Кара за хебрис Вавикин Виталий

М пожала плечами.

– Ты не знаешь своего отца?

– Нет.

– А мать?

М снова пожала плечами.

– Хочешь быть моей сестрой? – спросил Йереми.

– Зачем?

– Не знаю. Я мог бы заботиться о тебе.

– Как брат?

– Мы можем придумать что-то другое. У тебя есть мечта?

– Может быть.

– Расскажи.

– Нет.

– Почему?

– Потому что я не верю тебе.

– Я убил своего отца.

– И что?

– Не знаю. Хотел занять его место, вернулся на свою планету, а там Бартон и сотни таких, как я, – Йереми суетливо искал, куда бы устремить взгляд. – И даже умнее меня. И я никому не нужен. И никто не будет служить мне. Я предан и изгнан. И мне страшно. Страшно быть одному, – Йереми замолчал.

– Перси, – сказала М.

– Что?

– Я назвала его Перси. Моего сына, – серые глаза вспыхнули каким-то странным блеском. – Брат сказал, что он родился слишком дефектным, чтобы жить здесь, и отвез его в Рудо. Вот моя мечта – найти его.

– А что такое Рудо?

– Часть планеты, где бомбы выжгли все живое.

– Значит, там никто не живет?

– Живут, – М нахмурилась и опустила голову. – Я знаю, что живут, – настырно сказала она. – Знаю.

* * *

Двухголовый суслик запищал, когда выскочившая из норы в раскаленном песке змея впилась в его пушистое брюхо острыми зубами. Суслик дернулся несколько раз и затих. Змея снова спряталась в нору, перевернулась и выбралась другой стороной.

– Мышь! – сказала М. – Черт возьми, это же всего лишь мышь!

Маленькие глазки грызуна глянули на женщину, словно оценивая: жертва или хищник. Змея-мышь зашипела, схватила суслика и поволокла в свою нору. На песке остался только желтый, неприметный хвост, подстерегающий очередную добычу, накапливая потраченный яд. Пара огромных стервятников кружила высоко в небе.

– Чего они ждут? – спросил Йереми.

– Наверное, нас, – М взяла его под руку.

Горячий ветер гнал по барханам большую колючку. Острые, как бритвы, шипы щелкали, хватая все живое, что попадалось на пути.

– Что это за вид? – спросил Йереми.

– Не знаю, – М беззаботно пожала плечами. – Наше правительство не ведет учет новых видов. Считают их дефективными уродцами, – она нахмурилась, вспоминая. – Противоречащими естественной природной среде, – произнесла она по слогам. – Вот. Они лишь беспокоятся о вымирающих видах, а новые… – Колючка пролетела так близко, что Йереми и М услышали щелканье шипов. – Не нужно, – сказала М, увидев нож в руке Йереми. – Ветер унесет ее дальше, и мы больше никогда не встретимся.

Они остановились у небольшого озера. Напуганная лягушка со сросшимися, как рыбий хвост, задними лапами ловко запрыгала по кромке берега в спасительную тень жидкого кустарника.

– Попалась! – закричало одноногое существо, выныривая из озера, и запрыгало на мускулистых руках за лягушкой, вытягивая вперед единственную ногу с длинными пальцами. Затрещали кусты. Послышалось громкое чавканье. – Не подходить! – крикнуло существо, когда М и Йереми попытались приблизиться. – Я еще не доел!

– Да больно надо, – сказала М.

Существо выпрыгнуло из кустов и облизнулось.

– А может, и надо?! – сказало оно, прищуривая свой единственный глаз в центре скрученного внутрь черепа. – Что вы за уроды такие? – спросило оно. – Длинные, несуразные, без когтей и клыков.

М рассмеялась. Из болота выпрыгнуло еще одно существо.

– С кем это ты здесь любезничаешь?! – завелась женская особь, увидела М и Йереми и расхохоталась. – Ох! Я-то уж подумала!

Трое малышей, цеплявшихся к волосатой спине матери, выглянули из-за ее плеча и весело захихикали.

– Пойдем, – М потянула Йереми в сторону леса.

– Куда это вы собрались? – запрыгало за ними существо, которое съело лягушку, увидело лес и испуганно крякнуло. – У, нет! Я туда ни ногой! Ни за какие коврижки!

* * *

Жизнь была повсюду. Казалось, что растительный и животный мир стали одним целым, подчиняясь какому-то дикому порядку существования.

– Кажется, еще чуть-чуть, и даже ягоды заговорят, – призналась М.

Разведенный Йереми костер почти прогорел. На черном небе высыпали серебряные звезды.

– Я замерзла, – сказала М, прижимаясь к Йереми.

– Что ты делаешь? – спросил он, глядя в огонь.

– Так будет теплее, – М закрыла глаза. – Скажи, ты скучаешь по своей планете?

– Нет.

– Почему?

– Там меня никто не ждет.

– Я тоже не скучаю по брату. Без него даже лучше. Чем ты занимался до того, как попал сюда?

– Ничем.

– А я хотела стать певицей, – М тихо запела. – Нравится?

– Не очень.

– Вот и другим тоже не нравилось, – она вздохнула. – А мне так хотелось петь! Стоять на сцене и слышать, как люди аплодируют мне!

– Я не любил людей.

– Почему?

– Потому что они казались мне глупыми и беспомощными.

– А сейчас?

– А сейчас я глупый и беспомощный, – Йереми подбросил в костер сухих веток.

– Будущее не угадать.

– Что?

– Мне сказал это какой-то турист. Заплатил брату, завел меня за угол, и, когда я думала, что сейчас он начнет меня бить, бросил мне в ноги пригоршню монет и сказал, что будущее никогда не угадать.

– И что это значит?

– Не знаю. Просто мне как-то запомнилось и все.

– Мне теперь тоже, наверно, запомнится, – сказал Йереми.

Какая-то обезьяноподобная тварь выпрыгнула из кустов, увидела огонь и закричала, скаля зубы.

– Проваливай! – прикрикнула на нее М. – Не видишь, мы разговариваем?!

– Разговариваете? – тварь изогнулась в вопросительный знак. – Вот это номер! – она почесала лысый затылок. – А на первый взгляд и не скажешь.

С низких веток спустились еще несколько ее сородичей.

– Они разговаривают, – сказала им тварь.

Сородичи засмеялись.

– Да я правду вам говорю!

Снова смех.

– Заливай! Заливай! Опять, наверное, наелась глючных ягод, вот и мерещится всякое!

– Да говорю я вам!

– Ага! Может, они еще и петь умеют?!

– Умею, – сказала М. Смех смолк. – Не очень хорошо, но умею.

– Ну, дела! – протянул крупный самец. – Ну, невидаль!

– Так вам спеть или нет? – спросила М.

Твари переглянулись и закивали лысыми головами.

* * *

Рудо.

– Все. Дальше мы не пойдем, – сказала обезьяна-человек, указывая волосатой лапой в сторону выстроившихся в ряд соломенных хижин. – Сами понимаете: конкуренты и все такое…

– Конкуренты? – удивилась М.

– Ну не то чтобы конкуренты, – замялось существо. – Просто мы иногда подворовываем у них кое-что из продуктов, вот они нас и не жалуют, – оно попрощалось и нырнуло в густые заросли терновника.

– Пойдем? – позвал Йереми М.

– Я волнуюсь, – призналась она. Йереми взял ее за руку. – А что если Перси умер или же…

– Будущее не угадать. Помнишь?

– Ну да.

– Тогда пошли.

Привязанная возле хижины собака залаяла, раскрывая две пасти, уместившиеся на одной голове. Мальчик и девочка, сросшиеся в районе пояса, выбежали из хижины.

– Вы новенькие? – спросил мальчик.

– Нужно сначала поздороваться! – девочка дала ему затрещину. – Забыл?

– Чего ты?! – обиделся мальчик.

– А вот и ничего! – девочка топнула правой ногой. – Стой, где стоишь!

– И не подумаю, – левая нога развернулась.

– Вот просто невозможный мальчишка! – сказала девочка М. И уже брату: – Сейчас как оттаскаю за волосы!

– Не надо! – левая нога вернулась на место.

– Ну что тут у вас?! – спросила женщина, выходя из хижины. Ее широкие плечи были увенчаны пустотой. Мускулистая шея росла откуда-то из груди, заканчиваясь небольшой черноволосой головой с милым, даже красивым лицом. – Вы новенькие? – спросила она Йереми и М.

– Мы ищем ребенка.

– Ребенка?

– Моего ребенка, – М сделала шаг вперед. – Его зовут Перси и ему сейчас должно быть два года.

– Перси, – женщина смежила веки. – Нет. Не помню. Вам нужно вон в ту хижину! – сказала она, указывая рукой. – Там у нас картотека.

– Я отведу их! – вызвалась девочка.

– А вот и не отведешь, – заупрямился мальчик.

– А за волосы?!

– Ну ладно! Ладно!

* * *

Пожилая женщина ловко перебирала четырьмя руками толстые папки.

– Ничего не обещаю, – сказала она. – Здесь-то у нас полный порядок, но вот те, кто привозит нас сюда, порой плюют на все правила и договоры. В последний раз, например, они вообще не удосужились предоставить никакой документации. Привезли два десятка не приглянувшихся им младенцев и все. Разбирайтесь как хотите!

– Перси, – напомнила М. – Два года назад. Одиннадцатый день шестнадцатого месяца.

– Да помню я! Помню! – заворчала женщина. – Скажите лучше, как добрались сюда?

– Это все Йереми, – гордо заявила М.

– Йереми? – женщина близоруко прищурилась. – С чего бы это ты вдруг? Руки-ноги вроде на месте. Голова, кажется, тоже…

Он пожал плечами.

– Странные вы! – хмыкнула женщина. – Хотя, когда меня поставили перед выбором: либо отрезать две лишних руки, либо отправиться сюда, я тоже выбрала второе.

– Так что насчет ребенка?

– А что ребенок? – теперь женщина близоруко изучала М. – Легли бы да сделали нового. Делов-то?! – она выудила с верхней полки самодельного стеллажа новую папку. – Только не здесь, а то тоже придется оставить, – женщина нахмурилась. – Нет! Вы все-таки какие-то странные!

– Это мы-то странные? – не сдержалась М.

– Конечно, странные! Или же у вас в мире уже все такие?! – она посмотрела на М. – Хочешь, угадаю, кем ты работала?

– Не хочу.

– То-то же!

– Мы, по крайней мере, не живем в хижинах.

– Мы бы то же не жили, да только как начинаем что-то строить, вы сразу же начинаете думать, что скоро мы начнем с вами войну. И никому ведь не объяснишь, что это просто дом, а не чертова революция! – женщина выудила из папки пожелтевший листок. – Вот! Нашла!

* * *

Перси сидел на соломенном полу и играл не то с кошкой, не то с крысой, не то вообще с какой-то явно не божьей тварью.

– Какой он красивый! – прошептала М, не обращая внимания на то, что у мальчика вместо ног растет еще одна пара крепких рук.

– Хотите забрать его? – спросила у М приемная мать Перси.

– Нет, – сказала она. Мачеха ее ребенка радостно завиляла длинным хвостом. – Я просто хотела посмотреть.

– Спасибо вам.

– Я просто хотела посмотреть…

Они остановились на краю деревни.

– Я, пожалуй, останусь, – сказала М.

– Из-за Перси? – спросил Йереми.

– Не знаю. Мне просто здесь нравится и все.

– А как же обещание?

– Какое обещание?

– Быть моей сестрой.

– Я не твоя сестра, Йереми.

– Значит, все это была ложь?

– Нет, – М прикоснулась рукой к его щеке. – Я все еще кое-что тебе должна, помнишь?

– Ничего ты мне не должна.

– Тогда уходи, – М отвернулась, услышала удаляющиеся шаги Йереми и побежала за ним. – Это все из-за Перси, да? Ты считаешь его уродцем?

– Нет.

– Тогда почему ты уходишь?

– Ты сама мне это сказала.

– А если я попрошу тебя остаться?

– Здесь?

– Почему бы и нет?

– Мне не нравятся люди.

– Значит, я тебе тоже не нравлюсь?

– Ты – это другое.

– Почему?

– Не знаю.

– Можно я прикоснусь к тебе?

– Зачем?

– Затем, что я так хочу.

– Ладно.

М обняла его. Прижалась грудью к его груди.

– Что ты чувствуешь?

– Не знаю.

– Ты все еще хочешь уйти?

– Не знаю.

– Обними меня.

– Что?

– Сожми мою задницу, глупый!

– Не называй меня…

– Сожми сильнее! Чувствуешь? – она улыбнулась и плотнее прижалась к нему. – Вижу, что чувствуешь.

– Я…

– Ты такой же, как я, Йереми. Ты такой же, как я…

Они жили в хижине, растили детей и строили планы на будущее…

* * *

До назначенной встречи осталось десять минут, и седая голова разболелась почему-то еще сильнее.

– Простите! – позвал Нолан улыбчивую официантку. – У вас нет пары таблеток анальгина?

– Аптека вон там! – сказала она, указывая куда-то за окно.

– Тогда стакан холодной минералки.

– Конечно, – официантка ушла, щеголяя длинными прямыми ногами. Молодая, свежая.

Опустив голову, Нолан смотрел на морщинистые, непроизвольно вздрагивающие пальцы. Сейчас внутренний мир был куда важнее шикарных бедер и длинных ног.

– Ваша минералка, – официантка поставила на стол холодный стакан.

Нолан сжал его в руке. Сделал глоток. Головная боль закончилась так же внезапно, как и началась. Осталась лишь усталость. От жизни, от боли…

– Здравствуйте, капитан, – услышал Нолан. Голос был забытым, но знакомым.

– Мистер Арвал! – протянул Нолан, кивая головой. Увидел трость, на которую тот опирался, и спросил, что случилось.

– Всего лишь колено, – Арвал сел за стол.

Официантка принесла кофе.

– С кофеином? – спросил Нолан.

– И без сахара, – официантка улыбнулась. – Вам тоже принести?

– Нет, спасибо. Обойдусь минералкой.

– Ну, если что, я рядом, – она снова улыбнулась, как внучка улыбается деду.

– Так чем обязан, капитан? – спросил Арвал, поднимая чашку.

– О, уже не капитан. Уже нет.

– А как же корабль?

– Боюсь, он уже годится лишь для того, чтобы быть рестораном да хорошим отелем для влюбленных на одну ночь.

– Значит, вы больше не летаете?

– Если только во снах.

– А я все еще строю. Ничего, конечно, уже грандиозного, но все же строю.

– Я знаю.

– Знаете?

– Мистер Бартон часто рассказывает о вас.

– Так вы работаете на Бартона?

– Скорее, на Крит.

– Это одно и то же.

Страницы: «« ... 678910111213 »»

Читать бесплатно другие книги:

Книга Арсена Баянова, увидевшая свет в 2005 году, была уже переиздана несколько раз и давно приобрел...
Настоящее издание представляет собой практическое пособие.В данном пособии рассмотрены все вопросы, ...
Растения – это уникальнейший дар природы человеку, призванный сохранить его здоровье ради продолжени...
В книге описаны растения, для которых основное действие – это тонизирующее или успокаивающее, но, по...
В наше время об антибиотиках – органических веществах, подавляющих рост и развитие бактерий, вирусов...