Падающие в небеса Лапидус Азарий
– Ладно, пусть будет так! На всякий случай хочу тебе сказать, что он мне сегодня звонил… – При этих словах Липсиц встрепенулся, а Софи, сделав вид, что не заметила такой реакции отца, продолжила: – У него есть какая-то важная информация, о которой он не мог сообщить мне по телефону. Я поэтому и решила поговорить с тобой. Может быть, это как-то связано с вашим последним разговором.
– Не думаю.
Поезд «Москва – Хельсинки» отходил около полуночи от перрона то ли Ленинградского, то ли Николаевского вокзала. Хотя само здание, как и все подъездные пути и сооружения, оставалось тем же, власти так и не пришли к окончательному решению, как лучше его называть: по-российски времен империи или по-советски, и пока старейший московский вокзал имел два имени.
Вагон СВ оказался неполным, летний туристский сезон еще не наступил, студенты и школьники учились, а их родители продолжали трудиться в предвкушении отпусков. Трое солидных мужчин, из которых один был провожающим, не вызвали никакого подозрения у проводницы. Она с безразличием просмотрела на их билеты и паспорта и принялась заниматься другими пассажирами.
За минуту до отхода поезда охранник получил от Сапожникова его мобильный телефон и быстро выскочил из вагона, оставив шефа с коллегой по имени Сергей в уходящем поезде.
Основной свет в купе погасили, оставив только тусклые светильники у изголовья кроватей. Сапожников протянул Сергею тысячу рублей:
– Как только проводница войдет в купе, дашь ей деньги и скажешь, что это благодарность за хороший сервис, который, надеемся, будет еще лучше.
– Хорошо, Михаил Петрович.
Проводница получила деньги, моментально положила их в карман фирменной куртки, дальнейшее ее поведение соответствовало ожиданиям Сапожникова. С этой секунды в лице работницы железных дорог они обрели друга на ближайшую ночь. Психологически была выбрана наиболее адекватная сумма, меньше могло оказаться мало, а больше – вызвать подозрение.
– Михаил Петрович, я постою в коридоре.
– Когда? Сейчас?
– Нет, ночью, чтобы не мешать вам спать.
– Не надо, это вызовет подозрение. Лучше ты садись на свое место, подремлешь, а я очень устал, сразу лягу спать.
Утром поезд прибыл в Петербург. Сапожников проснулся за час до этого, побрился и выпил чая. Он сидел и думал о предстоящих событиях начавшегося дня. Наиболее сложными ему представлялись два эпизода: пересадка из вагона в вагон на перроне Ладожского вокзала, а потом переезд через границу. В Питере его могли грубо спровоцировать или задержать по какому-нибудь формальному признаку, а на границе снять с поезда по команде из Москвы. По телу пробежала нервная дрожь. Михаилу Петровичу, решая проблемы бизнеса, довольно часто приходилось принимать рискованные решения, действовать на грани закона, но осуществлять столь авантюрные действия – никогда. Он относился к категории людей, становившихся более сконцентрированными и сосредоточенными при появлении проблем, не раскисал от предчувствия предстоящих боевых действий. Вероятнее всего, именно благодаря этому ему и удалось достичь тех вершин, на которых он сейчас находился, но сегодня был совсем другой случай. В данный момент Сапожников мог просчитать отдельные проблемные эпизоды, но ситуацию в целом представлял плохо. Как будут разворачиваться события? Чем это грозит ему, членам его семьи? Даже учитывая наличие огромного количества влиятельных чиновников, называющихся друзьями, невозможно было предположить, как они поведут себя в трудной для него ситуации, прельстит ли их запах больших денег, которые предстояло потратить Сапожникову для отстаивания своих интересов, или эти люди испугаются возможной огласки за связь с опальным бизнесменом? А то, что после нынешней поездки его имени постараются придать негативный окрас, он не сомневался.
Поезд тем временем плавно подошел к перрону Ладожского вокзала. Сапожников с охранником направился к выходу из вагона одним из первых. Вышли на улицу, легкий ветерок приятно освежал лицо и руки. Александр стоял рядом с вагоном, но при этом развернулся вполоборота таким образом, чтобы, с одной стороны, его было видно шефу, а с другой стороны, его присутствие не бросалось в глаза.
Михаил Петрович подошел к Александру, они повернулись спиной к поезду и руководитель охраны передал конверт шефу:
– У вас пятый вагон.
– Какие-нибудь проблемы были?
– Нет, вроде бы все спокойно, но сейчас лучше пройти в вагон. Мало ли что? Давайте дойдем до второго вагона, там развернемся и двинемся к вашему, как будто шли на посадку с улицы.
Пятый вагон располагался на пути к зданию вокзала, поэтому Сапожников и охранники смешались с толпой прибывших. Видимо, Александр разыграл стандартную ситуацию, потому что все получилось как хорошо отрепетированная домашняя заготовка у классной футбольной команды.
Через полчаса поезд плавно и неспешно покидал Питер. Все еще нервничающий Михаил Петрович держал перед собой свежую газету, переданную Александром, и глазами пробегал по заголовкам статей, не в силах сосредоточиться на их содержании. Немного успокаивало то, что совсем без проблем осуществился первый сложный этап отъезда, но следующий был куда более трудным. К положительным событиям сегодняшнего дня он относил продажу билета на Хельсинки и отсутствие каких-либо попыток блокировать его на перроне Ладожского вокзала. Теплилась надежда, что служба Авдеева считала Сапожникова отыгравшим свою игру и его передвижение по стране и миру не очень ее интересовала. Следовало бы помолиться, но Михаил Петрович не знал, как это делается.
Подтверждая мысль о безразличии к его персоне со стороны спецслужб, переезд Сапожникова через границу прошел без малейших проблем.
– Мама, мне кажется, за мной следят! – спокойно произнес Илья.
– Почему ты так решил, сынок? – испуганно спросила Марина.
– Я запомнил машину, периодически появляющуюся рядом со мной, а когда она исчезает, то на ее месте появляется другая. Таких автомобилей, по-моему, четыре.
– Ерунда, Илюша! Тебе показалось.
– Нет, мама, как только я понял, что это не случайные люди, я записал номера тех машин. Хочешь посмотреть?
Не дожидаясь ответа, Илья подошел к куртке, достал листочек бумаги с цифрами и протянул матери.
Она бросила взгляд на записи и тут же начала судорожно нажимать кнопки на мобильнике.
– У отца телефон не отвечает, но судя по срабатывающему автоответчику, он в России, нет пояснений на иностранных языках о том, что с абонентом невозможно соединиться.
– Мама, а куда он уехал? Его, по-моему, сегодня ночью не было дома. Он разве тебе не позвонил?
– Позвонил вчера, сказал, что у него встреча, а где и с кем, не сказал.
– Ну, ладно, я все равно сегодня никуда не планировал идти, а до завтра попробуем найти отца. Вряд ли что-нибудь может произойти у нас дома. – Конечно, ничего не случится, Илюшенька! Но ты из дома никуда не выходи, пока я не переговорю с папой. Кроме того, я приглашу на всякий случай охранников с его работы. Пусть подежурят во дворе и на лестничной площадке. Надеюсь, до вечера я с отцом свяжусь.
– А если нет?
– Что значит нет?! – истерично взвизгнула Марина, – Конечно, свяжусь…
В последние слова она вложила максимальную уверенность, чтобы передать собственную твердость сыну, хотя понимала, что найти мужа, если он этого не захочет сам, будет не просто. Последнее время Сапожников неожиданно пропадал на несколько дней, не ставя домашних в известность, и так же вдруг появлялся. Марина не выдержала, опустилась на стул и разрыдалась.
– Мама, не надо. – Илья подошел к матери, встал на колени и обнял ее.
В половине двенадцатого Сапожников торопился к стоянке такси. Конечно, он мог направить своих сотрудников в Хельсинки, чтобы его встречали на вокзале, отвезли в аэропорт, купили билет на самолет, но это движение не могло остаться незамеченным, не было гарантии, что не произойдет утечка информации, и без того достаточное количество людей знали о происходящем. Поэтому сейчас без посторонней помощи Сапожникову следовало сделать давно забытые вещи: отстоять очередь на такси, купить билеты в кассе аэропорта и пройти, как простому смертному, паспортный контроль.
Как он и предполагал, билетов в первый класс не оказалось, пришлось довольствоваться бизнес-классом, в котором Михаил Петрович не летал уже лет пятнадцать.
«Ну, и отлично, будем считать, что Всевышний устраивает мне испытания за все мои грехи», – подумал Сапожников. Конечно же это было цинично, и он тут же поймал себя на мысли, что девяносто девять процентов граждан Земли мечтали бы о таких испытаниях – вагонах СВ, такси и полетах бизнес-классом. Их проблема заключалась в том, что Сапожников знал, что представляет собой нечто значительно лучшее, а они – нет.
На борту самолета Михаил Петрович выпил полный бокал коньяка, отказался от еды, аппетит пропал со вчерашнего дня, принял снотворное и уснул. Его разбудила боль в затекшей шее, он сходил в туалет, умылся, почистил зубы и опять уснул, окончательно открыв глаза, лишь когда самолет плавно приземлился на посадочной полосе аэропорта имени Джона Кеннеди в Нью-Йорке.
По местному времени было около четырех часов дня. Это означало, что раньше часов пяти – половины шестого ему вылететь в Хьюстон не удастся, а там он будет ближе к ночи. Распорядок Моти Сапожникову был незнаком, но в любом случае, он решил, что можно попробовать встретиться с Липсицем сегодня, а если не получится – Мотя будет спать или занят – то завтра утром Михаил Петрович поедет к нему без звонка.
Очередь на паспортный контроль была нескончаемой, создавалось впечатление, что весь мир одновременно решил слететься в Нью-Йорк. Офицер на контроле долго разглядывал документы, потом, как водится в Америке, не спеша проверял отпечатки пальцев и сетчатку глаза, спрашивал цель визита и когда Сапожников собирается возвращаться домой. Михаил Петрович начал нервничать, у него даже возникли предположения, что все это происходит не случайно, и он попал под колпак американских спецслужб. Успокоился только после получения своего паспорта. Потом пассажиры с его рейса долго ждали появления багажа на транспортере. Поэтому, когда Сапожников направился по уже знакомому маршруту на пересадку, стрелки на часах показывали начало седьмого.
«Ну что ж, еще есть шанс встретиться с Мотей сегодня», – подумал Сапожников и побежал в терминал, откуда вылетали самолеты в Хьюстон.
Путь запомнился с прошлого раза, поэтому Михаил Петрович, не отвлекаясь и не смотря по сторонам, бежал по аэропорту в надежде успеть на ближайший рейс. На этот раз все складывалось удачно для Сапожникова. Ему удалось купить билет в бизнес-класс на самолет, вылетающий через тридцать пять минут, и, сдав багаж, налегке направиться к выходу на посадку. Уже усевшись в кресло и отпив глоток воды, предложенной стюардессой, он вспомнил, что не успел позвонить жене и сыну. Вернее, он не очень хотел это сделать, поскольку опасался выдать свое местонахождение, но надо было как-то узнать – все ли нормально дома.
Как и рассчитывал Сапожников, в Хьюстон он прилетел около девяти часов вечера. На сей раз багаж появился в зале выдачи довольно быстро. Михаил Петрович взял портплед и направился к стоянке такси. Ему показалось, что боковое зрение выхватило знакомое лицо. На секунду затормозив, поискал взглядом, кто же это может быть, и все так же быстро, не снижая скорости, двинулся дальше.
– Миша, куда ты так торопишься? – вдруг услышал Сапожников.
Он повернулся в том направлении, откуда раздались эти слова, и увидел… Авдеева.
– Не надо, не беги, а то не дай бог впопыхах наделаешь разной ерунды.
Глава 18
В глазах у Сапожникова потемнело, по телу мгновенно растеклась слабость. Так бывает, когда осенью небо затягивается темными тучами, начинает невыносимо болеть голова и совсем нет сил, чтобы сделать даже один шаг. Это ощущение жило в нем всего несколько секунд, потом, непонятно отчего, вдруг стало очень легко. Сапожников сделал вздох полной грудью и без дрожи в голосе спросил:
– Откуда ты здесь?
– Из Москвы, – как всегда лаконично ответил Авдеев.
– Я понимаю, что из Москвы, но зачем ты сюда прилетел?
Задавая свой вопрос, Сапожников, конечно, издевался над собеседником, но в последнюю секунду он поймал такой жизненный кураж, что сейчас уже ничто не могло его остановить. Тот самый случай, когда у Сапожникова хватит смелости и плюс к этому безрассудства, чтобы высказать Авдееву все слова, накопившиеся в нем за последние месяцы.
Антон, явно готовый к такой реакции Сапожникова, спокойно, методично, как учитель ученику, ответил:
– Когда мы поняли, что ты полетел в Хьюстон, то посчитали, что будет лучше, если ты окажешься здесь не один.
– Хорошее объяснение. А почему вы решили, что я полетел в Штаты?
– Все очень просто. Ты весь вечер не отвечал на звонки, а местоположение твоего телефона установить не удавалось – батарейка была удалена из него. Так мог поступить только профессионал, поставивший перед собой задачу «потеряться». Если предположить, что сделано это неслучайно, то значит, ты умышленно попытался исчезнуть.
– Я ничего не делал с телефоном.
– Вероятно, это сделали твои сотрудники. У тебя достаточное количество профессионалов, и такие простые вещи осуществляются автоматически.
– Да? – удивленно произнес Сапожников. – Я и не знал.
– А тебе и не надо. Твой отключенный телефон подвел нас к мысли, что ты предпринял попытку покинуть Россию. Здесь, надо признаться честно, ты нас переиграл. Мы были уверены, что для себя ты уже закончил участие в нашем проекте, и потому своевременно не поставили запрет на выезд за границу.
– А что, могли?
– Запросто! Но через десять минут после твоего пересечения границы мы имели информацию об этом. Дальше все банально и просто. Пока ты летел из Хельсинки, я совершал параллельный маршрут из Москвы, но только в Хьюстон я вылетел на полчаса раньше, чтобы иметь возможность встречать тебя здесь.
– Здорово! Восхищаюсь вами!
– Спасибо, а я тобой!
– Мы же из одной песочницы, – с улыбкой произнес Сапожников.
– А вот это – вряд ли! Я думаю о стране, а ты о себе и своих жизненных интересах.
– Прекрати! – резко сказал Сапожников.
– Хорошо. Закончим экскурс в историю и перейдем к делу. Сейчас мы пройдем на стойки вылета, купим два билета и полетим в Нью-Йорк.
– Зачем?
– Затем, что завтра мы вместе полетим оттуда в Москву.
– А ты уверен, что я хочу лететь завтра в Москву?
– Да, потому что этого хочу я, – на последнем слове Авдеев сделал акцент, – и у тебя нет ни малейшего шанса поступить как-то по-другому. У тебя там семья, единственный сын.
Намек был настолько прозрачным, что Сапожников в ту же секунду воскликнул:
– Что с ними?
– Пока ничего, – спокойно ответил Авдеев.
– Что значит пока? – Сапожников стал судорожно набирать домашний номер, потом передумал и решил позвонить Марине на мобильный.
Находясь в Штатах, он использовал другой телефон, номер которого был известен многим его знакомым. Позвонить домой раньше Михаил Петрович не решался, боясь себя обнаружить. Сейчас же, когда конспирация потеряла всякий смысл, следовало удостовериться, что с Ильей и Мариной все в порядке.
В Москве было раннее утро, и тем не менее Марина ответила почти мгновенно. Голос ее дрожал, и Сапожников понял, что жена не спала.
– Алло, Марина, доброе утро! У вас все в порядке? – начал он без предисловий.
– Миша, ты где? – резко спросила Марина вместо ответа.
– Я в Штатах, нужно было срочно улететь.
– У нас опять плохо. За Илюшей следят, мы решили, что он не будет выходить на улицу до тех пор, пока ты не решишь эту проблему.
– Откуда ты знаешь, что за ним следят?
– Он сам заметил. Одни и те же машины ездят за ним, он записал их номера.
Сапожников посмотрел на Авдеева, тот, явно понимая, о чем идет речь, отвернулся в сторону.
– Подожди секунду, – сказал Михаил Петрович жене и зажал рукой телефон. – Ваши дела? – спросил он у Авдеева.
– Наверно.
– Что значит наверно? Отдай немедленно команду, чтобы сняли слежку за моим сыном и больше этого не делали.
– Перед посадкой в Нью-Йорке, – спокойно сказал Авдеев.
– Марина, ты меня слышишь? Все в порядке. Я думаю, что Илюша обознался, но через пару часов, когда народ проснется, я постараюсь узнать, в чем дело, и договорюсь. У него есть чем заниматься дома?
– Конечно, – уже успокаиваясь, ответила Марина.
– Ну и хорошо, пусть сегодня никуда не выходит. Я вам позвоню!
– Считаю, на этом нынешнее твое американское турне закончено, пойдем на посадку, – произнес Авдеев.
– Пойдем.
Мобильный телефон Сапожникова заиграл приятной нарастающей мелодией. На дисплее высветились цифры незнакомого номера. Авдеев машинально потянулся к телефону, зажатому в руке Сапожникова. Михаил Петрович резко отдернул руку и нажал кнопку ответа.
– Алло, Миша! Это Мотя!
От этих слов Сапожников потерял дар речи. Телефон был неплотно прислонен к уху, поэтому Авдеев услышал, кто звонит. Даже на него это произвело такое впечатление, что он застыл как столб и стоял в таком положении, не в состоянии двинуть ни рукой, ни ногой, хотя ему следовало остановить разговор и попытаться отобрать у Сапожникова трубку.
Первым в себя пришел Михаил Петрович. Он спросил:
– Откуда ты взял мой номер телефона?
– Ты мне сам его давал в прошлый приезд. Забыл?
– Да, но сейчас вспомнил. Слушаю тебя.
– Ты, насколько я понимаю, в Штатах?
– Да!
– В Хьюстоне?
– Да!
– Быстро. Ты хотел мне сообщить что-то важное?
Сапожников замялся. Авдеев отошел от оцепенения и готовился предпринять какие-то действия.
Мотя, как будто наблюдая в спрятанную где-то камеру за происходящем в аэропорту, спросил:
– Тебе не совсем удобно? Ты не один?
Сапожников опять ответил односложно:
– Да!
– Ну что же, тогда давай увидимся в ресторане гостиницы «Хилтон», расположенной в аэропорту. Я буду там через двадцать минут.
Сапожников посмотрел на Авдеева, мотающего из стороны в сторону головой так, что она вот-вот могла оторваться, и ответил:
– Хорошо!
– Папа, куда ты собираешься на ночь глядя? – спросила Софи.
– Коллега из Европы только что позвонил, сказал, что в Хьюстоне проездом, я и решил с ним встретиться.
Софи видела через окно кабинета отца, что он сам набирал номер телефона, поэтому ее очень удивила ложь отца.
«Может быть, это связано с работой? – предположила она. – Так ведь бывало и прежде при его встречах с секретными агентами», – но вслух спросила:
– А где вы так поздно будете встречаться?
– Он остановился в гостинице у аэропорта, точно не знаю в какой. Обещал мне перезвонить минут через пятнадцать. Я пока направляюсь в сторону аэропорта, а там подъеду к той гостинице, которую он мне назовет.
– А как зовут твоего коллегу? Я его не знаю? – неожиданно для себя спросила Софи.
– Свенсен. Бьорн Свенсен из Стокгольма. Может быть, ты его и видела раньше, он бывает практически на всех крупных симпозиумах.
Выглядело достаточно правдоподобно. Софи действительно довольно часто, когда ей позволяли дела, прилетала к отцу на симпозиумы, чтобы окунуться в лучи славы великого Липсица. Однако сейчас то, что называется женской интуицией, подсказывало Софи: отец не просто не хочет ей рассказывать истинную причину поездки – все это так или иначе связано с Михаилом Сапожниковым.
К тому же у Софи было гипертрофированно развито чувство предстоящего. Она порой сама удивлялась той легкости, с которой ей удавалось предугадывать шаги коллег или клиентов. Родительские же поступки девушка могла просчитывать еще легче, поэтому она ощутила фальшь в словах отца, и ее сердце с каждой минутой билось все более учащенно.
Отец, почувствовав неладное, быстро засобирался, поднял глаза на дочь, и в них Софи прочитала такую непоколебимую силу и твердость, знакомую ей с детства, что решила больше не задавать вопросов. Не имело ни малейшего смысла. Однако девушка не обижалась на отца: в научном мире упрямство Липсица было предметом шуток и анекдотов, но в семье, где царил дух взаимного уважения, принимались без обсуждений все его достоинства и недостатки.
В кабинет вошла Речел.
– Уже поздно, а ты куда-то собираешься ехать? – спросила она у мужа.
Он ответил без малейшей доли раздражения:
– К шведскому коллеге, он в Хьюстоне проездом одну ночь.
– Хорошо, конечно, поезжай. Ты сам за рулем?
Липсиц кивнул.
– Тогда не забудь очки, а то в темноте без них тебе тяжело будет ехать.
– Умница, правильно. А где мои очки? Ты их не видела?
– Как всегда, ты оставил их на тумбочке, там лежат обе пары твоих очков: и для чтения, и для езды в автомобиле.
– Хорошо, пойду возьму очки, спасибо!
Липсиц вышел из кабинета, а Софи подошла поближе к матери и тихим голосом произнесла:
– Мама, мне кажется, папа едет не к коллеге.
– Ты хочешь сказать, что у него появилась женщина? – улыбнулась Речел.
– Нет, мама, я такое и предположить не могу!
– Тогда пусть едет куда хочет. Ты же знаешь, у папы бывают секреты, о которых он не может никому рассказывать, даже нам. Все нормально, не переживай.
Речел подошла к дочери, обняла ее и поцеловала. Софи в ответ чмокнула мать в щеку и сделала вид, что та ее убедила, но на душе все равно было неспокойно. Мать ведь не знала причину волнений Софи, а посвящать ее в свои подозрения не хотелось.
– Ну и что ты добился? – спросил Авдеев, догоняя Сапожникова, бегущего к справочному бюро.
– Я – ничего! Наш одноклассник попросил встретиться, я – согласился!
– Не прикидывайся! Ты понимаешь, о чем я говорю!
– Нет! – с издевкой сказал Михаил Петрович.
В «справке» ему подробно объяснили, где можно сесть на автобус, отправляющийся в «Хилтон», и он, не обращая внимания на Антона, отправился в указанном направлении.
Авдеев догнал Сапожникова и резко дернул его за плечо.
– Ты никуда не пойдешь!
– Нет, пойду! И ты не сможешь меня остановить! Это тебе не Россия, это Соединенные Штаты Америки. Позвать полицию?
Авдеев снял руку с плеча, за считаные секунды он весь обмяк – даже его профессиональная подготовка под психологическим натиском Сапожникова дала сбой. Разыгравшаяся сцена начала привлекать внимание окружающих, люди останавливались и с удивлением смотрели на двух громко орущих на непонятном языке мужчин, вот-вот готовых начать драку.
– Не надо никого звать! Я пойду с тобой.
– Это лучше, – не собираясь деликатничать с Авдеевым, с еще большей издевкой, чем раньше, произнес Сапожников. – Интересно, какой будет реакция Моти, когда он увидит тебя?
Авдеев молчал, он судорожно соображал, как ему следует поступить в сложившейся ситуации. С одной стороны, можно было предположить, что Сапожников начнет бунтовать и отказываться делать то, что потребуется, но с другой стороны, изучая поведение Михаила Петровича в последнее время, Авдеев считал его полностью подконтрольным. Просчитался! Не смог спрогнозировать поведение оппонента в экстремальных условиях, не учел лидерские черты, доминирующие в характере Сапожникова. Они не позволяли относиться спокойно к давлению извне, а если таковое оказывалось слишком сильным, то возникал эффект пружины, до поры сжимающейся, а потом вдруг готовой выстрелить. Вот выстрел и состоялся.
Авдеев понимал, что отпустить на встречу Сапожникова одного нельзя, но и открыто идти самому – тоже неправильно: это могло погубить всю операцию. Вместе с тем до сих пор оставалось непонятным: что же знает Сапожников? Что он так стремится рассказать Липсицу?
Вопрос вырвался сам собой:
– Миша, а что ты хочешь рассказать Липсицу?
Сапожников остановился, отдышался и ответил:
– Историю про всю ту возню, которую вы организовали вокруг него.
Авдеев начал успокаиваться: он не сомневался, что Липсиц и без этого признания прекрасно знает о своем постоянном нахождении под контролем разведслужб разных стран, что он косвенно подтвердил во время ночного разговора, состоявшегося в его кабинете. Ни детали операции, ни тем более ее результаты Сапожникову неведомы, следовательно, ничем помешать плану СВР он не мог.
«Ладно, пойду с Сапожниковым, приму решение по ходу», – подумал Авдеев, а Сапожникову сказал:
– Насчет возни – твои собственные домыслы. Дело Липсица – верить тебе или нет, но все, что ты будешь ему рассказывать, ерунда.
– А то, что со мной на встречу пришел офицер разведки, тоже ерунда?
– Конечно, ерунда, я приехал в Америку как турист. А с Мотей, – Авдеев впервые за все последнее время назвал Липсица по имени, – я хочу встретиться как с бывшим одноклассником. Пойдем, пойдем, там поговорим.
– Пошли, – спокойно сказал Сапожников.
Два странных человека, примерно одной комплекции и одного возраста, еще минуту назад пытавшиеся разобраться в своих отношениях при помощи кулаков, теперь мирно брели по направлению, указывающему вывесками – «Shuttle bus». Так часто бывает в жизни – два непримиримых противника, имеющие абсолютно разные задачи, на каком-то временном участке объединяются для достижения единой цели, а потом, когда этот союз будет им не нужен, они опять, как правило, становятся врагами.
Зазвонил телефон Сапожникова. Михаил Петрович посмотрел на дисплей, высветились цифры незнакомого американского телефона. О том, что он в Штатах, было известно только Липсицу и коллегам Авдеева, а звонить с американского номера мог только один человек, знавший, что Сапожников в Америке. Поэтому после секундной паузы Михаил Петрович произнес в трубку:
– Да, Мотя!
Но ему никто не ответил.
Глава 19
Иосиф Шварц стоял в центре магазина своего брата, посреди сложенных аккуратными стопками тысяч книг. Несколько дней назад он приехал в Прагу, чтобы выслушать завещание умершего полгода назад брата Бенциона. Как оказалось, в последнем послании усопшего упоминался и Иосиф.
В помещении было жарко, на улице стоял душный городской июль. Шварц открыл дверь и вставил деревянный клин снизу, так иногда делал брат, когда завозили или, наоборот, увозили большое количество книг, а закрывающаяся постоянно дверь мешала процессу. Именно так говорил брат: «Дверь мешает процессу». Он вообще был крайне необычным человеком, талантливым и, можно даже сказать, гениальным. Бегло говорил практически на всех европейских языках, знал прекрасно еврейскую историю, читал в подлинниках религиозные книги и вместе с тем любил общаться с частенько заходившими к нему молодыми чешскими демократами, учеными. Физики и математики на равных обсуждали с Бенционом проблемы современной науки, а он заимствовал от них очень необычный лексикон, порой даже непонятный окружающим.
Мимо прошла группа молодых людей, выкрикивая какие-то воинственные лозунги на чешском языке, который Иосиф не понимал. Юноши кричали настолько громко, что у Шварца возникло желание на всякий случай закрыть дверь, но пока он думал, делать это или нет, крикуны ушли далеко, даже не обратив внимания на магазин: «Может быть, ребята отмечают холостяцкую пирушку – последний вольный день одного из них, а я уже подумал черт знает что».
В июле 1927 года город Прага по-прежнему наслаждалась свалившейся на нее девять лет назад независимостью – в отличие от семьи Шварцев, тяжело переживавшей последствия послевоенного раздела Европы. Если раньше все Шварцы, от мала до велика, жили в одном государстве, называемом Австро-Венгерская империя, то теперь границы пяти стран на двух континентах разделяли братьев и сестер, дедушек и внуков. У Бенциона было пять братьев и сестер, четверо детей – три дочери, сын и их потомство – семеро внуков. Все его прямые родственники: дети и внуки оказалась гражданами Чехословакии, при этом двое младших детей, уехав в Соединенные Штаты, готовились сменить гражданство, младший брат и его дети жили в Австрии, средние братья с семьями оказались гражданами Венгрии, а одна из сестер с мужем и тремя детьми жила в Польше.
Несмотря на то что самым близким членом семьи покойного был его младший брат Иосиф, рассчитывать на серьезное наследство ему не приходилось. Наверняка старший брат позаботился о менее обеспеченных близких родственниках, и в первую очередь о своих дочерях.
Нотариус пригласил на оглашение завещания к девяти часам утра. Пришли дети, старшие внуки и сестра Ханна, жившие в Праге. Из других стран приехал только Иосиф, остальные члены семьи не имели возможности бросить дела, к тому же и непонятно им было, ради чего ехать. Да и Иосиф Шварц оказался на встрече с нотариусом только потому, что именно в эти дни у него были дела в Праге, он приехал вместе с младшим сыном Шимоном и решил совместить приятное с полезным. Вот только произнеся про себя эту фразу, он никак не мог прийти к пониманию, что же здесь приятное, а что полезное. Скорее, в его пребывании здесь была дань традиции некогда большой и очень дружной семьи – в радости и в горе собираться всем вместе. Отсюда и желание увидеть родственников, планировавших съехаться на оглашение завещания.
Кабинет был маловат для такого количества людей. Стульев всем не хватило, поэтому женщины сидели, а мужчины стояли вдоль стен. Завещание было ожидаемым, никаких особых притязаний члены семьи не имели. У Бенциона Шварца осталась большая квартира над букинистическим магазином, в которой он жил сам, дом в центре города, состоящий из четырех сдаваемых внаем квартир, букинистический магазин и деньги на счету в банке.
Нотариус начал читать монотонным сиплым голосом текст завещания. Каждому из детей Шварц оставил по квартире, деньги он делил таким образом, чтобы понемногу досталось детям, внукам и сестрам. Брату Иосифу покойный оставлял все свои книги и рукописи, а также право работать в магазине столько, сколько тот захочет. При этом предполагалось, что книги перейдут в собственность Иосифа, а за аренду магазина он будет платить детям Бенциона. Иосиф, конечно, был весьма тронут решением брата, он не ожидал такого широкого жеста с его стороны, но использовать магазин не мог. Его собственные дела в Вене шли не очень успешно, и разрываться на две страны вряд ли получилось бы. Тем более ему помогал только младший девятнадцатилетний сын Шимон, остальные дети, было их еще трое – две дочери и сын, даже не заходили в магазин, предпочитая видеться с родителями в их квартире. Иосиф предполагал передать свой книжный бизнес именно Шимону, а самому заняться продажей российской пшеницы в Европу, бизнесом, который благодаря новой экономической политике большевиков обещал принести большие дивиденды в ближайшие годы. И главное, в отличие от продажи книг торговля с Россией обещала долгосрочные перспективы. Шварц уже вложил первые деньги в организацию компании и отправку на юг России своих эмиссаров, но сейчас он должен был принять решение – что же делать с неожиданно доставшимися ему книгами?
Сразу после оглашения завещания, как только родственники вышли на улицу, Иосиф, не раздумывая, объявил племянникам, что торговать в магазине не будет. Они отошли на несколько метров, посовещались, потом все направились к Иосифу. Старший из них, Петр, при рождении названный Пинхас – имя, которое не прижилось к мальчику, жившему и учившемуся в чешской среде, сказал:
– Иосиф, мы знаем, что ты вместе с отцом собирал книги, оставшиеся в магазине, поэтому, выполняя его волю, мы хотели бы, чтобы ты забрал их себе, разрешив каждому из нас взять по одной книге.
– Конечно, Петр. Берите столько, сколько вам нужно!
– Нет-нет. Отец хотел отдать книги тебе, так и будет. Мы возьмем себе четыре книги, каждому по одной, остальные сложим в стопки для удобства транспортировки, а ключи передадим Шимону. – Петр кивнул в сторону кузена. – Ты сможешь сейчас пойти с нами?
– Конечно! Юноше не терпелось зарыться в книгах, которые он любил больше всего на свете. Он был готов часами пропадать в магазине, листая старые пожелтевшие страницы старинных фолиантов, читать новые поступления, но еще больше Шимон любил копаться в старинных рукописях.
Иосиф появился в магазине через пару часов после сына и теперь стоял посреди помещения и думал: что же делать с книгами? Попытаться продать их здесь, в Праге? Нехорошо, этим поступком он обидит детей Бенциона. Изучить и систематизировать книги, оставленные братом? Потребуется много времени, а Иосиф с сыном завтра должны были уезжать в Вену.
«Ладно, – подумал Иосиф, – отправим все в Вену, а там, на досуге, вместе с Шимоном разберемся».
– Шимон, надо съездить в транспортную контору и договориться о доставке книг к нам в венский магазин.
– Я уже все организовал.
– Что ты организовал? – удивленно спросил отец.
– Договорился о доставке книг в Вену.
– А откуда ты знал?
Сын воспроизвел отцу его же фразу, будто он минуту назад прочитал его мысли:
– Отправим в Вену, а там, на досуге, вместе разберемся.
«Надо же, какой способный парень! Неужели и он, как его дядя, всю жизнь проведет среди стеллажей, глотая книжную пыль?»
Иосиф помнил, как родители ставили в пример Бенциона, говорили, что именно он достигнет жизненных высот, совершит поступок, которым прославит себя и всю свою семью. Ничего из этого не получилось. Да, старший брат и его дети ни в чем не нуждались, но и величайших открытий он не совершил. Жил себе спокойненько, имел большой круг друзей и знакомых, а все свободное время проводил среди книг. Большей радости ему не требовалось. Такой жизни для своего любимого сына Иосиф не хотел, но и бросить семейный бизнес он не мог, поэтому принял половинчатое решение: до тех пор, пока бизнес с Россией не стабилизируется, Шимон будет заниматься магазином, а потом он пойдет учиться, чтобы после окончания университета начать работать с отцом.
Все это казалось Иосифу абсолютно реальным, он надеялся, что уже через год сможет продать магазин в Вене и отправить Шимона в университет – наверное, в Берлинский, потому что на сегодняшний день это было лучшее учебное заведение, известное Шварцу. То, что его сын без труда поступит в любой университет Европы, Иосиф не сомневался.
Шимон прервал размышления отца:
– Мы можем идти или ты хотел еще что-нибудь посмотреть здесь?
– Нет, пожалуй, все. Хотя подожди, пойдем посмотрим кабинет.