Индейский трон, или Крест против идола Посняков Андрей

– Господи!

Принц не смел поверить ни глазам своим, ни слуху!

– Господи, неужели… Изабель!!! Родная!!!

Глава 21

Крестик на шее

Осень 1520 г. Теночтитлан

Ошибке много помогло и то, что, когда мы сошлись жить вместе, она слишком высоко ставила меня…

Н. Г. Чернышевский. «Что делать?»

– Я послала людей следить за храмом… сразу же, как только пришел человек от какого-то жреца.

– Ага, пришел все-таки! – Куатемок улыбнулся. – Как же вы смогли плыть за нами ночью?

Изабель ласково взъерошила ему волосы:

– Знаешь, мы могли наблюдать за вами по всему озеру Шочимилько. Ну, а когда вы свернули к Чалко. Хоть и стемнело, да ясно уже стало примерно, где вас искать. Что ты так смотришь, милый? Это не я такая умная, это наш кормчий – сказать по правде, на редкость молчаливый парень.

– Меня зовут Ичимак, господин. – Сидевший на корме молодой лодочник приподнялся.

– Сиди, сиди, – махнул рукой принц. – Делай свое дело! Ну, как там у нас? Несауа не появлялся? Нет? Жаль… А Сиуа? Ну – Хосе?

– Он уехал в Шалтокан еще до твоего… Ты же сам сказал ему о том, что там хорошие мастера-лодочники. Вот парень и загорелся… Сказал, что вскоре сделает нам всем приятный подарок.

– Сказал – значит, сделает. – Щурясь от солнца, Куатемок пристально смотрел назад, опасаясь погони.

Вообще-то воинов в лодке хватало, были даже двое испанцев с аркебузами. Молодец, Изабель, подсуетилась… Черт!!!

– Что такое? – встрепенулась девушка. – Что ты там увидел? Лично я – ничего!

– Просто у тебя не такое острое зрение…

– Да ладно, что я – слепая курица?

– Ичимак! Взгляни-ка!

Кормщик обернулся, пару секунд вглядывался, а потом бросил:

– Да, господин. Кто-то плывет за нами. И очень быстро.

Хм, кто-то?

– Это погоня, – негромко сказал Куатемок. – Ичимак, мы сможем уйти?

– Что у них за лодка?

– Узкая, боевая.

– Тогда – вряд ли. – Лодочник устало покачал головой. – У нас же простая грузовая барка.

– Тогда – к бою! – Принц обвел всех неожиданно веселым взглядом. – Разнесем врагов в пух и прах! Стрелки, готовьте ружья!

– Да, сеньор. – Один из испанцев лихо подкрутил усы. – Мы разнесем их в клочки первым же залпом!

– Хотелось бы верить, – усмехнулся принц. – Стреляйте с дальней дистанции, не нужно подпускать врагов близко – они очень хорошие лучники.

– Понял вас, сеньор… Дьявол! Если бы не эта чертова рябь!

Оба солдата изготовились, натрусили на затравочные полки порох, запалили вставленные в курки фитили, уперли в корму свои тяжелые ружья… Осталось только хорошенько прицелиться… Но лодку сильно качало – ни с того ни с сего вдруг налетел ветер.

– Правь к берегу, – оценив обстановку, тут же приказал Куатемок кормщику. – Там поспокойнее.

Гребцы взмахнули веслами, по пологой дуге барка повернула к скалистому берегу. Принц с тревогой обернулся назад – враги приближались, уже были видны их лица!

– Те или не те? – подвинувшись ближе, поинтересовалась девушка.

Куатемок затаил усмешку:

– А никому другому нас преследовать и не надо! Стрелки, приготовились… Пли!!!

Выстрелы аркебуз неожиданно оказались столь громкими, что у всех заложило уши. Громкими… и почти что бесцельными – лишь одна пуля разнесла в щепки весло.

– Заряжай! – скомандовал принц. – На этот раз подпустите чуть ближе и решайте сами, когда стрелять.

Пока аркебузиры заряжали свое оружие, лодка с преследователями подошла уже довольно близко, как раз на выстрел из лука… Засвистели стрелы, одна из них попала в руку кормщику, другая едва не поразила принца.

– Пригнись! – Повалившись на дно суденышка, Куатемок прихватил с собой Изабель.

– Ой, – засмеялась та. – Да тут сыро!

– Стреляйте! – закричал принц.

Слава богу, на барке имелись и индейские лучники, но Куатемок кричал не им – аркебузирам, индейцы и без его указаний уже вовсю метали свои тяжелые стрелы. Правда, тоже без особых успехов – качало!

Бабах!!!

Снова выстрелы разорвали воздух, и, когда рассеялся кислый пороховой дым, стало видно, что на этот раз стрелки оказались куда как удачливее – нос вражеской лодки был разбит, а один из воинов недвижно свесился с низкого борта в воду.

– Ага! – приподнимаясь, радостно закричала Изабель. – Вот вам! Смотри, смотри, уходят!

Враги, как видно, сообразили, что им тут ничего не светит, и резко повернули свою лодку к берегу, что вызвало у преследуемых приступ веселья.

– Вот что значит – хорошо пристрелянный аркебуз! – смеялись испанцы. – Пара выстрелов – и никакой рукопашной.

– Рано радуетесь, – осадил их принц.

– Почему же, сеньор?

– У наших врагов быстрая лодка, куда быстрее нашей. С наскока, в лоб, нас не взять… Что бы вы сделали на их месте? А, Изабель?

– Ну… если бы у них где-нибудь на берегу были сообщники…

– Считайте, что они у них есть! – Дон Карлос обернулся к кормщику: – Ичимак, как твоя рука?

– Уже перевязали.

– Как считаешь, мы примерно где?

– Где-то неподалеку от острова Шочимилько… Вон он там маячит, слева. А вон и рыбачьи лодки. Здесь полно вкусной рыбы, мой господин!

Куатемок хохотнул:

– Жаль, некогда ловить. Как быстро мы идем, Ичимак?

– К вечеру будем у дамбы.

– Ты имеешь в виду истапаланскую дамбу? – уточнил принц.

– Да-да, именно ее…

– Вот там нас и будут ждать! Сворачивай к Койокану!

– Но, господин… так получится дольше!

– Сворачивай! И помни: не всегда прямой путь – самый короткий.

– О чем вы говорите? – Перегнувшись через борт, Изабель зачерпнула рукой воду.

– Мы делаем крюк, – обернувшись, пояснил принц. – Чтобы не напороться на возможную засаду. Враги нас сейчас обгонят – и мы никак не сможем им помешать!

– Что ж, значит, ты прав, милый! – Рассмеявшись, девушка обняла принца за плечи.

Налетевший ветер трепал ее волосы, словно пропитанные жарким золотом солнца, в синих как океан глазах играли желтые зайчики.

– Позволь пока представить тебе этих достойных людей. – Девушка обвела рукою всех сидевших в барке. – Ну, кормщика ты уже знаешь. Воинов сеньора Атонака тоже, наверное, помнишь… как, впрочем, и моих верных вассалов – сеньора Алонсо Перилью…

Один из аркебузиров, усач лет тридцати пяти, с достоинством наклонил голову.

– …и славного малого Камило Санчеса!

Санчес – молодой чернявый парень с хитрым лицом рыночного пройдохи – тоже слегка поклонился:

– Рады близкому знакомству, сударь!

– Смотрите, смотрите! – вдруг громко воскликнула Изабель. – Лодка!

– Рыбаки. – Повернув голову, кормщик провожал обгонявшее их суденышко долгим внимательным взглядом. – Нет… не рыбаки. Почтека! Плывут в Койокан – ясно.

– Попутчики, значит? – подозрительно усмехнулся принц. – Ох, не нравятся они мне. Будьте настороже, парни!

Они миновали койоканскую дамбу к вечеру, как и говорил кормщик. Оранжевое солнце садилось в сиреневые отроги гор, оставляя на синих озерных волнах узкую сверкающую полоску, тянувшуюся до самого острова с раскинувшимися на нем Теночтитланом и Тлателолько.

– Успеем до темноты? – Изабель озабоченно посмотрела на принца.

Тот покачал головой:

– Вряд ли. Ничего, пойдем по звездам, а там, дальше, сообразим. Насколько я знаю, верховные жрецы никогда не пользовались влиянием в Тлателолько. Дойдем!

Темнело. Небо над головой постепенно становилось темно-голубым… синим… Черные горы далеко на западе вгрызались в золотисто-алую полоску заката.

– Лодки!!!

Первой снова заметила Изабель, о, эта взбалмошная и авантюрная девушка могла, когда надо, быть очень внимательной.

– Одна, две, три… – вглядываясь в быстро приближавшиеся челны, шепотом считал принц. – Пять, шесть… Восемь!!! Если не продержимся до темноты, у нас останется только один выход – подороже продать свои жизни! Ичимак, правь к берегу!

Все напряженно готовились к схватке: воины Атонака сжимали в руках короткие метательные копья и луки, испанцы приникли к упертым в борта аркебузам…

В намерениях хищной стаи челнов не оставалось никаких сомнений. Значит, почтека все же предупредили жрецов и здесь, в Койокане.

– Стреляйте! – приказал принц, и меткие «Пли!» конкистадоров смели двух воинов с носа неосторожно приблизившейся лодки, тотчас же замедлившей ход в ожидании близкой подмоги.

Вспотевшие от напряжения гребцы орудовали веслами, словно кочегары, кидавшие уголь в паровозную топку, испанцы сноровисто перезаряжали ружья…

Эх, жаль, что пока недостаточно темно. Еще бы немного продержаться… чуть-чуть…

А враги нагоняли, окружали, зажимали в клещи… И вовсе не мешали беглецам уходить к берегу. Значит, там была засада?

– Паруса!!! – выронив аркебуз, вдруг закричал Камило. – Дьявол меня разрази! Паруса!

– Паруса? – Изабель удивленно вскинула брови. – Откуда здесь могут быть корабли? Откуда?

Куатемок тоже спрашивал себя – откуда? Показалось?

Да нет, и в самом деле, из-за мыса медленно и величаво выплывали увенчанные парусами мачты – все, как на картинке по судовождению, фок, грот, бизань… И ванты! Черт побери – ванты!

– Что это за судно, милый? По-моему, так это просто большая индейская лодка…

Только что с парусами… Мы в ловушке, сеньоры! В ловушке!

С борта приближавшегося парусника уверенно рявкнула пушка. Ядро, со свистом перелетев через суденышко беглецов, подняв тучу брызг, угодило в воду меж вражьими челнами. Последовавший тут же второй выстрел оказался куда более удачным, вдребезги разнеся лодку преследователей.

– Туда! – указав на парусник, взволнованно воскликнул Куатемок. – Паруса! Пушки! И как же я раньше не догадался?

Это и в самом деле оказалась просто большая и прочная барка, из тех, что пользуются заслуженной любовью купцов. Только борта были укреплены шпангоутами, на носу и корме имелись небольшие надстройки, а между ними – три мачты с полным парусным вооружением какой-нибудь небольшой каравеллы или каракки.

– Сиуа!!! – Взобравшись на борт, Куатемок крепко обнял приятеля.

Ну конечно же – кто это еще мог быть?

– Ты когда успел, парень?

– Я просто решил опробовать паруса… это ведь недолго. Ничего, скоро мы построим настоящий корабль! Один эшпаньотль посоветовал мне устроить в Шалтокане интересную штуку… Называется верфь!

– Верфь?! Но почему в Шалтокане?

– Так там же лучшие лодочники!

– Господи… кто это у тебя за пушкаря? Неужели крестный?! Дай обниму тебя, старина.

– И я рад тебя видеть, дон Карлос!

Обняв крестника, старый артиллерист вновь склонился над орудиями.

– Мы обменяли их у генерал-интенданта на две большие барки золота, – похвастал Сиуа. – За каждую пушку – по барке. Правда, золото это не пошло впрок – Малинче велел генерал-интенданта повесить.

– Он бывает иногда очень даже не глуп, этот Малинче…

Сделав еще пару выстрелов, судно Сиуа развернулось и, умело поймав боковой ветер, ускоряясь, пошло к мысу.

– Ха-ха-ха! – смеялся, стоя на корме, Куатемок. – Нас не догонят, нас не догонят…

– Что ты такое поешь, милый?

– А, так… была когда-то такая глупая песня. И все-таки, как ты нас нашел, дружище Сиуа? Случайно?

– Не совсем. – Парнишка улыбнулся. – Я просто знал примерно, куда вы подались, – сказали слуги. Тут и держался – где соединяются две дамбы – истапаланская и та, что идет из Койокана. Вот и дождался!

– Я всегда знал, что ты славный парень, дружище Сиуа! Куда мы сейчас идем?

– В Чапультепек. В Тлателолько до темноты не успеем.

– А что там, в Чапультепеке?

– Там свои люди.

«Свои люди» оказались подростками, по возрасту даже младше самого Сиуа. Парнишка вызвал их лично, сбегав по причалу к видневшемуся совсем рядом домику… Солнце скрылось уже, лишь вершины гор отливали алым, словно догорающие в костре угли. В небо выкатилась пухлощекая луна, зависла над озером сверкающим медным тазом.

– Воины заночуют здесь, на «Сан-Хосе»…

– Где-где?

– Так я назвал свое судно! Правда красиво?

– О… очень.

– Тебе же, о господин и друг мой, и твоей восхитительно красивой спутнице донье Изабель я осмелюсь предложить куда более подходящее жилище – дом одного из моих друзей.

– Угу, угу. – Куатемок подозрительно оглядел толпу подростков. – А пустят ли нас его родители?

– Родители умерли. Тилак живет один. С сестрой и братом.

– Что ж, идем, – кивнул принц. – А ты научился красиво говорить, друг мой!

– Я всегда говорил красиво, – несколько обиженно отозвался юноша. – Просто ты не замечал, господин.

Куатемок, донья Изабель и двое испанцев поднялись вслед за Сиуа и его дружками по узкой, заросшей высокой травой тропе к дому.

Добротный беленый дом, крепкая ограда, сад с беседкой и прудом – родители Тилака явно в свое время не бедствовали.

– Его отец служил судебным чиновником, – оглянувшись, сообщил Сиуа. – Очень и очень порядочным, как тут говорят. Потому и у Тилака в Чапультепеке так много друзей… Врагов, правда, тоже хватает.

– Прошу вас, любезнейшие господа, – низко поклонившись, юный наследник судьи приветливо пригласил гостей в дом. – Располагайтесь. – Он зажег светильники и кивнул на расстеленные циновки. – Сестра уже должна бы приготовить ужин… Сейчас я ее позову… Эй, эй, Тламика! Никак не пойму – где же она? И братца тоже что-то не видно. Пойду поищу…

Сиуа лично принес гостям еду – еще теплую бобовую кашу с красным и желтым перцем, жаренную на углях рыбу и тушенных в белом соусе куропаток с кукурузными пирожками – этцалли.

– Кушайте! Да… здесь где-то должно быть и вино. Сейчас я спрошу… Тилак! Эй, Тилак! Где ты, дружище?!

– Похоже, они так и будут всю ночь друг друга искать, – отломив кусочек этцалли, заметила Изабель. – Вкусно!

– Жаль, так и не принесли вина, – засмеялся усач Алонсо Перилья. – Дон Карлос, может, нам стоит самим его поискать?

– Тилак… – На пороге внезапно возник Сиуа.

– Что? Что случилось с твоим дружком?

– Соседи сказали… Сюда приходили жрецы Чальчиутликуэ.

– Жрецы озерной богини? И что?

– Они увели с собой сестру и младшего брата Тилака. Сказали, что за долги храму. Это плохо…

– Так мы их завтра же выкупим!

– Боюсь, что не успеем. – Сиуа скорбно покачал головой. – Сегодня как раз Праздник Гор!

– Черт, – не сдержавшись, выругался Куатемок. – Опять у этих жрецов праздник! Хорошо живут – весело. Я так понимаю, дружище, что ты всерьез опасаешься, как бы родичей Тилака не принесли в жертву?

– Так оно и есть, друзья мои… Думаю, именно затем жрецы их и взяли. Они давно ненавидят Тилака! И всегда ненавидели его отца.

Да… насколько помнил принц, богине озерных вод Чальчиутликуэ по праздникам всегда приносили в жертву пару детей – мальчика и девочку. Вот как сейчас…

– Так, может, мы не будем сидеть сложа руки? – уяснив ситуацию, вскочила на ноги Изабель. – Разнесем к дьяволу все их поганое капище!

– Ворваться в храм во время праздника?! – это предложение проняло даже Куатемока. – Нас просто разорвут на куски.

– Кто разорвет – жрецы?

– Если бы… Боюсь, в храме уже собралась толпа.

– А вот это – вряд ли, – хмыкнул Сиуа. – Туда сегодня приглашены только посвященные. Говоря по-испански, «сливки общества», и то далеко не все. Сегодня они будут поедать мясо… ритуальный пир…

– О каком мясе он говорит, милый? – прильнув к возлюбленному, шепотом спросила девушка. – Я… я правильно догадалась?

– Правильно… Господа, заряжайте ружья! Идем! Сиуа, зови Тилака и остальных…

Храм озерной богини, как ему и полагалось, располагался на самом берегу, вдаваясь в камыши песочным насыпным мысом. Приземистая каменная коробка без особых изысков, правда, вокруг – с любовью разбитые цветники и ухоженный сад.

Медносветная призрачная луна безмолвно застыла над плоской крышей храма. Изнутри доносилось приглушенное песнопение и гулкий звук барабана.

– Вас приглашали? – Из темноты внезапно возник молодой жрец с выбритыми висками.

– О, да…

Один из испанцев ударил жреца кулаком в живот… бедняга согнулся… И, получив еще и по черепу, свалился в цветник.

– Осторожней!

Приложив палец к губам, Куатемок нырнул в гулкое нутро капища, чувствуя за своей спиной приглушенное дыхание Изабель. Ну как было от нее отвязаться? Да никак вообще!

Пахло сосновой смолой – горели укрепленные на стенах храма факелы, выхватывая из темноты беснующихся у жертвенника жрецов, служителей Дьявола, и собравшихся для ритуального пира людей, которых было не так-то и много, вряд ли больше двадцати, больше просто не мог вместить этот храм.

Незаметно вошедшие в храм воины Куатемока лицезрели сейчас отвратительную картину: жрецы уже успели умертвить на жертвенном камне несчастного, выдрали сердце, и сейчас главный жрец храма старательно обмазывал губы идола свежей жертвенной кровью.

Кто-то прошмыгнул позади… и вдруг послышался истошный вопль:

– Чужаки! В храме – чужие!

– Стреляйте, – махнул рукой принц.

Грохот был такой, что многие в ужасе попадали на колени, а сраженный меткой испанской пулей жрец, выпустив из руки только что вырванное из груди несчастного сердце, в изумлении повалился на жертвенник, прямо поверх лежащего с разрезанной грудной клеткой тела.

– Эшпаньотль! Эшпаньотль! – испуганно закричали собравшиеся. – Это Малинче! Тлашкаланцы! Спасайтесь!

Ну конечно, у кого еще могли быть ружья? Только у Малинче-Кортеса… кстати, у тлашкаланцев – вряд ли.

Возникла паника, впрочем, быстро рассеявшая – не так уж и много здесь было народу… проворно кинувшегося куда-то за жертвенник – наверняка там имелся запасной выход.

– Черт с ними, пусть уходят, – усмехнулся принц. – Тилак, где здесь содержат пленников?

– Думаю, что там… у жертвенника… Да! Вот они!

Юноша бросился к связанным по рукам и ногам подросткам, валявшимся прямо в углу, под факелом…

– Родные мои… сейчас я вас освобожу… сейчас!

Выхватив из-за пояса обсидиановый нож, Тилак быстро разрезал путы…

– О, братец! – глотая слезы, шептала красивая девушка с черными, чуть раскосыми глазами, сестра Тилака – Тламика.

Парнишка поменьше – младший братец – что-то радостно кричал.

– А я смотрю, твой дружок не очень-то жалует богов. – Куатемок обернулся к Сиуа. – Ишь, не побоялся вырвать своих…

– Он ненавидит жрецов, господин. Они причинили этой семье много зла.

– Испанец! – вдруг закричал склонившийся над жертвенником аркебузир – Алонсо Перилья. – Клянусь Святой Анной – испанец!

– Ну да. – Изабель, любопытствуя, вытянула шею… и вдруг дико закричала: – Назад! Все назад – и быстро отсюда!

– А что такое случилось-то? – удивленно поинтересовался принц.

– Ты видел его? – Девушка кивнула на распростертое на жертвенной плите тело. – Он весь покрыт язвами… Я знаю, что это такое – оспа!!!

– Оспа?!

– Вот именно! Скорее отсюда. А местным неплохо бы вообще сжечь это капище… а заодно и жрецов. Целее бы были!

– Где их теперь найдешь, – выбегая, пробормотал принц. – Бедный Чапультепек… Надо сделать все, чтобы чапультепекские суда не подходили к Тлателолько!

– Дон Карлос! – Сиуа наконец-то обратился к приятелю как полагается, без этого дурацкого «мой господин». – Тилак и его родичи поплывут с нами.

– Конечно! Не оставлять же их жрецам на расправу… Впрочем, думаю, им скоро станет не до мести. Тилак!

– Да, господин?

– Мы сейчас подожжем храм… так, на всяких случай. Там страшная болезнь… У тебя найдутся в городе верные люди?

– Вне всяких сомнений, мой господин!

– Нужно найти и убить жрецов, а затем – очень-очень осторожно – сжечь их тела. В них зараза, способная выкосить не один город.

Поднимающееся над храмом озерной богини пламя было видно со всех концов города. Еще бы – по указу Куатемока его люди не пожалели ни смолы, ни даже пороха. Горело так, что, верно, чертям в аду было завидно, как выразился по этому поводу кастильский пройдоха Камило Санчес, глядя на огонь с кормы отходящего в лунную ночь судна. Осторожный дон Карлос все же решил не испытывать судьбу и поскорее убраться из столь опасного места. Во-первых, пришедшие в себя жрецы могли мстить, а во-вторых – оспа. Нет… Оспа, наверное, все-таки во-первых.

Достигнув Тлателолько утром, безо всяких проблем, они собрались вечером, дабы решить, что делать дальше. Сидя в высоком, на испанский манер кресле, дон Карлос с улыбкой обозревал своих верных сторонников и друзей – мускулистого Гойко Митича – Атонака, шустрого Сиуа, ушлого жреца Шочипильцина, седовласых торговых старост и, конечно же, Изабель – девушку, начинавшую пользоваться у ацтеков таким же уважением, как у тотонаков и тлашкаланцев – верная спутница Кортеса донья Марина, насчет которой у Куатемока имелись большие сомнения…

– Я говорил со жрецами из храма Уицилопочтли, – тихо произнес Шочипильцин, по своему обыкновению скривившись, – о, ему стоило немалых трудов скрыться от происков Кальтенбруннера! – Они согласны поддержать новую веру… в обмен на ряд привилегий.

– Да, – довольно кивнул принц. – Их можно будет обсудить.

– Рад. – Шочипильцин улыбнулся половиной лица. – Рад, что не ошибся в тебе, друг мой! Ты и в самом деле выше всех распрей и предрассудков…

Куатемок при этих словах засмеялся:

– Циничнее, ты хотел сказать?

Страницы: «« ... 1314151617181920 »»

Читать бесплатно другие книги:

Клим считал себя счастливчиком и легко соглашался сыграть с судьбой в очередную лотерею, а потому на...
Кем был Распутин – человеком, наделенным редким даром целительства, или корыстолюбивым авантюристом,...
Знаменитый испанский актер и просто мужчина-красавец Антонио Бандерас в детстве мечтал о футбольной ...
Из наследия незабываемого телеведущего! Портретная галерея самых пленительных и желанных женщин, пок...
Новая интерпретация знаменитой сказки «Красавица и Чудовище» – захватывающее мистическое фэнтези с к...
Как политические и социальные коллизии времени отразились на судьбе и карьере видных российских юрис...