двое суток, а сама говорит:

– Твой неожиданный интерес к тренингу, да еще такому крутому, случайно никак не связан с нейрохирургией?

Амелия усмехается и садится прямо. Только сейчас она обращает внимание на работающий телевизор. Ток-шоу все идет… улыбки до ушей с демонстрацией безупречных зубов, оживленная жестикуляция, беззвучно двигающиеся губы… и наверняка конвульсивные взрывы смеха.

– Что ты смотришь? – спрашивает Амелия.

– Да так… ничего.

– Кажется, это «Лоболоко»?

Магдалена решает отбиваться.

– Да я толком не смотрела и звук убрала, боясь тебя разбудить. Я знаю, глупое шоу, но бывают просто глупые, а бывают забавные глупые вроде «Симпсонов», и «Лоболоко», мне кажется, из их числа.:::::: К черту «Лоболоко»!:::::: Ты начала что-то говорить…

– Разве? Уже не помню.

– Мы говорили о велотренажере и о том, почему ты начала заниматься…

– Забыла, что я говорила. А, неважно… Сегодня я убедилась: когда крутишь педали, думаешь только об одном: «Господи, только бы продержаться!» Тут тебе не до личных проблем. Магдалена, ты должна попробовать. Гарантирую, ты не сможешь крутить педали на пределе и при этом думать… о том о сем. Переключись! Как ты вообще? С виду вроде получше.

– Немножко… Я тебе говорила, что вчера видела Нестора?

– Что?! Нет, ничего не говорила. Как это произошло?

– Ну… я просто…

– Ты просто что? Ну-ка, давай колись!

– Я ему позвонила, – робко признается Магдалена.

– Ты ему позвонила? Вот так подарочек, ха-ха-ха! Интересно, сколько раз он прочитал благодарственную молитву?

– Я ему позвонила, потому что он коп, и я подумала, может, он сумеет мне помочь… в истории с Сергеем.

– И ты про это ему рассказала? – изумляется Амелия.

– Ну, не про то, что я лежала голая у него в постели. О постели я вообще ни слова… и как я с ним познакомилась… просто что оказалась у него в гостях вместе с другими людьми… Я даже не говорила про то, что было раннее утро. Только о том, как меня напугало, что он отдает приказы направо и налево, как какой-нибудь босс мафии или наркобарон… как он велел своему роботу бритоголовому отвезти меня домой… и спросила Нестора, что мне делать… ведь, если я заявлю в полицию, это может выплыть наружу, и тогда Сергей пришлет своих головорезов по мою душу.

– Я думала, он не при делах. Разве он все еще коп?

– Ничего не могу сказать. После статей в газетах и роликов в Интернете он стал вроде как знаменитостью.

– Ну да, парень из Хайалии, от которого ты не знала, как поскорее избавиться.

Амелия улыбается, разговор кажется ей забавным, но Магдалена не собирается ее за это упрекать. Ей важнее поговорить с Амелией, которая поможет ей разобраться в ситуации и заодно уяснить место Нестора в ее жизни.

– Я сама удивилась, – отвечает она. – Он был какой-то… не такой. Стал как будто больше…

– Может, появилось свободное время и он просто чаще ходит в спортзал?

– Я не об этом. Не о мускулатуре. Увидев его, я подумала: «А ты все такой же», но когда я начала ему рассказывать, он меня слушал так по-взрослому, с таким… участием… как будто для него это очень важно, понимаешь?

– Ну да, он до сих пор от тебя без ума.

– Не в том дело. Он держался по-мужски, как человек, берущий на себя ответственность. Он слушал не для того, чтобы сделать мне приятное. Он забрасывал меня вопросами, очень конкретными, профессионально… вроде как он в теме и знает, что надо делать. Он был… не знаю, как сказать… такой… – она хихикает, словно заранее снимая ненужный подтекст с последующего слова, – горячий.

– О господи! Вот уж не думала, что когда-нибудь услышу от тебя, что Нестор Камачо горячий.

– Я не в смысле обалденный или с ума сойти… просто сильный, понимаешь? Я даже подумала, может… – Она не договаривает.

– Ты подумала, что, может, не стоило с ним рвать?

– Я принимала его как данность, – поясняет Магдалена. – Он один всегда готов был меня выручить. И сейчас, если что-то у меня происходит, он первый, о ком я вспоминаю. Это ведь что-то да значит?

– Не могу сказать, что с тех пор ты вышла на другой уровень.

– Да уж, нашла извращенца с криминальным уклоном, – согласилась Магдалена с подругой. – Надо было постараться.

– Не казнись. По крайней мере, у тебя был Нестор, а это не так уж мало. И на чем вы расстались?

– Ни на чем, то-то и оно. Только я почувствовала к нему теплые чувства, как он сбежал.

– Классика жанра.

– Сказал что-то вроде «я должен позвонить своему напарнику» и исчез. В этом даже была… доблесть, что ли. Он словно бросился в бой… не знаю, как еще сказать.

– Рыцарь из Хайалии!

Вдруг обе посмотрели на телеэкран. Сочетание света и тени резко поменялось. Ток-шоу явно записывали в студии, где контраст минимальный, а тут зрителя перенесли в яркий солнечный день, где тень от здания казалась заретушированной чернилами. Трех– или четырехэтажное строение с опоясывающими террасами… нет, галереями во внутреннем дворике. Этажи соединяются наружными лестницами, и у подножия одной из них явно лежит человек, головой вниз, накрытый белым покрывалом, иными словами – труп. Рядом стоят копы, а само место оцеплено желтой полицейской лентой, удерживающей на расстоянии толпу старичков на ходунках.

– Ну-ка, прибавь звук, – просит Амелия.

Магдалена увеличивает громкость. На экране возникает репортер, молодая блондинка.

– Обрати внимание: одни блондинки, даже на испанских каналах, – с досадой в голосе замечает Амелия. Блондинка тараторит в микрофон:

– …и вот что вызывает вопросы: художник жил в Холлендейле, в доме престарелых… практически ни с кем не общаясь… под именем Николая Копински, а свою квартиру превратил в подпольную художественную мастерскую, и доступ туда был для всех закрыт.

– О боже! – вырвалось у Магдалены. – Она сказала «Холлендейл» или мне послышалось?

– Так и сказала.

– О боооооже! – Магдалена крестится и прячет лицо в ладони. – Единственное слово из разговора Сергея по телефону, которое я тогда уловила: «Холлендейл». Остальное – по-русски. Дева Мария! Я должна позвонить Нестору! Что же это происходит? Боже мой…

Она заставяет себя сбегать в спальню за мобильным – и тут же возвращается, чтобы не оставаться в одиночестве, – и находит в «контактах» телефон Нестора. Слышатся звонки, и почти сразу включается автоответчик: «…недоступен. Если вы хотите оставить…»

Магдалена поворачивает к подруге лицо, на котором написано полное отчаяние, и с обреченностью, словно наступил конец света, выдыхает:

– Не отвечает.

Кисуля Посада ждет его у выхода из лифта на втором этаже и, когда двери открываются, обращается к нему: «Офицер Камачо?» – будто не знает, с кем имеет дело, и тут же предлагает следовать за ней в кабинет Шефа.

Нестор пытается по ее красивому лицу определить хоть что-нибудь. Непроницаема, как стена. Э, так дело не пойдет. Как он ее желал в тот день, когда разразился кризис, лишивший его дара речи… Неужели она не помнит? У него вырывается:

– Как тогда… долгий марш!

В полуобороте она на ходу бросает:

– Долгий марш? Здесь несколько шагов.

То есть: «Я не знаю, о чем вы говорите, и мне некогда в это вникать». Как и в прошлый раз, она доводит его до кабинета и со словами «я ему скажу, что вы здесь» скрывается за дверью.

Через секунду выходит.

– Он вас ждет.

Нестор еще раз пытается что-то прочесть: по губам, по глазам, по изгибу бровей, по наклону головы… хоть что-нибудь! Нет, это не женщина, а холодный камень.

Нестор вздыхает и входит. Шеф даже не поднимает головы.:::::: Настоящий шкаф!:::::: Нестор словно открывает его для себя заново. Синяя рубашка с длинными рукавами и звездами на воротничке не может скрыть спрятанную под ней физическую мощь. Вооружившись шариковой ручкой, Шеф изучает лежащую перед ним распечатку. Наконец смотрит на вошедшего. Не встал, не протягивает руки. Просто говорит: «Офицер Камачо». Констатация факта.

:::::: Как дела, шеф? Рад вас видеть, Шеф! :::::: Все не то. Нестор останавливается на самом простом варианте. Подчеркнуто официальном.

– Шеф.

– Садитесь. – Шеф указывает на стул напротив. Точное повторение их первой встречи. Нестор падает духом. Садится. Шеф меряет его долгим взглядом и начинает: – Я должен вам кое-что…

Он не договаривает: в приоткрытую дверь заглядывает Кисуля.

– Шеф? – говорит она несколько неуверенно и манит его рукой. Шеф идет, и между ними происходит короткий тет-а-тет, из которого Нестор разбирает только первую фразу: – Извините, Шеф, что помешала, но я подумала, что это важно…

Потом она понижает голос, и ее речь превращается в тихое бормотание. Кажется, прозвучала фамилия «Королев»… или у него паранойя? Из-за Королева Нестор нарушил комендантский час, и сейчас его наверняка пригласили по этому поводу.:::::: O, Dios Dios Dios:::::: Даже молиться Богу у него не очень получалось. Да и с какой стати Господь должен до него снизойти?:::::: Господи, ты простил даже Иуду, а я лишь совершил грех обмана… и немного солгал… Да хрен с ним! Безнадега! Иуда, по крайней мере, помогал Христу, прежде чем его предать. А я? Бог даже не посмотрит в мою сторону. Я не заслужил. Влип по полной.::::::

А эти двое продолжали шептаться. То и дело у Шефа вырывалось: «бля» и «херасе», а один раз «ну, это уже полная хуйня». Так и сказал.

Наконец переговоры заканчиваются, и Шеф возвращается к столу, но вдруг оборачивается и кричит ей вслед:

– Пусть мелют языком сколько угодно, так им и скажи, но развернуть самолет я не мог при всем желании! У человека – российский паспорт, ему не предъявлено обвинение, никто не сказал, что он представляет для нас «особый интерес», даже сраная «Геральд» его ни в чем не обвиняет. И как же я мог развернуть самолет? А? Эти газетные шишки не понимают, как устроена реальная жизнь! Только и умеют, что просиживать задницы на своих планерках!

Нестор дорого бы дал за то, чтобы узнать, о чем они там говорили. О Королеве, сто пудов. Но как спросить?:::::: Простите, Шеф, вы сейчас случайно… Нет, я на эту тему первым не заговорю, вот если он меня сам спросит…::::::

Шеф садится за стол.:::::: Ну вот! Теперь он совсем озверел, так его достали.:::::: Шеф качает головой, словно говоря: «Вот придурки». Затем поднимает глаза на Нестора с тем же выражением лица и говорит:

– Так о чем я?

:::::: Господи! Ну и рожа! Наверное, считает, что я тоже из этой шайки.::::::

– А, вспомнил. У меня тут лежит кое-что из вашего…

Тут он склоняется так низко, что почти весь исчезает под столом. Нестор слышит, как выдвигается нижний ящик. Когда Шеф распрямляется, в руках он держит что-то объемистое: два серых контейнера, маленький и другой, побольше. В таких обычно хранят вещдоки. Шеф ставит контейнеры на стол. Сначала открывает меньший…

Блеснуло золото… знак свыше… И через секунду Нестор видит, что это.

– Ваш жетон, – Шеф протягивает ему нагрудную бляху.

Нестор уставился на нее так, словно это чудо из чудес. А Шеф уже открывает второй контейнер… и достает из него громоздкую портупею… кожа и металл… «глок» в кобуре на кожаном ремне.

– Ваше табельное оружие, – говорит Шеф бесстрастно.

И вот Нестор уже держит бляху в одной руке и «глок» – в другой. Он долго… пожалуй, слишком долго их разглядывает, прежде чем поднять глаза на Шефа.

– Значит ли это… – начинает он дрожащим голосом.

– Да, – подтверждает Шеф. – Это значит, что вы восстановлены в правах. Ваше ближайшее дежурство – завтра в четыре ноль-ноль.

Произошло чудо, и Нестор едва не теряет дар речи.

– Спасибо… эээ…

Шеф решает ему помочь.

– Я хочу дать вам совет… впрочем, нет. Это приказ. Я собираюсь установить, скажем так, атмосферные помехи. Вы не будете общаться с прессой ни в какой форме и ни под каким видом. Я понятно выражаюсь?

Нестор кивает.

– В том, что ваше имя появится в завтрашней газете, можете не сомневаться. Окружной прокурор сделает заявление, что он отзывает обвинения в адрес школьного учителя в «Ли де Форе»… Хосе Эстевеса… за отсутствием улик. Там будет упомянуто ваше имя, поскольку именно вы разоблачили одноклассников, из страха покрывавших главаря шайки… Дюбуа. Я хочу, чтобы ваше имя было упомянуто в этой связи. А в остальном, как я сказал: никаких интервью… никаких подтверждений или опровержений… вообще никаких контактов с прессой. Еще раз: это приказ.

– Да, Шеф! – Бодрый голос Нестора означает: «Ура, я снова в обойме».

Опершись на стол, Шеф всем телом подается к подчиненному… и впервые отступает от сурового командирского тона, не допускающего возражений. Губы его растягиваются в широченной улыбке, в глазах блестит живой огонек, и даже щеки, кажется, налились теплотой.

– Добро пожаловать, Камачо.

Он говорит тихо, с улыбкой, которая едва ли освещает кабинет в убитом квартале Майами… но с ней не сравнился бы даже луч, блеснувший из небесных сфер… Вот истинная благодать, поднимающая нас над бездной наших грехов и ошибок, на которые мы, смертные, увы, обречены.

Выйдя из здания, Нестор не чувствует себя человеком, доказавшим свою правоту или выпущенным на свободу, он не испытывает никакого торжества. Только легкое головокружение и потерю ориентации в пространстве, как будто по мановению руки с его плеч исчез тяжеленный груз, который он так долго нес на себе, и теперь раскаленная небесная лампа снова привычно припекает его макушку. Он не понимает, где он и куда идет. Тотальное выпадение из мира реальности… Стоп! Он должен позвонить.

Она мгновенно откликается:

– Нестор?

– У меня хорошие новости. Шеф вернул мне бляху и револьвер. Меня восстановили в правах. Я снова полноправный коп.

– Боже мой, Нестор! Но это же… это же… здорово! – восклицает Жислен.

Страницы: «« ... 1617181920212223

Читать бесплатно другие книги:

В книгу вошли молитвы о счастии в браке, об устранении семейных неурядиц, о даровании и благополучии...
Хотите увидеть блистательную эпоху Сулеймана Великолепного глазами его славянской жены Роксоланы? Же...
Она была матерью трех королей Франции и легендарной королевы Марго. Ее прозвали «Черной вдовой» и ос...
Менталитет русского человека таков, что земля и природа для него имеют огромное значение. Подчас это...
«Спрашивается, чем же объяснить такой непомерный рост безбожия и неверия? Какими причинами вызываетс...
На собственном опыте пришлось Руслану убедиться в том, что в тихом омуте черти водятся. Приехал он н...