Самый темный вечер в году Кунц Дин
Он бы похудел, отрастил усы, отрезал ухо.
Любой из друзей Харроу, наткнувшись на Тайрона где-нибудь в Пьере, штат Южная Дакота, пристально бы посмотрел на него, может, и дважды, а потом бы сказал: «Нет, это точно не Билли. У Билли было два уха». По части маскировки отрезанное ухо эффективностью превосходило и тирольскую шляпу, и золотую фиксу.
И все бы точно образовалось. Жизнь вновь стала бы бессмысленной, жестокой и комичной, совсем как в романах, которыми он восхищался.
Он вышел из взятого напрокат внедорожника, держа «глок» в одной руке и пластиковый мешок с добычей из дома Редуинг в другой. Глушитель на «глок» не наворачивал. Босс хотел слышать грохот выстрелов.
Поднялся вверх по склону и занял позицию у самого гребня, на опушке маленькой рощицы.
Туман приятно холодил лицо и лысину, но при этом заглушал большую часть звуков. Он едва слышал прибой, который звучал так, будто десять тысяч людей шептались вдали.
Мыслить аналогиями и метафорами — вот оно, не слишком приятное следствие пристрастия к чтению.
«Как десять тысяч людей, шепчущихся вдали».
Не очень хорошая аналогия: чего шептаться десяти тысячам людей, собравшимся вместе?
Стоило этой аналогии засесть у него в голове, он уже не мог от нее отделаться, и она начала его раздражать. Раздражение нарастало, превратившись в беспокойство.
Мысль о десяти тысячах шепчущихся людей просто выводила его из себя.
Хватит, приказал он себе. Достаточно. Это всего лишь чертова аналогия. Она ничего не значит. Все у него хорошо. Прежняя жизнь вернулась. Он прекрасно себя чувствует. Ха-ха.
Глава 61
Они повернули к берегу, и вновь их встретил туман, только теперь он не полз к ним на маленьких кошачьих лапках, а мчался навстречу, грозный, как стая львов.
Ванесса звонила Брайану три раза, с интервалом в пятнадцать минут, чтобы передать новые указания: ее маниакально подозрительный богатый жених пытался сбить со следа команду телевизионщиков, которые могли следовать за ними и без их ведома.
Абсурдность такого подхода вроде бы подтверждала правдивость истории Ванессы, и к тому времени, когда они добрались до белых ворот, Эми уже хотелось верить, что подписание документов об опеке над ребенком — совсем не выдумка.
Даже с противотуманными фарами они едва не врезались в ворота. Туман практически полностью закрыл красные отражатели.
Когда Брайан, который сидел за рулем, нажал на кнопку аппарата внутренней связи, ему ответила Ванесса:
— От ворот вам ехать примерно полторы мили, Брай. Вещи Пигги упакованы, я поставила в ведерко со льдом бутылку «Дом Периньон». Давай поскорее с этим покончим. Я так рада долгожданному избавлению от этой маленькой уродины, что могу описаться.
Эми ранее не слышала голос этой женщины. Даже искаженный дешевым динамиком аппарата внутренней связи, он ее поразил: хрипловатый, сильный, невероятно соблазнительный.
Ворота распахнулись, они проехали, и ворота закрылись вновь. Никки зарычала.
Собака стояла позади них. Посмотрела налево, направо, потом уставилась в ветровое стекло. Зарычала вновь, тихо, горлом, словно давая понять, что не получила должной реакции, когда зарычала в первый раз.
Брайан нажал на педаль тормоза, остановил внедорожник.
— Может, ее пугает туман.
— Может, — не стала спорить Эми. — Но где же сотрудники службы безопасности, которые, по словам Ванессы, хотели просветить электроникой автомобиль, нас и Никки?
— Она ведь сказала, что до дома полторы мили. Вероятно, где-то впереди есть контрольно-пропускной пункт.
Автомобиль тронулся с места.
— Подожди, — вырвалось у Эми.
Брайан вновь нажал на педаль тормоза.
Эми повернулась, бросила Никки: «Отойди», — подтянула сумку, расстегнула «молнию», достала «СИГ П245».
— Если ты чувствуешь опасность, мы можем развернуться, — предложил Брайан. — Ворота объедем. Земля там вроде бы ровная.
— Я не знаю, что тут чувствуется. Вот и должна доверять нашей собаке.
При виде пистолета Никки перестала рычать.
— Мы знаем, что Ванесса психически нездорова. Как далеко зашла болезнь?
— Она слишком любит себя, чтобы совершить какую-нибудь глупость.
— Я исходила из того же, когда думала, брать ли с собой пистолет. Решила, что он мне не потребуется. И тем не менее держу в руке.
Он кивнул.
— Давай развернемся.
— Нет.
— Ты только что сказала…
— Что-то здесь есть. Какая-то закономерность. Я потеряла дочь, и ты потерял дочь. Моя ушла навсегда. Твоя — нет, но может уйти. Скоро.
Никки заскулила, как бы подчеркивая важность последнего произнесенного Эми слова.
— Но они хотят, чтобы мы ее забрали, — возразил Брайан.
— Что-то человеку дано увидеть, что-то — нет. В ту ночь Майкл оказался не в Аргентине, а в Коннектикуте, и я этого не знала. Охранную систему вроде бы включили, но, как выяснилось, имелась возможность ее нейтрализовать.
Туман клубился вокруг, превращаясь в мифических чудовищ.
— Богатый жених Ванессы ждет с документами, с подписанным чеком на крупную сумму, — продолжала Эми. — Но мы его не видели и не слышали. Может, его и не существует.
— Мы согласились в том, что в ее истории есть рациональное зерно.
— Сейчас закономерность выглядит четче. В Коннектикуте я только думала о том, чтобы завести себе золотистого ретривера. Если б у меня была собака, она бы предупредила о появлении незваного гостя, спасла нас.
Словно в подтверждение ее слов, Никки зарычала.
— Теперь у нас есть золотистый ретривер. И не просто ретривер.
— Это точно, не просто. Она… особенная.
— Мне позвонила умершая монахиня.
— Это как-то связано с Марко и его слепой собакой?
— Собака не слепая. Я говорила себе: «Это сон». Но понимала, что это не так. Сестра Хасинта велела рассказать тебе о моей девочке, о том, как я ее потеряла.
— Нет. Ванесса ждет нас через несколько минут. Туманом можно объяснить короткую задержку, но не долгую. У меня предчувствие чего-то плохого, Брайан.
— Хорошо, я понял, вернемся на шоссе, вызовем копов.
— Да. Это заразительно.
— По правде говоря, предчувствие это не отпускало меня всю дорогу.
— Ты не говорила об этом.
— Потому что это, возможно, наш единственный шанс найти твою дочь. Поехали.
Аморфная белая масса чуть расступалась перед ними, чтобы тут же сомкнуться за бампером «Экспедишн», укрывая от их глаз окружающий мир.
— Если тут что-то нечисто и Ванесса поймет, что мы это почувствовали, она убьет Надежду.
— С чего ты это взяла?
— Интуиция. Закономерность. Слова Терезы.
— Терезы?
— Она сказала матери, что собаку всегда звали Никки. Всегда.
Из глубины тумана выступили силуэты деревьев, едва просматривающиеся в белизне, страшные, доисторические… потом исчезли…
— Мы с тобой навсегда будем вместе, Брайан. Ведь так?
— Господи, я на это надеюсь. Именно этого я и хочу.
— Если это так, а Надежда — твоя дочь, то она и моя. Наша дочь. Я не смогла спасти свою девочку. Тогда не смогла, — голос у нее дрогнул, но она не замолчала: — Но двумя днями раньше я ее спасла.
— Эми?..
— Я ее спасла, и теперь она помогает нам спасти Надежду.
Он остановил машину.
— Эми, ты хочешь сказать…
— Поехали, — пистолет она держала двумя руками, наготове. Ладони были сухими. — Что бы я ни хотела сказать, нам дали второй шанс. Если мы потерпим неудачу, все круги ада окажутся недостаточно глубокими, чтобы воздать нам по заслугам.
Туман еще был молочно-белым, но считанные минуты оставались до прихода сумерек, и он уже готовился к тому, чтобы примерить к себе все оттенки серого, от самого светлого до переходящего в черный.
— Значит, все сначала, — вздохнул Брайан.
— Что?
— Тащусь за тобой в те места, где к горлу приставляют монтировку, и приходится запрыгивать на стол.
Глава 62
«Будто десять тысяч людей шептались вдали».
Привалившись спиной к шершавому стволу сосны, Билли призывал море к молчанию, но море не уважило Билли.
Это чертова аналогия не просто изменила его восприятие шума прибоя, но и принялась убеждать, что эти десять тысяч людей шептали его имя.
Все любили Билли. Способность вызвать к себе теплые чувства он считал своим главным достоинством. Но десять тысяч людей, затаившихся в тумане, собравшихся на берегу, шептали его имя безо всякого дружелюбия. В их голосах слышалась злость, враждебность, нетерпение.
Он не знал, чего им так хочется, и отказывался думать об этом, потому что они были не людьми, черт бы их побрал, а волнами.
Что ему требовалось, так это найти другую аналогию, которая переключит его заклинивший мозг на более приятный образ.
«Приглушенный туманом прибой звучал, будто…»
«Приглушенный туманом прибой звучал, будто…»
Конденсирующийся туман смочил редеющие волосы, каплями собирался на лице. Всего лишь, конденсат — не холодный пот.
«Приглушенный туманом прибой звучал, будто десять тысяч друзей Билли шептались о том, какой он славный парень».
Отвратительно. Возможно, у него и кризис среднего возраста, но он прежний Билли, крутой парень, забавный парень, парень, которому открыласт истина истин: в жизни — все прах, кроме твоего стремления заполучить то, что ты хочешь.
Он прочитал все великие романы о смерти, Но поминки по Финнегану»[38] перечитывал трижды, трижды, впитывал в себя все эти прекрасные, опаляющие идеи из тысяч, тысяч томов о смерти, а поскольку ты сам — это идеи, которые ты в себя впитал, тебя в каком-то смысле убило то, что ты читал, ты уже умер для любой истины, за исключением истины, утверждающей, что истин не существует. Умерев в этом смысле, ты избавляешься от страха смерти, избавляешься от любого страха, и ты, конечно же, не боишься прибоя, который звучит, будто десять тысяч людей шепчутся вдали!
Одной рукой Билли вытер влажное лицо.
Как рисунок собаки мог вызвать у человека кризис среднего возраста?
Он склонил голову, прислушался к шуму двигателя.
Подумал, что вроде бы слышит приближающийся «Экспедишн». Потом туман поглотил этот звук,
хотя нисколько не мешал Билли слышать прибой.
Никки зарычала. «Стоп», — приказала Эми, и Брайан нажал на педаль тормоза.
Еще более плотный, чем раньше, туман волнами скатывался с невидимого гребня, бесформенный, как сны, невесомый, как воздух, и при этом плотный, как алебастр, он давил на автомобиль, будто пытался расплющить его.
Здесь, в бесснежной белизне, скрывавшей все за пределами «Экспедишн», Эми Редуинг в полной мере ощутила, что главное — это вера и значит она так много, что опереться можно только на нее.
Никки вздохнула, и вздох этот отозвался в самой глубине души Эми, знак смирения перед могуществом судьбы.
— Сколько еще нам ехать? — спросила она.
— Чуть больше полумили.
— Она солгала. Мы близко.
— С чего ей лгать насчет этого?
— Понятия не имею. Но я знаю.
Билли вновь услышал шум двигателя, и на этот раз он не затих. Приглушаемый туманом, становился все громче и громче, пока не перекрыл гул накатывающих на берег волн.
И хотя фары не осветили гребень, внедорожник появился в каких-то десяти футах от него, словно привидение, корабль-призрак на колесах.
Удивляясь тому, что фары не включены, но радуясь наконец-то появившейся возможности взяться за дело, Билли выбежал из-под сосны.
Море прижимало туман к себе, прежде чем выбросить на берег, поэтому наружная галерея и фонарная комната маяка торчали из клубящейся белой массы, которая скрывала основание и большую часть башни. Сумерки только сгущались, так что галогеновый луч еще не зажегся.
Как и ожидалось, при виде маяка водитель «Экспедишн» резко нажал на педаль тормоза, и в тот же момент Билли подскочил ко внедорожнику и короткой очередью из «глока» разобрался с передним колесом со стороны водителя.
Он собирался наклониться, несколькими выстрелами под днищем пробить второе переднее колесо, а уж потом наставить «глок» на дверцу водителя с криком: «Опускай стекло!» Но после того как он прострелил первое колесо, все пошло не так.
Брайан медленно поднимался на холм, а Эми шагала следом, позади внедорожника, левой держась за ручку задней дверцы, чтобы не упасть, поскользнувшись на мокром асфальте, с пистолетом «СИГ П245» в правой.
Из багажного отделения через окошко в задней дверце на нее смотрела Никки.
По какой-то причине Эми подняла левую руку и прижала к стеклу перед мордой Никки, может, чтобы подбодрить собаку.
Ранее Эми дважды выглядывала из-за «Экспедишн», но видела только клубящийся туман.
Передние огни были выключены, не горели и задние, так что увидеть ее не представлялось возможным.
Она не смогла ясно и понятно объяснить Брайану смысл такой тактики, но не сомневалась в том, что все делает правильно.
Поняла, что внедорожник поднялся на гребень, почувствовав, как передняя часть «Экспедишн» качнулась вниз.
А мгновением позже, когда на гребень поднялись и задние колеса внедорожника, вспыхнули тормозные огни, и Эми тут же сместилась к водительской стороне.
Увидела фигуру, бегущую сквозь туман в каких-то двенадцати футах от нее, увидела дульные вспышки, услышала грохот выстрелов, звуки лопнувшей шины, рикошета пуль от металла.
Ее сердце заколотилось о ребра при мысли о том, что Брайан ранен или убит.
Стрелок, который стоял боком к Эми, начал поворачиваться к ней, но она уже держала пистолет двумя руками.
При самозащите и защите безвинных трусость — единственный грех.
Она боялась, конечно, боялась, но прицелилась и дважды выстрелила, а когда незнакомца качнуло, словно пули попали в цель, выстрелила еще дважды, приближаясь к нему.
Вспыхнули фары, водительская дверца распахнулась.
Брайан выпрыгнул из кабины, не призрак в тумане, живой и здоровый, его учащенное дыхание отгоняло туман от лица.
На земле лежал мужчина, застреленный стрелок, с лицом любимого доброго дядюшки, с широко раскрытыми глазами. Кровь текла из живота, из ноздрей.
Он моргнул, глянул на Эми.
— Ты меня знаешь? Я — Леопольд Блум[39], я — Уоллес Стивенс[40]. Меня зовут Грегор Замза[41], — на том он и закрыл глаза.
Когда ты убиваешь человека, даже если поступаешь правильно, твое внимание остается прикованным к нему, вот и Эми не могла оторвать глаз от Билли, так что Брайану пришлось позвать ее дважды, прежде чем она подняла голову и увидела маяк.
В Коннектикуте маяк построили из известняка, этот был из кирпича, там по периметру верхней галереи проходило железное, кованое ограждение, здесь — деревянное.
Но ни материалы, ни архитектурные особенности, ни три тысячи миль расстояния не имели значения. Потому что маяк являл собой символ убийства, символ жажды убийства, символ измены и лжи.
Их ждал Майкл. Каким-то образом ему удалось выйти на нее, через нее — на Брайана, через Брайана — на Ванессу.
Эми не знала, как он смог это сделать, не знала, почему продолжил поиски после того, как нашел ее, но не сомневалась: сегодня он решил закончить начатое той ночью. Но теперь она стала другой женщиной, теперь ей дали шанс спасти невинную душу, при условии, что она проявит мудрость, смелость и решительность. И даже если она при этом умрет, такая смерть наверняка стала бы искуплением грехов.
— Возьми Никки, — приказала она, повернулась, увидела, что собака перебирается через консоль на водительское сиденье. Через несколько мгновений она уже выпрыгнула из «Экспедишн», замерла рядом с Эми.
Где-то внизу, скрытый туманом, находился дом смотрителя, судя по расположению маяка, в каких- то двухстах ярдах от них. Вроде бы в тумане различался конек крыши, но она могла и ошибаться.
Майкл мог быть в доме. Или где угодно. Если он ждал, что их приведут к нему, взятых на мушку, то выстрелы из двух различных пистолетов, скорее всего, подсказали ему, что первоначальный план провалился.
Брайан поднял оружие убитого.
Где-то в тумане затаился Майкл.
— Придержи Никки, — сказала Эми.
Сунулась в кабину. Переставила ручку автоматической коробки передач с нейтрального положения на движение вперед.
Брайан двигатель не выключал, но поставил внедорожник на ручной тормоз. Эми опустила ручку и отпрыгнула в сторону, когда автомобиль покатился вниз.
— Чтобы его отвлечь, — пояснила она.
Пробитая покрышка прилипала к асфальту, но склон был достаточно крутым, чтобы внедорожник не остановился. Он даже набирал скорость, правда, его чуть потянуло влево, ошметки резины летели в разные стороны, и скоро оголившаяся ступица переднего колеса со стороны водителя заскрежетала по земле.
Туман сначала толстыми языками лизнул «Экспедишн», потом полностью проглотил. Какое-то время в тумане еще светились задние фонари. Доносящийся треск говорил о том, что внедорожник сметает препятствия, попадавшиеся на пути.
— Если он придет, то придет сюда, — продолжила Эми.
И Никки словно поняла, повела их через дорогу, к склону, расположенному к северу от нее, в деревья и туман.
Глава 63
Ожидая стрельбы, которая станет сигналом, что игра началась, Майкл стоит у открытой двери на кухню. Туман мимо него заползает в дом.
Он не составил компанию Билли по двум причинам. Во-первых, в такого рода делах Билли — лучший из всех, с кем ему доводилось сталкиваться. Билли — машина. Вечный двигатель, в котором отсутствует трение, безупречно выполняющий возложенные на него функции.
Вдобавок Билли жесток, бьет сразу и наверняка, напрочь лишен угрызений совести, не отступается от принятого решения. А кроме того, в отличие от большинства других людей с такими качествами, обладает высоким интеллектом и находится в здравом уме.
Билли — бриллиант, сокровище, он — незаменим. Харроу сожалеет, что его придется убить.
Вторая причина, по которой Харроу решил не входить в игру на первом этапе, состоит в том, что на вечер у него написана целая программа. Он шлифовал ее не один месяц. Вот он и хочет в полной мере насладиться задуманным шоу.
Он предпочитает отложить свое появление на сцене, позволить Эми час или больше дожидаться момента встречи, чтобы эмоционально раздавить ее, привести в состояние ужаса.
Харроу собирается увидеть бывшую жену, когда она будет доведена до состояния сидящей в клетке суки на одной из щенячьих ферм, против которых она так долго боролась. А потом ей предстоит узнать, что есть ужасы и пострашнее.
Под дулом пистолета она и архитектор разденутся. Их прикуют к стульям.
Потом Билли уйдет, а Харроу станет слушать из соседней комнаты, как Лунная девушка ломает волю Эми.
Он войдет, когда его бывшая жена уже будет безудержно рыдать, и первым делом позаботится о том, чтобы она не смогла закрыть глаза.
Он хочет, чтобы она видела, что Лунная девушка будет делать с Брайаном. Отцу уродины в этот вечер предстояло стать евнухом.
В эту ночь он совершит все грехи, какие только существуют на белом свете.
Харриет Уивер гордилась бы им. Она была его няней, с колыбели учила мальчика, что ценности, которые исповедовали в его семье, ложные, что мир куда лучше подходит для грешников, чем для смиренных душ. С самого раннего детства они с няней делились всеми секретами.
Выполняя инструкции Харриет, он вел себя неадекватно, и ей не составило труда убедить семью, что учиться мальчик должен дома, под ее руководством, потому что он вел себя гораздо лучше, когда все время проводил с ней. Она ненавидела Коглендов и им подобных, и правота была на ее стороне, потому что, в конце концов, он тоже их возненавидел.
Наступающий туман несет с собой холодный, солоноватый запах моря. Запах этот бодрит Харроу, запах и предвкушение развязки.
При звуках первой очереди из «глока» он переступает порог, выходит из дома на выложенную кирпичом площадку, замирает в ожидании.
Ответная стрельба, уже из другого оружия, удивляет его, но не вселяет разочарования.
Он замирает, прислушиваясь. Может быть, Билли ринулся на них с пистолетом в каждой руке, как в старых вестернах. Билли не чужд театральных эффектов.
Проходит полминуты, минута, стрельбы больше нет, судя по всему, версия с двумя пистолетами верна.
Потом шум двигателя приблизился, словно Билли повез их вниз, хотя получил инструкции привести их пешком, скованных наручниками. Но с шумом двигателя до него доносятся и другие звуки: пронзительный скрежет металла об асфальт, какие-то удары, указывающие на то, что автомобиль потерял управление.
Харроу ретируется с площадки в распахнутую дверь кухни.
Объявляя о своем прибытии светом фар, «Экспедишн» катится сквозь туман, через угол площадки, вымощенной кирпичом, через камни к овальному дворику.
Проезжает близко от двери на кухню, с включенной лампочкой под потолком, поэтому Харроу видит, что за рулем никого нет.
Овальный дворик закрыт туманом, и когда он слышит, что «Экспедишн» резко, с ударом, останавливается, ему понятно, что внедорожник врезался в громадную сосну.
Он уходит на кухню, оставляя дверь открытой.
Лунная девушка раскладывала на столе хирургические инструменты. Донесшийся снаружи удар заставил ее прервать свое занятие.
— Проблема, — говорит он.
— Берегись собаки.
— Это ты боишься ее.
— Я не боюсь. Меня эта тварь учуять не сможет.
Харроу не понимает, о чем она толкует.
— Я просто хочу, чтобы собака умерла, — добавляет Лунная девушка.
— Знаю, что хочешь.
Она смотрит на него.
У Харроу такие же глаза, только серые, а не бутылочно-зеленые.
— Эми и Брайан, вероятно, мертвы, — сообщает он.
— Билли? Почему?
— Чуть раньше у нас был такой странный разговор.
Она ждет.
— Вроде бы он меня проверял.
— Так можно и подписать себе смертный приговор.
— Он в курсе всего. Не следовало мне полагаться только на него.
— Значит, все закончилось?
— Билли понял, что ему не жить, поскольку он — единственная ниточка между мной и Эми. Вот и убивает их, чтобы сказать мне, что на меня зла не держит, но и вниз не придет.
— Ты его найдешь.
— Он собирается «в отпуск». Сие означает новые имя и фамилию, новую внешность, и он знает, что для этого нужно.
— Они легко отделались.
— Я проверю «Экспедишн». Может, они не лежат мертвыми на полу. Может, он их только ранил, чтобы мы могли довести дело до конца.
— Меня тошнит от этого места.
— Мы уедем в пустыню.
— Я ненавижу чаек и сырость.