Лужок Черного Лебедя Митчелл Дэвид
— Какая жалость!
— В «Мальверн-газеттир» напечатали стихи победителей, — сказала мама. — И даже фотографию Джейсона! Я могу найти вырезку после ужина.
(Само воспоминание было пыткой. Газета послала фотографа в школу, и меня заставили позировать в библиотеке, с книгой в руках — прямо король педиков.)
Дядя Брайан смачно облизал губы:
— Я слыхал, что поэты цепляют гадкие болезни от парижских дам легкого поведения и умирают в нетопленых бастардах на набережных Сены. Отличная карьера, а, Майк?
— Хелена, креветки очень вкусные, — сказала тетя Алиса.
— Замороженные, из вустерской «Гринландии», — пояснил папа.
— Свежие, Майкл. Из рыбной лавки.
— Да? Я и не знал, что на свете еще остались рыбные лавки.
Алексу никак не давала покоя моя поэтическая премия.
— Джейсон, ну хоть расскажи, про что твои стихи. Про первые весенние цветочки? Или про любовь?
— Алекс, я боюсь, они тебе не понравятся, — сказала Джулия. — Произведениям Джейсона, безусловно, недостает тонкости и глубины, характерной для песен «Скорпионс».
Хьюго фыркнул — специально чтобы позлить Алекса. И еще чтобы дать мне понять, за кого он. Меня так переполняла благодарность, что я готов был расцеловать Джулию. Ну, почти готов.
— Да-да, очень смешно, — буркнул Алекс, обращаясь к Хьюго.
— Алекс, не дуйся. Портишь красоту.
— Мальчики, — предостерегающе произнесла тетя Алиса.
Вокруг стола начали передавать мажорную соусницу с соусом. Я построил берега из картофельного пюре и йоркширских мини-пудингов и налил между ними маленькое Средиземное море из соуса. Роль Гибралтара играл кончик морковки.
— Налетайте! — сказала мама.
Первой заговорила тетя Алиса:
— Отбивные просто божественные, Хелена.
— Шарман! — воскликнул дядя Брайан с карикатурным французским акцентом.
Найджел ухмыльнулся, обожающе глядя на отца.
— Весь секрет в маринаде, — ответила мама тете Алисе. — Я тебе потом дам рецепт.
— Спасибо, Хелена, я без него просто не уеду!
— Майкл, еще капельку вина? — папа не успел ответить, как дядя Брайан долил его стакан (уже из второй бутылки), а потом свой. — Спасибо, Майкл, не откажусь. Выпьем за то, что я смотрю на тебя, малыш! Так что, Хелена, я гляжу, твоя передвижная пагода еще не отправилась на великую восточную свалку в небесах?
Мама надела на лицо вежливое непонимание.
— Я про твой «Датсун», Хелена! Не будь ты такой отличной поварихой, я бы ни за что не простил тебе нарушение первой заповеди автомобилиста: не доверяй япошкам и мусору, который они делают! Я в кои-то веки вынужден согласиться с немчишками. Знаешь эту новую рекламу «Фольксвагена»? Крохотная японская машинка ездит кругами, лихорадочно пытаясь найти новый «Фольксваген Гольф», а он вдруг падает на нее с потолка и давит в лепешку! Я просто уписался от смеха, когда первый раз увидел этот ролик, правда, Алиса?
— А ведь вы снимаете «Никоном», дядя Брайан, — Джулия вытерла рот салфеткой.
— И с японским хай-фаем тоже, кажется, все в порядке, — сказал Хьюго.
— И с микросхемами для компьютеров, — добавил Найджел.
Ну и я решил высказаться:
— И японские мотоциклы тоже — классика.
Дядя Брайан картинно пожал плечами, показывая, что он чудовищно изумлен.
— Именно об этом я и говорю, мальчики и девочки! Япошки берут технологию у всех подряд, уменьшают под собственный размер, а потом продают обратно всему остальному миру, верно, Майк? А, Майк? Надеюсь, хоть в этом ты меня поддержишь! Чего можно ожидать от единственной державы Оси зла, которая не извинилась за войну! И это сошло им с рук, заметьте.
— Двести тысяч мирных жителей погибли при атомной бомбардировке, и еще два миллиона сгорели от зажигательных бомб, — сказала Джулия. — Вряд ли это можно назвать «сошло с рук».
— Но самое главное, — дядя Брайан умеет не слышать то, чего не хочет, — что япошки с нами до сих пор воюют! Уолл-стрит уже принадлежит им. Лондон на очереди. Пока идешь от Барбикена до моей конторы, понадобится двадцать пар рук… не меньше… чтобы сосчитать всех двойников Фу Манчу,[10] которые попадутся на пути. Слушай меня, Хелена. Моя секретарша купила себе одну из этих… как их там… ну знаешь, вроде коляски рикши с мотором… «Хонду Сивик», вот. «Хонду Сивик» навозного цвета. Она выехала на новой машине из автосалона, и на первом же повороте — я не шучу — у этой жестянки отвалилась выхлопная труба. Начисто! Хлоп! Вот поэтому у них такие привлекательные цены. Потому что их продукция — дерьмо. Нельзя иметь в жизни все. Или приходится за это расплачиваться — например, тем, что подцепишь какую-нибудь грибковую инфекцию. Да, Майкл?
— Джулия, передай мне, пожалуйста, специи, — сказал папа.
Мы с Хьюго встретились глазами — и на миг нас словно было только двое живых в комнате, полной восковых фигур.
— Мой «Датсун» прошел техосмотр на ура. — Мама предложила тете Алисе еще сельдерея, и та жестом отказалась.
Дядя Брайан фыркнул.
— Только не говори мне, что ты проходила техосмотр там же, где тебе продали эту пагоду на колесах!
— А почему нет, собственно?
— Ах, Хелена, — покачал головой дядя Брайан.
— Я не очень понимаю, о чем ты.
— Ах, Хелена, Хелена, Хелена.
Хьюго попросил «совсем маленький кусочек» «запеченной Аляски», и мама положила ему такой же шмат, как папе.
— Ты здоровый растущий мальчик, тебе нужна энергия!
Я запомнил эту фразу на будущее.
— Налетайте все, пока мороженое не растаяло!
После первой ложки тетя Алиса сказала:
— Просто божественно!
— Майк, ты же не собираешься оставлять эту бутылку пропадать недопитой, а? — дядя Брайан от души плеснул в бокал папе, потом себе, потом поднял бокал, салютуя моей сестре. — Выпьем за то, что я смотрю на тебя, малыш! Но я все же не пойму, почему столь явно одаренная юная дама не целится в один из университетов Большой Двойки. В Ричмондской подготовительной школе с утра до ночи только и слышно: Оксфорд да Кембридж. Верно, Алекс?
Алекс на четверть секунды приподнял голову на десять градусов и буркнул «да».
— С утра до ночи, — серьезно подтвердил Хьюго.
— У нашего консультанта по профориентации, мистера Уильямса, — Джулия ложкой поймала кусочек полурастаявшего мороженого, который собирался плюхнуться на скатерть, — есть приятель в Лондоне, адвокат из группы радикальных, и он говорит, что если я хочу специализироваться на природоохранном законодательстве, то мне надо идти в Эдинбург или Дарэм.
— О, простите меня, — дядя Брайан рубанул ладонью воздух, как каратист, — простите, простите, простите, но вашего мистера Уильямса — он, без сомнения, тайный валлиец! — надо вымазать смолой, обвалять в перьях, посадить на мула и отправить обратно в Хаверфордуэст.
Дядя Брайан побагровел так, что чуть не дымился.
— Дело не в том, чему учат в университете, дело в том, с кем ты там водишь знакомство! Только в Оксбридже можно завести связи с будущей элитой! Если бы я носил галстук другого колледжа, меня бы сделали партнером на десять лет раньше! Я не шучу! Майк! Хелена! Неужели вы намерены сидеть и смотреть, как ваша единоутробная дочь губит свои таланты в заштатном сельском университете?
На лицо Джулии набежала тучка раздражения.
(Я на этой стадии обычно прячусь куда-нибудь подальше.)
— У Эдинбургского и Дарэмского университетов неплохая репутация, — сказала мама.
— Конечно, конечно, но не забывайте вот о чем, — дядя Брайан практически перешел на визг. — Главный вопрос: лучшие ли они на рынке? А ответ — хрена с два! Ёксель-моксель, именно поэтому государственные школы никуда не годятся. Они, конечно, вполне подходят для Джека и Джилл Незнамокто, но разве они стимулируют развитие самых способных и талантливых детей? Хрена с два! Для учительских профсоюзов «способный» и «талантливый» — грязные ругательства.
Тетя Алиса положила руку на предплечье мужа.
— Брайан, я думаю…
— Нечего меня «брайанить», когда на карту поставлено будущее нашей единственной племянницы! Оно меня волнует! Если это значит, что я сноб, то и хер с ним, простите мой французский, пусть я буду снобом, и я буду носить это звание с гордостью! Я просто не в силах понять, почему девушка с мозгами, достойными Оксбриджа, нацелилась на какую-то дыру.
Дядя Брайан залпом осушил стакан.
— Разве что… — ярость на дядином лице за три секунды сменилась сальной ухмылкой, — разве что, Джулия, у тебя где-нибудь припрятан юный шотландский жеребец с большим волосатым спорраном?[11] А, Майк, а? А, Хелена? Вы об этом не думали?
— Брайан…
— Не беспокойтесь, тетя Алиса, — улыбнулась Джулия. — Дядя Брайан знает, что я охотнее попаду под машину, чем стану обсуждать с ним свою личную жизнь. Я собираюсь изучать право в Эдинбурге, и всем Брайанам Лэмам, элите будущего, придется заниматься нетворкингом без меня.
Вот если бы я такое сказал, мне бы это никогда не сошло с рук, никогда в жизни.
Хьюго поднял бокал, салютуя моей сестре.
— Отлично сказано, Джулия!
— Ах, — дядя Брайан издал какой-то проколотый смешок, — вы далеко пойдете в юриспруденции, девушка, хоть вас и тянет во второсортный университет. Вы в совершенстве владеете приемом под названием «нон-секатор».[12]
— Я счастлива, что заслужила ваше одобрение, дядя Брайан.
Возникла пауза — неловкая, словно корова на льду.
— Ура! — фыркнул дядя Брайан. — За ней всегда должно остаться последнее слово.
— У вас на подбородке волоконце сельдерея, дядя Брайан.
Самое холодное место в нашем доме — сортир на первом этаже. Зимой там задница примерзает к сиденью. Джулия попрощалась с Лэмами и ушла к Кейт Элфрик повторять историю. Дядя Брайан удалился в гостевую спальню, чтобы «дать отдых глазам». Алекс уже в третий раз за время визита сидел в туалете. Каждый раз он просиживает не меньше двадцати минут. Уж не знаю, что за занятие он там находит. Папа показывал Найджелу и Хьюго свою новую «Минолту». Мама и тетя Алиса пошли прогуляться по ветреному саду. Я изучал свое лицо в зеркале над раковиной, ища хоть тени сходства с Хьюго. Могу ли я превратиться в него одним усилием воли? Одна клеточка за другой. У Росса Уилкокса получается. В начальной школе он был тупым ничтожеством, а теперь курит со старшими ребятами вроде Гилберта Свинъярда и Пита Редмарли, и все зовут его «Росс», а не «Уилкокс». Значит, какой-то способ есть.
Я сел и отложил порядочную личинку. И вдруг совсем близко послышались голоса. Я знаю, что подслушивать нехорошо, но я же не виноват, если мама и тетя Алиса вздумали поболтать прямо рядом с отверстием вентилятора?
— Хелена, это не ты должна извиняться. Брайан вел себя как… Боже, я готова была его убить!
— Майкл всегда пробуждает в нем худшие качества.
— Ладно, давай просто… Ой, Хелена, какой у тебя розмарин! Почти дерево. У меня зелень вообще не растет. Кроме мяты, мята прет как ненормальная.
Пауза.
— Интересно, что сказал бы папа, — произнесла мама. — Ну, если бы увидел их сейчас.
— Брайана и Майкла?
— Да.
— Ну, первым делом он заявил бы нам с тобой: «Я же говорил!» Потом закатал бы рукава, нашел точку зрения, прямо противоположную обоим, и не сошел бы с ринга, не раскатав обоих в тряпочку.
— Это, пожалуй, резковато.
— Папа еще и не так был резковат! Вот Джулия с ним, пожалуй, потягалась бы.
— Да, она порой… довольно уверенно отстаивает свои мнения.
— Хорошо хоть, что ее мнения касаются «Кампании за ядерное разоружение» и «Международной амнистии», а не этих, как их, «Витлуфа» и «Сиси-диси».
Пауза.
— Хьюго у тебя стал такой галантный.
— Галантный, говоришь?
— Ну посмотри, как он настаивал на том, чтобы вымыть посуду. Конечно, я не могла ему этого позволить.
— Да, он мастер прикидываться овечкой. А Джейсон до сих пор болезненно молчалив. Как его дела у логопеда?
(Я не хотел этого слушать! Но не мог уйти, не спустив за собой. А если спустить, они поймут, что я их подслушивал. Так что я был в ловушке.)
— Так себе. Он ходит к этой даме из Южной Африки, по имени миссис де Ру. Она говорит, что мы не должны ждать чудодейственного исцеления. Мы и не ждем. Она говорит, что мы должны быть терпеливы с ним. Мы терпеливы. Больше мне сказать нечего.
Долгая пауза.
— Знаешь, Алиса, даже после всех этих лет мне никак не верится, что папы и мамы больше нет на свете. Что они по правде… умерли. А не просто уехали в круиз по Индийскому океану на полгода и не подают вестей. Или… что ты смеешься?
— Представь себе: застрять с папой на круизном лайнере на полгода! За это, пожалуй, все грехи простятся.
Мама не ответила.
Еще более долгая пауза.
Тетя Алиса заговорила каким-то другим голосом.
— Хелена, прости, я не хочу лезть не в свое дело, но ты с января ни разу не упоминала про те призрачные телефонные звонки.
Пауза.
— Прости, Хелена, я совершенно зря сую свой нос…
— Нет, нет… Видит Бог, с кем я еще могу об этом поговорить? Нет, их больше не было. Я даже чувствую себя немного виноватой за свои тогдашние выводы. Я уверена, что это была буря в стакане воды. Выдуманная буря. Если бы не тот… ну, знаешь, тот «инцидент» Майкла пять лет назад, или когда там, я бы мгновенно забыла об этих звонках. Люди постоянно ошибаются номером, линии соединяются неправильно, и все такое. Правда же?
(«Инцидент»?)
— Совершенно верно, — ответила тетя Алиса. — Совершенно верно. Ты ничего не сказала?..
— Ты же понимаешь, припереть Майкла к стенке и потребовать ответа — все равно что своими руками выкопать себе могилу.
(У меня вскочили такие огромные мурашки, что коже стало больно.)
— Еще бы, — согласилась тетя Алиса.
— Средний стажер в «Гринландии» половину всего времени лучше представляет себе, что творится в голове у Майкла Тейлора, чем его собственная жена. Имей в виду, теперь я знаю, почему мамочка половину всего времени была такая депрессивная.
(Я не понимал. И не хотел. Хотел. Не знаю.)
— Ты погрязаешь в унынии, старшая сестричка.
— Ты меня спасаешь, Алиса. Ты, как волшебная швабра, впитываешь мое уныние. Вот ты ведешь гламурную жизнь. Все время общаешься с китайскими скрипачами и смуглыми ацтеками, играющими на сампоньо. Кто у тебя в театре на этой неделе?
— Гастроли Бэзила Браша.[13] «Бум-бум!»
— Вот видишь.
— Их агент чудовищно капризен. Можно подумать, Либераче приехал, а не заштатный телевизионный актеришка с рукой в лисьей жопе.
— Нет бизнеса, кроме шоу-бизнеса!
Пауза.
— Хелена, я знаю, что уже двадцать тысяч раз это говорила. Но тебе нужны задачи посложнее «запеченной Аляски». Джулия в этом году выпорхнет из гнезда. Почему бы тебе не пойти опять работать?
Короткая пауза.
— Во-первых, сейчас рецессия, и людей увольняют, а не набирают. Во-вторых, я унылая домохозяйка. В-третьих, я живу не в пригороде Лондона, а в мрачных дебрях Вустершира, и возможностей для работы здесь намного меньше. В-четвертых, я не работала с тех пор, как родился Джейсон.
— Ну значит, твой отпуск по уходу за ребенком немного затянулся. На тринадцать лет. Ну и что?
Мама издала одинокий смешок — так обычно смеются люди, которым вовсе не смешно.
— Даже папа хвалился твоими эскизами перед дружками по гольф-клубу. Я всю жизнь только и слышала: Хелена то, Хелена сё.
— А я всю жизнь слышала: Алиса то, Алиса сё.
— Ну папа в своем репертуаре, что ты хочешь? Пойдем. Покажешь мне, где ты собралась делать альпийскую горку.
Я спустил воду, задержал дыхание и попрыскал освежителем воздуха. «Утренняя свежесть» — удивительно отвратный запах.
Папин «Ровер-3500» живет в одном из наших двух гаражей, но мама обычно ставит свой «Датсун Черри» на площадке снаружи, и второй гараж пустует. Вдоль одной стены там живут велосипеды. Папины инструменты на аккуратных полках над верстаком. Картошка в бездонном мешке. В свободном гараже тихо даже в ветреный день, как сегодня. Папа ходит сюда курить, так что в гараже часто попахивает табаком. Мне нравятся даже пятна машинного масла на бетонном полу.
Но лучше всего — доска для игры в дартс. Дартс — это классно. Я обожаю звук, с которым острие впивается в доску. И вытягивать дротики из мишени тоже очень люблю. Я пригласил Хьюго поиграть, и он сказал: «Конечно!» И Найджел вдруг тоже стал проситься с нами. Папа сказал, что это отличная идея, и мы трое пошли в гараж и стали играть в «Раунд». (Нужно целиться в 1, пока не выбьешь 1, потом в 2, потом в 3 и так далее. Выигрывает тот, кто первым дойдет до 20.)
Мы бросили по одному дротику, чтобы определить очередность.
Хьюго выкинул 18, я 10, а Найджел 4.
— Слушай, — спросил меня Найджел, пока его брат попал в единицу первым же броском, — ты читал «Властелина колец»?
— Нет, — соврал Глист, чтобы Хьюго не подумал, что я пытаюсь подружиться с Найджелом.
Хьюго промахнулся мимо двойки, но попал в нее следующим броском.
— Это просто эпическая книга, — сообщил Найджел.
Хьюго принес все три дротика и вручил мне.
— Найджел, никто уже давно не говорит «эпический».
(Я принялся вспоминать, не говорил ли сегодня «эпический» при Лэмах.)
Я промахнулся по единице первыми двумя бросками, но попал третьим.
— Хороший бросок, — заметил Хьюго.
— Мы проходили «Хоббита» в школе, — дротики перешли к Найджелу, — но «Хоббит», по сути дела, обычная сказка.
— Я пытался читать «Властелина колец», но это мусор какой-то, — сказал Хьюго. — Там всех зовут как-нибудь вроде «Гондогорн» или «Сарулон», и все бегают кругами и кричат: «Ибо к ночи лес наводнят орки!» А этот Сэм! «Ох, сударь Фродо, да какой же у вас распрекрасный большой кинжал!» Чистая гомоэротическая порнуха, детей к такому даже и близко нельзя подпускать. Может, тебя как раз это и привлекает, а, Найджел?
Найджел промахнулся, и дротик отскочил от кирпичной стены.
Хьюго вздохнул.
— Найджел, старайся все-таки быть поаккуратнее. Ты портишь Джейсовы дротики.
Мне следовало бы сказать Найджелу: «Ничего страшного». Но Глист промолчал.
Второй дротик Найджела попал во внешний край доски. Промах.
— Ты знаешь, Джейс, что гомосексуалисты не могут метко бросать? Научный факт, — между делом заметил Хьюго.
Я встревожился — Найджел явно готов был вот-вот расплакаться.
Хьюго умеет управлять чужим везением.
Третий дротик Найджела ударился о внешний край доски и отскочил. У Найджела внутри что-то лопнуло.
— Ты всегда настраиваешь людей против меня! — Он побагровел от ярости. — Я тебя ненавижу! Ты поганый ублюдок!
— Это нехорошее слово, Найджел. Ты знаешь, что такое ублюдок, или просто повторяешь, как попугай, за своими шахматными дружками?
— Да, между прочим!
— Да — знаешь, что такое ублюдок? Или да — повторяешь, как попугай, за дружками?
— Да, я знаю, что такое ублюдок, и это ты!
— Если я ублюдок — значит, наша мать зачала меня от другого мужчины? Ты обвиняешь ее в аморальном поведении?
Глаза Найджела переполнились слезами.
Надвигались неприятности, я это прямо чувствовал.
Хьюго, который явно забавлялся, укоризненно поцокал языком.
— Папе тоже будет не очень приятно такое услышать. Знаешь что, иди-ка ты лучше вертеть свой кубик Рубика где-нибудь в укромном уголке. А мы с Джейсоном изо всех сил постараемся забыть, как плохо ты себя вел.
— Не стоит обижаться на Найджела. — Хьюго выбил 3, промахнулся, выбил 4. — Он такой… с приветом. Вообще не умеет ловить намеки и поступать соответственно. В один прекрасный день он будет мне благодарен за мое наставничество. Увы, Его Неандертальское Величество Алекс, боюсь, уже безнадежен.
Я изобразил смешок, думая о том, как это у Хьюго получается, что, произнося слова вроде «увы» и «наставничество», он выглядит сильной личностью, а не полным идиотом. Я промахнулся, потом выбил 2 и сразу 3.
— В прошлой четверти к нам в школу приезжал Тед Хьюз, — заметил он.
Теперь я точно знал, что моя премия в его глазах не порок, а достоинство.
— Правда?
Хьюго выбил 5, потом 6, потом промахнулся.
— Он подписал мне «Ястреба под дождем».
— «Ястреб под дождем» — гениальные стихи.
4, промах, промах.
— Я лично больше люблю поэтов Первой мировой, — Хьюго выбил 7, 8 и промахнулся. — Уилфреда Оуэна, Руперта Брука, всю эту компанию.
— Угу, — я выбил 5, промахнулся, выбил 6. — Мне тоже они больше нравятся, если честно.
— Но мой кумир — Джордж Оруэлл, — 9, промах, промах. — У меня есть все, что он когда-либо написал, и даже первоиздание «Тысяча девятьсот восемьдесят четвертого».
Промах, промах, 7.
— «Тысяча девятьсот восемьдесят четвертый» — просто потрясающая книга. «Скотный двор» тоже.
(На самом деле я не дочитал «1984» — увяз в длинном сочинении О’Брайена.[14] А «Скотный двор» мы проходили в школе.)
Хьюго выбил 10.
— Но если ты не читал его публицистику, — он чуть не промахнулся, — ты не можешь утверждать, что знаешь творчество Оруэлла.
Он снова чуть не промахнулся.
— Черт. Я пришлю тебе по почте его сборник эссе, «Во чреве китовом».
— Спасибо.
Я по чистой удаче выбил 8, 9 и 10 подряд и сделал вид, что в этом нет ничего особенного.
— Классно бросаешь! Слушай, Джейс, давай немножко оживим игру? У тебя есть при себе какие-нибудь деньги?
У меня было 50 пенсов.
— Отлично, я ставлю столько же. Первый, кто дойдет до 20, выигрывает у другого пятьдесят пенсов.
Половина моих карманных денег — риск немалый.
— Ну давай, Джейс, — Хьюго ухмыльнулся так, будто я ему по правде нравлюсь. — Не будь Найджелом. Ну хочешь, я тебе дам еще раз кинуть вне очереди. Три броска.
Если я скажу «да», то стану больше похож на Хьюго.
— Ну ладно.
— Молодец! Только лучше не упоминать об этом при предках, — Хьюго кивком показал сквозь стену гаража, — а то придется весь остаток дня играть в «Лудо» или «Жизнь» под неусыпным родительским оком.
— Заметано, — я промахнулся, попал в стену и снова промахнулся.
— Не повезло, — заметил Хьюго. Промах, 11, промах.
— Тебе нравится гребля? — я тоже выбил 11, промахнулся, выбил 12. — Я до сих пор греб только на водных велосипедах в Мальвернском зимнем саду.
Хьюго засмеялся так, словно я по правде смешно пошутил, и я ухмыльнулся, как будто это на самом деле так и было. Он стал кидать в 12 и промахнулся три раза подряд.
— Не повезло, — сказал я.
— Гребля — это потрясающе. Скорость, напряжение мускулов, ритм, гонка… все устремлено в одну точку. Сосредотачиваешься настолько, что лишь изредка слышишь всплеск воды или сопение товарища по команде. Если вдуматься, это похоже на секс. Ну и раздавить противника тоже очень приятно. Как говорит наш тренер, «Парни! Главное — не участвовать, а побеждать!»