Рыцарь Смерти Распопов Дмитрий
— Может, все-таки мы пойдем с тобой? — спросил Ар’торир, переживавший, что я ухожу в одиночку.
— Ага, и мне придется постоянно оглядываться, чтобы проверить, убивают вас или нет, — усмехнулся я. — Нет уж, когда я один, то проблем с убийством окружающих у меня не возникает. Не нужно опасаться, что зацеплю кого-то из своих.
— Да уж, убивать у тебя получаться лучше всего, — иронично заметил Далгор и протянул мне руку.
Я пожал ее и сказал:
— Главное, драконов кормите вовремя, а то голодные они очень злые.
Эльфы заулыбались. Прожорливость драконов после выдыхания ими огня была просто фантастической. Охотники с ног сбивались, пытаясь их накормить, после того как те хотя бы в течение часа отбивали атаки каури.
— Далгор, если меня не будет больше месяца, то отправь, пожалуйста, мое письмо, — попросил я эльфа.
Тот усмехнулся:
— Ты говоришь мне это уже пятый раз, я не глухой и не беспамятный, Каин.
Я улыбнулся и, вцепившись в веревку, пополз по ней вниз. Как только я достиг пола, веревку втянули назад. Мера предосторожности, хотя атак каури не было уже больше двух недель, причем ни в одной из пещер, как у нас, так и на территории драконов. Именно поэтому я решил, что пора спуститься и проверить, откуда берутся каури. Взглянув в последний раз на стоявших наверху эльфов, я зашагал в глубь пещеры.
Я вспомнил свою встречу с богиней. То, что обещание нужно будет выполнить, сомнений не вызывало, но сроки его выполнения были под вопросом. Я не знал, когда я закончу все местные дела, кроме того, нужно строить замок, восстанавливать род Носферату, перевезти на новое место жительства жену с ребенком, обеспечить их золотом на многие столетия — в общем, дел было непочатый край. К тому же, как сказать обо всем этом Ал’лилель, я себе даже не представлял.
«Скорее всего, не буду ничего говорить, а перед уходом оставлю письмо, — я тяжело вздохнул. — Я не смогу смотреть на ее слезы, уж лучше уйду, ни с кем не прощаясь».
Наклон прохода все увеличивался, и очень скоро я был вынужден внимательнее смотреть себе под ноги, один неверный шаг — и неизвестно, сколько бы пришлось падать.
Только на следующий день крутизна пути начала постепенно уменьшаться, и вскоре я зашагал по ровной поверхности. Странно, за столько времени я никого не встретил — ни каури, ни какой-либо другой живой души. Проход казался вымершим.
Увидев небольшое озерцо, я решил сделать привал. Присев на корточки, зачерпнул ладонью воду и сделал осторожный глоток. Вода оказалось холодной и очень вкусной. Наполнив опустевшие фляги, я заметил странный отблеск, мелькнувший на воде у края озера. Заинтересовавшись, я направился туда. Чем ближе я подходил, тем явственнее виднелись отблески ярко-голубого цвета.
Подойдя к тому месту, где сияние было наиболее ярким, я начал искать его источник. Оказалось, что оно отражается от влажного потолка пещеры. Прикинув, откуда оно могло исходить, я двинулся в глубь пещеры, удаляясь от озера. Сорвавшийся вниз задетый мною камень заставил меня остановиться. Дальше шел сильный уклон.
Не став рисковать, я лег и пополз вперед, буквально через пару метров убедившись, что поступил правильно. Закоулок пещеры заканчивался провалом. Я подполз к краю и заглянул. Сердце тревожно екнуло — глубоко внизу, на дне, виднелись столбы, вокруг которых разливалось ярко-голубое сияние. Оно постоянно пульсировало, отражаясь на влажных поверхностях.
«Вот, значит, как! — сказал я сам себе. — Портал, значит. Теперь многое становится понятным: и отсутствие в набегах женщин, детей, обозов, и другие странности. Похоже, дорога, по которой я полз, ведет вниз, к этому порталу».
Мне стало очень интересно, куда меня приведет портал. В том, что он был двухсторонним, я не сомневался, ведь каури как-то возвращались назад. Спускаясь вниз, я принялся вспоминать все, что знал о магических порталах. Знания мои в этой области были невелики. Я знал, что магические порталы в силах ставить только очень сильные маги. Кроме того, все порталы имели жесткую привязку к определенному месту и не могли быть перемещены в другое. Обе стороны порталов должен был зачаровывать один маг, чтобы исключить возможность внесения помех в работу портала личностной характеристикой другого мага. Еще я припомнил, что чем дальше находятся они друг от друга, тем больше требуется магической энергии на их поддержание. Поэтому обычно порталы стоят неактивированными, а запускаются в случае необходимости специальным ключом, который изготовляет зачаровывающий их маг.
«Вот, собственно говоря, и все, что я знаю о магических порталах, — оценил я глубину собственных познаний, но почти сразу добавил: — Зато теперь появилась прекрасная возможность узнать о них побольше».
Зная, что ждет меня внизу, я решил не торопиться и спокойно пошел дальше, спускался все ниже и ниже, пока, на следующий день, не заметил, что пол пещеры начинает отсвечивать лазурью.
«Портал близок», — обрадовался я и ускорил шаг.
Действительно, не прошло и часа, как я оказался в гигантской пещере. Прикрыв глаза рукой, я изумленно замер. После темного мрака пещеры яркое сияние портала буквально слепило. Он был в четыре моих роста высотой, а в ширину равнялся трем большим домам.
«Сколько же энергии нужно, чтобы его поддерживать?» — удивился я, оставаясь на месте, чтобы дать глазам привыкнуть к яркому свету.
Прикрывая их ладонью, я понемногу начал осматриваться. Пещера вокруг портала была самой обыкновенной, такой же, как и сотни других, виденных мной ранее. Когда глаза привыкли к пульсирующей лазури, я шагнул к столбам, которые формировали портал. Остановившись в одном шаге от пульсирующего марева между ними, я вздохнул и сделал шаг вперед, опасаясь, что если начну думать об опасностях, скрытых за порталом, то так и останусь топтаться перед ним. Влившаяся в меня энергия заполнила все тело, я мгновенно ослеп и, не найдя под ногами опоры, упал вперед, успев выставить перед собой руки и сгруппироваться.
Почти сразу я прокатился по чему-то сыпучему и сел на собственные пятки. Когда я смог, наконец, снова видеть, слышать и обонять, на меня лавиной обрушились запахи, звуки и все прочее, заставив голову заболеть от избытка информации. Придя в себя, я моментально собрался и принялся осматриваться, готовясь к отражению возможной атаки. Через пару секунд я понял, что нападать на меня никто не собирается, ибо на песчаной косе, уходившей далеко в море, я был один. Оглянувшись, я со вздохом облегчения увидел за своей спиной портал. Правда, с этой стороны он сиял ярко-красным цветом.
Поднявшись, я направился к темной полоске земли, едва видневшейся на горизонте.
До берега было еще идти и идти, а бурчащий желудок подсказывал, что пора бы и перекусить. Свои запасы я пока решил не трогать, ведь там, где есть вода, наверняка имеется и живность. Подойдя к воде, я посмотрел внутренним взором и убедился в своей правоте — рыба там просто кишмя кишела. Выбрав участок, где было больше всего аур подводных обитателей, я применил Молот духа. Рыбы, всплывшей кверху брюхом, оказалось так много, что, зайдя в воду, я собрал в рубашку пару десятков разной, покрупнее, а для остальной отменил заклинание.
Усевшись на песке, я принялся изучать добычу. Рыба была странная, я бы даже сказал, очень странная. Многие из этих созданий, кроме плавников, имели еще и небольшие наросты на теле непонятного мне предназначения.
— Интересно, они ядовитые или нет? — спросил я сам себя.
Ответа у меня, естественно, не было, придется пробовать. Вампиры нечувствительны к ядам, поэтому смертельно отравиться я не боялся, но идти дальше, мучаясь животом, было бы не очень приятно. Отобрав от каждого пойманного вида по одной рыбке, я, содрав ножом чешую, съел по маленькому кусочку. Вся рыба оказалась приятной на вкус.
«Жаль, огонь развести не из чего, — посокрушался я, поскольку коса была пустынна. — А если поднять маленькую Стену пепла и попробовать отрегулировать вливаемую в нее ману так, чтобы она не сжигала, а поджаривала рыбу?»
Идея мне понравилась, и я применил на песке заклинание размером со свою подошву. Даже от маленького кусочка заклинания пахнуло таким жаром, что пришлось отодвинуться.
Начав манипулировать с подпиткой заклинания, я старательно уменьшал и уменьшал подачу маны на горящую Стену пепла, пока она не упала практически до уровня песка, а жар от нее стал не таким обжигающим. Я улыбнулся, вполне собой довольный.
Собрав плавающие в воде ветки, я настругал длинные палочки и, нанизав на них очищенную рыбу, разложил вокруг маленькой Стены пепла, еле видимой над песком. Оставалось только сидеть и поворачивать шипящую рыбу, распространявшую дурманящий аромат.
Очень скоро, довольно жмурясь, я взял в руки одну из готовых рыб, посыпал ее солью и специями из походного набора, а затем начал жадно есть — рыба получилась превосходной. Съев пять рыб, я насытился и, погасив ненужное больше заклинание, лег на извлеченную из сумки подстилку, вытянувшись во весь рост. На мгновение меня посетило чувство попадания в рай — приветливое солнце, ласковый ветерок, сытый желудок и расслабленное тело. Что еще нужно для счастья усталому путнику?
Внезапно все перевернулось, мои чувства буквально закричали о приближающейся опасности. Стряхнув негу, я вскочил на ноги и огляделся внутренним взором. Прямо на меня неслось под водой существо неизвестного мне вида, с гигантской аурой странного блекло-серого цвета. Дождавшись, когда между нами осталось несколько десятков метров, я кастанул у него на пути Стену пепла, поставив ее прямо в воде. Через секунду я понял, что сделал это зря — огромной силы взрыв оглушил меня и отбросил назад на несколько метров, заодно ошпарив выбросом горячего воздуха.
Встав на ноги, я очумело покрутил головой.
«Как еще ума хватило поставить Стену подальше от себя», — подумал я, увидев последствия работы собственного заклинания.
Поверхность косы вокруг меня была совершенно неузнаваемой. Всего несколько секунд назад девственно чистый песок теперь был весь усыпан ошметками кожи и мяса, а также щедро забрызган кровью. Оглядев себя, я понял, что нужно срочно мыться. Я также был забрызган кровью и облеплен кусочками тела животного, которое так опрометчиво собиралось на меня напасть.
— Заметка на будущее, — произнес я вслух. — Не ставить рядом с собой Стену пепла, если дело происходит в воде.
Глянув в море, я обомлел повторно. Там, где я применил заклинание, тоже было не все в порядке. Рядом с разорванной взрывом гигантской тушей плавало множество рыб и животных помельче, правда, также брюхом кверху. В общем, своим заклинанием я устроил маленький Армагеддон для кусочка водного мира. Самым впечатляющим оказалось то, что буквально через несколько минут море вскипело от появления огромного количества различных водных обитателей, и за то время, что я менял лагерь, вода очистилась от мертвых существ. Чистка была капитальная, от погибших не осталось даже скелетов.
Уйдя подальше от того места, где произошел взрыв, я долго отстирывал свои вещи. Закончив стирку и разложив все сушиться, я почувствовал, что не прочь снова подкрепиться. На этот раз я решил применить полученные недавно знания и создал в море недалеко от себя Стену пепла, но очень маленькую. Под водой ощутимо бухнуло, взметнулся фонтан, и оглушенную рыбу разбросало во все стороны.
— Много, — прокомментировал я увиденное и кастанул еще раз, сильно уменьшив подачу маны.
Маленькое вздутие воды в положенном месте и одна всплывшая рыбка были моим вторым результатом.
— Мало.
Я сделал третью попытку, уменьшив подачу маны в два раза по сравнению с первой попыткой. Небольшой взрыв — и несколько десятков рыб полностью удовлетворили мой исследовательский интерес к бытовой стороне этого страшного заклинания. Собрав всплывшую рыбу опробованных мной видов, я зажарил себе еще десяток.
Поев и решив поспать, пока сохнет одежда, я с наслаждением растянулся на песке. Но, наверное, пока я проходил портал, меня кто-то проклял, поскольку не успел я закрыть глаза, как меня снова подняло на ноги годами взращиваемое чувство опасности.
На этот раз нечто большое нападало с воздуха. Решив не рисковать, я запустил Удар духа в несущееся на меня существо и, прикинув, куда оно может упасть, отошел подальше. Летун шмякнулся в трех метрах слева, забрызгав меня ошметками лопнувшего при ударе о землю тела. Какое счастье, что расстеленная на просушку одежда была далеко от меня, так что в этот раз я просто искупался, смыв с себя кровавые останки. Обсохнув в очередной раз, я подошел поближе, чтобы рассмотреть упавшее на меня с неба «счастье».
«Счастье» выглядело омерзительно и больше всего походило на здоровенную ящерицу с длинным зубастым клювом, которая обзавелась огромными перепончатыми крыльями. Отовсюду торчали переломанные кости.
Плюнув на эту погань, нарушившую мой отдых, я вздохнул и решил покинуть негостеприимное место. Одевшись и собрав вещи, я тронулся в путь, повесив на спину десяток жареных рыб, которых наколол на небольшую палку.
«Буду есть на ходу, — решил я. — Не пропадать же добру».
Очень скоро я убедился, что меня действительно прокляли: за три часа ходьбы на меня было совершено несколько десятков нападений. После десятого раза я сбился со счета и шел, постоянно осматривая пространство вокруг себя на предмет наличия аур.
«Да, это место явно страдает гигантоманией», — размышлял я в перерывах между нападениями.
Все нападавшие были здоровенными и принадлежали к совершенно неизвестным мне видам. Некоторые передвигались на двух лапах, неся свое продолговатое тело с длинным хвостом и маленькой головой, другие были четвероногими, но не менее занятного облика.
Добравшись до берега и думая о том, куда же меня все-таки занесло, я едва не прозевал, что ко мне несется около двадцати не очень больших аур. Тяжело вздохнув, я приготовился к нападению, восстановив в памяти Горение и Град пепла. Противники не заставили себя долго ждать. Из подлеска на задних лапах выскочили ящерицы в половину моего роста. Болтавшиеся маленькие и несуразные передние лапы с лихвой компенсировались продолговатыми челюстями, полными мелких, острых и загнутых назад зубов. Открыв пасти, странные создания принялись брать меня в кольцо, решив, видимо, атаковать сразу с нескольких сторон. Решив попробовать пополнить свой запас душ, я опустился на колено и, вызвав из памяти заклинание, быстро произнес его. Сбор душ сработал мгновенно, расползаясь вокруг меня большим зеленоватым кругом. Ящеры — я решил не мудрствовать с поиском более подходящего наименования — моментально попадали без движения, а я почувствовал сильнейший прирост душ. Странно, но за каждую из ящериц я получил по камню, который в другом месте мог бы собрать, убив, например, не менее десяти людей.
Я был удивлен: что же это за место такое, в конце концов? Где каури? Если это их мир, то как они вообще тут выживают, при таких агрессивных тварях? Ответить на мои вопросы было некому. Едва я отошел от того места, где на меня напали, повторилась знакомая картина — на поляну бросилось несколько сотен мелких ящерок разного облика и устроили драку за мертвых хищников.
Наблюдать за тем, как трупы раздирают на части, у меня не было ни малейшего желания, к тому же пора было подыскивать место для ночлега, ведь день не будет длиться бесконечно. Ночевать тут никак не хотелось, в этом случае бессонная ночь была бы обеспечена.
Лес был нагромождением различного вида растений, ничуть не уступавших местному зверью в своей диковинности. Ноги мои то цеплялись за какие-то жгуты, прочные как проволока, то проваливались в ямы. В одной из них на мои конечности кто-то покусился, к счастью, неудачно — я успел сжечь нападавшего раньше, чем тот проверил прочность моих сапог. Дневного света под густыми кронами деревьев практически не было, и хотя я точно знал, что сейчас еще не вечер, тут царил сумрак. Мое желание поскорее найти место для ночлега до того момента, как исчезнут слабо пробивавшиеся сквозь ветви лучи солнца, становилось все сильнее.
Время шло, а лес не кончался. Наступил вечер, и я понял, что мне все-таки придется заночевать здесь. Окинув окрестности внутренним взором, я убедился, что за мной по пятам по-прежнему следует множество аур. Хотя после того, как я убил ящеров, больше на меня никто не нападал, количество попутчиков явно добавилось. Я задумался о том, как устроиться на отдых и проснуться после него живым. Особо физически напрягаться мне было лень, и мозг услужливо подсунул заклинание Тление. Можно было устроить тут маленький кусочек Мертвых Земель. Практика по применению Тления у меня была, его я испробовал еще у себя в лагере, вдалеке от чужих глаз. Представив заклинание, я мысленно очертил вокруг себя огромный круг и влил в готовый макет заклинания ману.
Глубину действия заклинания я указал небольшую, всего шесть метров, просто ради того, чтобы ночью ко мне не заползла из-под земли какая-нибудь гадина. Отмеченный участок сразу превратился в крупный серый песок, матово поблескивавший в свете заходящего солнца, а я, впервые за время, что шел по лесу, увидел над головой небо.
Я тяжело вздохнул, заклинание потребляло огромное количество маны и душ, при таком расходе с ним толком и не поэкспериментируешь. Фактически это было мое первое использование заклинания в подобных масштабах, ведь после двойного активирования пентаграммы у меня на плаще осталось не более трех тысяч душ. Радовало одно: стрелы стабильно приносили прибыль, и души от них поступали даже в это место, правда, не так интенсивно, как раньше. Было неясно, войны закончились или это душам нелегко сюда добираться.
В оставшееся до полной темноты время я набрал сушняк для костра, а также притащил несколько животных, которые были настолько беспечны, что попались мне на глаза. Отрезав от каждой тушки по куску мяса, я выкинул тела подальше за пределы круга. Затем, подобрав несколько камней, закачал в них ману и, наложив по периметру круга Сбор душ, установил на него подпитывающие камни. Охранный периметр был готов, теперь можно было заняться готовкой.
С наслаждением уплетая жареные куски вкуснейшего мяса, я обнаружил, что мне начинает нравиться это место. Очень скоро я был приятно удивлен странным обстоятельством — ни одно живое существо не приближалось к Мертвой Земле. Даже летуны старательно огибали это место. Все это не могло меня не радовать, обещая спокойную ночь. Правда, рев, визг и шипение дерущихся над остатками моей добычи ящеров не давали спокойно заснуть.
Первую половину ночи я спал очень чутко, вскидываясь при любом шорохе, но потом, видя, что ни одно животное не может приблизиться к мертвому песку, успокоился и крепко заснул.
Утром, после завтрака, я начал прикидывать, в какую же сторону мне идти: вдоль берега или углубляться дальше в лес. В принципе, оба варианта были одинаковыми, я ведь все равно не имел понятия о том, где нахожусь, не знал, где находятся ближайшие обитаемые места, да и есть ли такие вообще. После недолгих размышлений я решил продолжать идти, куда шел.
Весь этот день был похож на предыдущий — постоянные нападения хищников, тяжелый путь по лесу. Ближе к вечеру, когда я устраивал себе место для ночлега в виде еще одного участка Мертвой Земли, меня все чаще принялись посещать сомнения в том, что я попал в мир каури. Ведь могло быть так, что меня забросило не туда, куда я планировал попасть? Вспомнив множество упоминаний о нестабильности магических порталов, я заволновался: а что, если при обратном перемещении меня закинет не домой? Такой вариант я ведь даже не рассматривал.
Тряхнув головой, я попытался отбросить пугающие мысли, следовало сосредоточиться на том, что делать здесь и сейчас.
«Когда придет время для возвращения, тогда и буду думать, что делать», — решил я.
Утром я продолжил путь. Теперь всех нападавших я старался убивать только Сбором душ, поскольку у этих странных животных была такая сильная энергетическая субстанция души, что плащ заполнялся в десять раз быстрее, чем в моем мире. Да, я уже понял, что попал в другой мир, совершенно отличный от моего родного. За все время путешествия я не встретил ни одного знакомого растения или животного — все было чужое.
Я улыбнулся. С каждым днем компанию мне составляло все больше и больше падальщиков. Желающих напасть на меня меньше не становилось, так что мои попутчики были постоянно обеспечены едой. Сначала я пытался сосчитать, сколько же их там набралось, но на второй сотне сбился и бросил это дело.
Я шел и думал об окружающем мире, как вдруг понял, что давно иду по мертвому песку. От удивления я остановился, опустился на колено и приложил к земле ладонь. Все верно, от небольшой кочки посреди леса начиналась довольно широкая тропа Мертвой Земли, которая уходила далеко вперед.
«Здесь побывал Рыцарь Смерти, — отчетливо понял я, — он шел по тропе Мертвой Земли, чтобы ему не докучали животные. Похоже, что он ее и создал».
— Интересно, — протянул я вслух. — Значит, я в этом мире не первый Рыцарь Смерти. И куда же ведет эта дорога?
Идти стало просто и безопасно, знай себе топай по плотной массе песка, не огибая никаких препятствий.
«Сколько же у него было душ? — поражался я предшественнику, сделавшему такую дорогу. — Сколько же нужно было убивать, чтобы уменьшать свой плащ для прокладки такой длинной и широкой дороги?»
«Видимо, сил у предшественника было не занимать», — решил я, проникаясь уважением к прошедшему когда-то здесь Рыцарю, обеспечившему меня спокойной дорогой.
Нападения прекратились сразу, как только я ступил на нее. Хищники часто появлялись в поле зрения, но, понюхав воздух, быстро скрывались в лесу.
«Скоро нужно делать привал, — подумал я. — Полянку какую-нибудь сотворю у дороги и спокойно перекушу, солнце давно уже пошло вниз».
Внутреннее чувство опасности внезапно протрубило сигнал тревоги. Посмотрев внутренним взором, я увидел, что к тропе приближается несколько десятков аур. Причем ауры эти были мне знакомы. Приглядевшись, я с радостью удостоверился, что они принадлежат каури.
— Я попал в нужный мир! — с облегчением вздохнул я.
Тем временем каури приближались, и я увидел, что за воинами движется несколько сотен аур тех самых существ, что два дня назад атаковали меня стаей на берегу моря. По всей видимости, и преследуемые, и преследующие прекрасно знали о существовании в этом месте тропы из мертвого песка, так как первые отчаянно пытались поскорее до нее добраться, а вторые с той же целеустремленностью старались не дать им это сделать. Я начал с интересом наблюдать за гонкой.
Каури не везло. Когда до тропы осталось не больше сотни метров, часть ящеров отрезала их от нее, и теперь воины оказались окружены более чем двумя сотнями хищников. Те упорно отжимали вооруженных дротиками охотников подальше от тропы, по-видимому, чтобы получить больше пространства для одновременной атаки всей стаей.
Я посмотрел на каури, которые совсем недавно были моими врагами. Все крепкие, хорошо развитые и крепко сложенные воины, без тени страха на лице, только руки сильнее стискивали оружие. Они явно были готовы умереть, но при этом рассчитывали взять дорогую плату за свои жизни.
Не знаю толком почему, скорее из врожденной вредности и желания насолить ящерам, я решил вмешаться. Тем более что открылась прекрасная возможность уменьшить свой плащ, который до этого только удлинялся из-за постоянно используемого Тления.
«Такое количество должно сильно укоротить плащ», — подумал я, делая шаг в сторону ящеров.
Определив план действий, я, пока ящеры были отвлечены на каури, вызвал в памяти Молоты духа и указал область применения, включив в нее и ящеров, и каури. Вброс маны в созданное заклинание привел его в действие, а я ощутил резкое опустошение резерва. Через секунду передо мной стояла скульптурная композиция из множества парализованных созданий. Не откладывая дела в долгий ящик, я начал обходить ящеров и, прикасаясь к ним, произносить Поглощение и Иссушение, с радостью наблюдая за тем, как высокоэнергетические души ящеров на глазах уменьшают длину плаща и до отказа заливают мой резерв маной. Каури я пока не трогал.
Когда я закончил с ящерами, весь лес рядом с тропой оказался заваленным трупами. Мелкие падальщики, следовавшие за мной, не осмеливались приблизиться к горам мяса, пока я находился рядом. Статуями остались стоять только каури. Подойдя к одному из них, я начал его разглядывать. Так близко я видел каури впервые: крепкое тело испещряли шрамы и татуировки, образуя замысловатый узор. На нем были кожаные штаны да еще перевязи для меча и щита. Я почесал в затылке: «Каури на меня не нападают и могут расцениваться как мирные жители. Если я их сейчас убью, то нарушу слово, данное жене. Нужно их отпустить, а потом, когда они попытаются на меня напасть, можно будет и убить. Тогда моя совесть будет чиста».
Отойдя от них на пару десятков шагов, я снял подпитку заклинания, и каури сразу попадали на землю. От боли они корчились, но не произносили ни звука, лишь едва слышно скрипя зубами.
«Железная выдержка», — признал я.
Первым в себя пришел тот, которого я рассматривал. Едва встав с земли, он подхватил упавший дротик и изготовился к броску, внимательно следя за моими движениями.
«Интересно, это можно подвести под понятие нападения?» — задумался я и огорченно признал, что жена не сочтет мои доводы убедительными.
Что с ними делать, я не знал, поэтому решил дождаться, пока все остальные каури тоже поднимутся с земли. Через пару минут мы стояли и разглядывали друг друга, не пытаясь приблизиться. Я нахмурился: «Давно бы ушел отсюда, если бы не стал проявлять доброту. Теперь не уйти, будут за моей спиной, ведь тропа-то тут одна».
Устав ждать, я поманил к себе рукой командира каури, который стоял чуть впереди остальных. Увидев мой жест, остальные что-то негромко забубнили, но воин тихо шикнул — и все тут же замолчали. Он демонстративно положил на землю перед собой сначала щит, затем на него дротики и меч, показал мне пустые руки и сделал шаг ко мне.
Следовать его примеру с разоружением я не стал. Много чести для них будет, если я стащу с себя ножны с мечом. Я показал рукой, чтобы воин быстрее двигался. На его лице ничего не отразилось, но зашагал он быстрее и вскоре встал передо мной.
Поскольку шанс, что каури говорят на вампирском или человеческом языках, был нулевым, то я решил прибегнуть к рисункам. Нужно было объяснить ему, что я хочу встретиться с их Старейшинами, ведь можно было попытаться закончить дела с каури и мирным путем. Это давало мне возможность быстро вернуться в свой мир.
Опустившись на колено, я сделал знак воину пристроиться рядом, на тропу из мертвого песка. Для начала я нарисовал вампира — черточки и кругляшок — и показал пальцем на рисунок, а потом на себя. Воин кивнул в знак понимания. Затем я тем же простеньким манером изобразил много фигурок поменьше и дал понять, что это он и его отряд. Каури снова кивнул. Затем, на некотором расстоянии от фигурок, я нарисовал домики, обнесенные оградой, с множеством маленьких каури за ней, и двумя стрелками показал, что его отряд и я идем к этому поселению. Каури внимательно на меня посмотрел и, в свою очередь, нарисовал сцену исчезновения маленьких каури после того, как большой вампир подошел к поселению.
Я отрицательно помотал головой и дал понять, что большой вампир в поселок входить не будет, наоборот, оттуда к нему выйдет большой каури. Не зная, как изобразить на рисунке вождя, я просто нарисовал персонаж ростом с самого себя. Каури изучил рисунок и задумался. Затем, видимо приняв решение, поднялся на ноги и, ткнув себя пальцем в грудь, произнес:
— Мабута.
Я тоже встал и повторил его жест:
— Каин.
Воин улыбнулся и направился к своим. Охотники сразу засыпали его вопросами на странном, режущем слух языке, похожем на крик раненой птицы. Наблюдая за ними, я отметил, что среди воинов оказалось несколько несогласных с намерением командира вести меня в деревню. Тот решил эту проблему быстро и радикально — сверкнул обнажаемый меч, два едва заметных движения, двое несогласных упали с рассеченными шеями, хрипя и булькая, и больше несогласных в отряде не оказалось.
«Деловые ребята, — улыбнулся я про себя. — Нравится мне их подход к решению споров. Просто и надежно».
Отряд быстро перебрался на тропу, поближе ко мне. Количество желающих закусить трупами ящеров, лежавшими на поляне, оказалось так велико, что нам пришлось уходить — там все кишело визжащими и чавкающими падальщиками.
Пропустив вперед каури, я шел за ними, поглядывая по сторонам и за их поведением. Воины шли по песку беззвучно, ни у кого не бряцало оружие, не было разговоров, все были предельно собраны и насторожены.
«Интересно, почему? — удивился я. — Ведь идут по тропе, нападение животных им не грозит. Меня опасаются или есть еще какие-то хищники, которым не страшна тропа? Нужно самому быть повнимательнее, — решил я. — Каури не из тех, кто станет волноваться по пустякам».
Когда начало темнеть, я понял, что, возможно, сегодня мы не доберемся до их селения, и решил это уточнить.
— Мабута! — остановившись, позвал я командира.
Тот мгновенно поднял руку, и отряд замер.
Когда он подошел, пришлось снова изощряться с рисованием, изображая заходящее солнце и идущих к поселку каури и вампира. К счастью, Мабута сразу понял, о чем я хотел спросить, и показал, что солнце должно взойти еще два раза, прежде чем отряд подойдет к селению. Тогда я нарисовал сидящий у костра отряд. Но воин отрицательно покачал головой и ответил:
— Гаризи. Рата Гаризи.
— Да, как много это мне сказало, — тяжело вздохнул я и попросил его дополнить объяснение рисунками.
Через десять минут рисования и ожесточенной жестикуляции я понял, что Гаризи — это другое племя каури, хозяева земель, по которым двигался отряд племени Мабуты — Гараг, ушедший по непонятой мною причине так далеко. В связи с чем Мабута хотел как можно быстрее покинуть территорию, на которой их могут обнаружить и напасть.
Я покачал головой и средствами пантомимы показал, что мы останемся здесь на ночевку, а всех приблизившихся к отряду я убью. Воин задумчиво посмотрел на меня и отдал приказ отряду. Воины недоуменно покосились на командира, но, помня недавний урок, приступили к обустройству лагеря.
Я отошел чуть дальше от каури, жестами предложив Мабуте присоединиться к своим воинам. Присел на тропу, оперся ладонями о песок и произнес заклинание Тление, очертив для ночевки круг достаточной величины, чтобы в нем поместился весь отряд. Спать на узкой тропе мне не хотелось. Поднявшись, я стряхнул песок со штанов, повернулся к отряду и удивленно замер — весь отряд лежал ничком. Тягуче, словно песню, воины начали повторять только одно слово:
— Гараг… Гараг…
Даже командир принял ту же позу и завывал вместе со всеми. Я тяжело вздохнул и громко произнес:
— Мабута!
Воин, не поднимая головы, на коленях подполз ко мне и застыл у моих ног. Не понимая, что творится, я взял его за плечи и, несмотря на его пассивное, но яростное сопротивление, поставил на ноги. Мабута старался упасть на колени и не смотреть мне в лицо.
Пришлось самым злобным тоном еще раз произнести его имя. Только тогда Мабута поднял на меня глаза, и их выражение заставило меня вздрогнуть. Знакомый фанатичный блеск — вот что я в них увидел. Я почувствовал себя не совсем уютно, такой взгляд я множество раз наблюдал на людских площадях, где проповедовали жрецы различных божеств. Именно так они смотрели на собравшуюся толпу, рассказывая всем об очередном боге, который спасет род людской.
Я требовательно ткнул пальцем в песок, предлагая показать мне причину его поведения. Мабута долго думал, прежде чем изобразить мою фигурку, затем нарисовал солнце, восходящее над горизонтом, и меня, на нем сидящего. Я озадаченно взглянул на рисунок.
«Они меня за какого-то своего бога приняли, что ли?»
Я стер свою фигуру с солнца и недоуменно посмотрел на него. Воин показал рукой сначала на тропу, проложенную неизвестным Рыцарем, а затем на круг Мертвой Земли, который я сделал только что. Потом снова нарисовал фигурку вампира, сидящего на солнце. До меня, наконец, стало доходить. Рыцарь Смерти, что прошел тут до меня, стал для каури богом, и теперь, видя, что я могу делать то же, что и он, каури приняли меня за новое его воплощение.
Я задумчиво погладил подбородок.
«Если я поддержу мнение о своей божественной сущности, появятся большие шансы на то, чтобы закончить дело мирным путем. К тому же, если другой Рыцарь Смерти жив, то обязательно узнает о моем здесь появлении. В общем, как ни крути, ситуация явно мне на пользу».
Я показал командиру знаками, чтобы он поднял воинов с земли, поскольку нужно готовиться к ночлегу. Мабута с трудом заставил своих воинов встать, ведь он сам, обращаясь ко мне с вопросами, постоянно падал на колени. Мясо на ужин я нашел быстро — стоило отойти на несколько десятков метров от тропы, как на меня набросился какой-то хищник. Удар духа быстро его успокоил, а Иссушение вызвало такую боль, что рев ящера разнесся далеко по лесу.
После того как каури увидели, с какой легкостью я убил опасную зверюгу, мне опять пришлось силой поднимать их с земли. Меня это стало откровенно утомлять, так что вскоре я перестал обращать на это внимание, все же я им не нянька. В конце концов, даже мое стремление быть таким, чтобы Ал’лилель не могла упрекнуть меня в жестокости, имело свои пределы. Если бы не ее ультиматум, то с каури я бы возиться не стал, как, впрочем, и с эльфами. Вспомнив, сколько жителей было в городе, где я применил пентаграмму против каури, я улыбнулся. Ведь мог бы раза в три улучшить плащ за счет жителей.
«И почему Ал’лилель так трепетно относится к другим жизням? — вздохнул я. — Одни проблемы из-за этого, сколько уже можно было душ собрать и маны».
В памяти всплыли лица эльфов из моего лагеря и Далгора.
«Хотя следует признать, что и среди эльфов есть нормальные, с которыми можно иметь дела», — закончил я свой мысленный монолог.
Путь до поселения каури занял, как и рисовал Мабута, два дня. Когда тени от деревьев стали удлиняться, я увидел то, к чему шел. Подойдя еще ближе, я отметил, что поселение поистине огромно, настолько, что ему вполне подходит звание столицы не самого маленького из человеческих королевств с населением тридцать-сорок тысяч жителей.
Поселение располагалось на огромном, заросшем лесом мысе, который омывала река. За рекой тоже был лес. Мыс был неплохо укреплен: глубокие рвы, насыпи, утыканные толстыми заостренными кольями, и множество часовых — все говорило о том, что жизнь тут не была медом.
Встречать нас вышли множество каури. Не доходя до меня, они все, как один, бухнулись на колени и затянули:
— Гараг… Гараг…
Я подошел к ближайшему Старейшине, которые находились в первом ряду каури и выделялись на фоне остальных яркими одеждами, а также полным отсутствием вооружения. Подняв его, я спросил:
— Понимает кто-нибудь из вас наречие вампиров? Язык эльфов? Или человеческий?
Существовала вероятность, что, воюя столько столетий с другим миром, они могли выучить язык своего врага. Старейшина в немом восхищении что-то отрывисто приказал стоявшим позади воинам, и те опрометью бросились к поселению. Когда Старейшина снова попытался опуститься на землю, я не удержался от грозного рыка. Тот моментально встал по стойке «смирно», правда, упорно стараясь не встречаться со мной взглядом и кося глазами в сторону деревни. Оттуда показались гонцы, которые несли на руках еще одного каури. Когда они подбежали, я увидел, что они притащили очень старого и дряхлого карлика. Опустив старика на землю, гонцы вернулись на свои места.
Старейшина что-то сказал старику. Тот подошел ближе ко мне и попытался упасть на землю. Пришлось его перехватить.
— Кто вы? — задал я вопрос сначала на вампирском, потом на человеческом языках.
Старик, сильно коверкая слова, ответил на древнем вампирском языке:
— Дети Гарага, Отец.
Древневампирский мало употребляют в обычной речи, но меня, как сына Повелителя, заставили его выучить, так как на нем разговаривала вся высшая знать вампиров, и не знать его Старший вампир просто не имел права.
— И где этот Гараг? — поинтересовался я.
— Он пришел к своим детям.
Я хмыкнул. Ответы старика были очень содержательные. Ладно, нужно выяснить то, зачем я пришел, а потом разгадывать местные загадки.
— Я пришел из мира, который находится за порталом. Красная арка на песчаной косе, далеко в море, — пояснил я на всякий случай. — Я хочу знать, почему вы нападаете на тот мир?
Старик упал на колени, и снизу раздался его голос:
— Дети искали Отца, и Отец пришел к ним.
Ситуация стала меня раздражать.
— В общем, так. Если сейчас вся эта толпа не разойдется и мы с тобой спокойно не побеседуем, без этого ползанья по земле, то обещаю, что день встречи с Отцом будет последним днем в жизни вашего селения.
Старик без малейшего страха ответил радостным голосом:
— Дети живут и умирают ради Отца.
Кажется, я выбрал неверный подход. Похоже, умереть от моей руки почиталось у них за наивысшее счастье. Следовало зайти с другого бока, так что я подхватил старика с земли и, перебросив через плечо, направился к ближайшему большому дому. Всюду, куда ни падал мой взгляд, на земле лежали каури и тянули надоевшее мне слово.
Зайдя в дом, я закрыл дверь и, не обнаружив засова, забаррикадировал ее ближайшими предметами скудного интерьера. Посадив старика на один из двух оставшихся стульев, я сел напротив него и приказал:
— Рассказывай все, что знаешь, начиная с момента появления предыдущего Гарага. Кто? Откуда пришел? Чем занимался? Где сейчас? Почему нападаете на другой мир? Сколько племен? Какова численность?
Старик стал рассказывать. Хоть из его речи я понимал в лучшем случае половину, но основное все же уловил.
Восемь веков назад каури были малочисленны и с трудом выживали в этом мире, полном свирепых хищников. Им приходилось жить в малопригодных для жизни горах, где они с трудом могли найти себе пропитание, а также защититься от диких животных. Хоть они и жили тогда одним малым племенем, но еды на всех не хватало, нередки были ситуации, когда поедали стариков и детей. Каури поклонялись богу Огня, детьми которого себя считали. Так они и жили, пока однажды, в один из летних дней, когда племя отдыхало в тени скал, произошло невероятное.
Сначала закричал один из дозорных с вершины скалы, предупреждая племя о приближении опасности, а когда воины устремились на защиту стен, то увидели, что к поселению приближается высокий незнакомец. Он спокойно шел, а все хищники, пытавшиеся на него наброситься, мгновенно умирали. За незнакомцем оставалось все больше и больше трупов тех страшных зверей, что десятилетиями наводили ужас на каури. Видя, с какой легкостью незнакомец убивает их, едва махнув рукой, каури поняли, что к ним спустилось божество. Старейшины решили принять его и воздать ему почести, которые положены богу.
Незнакомец говорил на странных языках, которых никто не мог понять, поэтому сначала объяснялись с помощью жестов и рисунков. И только потом, когда он научил своему языку одного из Старейшин, каури, наконец, узнали о нем больше.
Незнакомец назвался Рыцарем Смерти, сказал, что занимается изучением порталов. Когда ставил один из них, то в готовый и активированный портал ударила молния, нарушившая все контуры плетения заклинания. А затем почти затухающий портал окрасился ярко-голубым цветом, забирая энергию для своего существования не у создателя, а из окружающего пространства. Рыцарь Смерти был удивлен, он впервые видел портал, который все необходимое брал из окружающих его потоков стихийной энергии. Рыцарь долго не мог решиться проверить его, и только когда ему грозила гибель, он в него вошел. Так он попал в этот мир.
С появлением Гарага — так его прозвали каури — жизнь в поселении перевернулась. Гараг казался каури истинным божеством, поэтому они отринули бога Огня, которому раньше поклонялись. Ведь он ни разу не вмешивался в их жизнь, а новый бог каждый день творил чудеса прямо у них на глазах.
Рыцарь начал с того, что часть долины внезапно окружило широкое кольцо странного песка, которого боялись все животные. Затем он охранял обозы, пока каури переезжали на новое место. А после того как переезд завершился и каури обжились на новом месте, Гараг стал прокладывать дороги из того же странного песка. Теперь каури могли охотиться и собирать нужные растения и фрукты вдали от дома, всегда зная, что могут вернуться на Тропу, которая защитит их.
Шли десятилетия, менялись поколения, а их Бог оставался внешне все таким же, ничуть не меняясь, а становясь только сильнее. Через два столетия каури стало так много, что Гарагу пришлось расширить кольцо вокруг основного поселения, чтобы в него вместились новые жители.
Подробности того черного дня в истории их племени, когда Гараг ушел и не вернулся, передавались из поколения в поколение. Гараг всегда ходил один, и каури даже предположить не могли, что с богом может что-то случиться. Но проходили недели, месяцы, а Гараг все не возвращался. Тогда Старейшины решили снарядить поисковый отряд, который пошел в том же направлении, куда ушел Гараг. Выяснилось, что бог проложил дорогу от их поселения в новую сторону, и воины шли по ней, пока она не закончилась. Несколько месяцев потребовалось каури для того, чтобы найти портал, который уходил в неизвестность. Посланные в него разведывательные отряды возвращались с пустыми руками, рассказывая о странном мире и живущих там демонах.
Сколько бы поисковых экспедиций ни организовывали каури, ни один из отрядов не нашел бога. В память об ушедшем Гараге каури соорудили алтарь на месте старого поселения, куда снесли все вещи Гарага и все то, чем он пользовался в повседневной жизни.
Когда с уходом бога все смирились, каури впервые столкнулись с проблемой перенаселения в долине, где на них не мог напасть ни один дикий зверь. Через несколько десятилетий ситуация еще более ухудшилась, и некогда единое племя разделилось на две части — тех, кто хотел уйти из долины и снова поклоняться богу Огня, и тех, кто остался верен Гарагу.
Мирно разойтись не получилось, и в разгоревшейся междоусобице было убито множество каури. Ушедшая из долины часть племени, назвавшая себя Гаризи, обосновалась в горной местности. Когда я поинтересовался, зачем каури устраивают походы в наш мир, то был очень удивлен ответом. По словам старика, племя Гараг все это время искало в мире демонов своего потерянного бога, а ходившим в мир демонов Гаризи нужны были только демоны, которых особо любил в качестве жертв их бог Огня. Демоны долго кричат при пытках и огонь жадно поглощает их, поэтому принесение их в жертву для Гаризи считалось доставлением изысканного удовольствия богу.
Последний поход, впервые за много столетий окончившийся полным поражением Гаризи, очень сильно подорвал их веру в бога Огня, так как из ушедших в поход воинов вернулся только каждый сотый.
Гаризи не делились сведениями о походе, но, поскольку вожди иногда тайно встречались друг с другом, вскоре все каури узнали о появлении в чужом мире непобедимого демона, который одним движением руки убивал тысячи воинов. Вожди Гараг тщетно выведывали подробности, вожди Гаризи не стали раскрывать всего, но одно то, как убивал демон, говорило о многом. Гараг поняли, что их бог, возможно, скоро вернется. Много поисковых партий было разослано по всем дорогам, с одним из таких отрядов я и встретился.
Выслушав повествование, я погрузился в раздумья. Такой оборот был полной неожиданностью. Пока я размышлял, старик тихо сидел на месте.
— Старик, — начал я, обдумав свое дальнейшее поведение. — Хочу сразу сказать, и передай мои слова другим: я не бог и не ваш Гараг. Меня зовут Каин, и хоть я являюсь таким же Рыцарем Смерти, как тот, что посетил вас до меня восемьсот лет назад, но намного слабее него. Что самое главное, мир за порталом — это не мир демонов, там живут существа, которые тоже умеют думать, радоваться и приносить в жертву чужаков.
Скорее всего, старик, так же как и я во время его рассказа, понимал только половину сказанного, поэтому приходилось жестами и рисунками пояснять непонятные ему вещи. Через час я понял, что зря потерял время. Мнение старика не изменилось ни на йоту, он по-прежнему считал, что я Гараг, а за порталом находится мир демонов. Убедить его в обратном оказалось невозможным. Я едва не застонал от досады.
«Если я не могу ничего втолковать единственному каури, говорящему на понятном мне языке, то как же я буду убеждать остальное племя, которое не говорит на нем? Может, создать пентаграмму и покончить со всем одним заклинанием?» — мелькнула в голове самая простая мысль.
Тут же перед глазами возник лик жены со строго поджатыми губами, и все подобные мысли быстренько вылетели из головы. Я не мог нарушить слово.
«Значит, придется искать мирные пути решения проблем, но для начала следует все хорошенько обдумать», — решил я.
Заявив старику, что бог будет думать, я приказал принести мне жареного мяса и воды и не беспокоить, пока я сам не выйду. Мой приказ поняли и исполнили буквально, за все время, что я думал, вокруг дома не раздалось ни звука.
«Что делать? — спросил я сам у себя. — Единственный, кто немного понимает вампирский, не собирается менять свою точку зрения. Убедить такую массу народа без знания языка мне не удастся, картинками, при моем художественном даровании, — тем более».
Было над чем поломать голову.
Через двадцать минут я понял, что, пожалуй, единственный выход в данной ситуации — это стать их богом. Тогда я смогу приказывать делать то, что необходимо мне, без согласования со Старейшинами. Для начала следует разобраться со вторым племенем, и если оно примкнет к моим последователям, то придется начинать работы по преобразованию больших территорий в Мертвую Землю. Вспомнив кровожадных хищников, являвшихся, по сути, большими ходячими горами мяса, я вспомнил разговор с Миррой, и у меня блеснула еще одна хорошая идея.
Выйдя из дому, я понял, почему было так тихо — все пространство вокруг него и дальше занимали коленопреклоненные каури, молча уткнувшиеся лицами в землю. Я подозвал к себе старика, который находился в первом ряду.
— Значит, так, — начал я повелительным тоном. — Если я Гараг, то все мои приказания должны выполняться точно и в срок, иначе я вернусь в свой мир и навсегда запечатаю портал.
Старик радостно повернулся к остальным и быстро перевел мои слова. Все каури как один закричали:
— Вара Гараг, вара Гараг!
— Дети рады видеть своего Отца, — перевел мне радостный старик. — Они кричат, что Гараг вернулся.
— Сейчас ты соберешь Старейшин к этому дому, и я буду говорить с каждым из них по отдельности, — распорядился я. Мне нужно было понять, с чего начинать, а лучшими информаторами были, понятное дело, правители.
Расспросы затянулись глубоко за полночь, но я не лег спать, пока не поговорил со всеми. В принципе, все у вновь обретенного бога просили одно и то же: расширения зон Мертвой Земли, прокладки дорог в новых местах, а также наказания Гаризи. Не откладывая дела в долгий ящик, я решил завтра же отправиться к Гаризи и навести порядок сначала там. Если же откажутся ко мне присоединиться — устраню проблему на месте и радикально.
Когда я утром вышел из дома, старик сидел неподалеку в той же позе, что и вчера.
«Он тут ночевал, что ли?» — подумал я.
— Принести мне еды и позвать Мабуту, — распорядился я.
Не прошло и нескольких секунд, как все было исполнено. С Мабутой пришлось разговаривать через старика.
— Мабута, ты знаешь расположение поселка Гаризи?
— Да, Гараг.
— Проводишь меня?
— Конечно, Гараг.
— Тогда сейчас поедим и выдвигаемся, понесешь на себе старика. Приготовь что-нибудь вроде корзины, посадим его туда и повесим тебе на спину.
Тут в разговор вмешался сам переводчик:
— Гараг, среди племени Гаризи есть двое понимающих божественный язык, я сам обучал их.
— Хорошая новость, — обрадовался я и обратился к воину: — Тогда завтракаем и выходим.
— Воинов брать? — поинтересовался каури.
— Нет, — ответил я, — чем меньше народу, тем проще защищаться.