Сын Спартака Скэрроу Саймон
– Я?
– Твоя обида, тебе и решать.
– Мальчику? – Децим покачал головой, отказываясь верить. – Ты не можешь позволить мальчику решать, умру я или нет.
– Я могу решать, как хочу. Ну, Марк?
Марк нахмурился. Если он хорошо сыграет свою роль, из этой ситуации можно извлечь пользу. Он презрительно скривил губы:
– Я хотел бы видеть его мертвым от моей руки. Он давно должен был умереть.
– Нет! – запротестовал Децим. – Марк, подожди. Я дам тебе миллион сестерциев. Хватит на всю твою жизнь. Ты сможешь выкупить свою ферму или купить что-нибудь побольше. Будешь иметь собственных рабов.
Марк ткнул пальцем в грудь Децима и закричал:
– Если ты хочешь жить, скажи мне, где находится моя мама! В какое поместье ты послал ее? Где конкретно в Пелопоннесе? Говори! Или, клянусь, я вырву твое сердце!
Децим в ужасе задрожал, глядя в искаженное ненавистью лицо Марка, и уже открыл рот, чтобы ответить, но вдруг прищурился и покачал головой:
– Ничего я тебе не скажу. Если хочешь снова ее увидеть, сначала освободи меня. Это единственная моя сделка с тобой. Моя жизнь за ее жизнь.
Брикс подошел к ростовщику и схватил его за шиворот.
– Одно твое слово, Марк, и я заставлю Мандрака выбить из него правду.
– Пусть попробует, – холодно улыбнулся Децим. – Но как ты узнаешь, что я говорю правду? Марк, я нужен тебе живой. Я скажу, где она, как только уйду отсюда и буду в безопасности. Лишь тогда.
– И он тебе поверит?
– Я дам ему слово.
– Ха! Твое слово? – прошипел Брикс. – Я скорее поверю змее. Марк, убей его. Ты сам сумеешь найти свою мать.
Марк уставился на ростовщика, переполненный отчаянием и разочарованием. У Децима было преимущество, и с этим почти ничего нельзя было поделать. Разве что найти способ самому выставить условия сделки. Он повернулся к Бриксу:
– Среди пленных есть еще один человек, которого я попрошу тебя сохранить в живых. Он высокий, худощавый. Лысый и с бородой. Его зовут Термон.
И снова обратился к Дециму:
– Если ты не сдержишь слово, я сдам Цезарю Термона. Ему есть что рассказать о твоих деловых интересах, как ты их называешь.
Децим втянул воздух сквозь зубы:
– Ты быстро учишься, мой мальчик. Со временем ты сможешь стать таким же успешным, как я, и опасным соперником. Итак, у нас есть сделка и есть способ осуществить ее.
Кожаный занавес резко откинулся, и в хижину вошел Мандрак. Он увидел Брикса и Марка и с виноватым видом указал на Децима:
– Я собирался сказать тебе о нем, как только освобожусь.
– Успокойся, – ответил Брикс. – Я все о нем знаю. Пусть твои люди уведут его. Этого человека нужно держать отдельно от других. Глаз с него не сводить. Он не должен убежать. И если он попытается, нужно брать его живым.
– Хорошо, Брикс. Как пожелаешь. Ну, ты! Вставай быстро!
Мандрак рывком поставил Децима на ноги и вытолкнул из хижины. Брикс повернулся к Марку и тихо присвистнул:
– Странный сегодня день. – Тут он переменился в лице и, положив руку на плечо Марка, сказал: – У меня плохие новости для тебя. Когда Мандрак в начале месяца устроил Цезарю засаду, он взял в плен мальчика.
У Марка в груди потеплело от вспыхнувшей надежды.
– Это был Луп!
– Да, Луп.
– Где он? Ты говоришь, новость плохая? – Марк встревожился. – Я его здесь не видел. Пошли за ним!
– Я не могу. – Брикс поджал губы. – Он был со мной, когда я выступил против Цезаря. Последний раз я видел его прямо перед нашей атакой на линию римлян.
– Он взят в плен?
– Я не знаю, Марк.
– Или убит?
Брикс вздохнул:
– Раба, взятого с оружием в руках, убивают. Было бы лучше, если бы он был мертв. Это лучше, чем быть распятым.
– Распятым? – Марк похолодел. – Нет… Только не Луп. Цезарь не позволит. Луп – его писарь. То есть был…
– Это не будет иметь значения, если его схватят с мечом в руке.
Марк замолчал, вспоминая своего друга. Потом неуверенно посмотрел на Брикса:
– Я никогда не считал Лупа бойцом. Сомневаюсь, что он научился сражаться.
– В нашем лагере много таких, кто никогда раньше не принимал участия в сражениях. Но они быстро узнают, что за свободу надо драться и, если нужно, умереть. Вот чему учил нас твой отец. Многие помнят этот урок и чтят его заветы. – Он сжал плечо Марка. – Когда повсюду разойдется весть о том, что явился новый Спартак и он готов возглавить восстание, под его штандарт соберутся рабы со всей Италии. На этот раз уже никто не встанет между нами и свободой. Мы победим Рим.
Марк заставил себя улыбнуться в ответ. Его беспокоила мечта, которую лелеял Брикс. Хотя мальчик успел свыкнуться с тем фактом, что он – сын Спартака, может ли его кровное родство служить гарантией того, что он достигнет такого же величия?
XX
Брикс отпустил плечо Марка и устало улыбнулся:
– Я плохой хозяин. О чем я думаю? Ты ведь замерз и голоден. И конечно, очень устал. Пойдем сядем у очага. Я велю принести еды и вина, и мы сможем поговорить.
Он хлопнул в ладоши и резко крикнул:
– Сервилия!
Женщина, хлопотавшая у очага, сжалась, как побитая собака, и быстро подбежала к ним. Склонив голову, она встала перед Бриксом. При свете огня Марк увидел синяки на ее немытой коже и грязь на локонах ее длинных темных волос.
– Принеси мяса, хлеба и разбавленного вина. И сушеных фиг, если остались.
– Да, хозяин.
– Немедленно. Иди же!
Она повернулась и поспешила к арке, ведущей в небольшую пристройку у задней стены хижины. Когда она исчезла, Брикс подвел Марка к огню и усадил на шкуры, сложенные возле очага. Окутанный теплом, Марк позволил себе немного понежиться, избавившись от того ужаса, который он чувствовал перед толпой. Хотя опасность миновала, потребовалось время, чтобы он успокоился и у него перестали дрожать руки.
Брикс перекинул перевязь через голову, и ножны упали на пол рядом с другой кучей шкур. Он развязал ремни кирасы и положил ее рядом с мечом, а затем облегченно вздохнул и опустился на шкуры рядом с Марком.
– Ты стал меньше хромать, – заметил Марк. – Намного меньше, чем в школе Порцинона.
– На самом деле хромота была не такой сильной, как я изображал, – усмехнулся Брикс. – Когда меня ранили, я поклялся, что никогда больше не буду сражаться на арене ради удовольствия римлян. Но хотя ранение сильно повлияло на мою скорость, я опасался, что Порцинон все равно заставит меня драться. И я притворился, что сильно хромаю. Мне удалось обмануть школьного хирурга, и он объявил, что для арены я не гожусь. Вот меня и послали на кухню.
– Понятно, – кивнул Марк. – Но как получилось, что ты оказался здесь и командуешь этим лагерем?
– После нашего с тобой последнего разговора – помнишь, когда тебя везли в Рим, – я направился на север, в горы. Вскоре я встретил отряд восставших. Они привели меня сюда. Мандрак был их вожаком, он принимал участие в восстании Спартака, хотя в то время был еще мальчиком, не намного старше, чем ты сейчас. Он узнал меня, а когда я рассказал ему, что сын Спартака жив и однажды поднимет новое восстание против Рима, он передал командование мне. После этого мы увеличили количество и размах нападений на врага и собрали больше людей. Сначала они не спешили присоединяться к нам, но когда новость о наших победах распространилась, а с нею и известие о наследнике Спартака, они перешли на нашу сторону. – У Брикса заблестели глаза. – Марк, у нас тысячи вооруженных повстанцев в таких лагерях, как этот, по всем Апеннинам. С тобой в качестве номинального вождя количество восставших быстро возрастет. Скоро мы спустимся с гор и встретимся с римскими легионами на поле боя, и на этот раз победа будет за нами.
Женщина-рабыня появилась с подносом в одной руке и с кувшином и двумя серебряными кубками в другой. Она быстро подошла к очагу и поставила поднос с едой между Бриксом и Марком. Потом попятилась и молча встала, склонив голову. Брикс не обращал на нее внимания. Он положил мясо на деревянную тарелку и протянул ее Марку.
– Вот. Думаю, ты голоден.
Марк взял тарелку и сразу стал есть, зубами разрывая баранину. Брикс с улыбкой наблюдал за ним. Потом передал ему небольшой круглый хлебец и кубок разбавленного вина. Марк благодарно кивнул и продолжил есть, пока не почувствовал, что насытился. Наконец он со вздохом отодвинул тарелку.
Брикс, который ел гораздо медленнее, поднял голову:
– Тебе положить еще или ты хочешь что-нибудь другое? Фрукты? Фиги, пирог с финиками?
– Нет, спасибо. Я сыт.
Брикс щелкнул пальцами, подзывая женщину:
– Подложи дров в очаг. Потом оставь нас одних.
– Да, хозяин.
Она взяла несколько поленьев из кучи рядом с очагом, сунула их в огонь, попятилась к стене и исчезла в боковой двери. Когда кожаный занавес опустился, Марк какое-то время хмуро смотрел на него.
– Я думал, ты сражаешься, чтобы покончить с рабством, – сказал он.
– Что? – не сразу понял Брикс. – А-а, ты о ней. Не обращай на нее внимания, Марк. Пора римлянам узнать, что приходится выносить рабам.
– Не понимаю. Ты против рабства или за рабство?
– Конечно против. И когда Рим больше не будет владеть нами, тогда и Сервилия тоже станет свободной. А до тех пор она – моя рабыня.
– Но…
– Достаточно, Марк. Не будем обсуждать эту тему. Сервилия заслуживает подобного отношения. Так она обращалась с другими. Это ясно?
Марк кивнул, удивленный и немного испуганный жестокостью последних слов Брикса. Они замолчали, и Марк стал смотреть на огонь, погрузившись в свои мысли. Его беспокоил план Брикса. Не говоря уже о перспективе быть номинальным вождем нового восстания, Марк очень сомневался, что мятежники смогут противостоять римским легионам. Даже если десятки тысяч рабов убегут от своих хозяев и присоединятся к мятежу, у них не будет ни умения, ни опыта легионеров. Лишь немногие из мятежников были гладиаторами или имели скромный опыт сражений. Марк сам наблюдал, какое огромное преимущество имеет тренированный боец над новобранцем, каким бы активным тот ни был.
– Ты не сможешь победить, Брикс, – тихо произнес Марк. – Ты не сможешь победить Рим.
Предводитель мятежников удивленно посмотрел на Марка:
– Это почему?
– Ты сам отлично знаешь. Посмотри, что произошло, когда ты выступил против Цезаря. Ты потерпел поражение.
– Мы не потерпели поражение, – резко возразил Брикс. – Мы дрались, как львы. Мои последователи намерены довести дело до конца. У них хватит смелости.
– Одной смелости недостаточно. Мы оба поняли это в школе Порцинона. Требуется больше, чем просто смелость. Ты не можешь победить без дисциплины и обучения. Поэтому твои люди и отказались во второй раз атаковать римлян.
– Со временем у них будет и обучение, и дисциплина. Вполне достаточно, чтобы стать достойными противниками римлян.
– Но как раз времени у вас и нет, – возразил Марк. – Цезарь и его люди выследят вас. Как ты думаешь, насколько быстро им удастся найти эту долину?
– Еще ни один римлянин не нашел ее.
– Это потому, что до твоего появления в долине была только горстка мятежников. А теперь их больше, и многих из них Цезарь взял в плен. Хоть один из них да расскажет ему об этой долине. Чтобы добиться своего, римляне применят пытки или предложат награду. Потом они перекроют вход в эту долину, и вы все умрете от голода.
– Те, кто следует за мной, скорее умрут, чем предадут дело.
– Сомневаюсь.
– Кроме того, теперь ты здесь. Твое имя, твое происхождение будут воодушевлять всех на борьбу за свободу. С тобой во главе нашей армии для нас нет препятствий!
– Брикс, я не такой человек, каким был мой отец. – Марк замолчал и едва заметно улыбнулся, приложив руку к груди. – Я даже еще не взрослый мужчина. Как я могу вести армию?
– Тебе и не придется. Это мой долг и моя обязанность. Как я уже сказал, ты будешь номинальным вождем нашей борьбы. Вот и все.
Марк немного подумал и покачал головой:
– Я не хочу, чтобы меня так использовали. Я не хочу стать причиной, из-за которой мужчины, женщины и дети бросятся с головой в бесполезную борьбу. Я не хочу, чтобы их кровь была на моих руках.
– Но ты мне нужен, – сердито сказал Брикс и замолчал, чтобы успокоиться. – Я хотел сказать, ты нужен нам. Неужели ты предашь всех тех рабов, которые продолжают верить в твоего отца и в то, за что он боролся?
– Я их не предаю. Просто хочу спасти от бессмысленной смерти.
– Это не бессмысленная смерть, Марк. Пока люди готовы бороться и умереть за дело, в которое верят, это дело продолжает жить и однажды может победить. Если люди ничего не делают, они обречены на бессмысленную и мучительную жизнь.
– Но все же они живут, – возразил Марк.
Он чувствовал, что в словах Брикса есть своя правда, но она вела к страданиям и кровопролитию, а с этим Марк не мог согласиться. Для него было невыносимо то, что он будет ответственным за гибель людей. Он покачал головой:
– Нет. Я не могу этого сделать. Возможно, со временем римляне сами положат конец рабству.
– Ха! Ты витаешь в облаках, парень. Рим никогда – никогда! – не откажется от рабов. Это основа всего его могущества. Рабы возделывают поля римлян, трудятся на их рудниках или проливают кровь на аренах. Без нас Рим – ничто. Вот почему это может закончиться, только если мы наберемся смелости и терпения и доведем борьбу до конца. – Глаза Брикса фанатично горели. Он наклонился к Марку и ткнул в него пальцем. – Даже если мы не победим, даже если всех нас убьют или распнут, наш пример зажжет мятежный огонь в сердцах всех, кто несвободен. Вот что делает людей героями, Марк. Твой отец был героем. Твой долг – идти по стопам отца. Или ты предашь его? Неужели ты такой трус, что боишься действовать ради прославления его памяти?
Марк сердито скрипнул зубами:
– Я не трус. Я смело встречу любую опасность, какой бы большой она ни была, но только во имя того, во что я верю. А я не верю в то, что вы победите Рим. К тому же я никогда не знал своего отца. Он умер еще до моего рождения. Я не буду рабом наследия мертвого человека. Это моя жизнь, Брикс. Моя. Я вырос на маленькой ферме на греческом острове. Человек, который вырастил меня и которого я любил как отца, был убит на моих глазах. Меня и мою маму продали в рабство. Это история моей жизни, и я не успокоюсь, пока не освобожу маму. Вот за что я готов драться и умереть, если надо. Только за это.
Брикс посмотрел на него сочувственно:
– Конечно, Марк. Я могу это понять. Но сейчас в тебе говорит мальчик. У тебя отняли детство, и ты хочешь его вернуть. Мало у кого в этом лагере была хотя бы возможность порадоваться тому, что ты имел и потерял. Это чудовищная несправедливость. Может быть, ты еще слишком молод, чтобы понять это. Но ты поймешь. Вот что значит быть взрослым мужчиной. Это значит понять, что в мире есть более важные вещи, чем ты сам и твои мечты.
– Это не мечта! – взорвался Марк, стараясь сдержать готовые брызнуть слезы.
Ну как объяснить боль, которая разрывала ему сердце каждый раз, когда он думал о матери? Его мучила ужасная вина, оттого что он не мог спасти ее.
– Я обязательно освобожу маму. Она – все, что важно для меня.
– Марк… У нас у всех есть матери. Я потерял свою, когда мой хозяин продал ее. Я ничего не мог сделать, чтобы помешать этому. Ты думаешь, что я не такой, как ты? И моя потеря меньше твоей?
У Марка встал комок в горле. Он не мог говорить. Если он попытается что-то сказать, голос его дрогнет и он задохнется от горя и слез. К счастью, Брикс снова заговорил:
– Марк, присоединяйся к нам, и ты будешь бороться за свою мать и за всех матерей и детей, которые страдали, как ты, и даже больше. Неужели я так много прошу? Это единственное, что сейчас имеет значение.
Он слегка сжал руку Марка.
– Ты устал. Теперь, когда ты поел и согрелся, тебе надо отдохнуть. Оставайся здесь, у огня, и поспи. Утром мы снова поговорим. Я уверен, что ты увидишь правду в моих словах.
Марк посмотрел на него:
– А если не увижу?
– Увидишь, – твердо ответил Брикс. – В этом противостоянии только две стороны, Марк. Те, кто борется за свободу, и те, кто не борется. – Он встал и посмотрел на Марка. – Ради нашей дружбы я надеюсь, что ты выберешь правильную сторону.
XXI
Марк лежал на шкурах возле очага, свернувшись калачиком, и, несмотря на усталость, не мог заснуть. У него из головы не шли последние слова Брикса. В них сквозила угроза. Марк должен был выбрать одно из двух: или согласиться на роль номинального вождя нового мятежа, или стать врагом Брикса. Если выбрать второе, это подвергнет опасности жизнь Марка, а значит, и жизнь его матери. Но если он поддастся на уговоры Брикса, то станет обычной марионеткой, с помощью которой предводитель рабов будет приманивать к себе сторонников, а потом вести их на верную смерть.
Марк был уверен, что эта затея обречена на провал. Даже если Бриксу и удастся поднять массовое восстание, его армия по большей части будет состоять из рабов, которые трудились на полях или в доме, а им ни за что не выстоять против римских легионов. Это будет кровавая бойня. Погибнут десятки тысяч, а после того как мятеж будет подавлен, римляне станут обращаться с рабами еще хуже, с еще большей жестокостью и подозрительностью, чем сейчас.
Время для восстания пока не настало. Рим слишком силен, а рабы слишком слабы. Тем, кто против рабства, лучше подождать более благоприятного момента. «Но что, если этот момент никогда не наступит? – спросил у Марка его внутренний голос. – Сколько еще должны вынести рабы, пока у них не появится возможность сбросить цепи? Десять лет? Двадцать? Всю жизнь?» Этот голос смеялся над ним. Раз так, лучше совсем не думать о восстании.
Мальчик разрывался между желанием уничтожить зло рабства и сознанием, что борьба Брикса приведет только к поражению и смерти. Наконец он понял, как должен поступить, хотя это отчаянное решение тяжелым грузом легло ему на сердце.
В тусклом свете углей можно было разглядеть вход в хижину. Отбросив в сторону шкуры, которыми укрывался, Марк осторожно встал и, пригнувшись, направился к кожаному занавесу. Остановился, прислушался. На улице все было тихо. Он откинул занавес и выглянул наружу. Открытая площадка казалась пустой, лишь одинокий часовой склонился над небольшим костром, подкладывая в огонь дрова. Больше никого не было. Тусклые огни по окружности долины говорили о том, что бивачные костры уже догорают и к рассвету не останется и следов предательского дыма. Почти все небо было покрыто облаками, виднелось лишь несколько чистых прогалин, усыпанных звездами. Марк подумал, что, наверное, опять пойдет снег, и это хорошо. Свежий снег скроет его следы.
Часовой сел на корточки и протянул руки к язычкам пламени, пробивающимся через свежие поленья. Как только он отвлекся, Марк выскользнул из хижины и, не разгибаясь, двинулся вдоль стены, пока не скрылся из виду. Тогда он остановился и стал припоминать вид долины, какой он ее увидел, когда с его глаз сняли повязку. Он восстановил в памяти направление, откуда появились Брикс и его люди, и на фоне ночного неба заметил в той стороне отчетливую впадину в темной стене долины. Это место ничем не отличалось от множества подобных ему, и ничто не указывало на существование тайного прохода.
Убедившись, что все тихо, Марк осторожно отошел от хижины и начал свой путь через лагерь. Из построенных кое-как хижин и сараев доносились храп, кашель и бормотание. Все это сопровождалось шарканьем и фырканьем животных в загоне, чей теплый запах смешивался с медленно исчезающим ароматом древесного дыма. Марк крался от постройки к постройке, то и дело останавливаясь, чтобы удостовериться, что не привлекает внимания, а перед каждым новым шагом напрягал глаза и уши, проверяя, что там впереди. Один раз он чуть не наткнулся на человека, который вышел по нужде. Пришлось прижаться к земле и подождать, пока тот, полусонный, не вернулся в палатку.
Наконец Марк дошел до края лагеря и увидел тропу, вьющуюся по склону в сторону отвесной скалы. Он понял, что это высохшее русло ручья, и догадался, что много лет назад ручей протекал через трещину в скале, которая теперь служила входом в долину. Ручей, наверное, нашел другое русло, или его отвели люди, первыми пришедшие в долину.
Осторожно обходя большой валун, Марк замер: у подножия скалы, шагах в пятидесяти от него, кто-то тихо разговаривал.
– Сегодня Брикса и его парней здорово отдубасили, – произнес первый голос. – Я слышал, он потерял более пятисот человек.
– Так много? – хрипло откликнулся второй голос. – Тяжелый удар для нас. Но еще тяжелее для римлян.
– Как это?
– Ты же слышал, что он сказал: римляне попали в ловушку. Им повезло, что они смогли уйти, но они понесли большие потери. Как только весть о поражении Цезаря дойдет до Рима, там узнают, что мы – серьезная угроза. Им придется рассмотреть наши требования.
– Ты так думаешь? Если мы действительно победили, тогда я сомневаюсь, что мы останемся живыми после так называемых побед Брикса.
– Осторожнее. Такие разговоры опасны.
– Находиться здесь тоже опасно. Похоже, это не такое большое восстание, как нам обещали, когда мы присоединились к нему. И я уже не уверен, что здесь мне лучше, чем когда я был рабом. По крайней мере, у меня была еда и кров. А теперь мне все время хочется есть, и я так замерз, что не могу унять дрожь.
– Тихо! – прошипел его товарищ. – Ты хочешь, чтобы кто-нибудь нас услышал? Что, если этот Мандрак решил сделать обход? Вот услышит он, о чем ты болтаешь, и вырвет тебе язык. Хватит ныть, и давай сторожить, как нам и положено.
Его товарищ пробормотал что-то непонятное. Заскрипели подбитые гвоздями ботинки – это часовые стали медленно расходиться в разные стороны, продолжая следить за входом в ущелье. Марк напряг зрение и увидел силуэты двух человек, завернутых в плащи. У каждого в руке был круглый щит, а на плече пика. Едва дыша, он подкрался ближе. Часовые стояли по обе стороны от расщелины в скале шириной не больше десяти футов. За ней чернелся вход в узкое ущелье. Дойти до него незаметно было невозможно. Марк подумал и решил: если он не может пройти мимо часовых, надо как-то отвлечь их внимание.
Он пошарил по земле и подобрал круглый камешек размером с яйцо. Оценил его вес и кинул как можно дальше в противоположную от входа сторону. Через мгновение камешек со стуком отскочил от скалы. Оба часовых обернулись на звук, и один из них снял с плеча пику.
– Кто там? Покажись!
Никто не ответил, и часовой посмотрел через плечо на товарища:
– Пошли проверим.
– Иди один. Наверное, это собака или еще что-нибудь. Я останусь здесь.
У Марка упало сердце. Проклятье, до чего же этот часовой робкий!
– Нет, ты пойдешь со мной! Сейчас же! – рассердился его товарищ.
Как только оба осторожно пошли на звук, Марк приподнялся и стал красться к входу в ущелье. Услышав голоса, он скользнул в тень.
– Видишь, здесь ничего нет. Давай вернемся.
– Как я и говорил, какой-нибудь зверь.
– Хм.
Марк поспешил вперед по ущелью, стараясь отойти как можно дальше от часовых. По обе стороны от него возвышались каменные стены, ночное небо казалось узкой полоской. Было очень темно, и мальчик шел наощупь, вытянув руки, чтобы не наткнуться на какое-нибудь препятствие. Но ничего такого ему не попалось, да и под ногами был, похоже, ровный слой гравия. Хотя ветра не чувствовалось, в ущелье было холоднее, чем в долине. Марк крепко стиснул зубы, чтобы они не стучали. С телом он ничего не мог поделать, руки и ноги тряслись как в лихорадке. Он до ужаса боялся встретить кого-нибудь в ущелье, но кругом царила тишина.
Дрожа от холода и нервного напряжения, Марк обогнул выступ в скале и наконец увидел впереди кусочек звездного неба. Значит, там выход. Мальчик остановился. Нетрудно догадаться, что у Брикса часовые стоят и на входе, и на выходе, и те, кто стоит на выходе из ущелья, наверняка более бдительны. Однако они ожидают, что угроза придет снаружи, а значит, смотрят в другую сторону. Марк пошел к выходу медленнее, прижимаясь к стене ущелья. Сразу за выходом была небольшая открытая поляна, окруженная соснами и покрытая толстым слоем снега. По поляне проходила тропинка, хорошо утоптанная людьми и лошадьми. Собравшись с духом, Марк уже хотел выйти из ущелья и направиться к соснам, как вдруг заметил в них движение.
Небольшая группа людей шагала по тропинке, направляясь к входу в ущелье. Они прошли половину пути, когда из-за деревьев выскочили с десяток человек с пиками наперевес и окружили пришельцев.
– Кто там идет? – насмешливо крикнул голос.
Люди на тропинке остановились, их вожак поднял руку и ответил:
– Требоний. Разведка. Пропусти нас.
– Требоний? Тебя не ждали так скоро. Вы ведь должны следить за Цезарем.
– Мы следили. Он идет сюда. А теперь пропусти. Я должен доложить Бриксу.
– Цезарь идет…
Услышав эту новость, Марк ощутил надежду и беспокойство. Если ему удастся благополучно убежать, он должен как можно скорее найти Цезаря, пока еще есть возможность избежать кровопролития. Люди на поляне заговорили тихо и быстро, так что Марк ничего не мог разобрать. Разговор полностью захватил их, и Марк воспользовался этим. Он осторожно вышел из ущелья и, прижимаясь к скале, направился к деревьям. Расстояние было небольшое, всего шагов двадцать, и Марк успел дойти до ближайшей сосны, когда разведчики продолжили путь к лагерю. Часовые повернулись и пошли обратно на свой пост. Марк нырнул под большую ветвь, низко опустившуюся под тяжестью снега, и вздохнул с облегчением, когда поляна скрылась из виду. Но тут он зацепился рукавом туники за сломанную ветку, и вся большая ветвь качнулась, стряхивая с себя снег.
– Эй, смотрите! – послышался голос. – Там кто-то есть! Под тем деревом. Эй, ты, стой!
Марк выругал себя за неосторожность, но не остановился. Пригнувшись под низкими ветками, он побежал вглубь леса. Ветки предательски раскачивались у него за спиной, и он услышал позади крики и треск сучьев под ногами преследователей.
– Не дайте шпиону уйти! – кричал кто-то. – Убейте его, если надо!
Марк пригнулся и побежал, петляя среди пней. Он понятия не имел, в каком направлении двигаться, но продолжал бежать, удаляясь от своих преследователей. Он чувствовал, что силы его на исходе. Может быть, лучше остановиться, прижаться к стволу и не шевелиться, пока люди не пройдут мимо, а потом вернуться обратно по собственным следам и побежать в другом направлении? Подумав об этом, он понял, что нельзя допустить, чтобы его поймали и убили на месте или отвели к Бриксу. Ветеран-гладиатор не простит ему попытки убежать. Хотя Брикс и входил в узкий круг приближенных Спартака, на первом месте у него была фанатичная ненависть к Риму. Никому из тех, кто предаст его дело, не будет пощады, даже сыну Спартака.
Эта мысль придала Марку новые силы, и он вновь устремился вперед по темному лесу, радуясь тому, что земля под ногами пошла под уклон. Позади него перекликались мятежники, продолжавшие преследование.
Примерно через милю лес начал редеть, и Марк внезапно оказался на краю большого открытого пространства. У подножия склона, в нескольких сотнях шагов от себя, он увидел длинную каменную стену, за которой снова росли деревья. Марк догадался, что ноги вынесли его на летнее пастбище для коз или овец. Если продолжить путь по склону, его темный плащ будет выделяться на фоне белого снега. И его увидят сразу, как только преследователи выйдут из леса. Запаниковав, он повернулся назад, чтобы снова спрятаться в деревьях, но вдруг рядом раздался голос:
– Сюда! Тут следы. Он был здесь!
Марка накрыла волна ужаса. Теперь свободным осталось лишь одно направление. Мальчик развернулся и бросился спасать свою жизнь. Он успел пробежать по гладкому снежному полю не больше тридцати шагов, когда первый преследователь выскочил из леса.
– Вот он! Это мальчишка!
– Поймать его! – приказал другой голос. – Он не должен убежать!
Марк оглянулся через плечо и увидел несколько темных фигур, которые устремились к нему вниз по склону, вздымая снежную пыль. Он побежал еще быстрее, чувствуя, как колотится сердце, а страх сжимает грудь, не давая дышать. Когда Марк снова оглянулся, преследователи продолжали приближаться к нему огромными шагами. Они находились уже на середине поля, и тут Марк понял, что ему не добежать до деревьев. Они догонят его. Ноги его слабели с каждым шагом, и он ничего не мог с этим поделать.
Перед ним лежала каменная стена пастбища. Неожиданно над этой стеной показалось что-то темное, потом еще и еще.
– Выше голову, парни! У нас пополнение.
Марк мгновенно замедлил бег: вдруг это тоже люди Брикса? Но, услышав крики за спиной, он стиснул зубы и снова помчался вперед.
– Убейте его! – выкрикнул голос. – Он не должен нас выдать! Убейте его!
Что-то темное пролетело возле головы Марка и упало в снег. Пробегая мимо, он увидел древко копья. В любой момент следующее копье могло пронзить его тело насквозь. Человек за каменной стеной взревел от ярости и отвел руку назад.
– Ложись, парень! – хрипло крикнул он. – Ложись!
Не раздумывая, Марк бросился вперед, в обжигающе холодный снег, и покатился к стене. Он не видел, что было потом, только услышал за спиной звук удара и глухой хрип. Приподнявшись, он посмотрел назад. Один из мятежников упал, из его груди торчало древко копья.
– Попал! – крикнул голос из-за каменной стены, и оттуда полезли темные фигуры, вооруженные короткими мечами и большими овальными щитами. Издавая боевой клич, они атаковали мятежников.
Вокруг Марка звенели мечи, а ему нечем было защитить себя. Он низко пригнулся и побежал к стене, вскарабкался наверх, цепляясь за шершавые камни, и упал внутрь.
От удара при падении у него перехватило дыхание, и он не сразу понял, где находится. Пространство было заполнено походными шестами легионеров, у стены стояли связки копий. Здесь еще оставались люди, не успевшие принять участие в стычке. Марк поднялся, с трудом переводя дыхание, и выглянул из-за стены. Короткая схватка уже закончилась. Большинство мятежников спасались бегством вверх по склону, к спасительным деревьям. Несколько тел лежали на снегу, некоторые из поверженных стонали и корчились от боли. Солдаты издевательски потрясали кулаками и мечами вслед убегающим мятежникам.
– Ладно! Повеселились, парни, и довольно, – перекрыл крики громкий голос. – Перенесите раненых в загон. А где тот мальчишка? Я хочу поговорить с ним.
Высокий, крепко сбитый человек перелез через стену, посмотрел по сторонам, увидел Марка и подошел к нему. Он упер руки в бока и уставился на мальчика:
– Ну-ка говори, кто ты такой и что все это значило?
– Отведи меня к Цезарю, – ответил Марк, все еще тяжело дыша. – Мне нужно говорить с ним. Срочно.
– Ты хочешь говорить с генералом? – насмешливо спросил центурион. – Вряд ли он похвалит меня за то, что я разбудил его среди ночи.
– А может, и похвалит… – Марк сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться и говорить более внятно. – Когда ты скажешь ему, что Марк Корнелий убежал и готов показать, где спрятан лагерь мятежников.
XXII
– Марк! – улыбнулся Цезарь, подняв голову от походного стола. – Я уже считал тебя мертвым. Где ты его нашел, Фест? Парень выглядит не лучшим образом.
– Его подобрал патруль, господин. Они хотели определить его к другим захваченным рабам. Но он сказал, что у него для тебя важные сведения. Поэтому его привели в штаб. Я был там, когда они пришли на рассвете, и сразу узнал Марка. Вот и привел его сюда.
Цезарь жестом подозвал Марка:
– Ты весь дрожишь. Присядь к огню и согрейся. Фест, дай ему мой плащ и пошли за едой, пусть принесут что-нибудь горячее.
Пока Марк устраивался перед жаровней, которая обогревала и освещала палатку, Фест прошел к сундуку и вынул оттуда тяжелый шерстяной плащ. От мысли о еде у мальчика скрутило желудок. Сначала нужно поесть, а уж потом можно и о сне подумать. Фест набросил ему на плечи плащ, и впервые за много дней Марк почувствовал себя спокойно.
Когда Фест вышел из палатки, Цезарь повернулся к Марку. Он немного помолчал, прежде чем заговорить:
– Наверное, тебе интересно будет узнать, что это не первая встреча бывших товарищей. Похоже, Луп выжил под лавиной. Его откопали мятежники.
– Луп жив? – Марк невольно заулыбался от радости. – Где он?
– С остальными пленными. Его поймали во время нашей схватки с мятежниками. – Цезарь печально покачал головой. – Я ошибался в нем. Он не был преданным рабом, каким казался. Конечно, он будет наказан, а потом я пошлю его работать в цепях. Тяжелый труд на ферме или на руднике покажет ему цену предательства.
Марк не сразу нашелся что сказать. Ему с трудом верилось, что Луп добровольно присоединился к восстанию. А впрочем, почему бы и нет? Несмотря на все удобства, которыми он пользовался как писарь Цезаря, он все равно оставался не более чем его собственностью. Может быть, Луп понял это и решил попробовать вкус свободы, которую его хозяин считал чем-то само собой разумеющимся. Марк решил спасти товарища.
– Господин, у Лупа не было выбора. Он должен был присоединиться к мятежникам, иначе ему грозила смерть.
– Он должен был отказаться. Не жалей его, Марк, – продолжил Цезарь, заметив, какое у Марка выражение лица. – Луп заслужил свою судьбу. Ты отказался присоединиться к Бриксу и сумел убежать. То же самое должен был сделать Луп.
– Он не так тренирован, как я, господин.
– Это его не оправдывает, – пренебрежительно сказал Цезарь. – И вообще, довольно о Лупе. Я намерен забыть о нем. А вот твоя история меня очень интересует. Итак, ты выжил в схватке во время атаки на обоз. Поскольку твое тело не было найдено, я понадеялся, что тебя взяли живым. Небольшое утешение, притом что палатки и запасы продовольствия оказались потеряны. Единственное, что осталось, – эта палатка, видимо слишком громоздкая и тяжелая, так просто не утащишь. Моим людям пришлось спать на открытом воздухе, и если мы не покончим с противником в несколько ближайших дней, я буду вынужден вернуться в Мутину, чтобы возобновить запасы и снова начать кампанию… Конечно, если твоя информация не изменит положение. Ну, Марк, что ты хочешь мне сказать?
Глядя на пламя, Марк боролся с усталостью, которая затуманивала его разум. Если он откроет тайну лагеря Брикса, Цезарь безжалостно разобьет мятежников. Брикс и его последователи будут биться до конца, и многие тысячи погибнут. Мысль о подобном кровопролитии пугала мальчика, и он решил, что должен сделать все возможное, чтобы предотвратить это, даже если придется рассориться с бывшим хозяином. Он откашлялся, выпрямился и повернулся к Цезарю:
– Я знаю, где находится лагерь мятежников. Это там, где они взяли пленных после засады.