Однажды в Хорс-тауне Бондарев Олег
— Договорились!
— Отлично, — улыбнулся книголюб. — А теперь я пойду. Мне еще нужно успеть дочитать одну книгу…
— Какую? — поинтересовался мальчик.
— Скучную, — поморщился мужчина. — Даже без картинок.
Малыш понимающе кивнул. Ему ли было не знать, как скучны книжки без картинок. Собственно, он считал скучными абсолютно все книги, но если там вдобавок только буквы — это совсем ужасно.
— Тогда пока, незнакомый мальчик, — улыбнулся «в некоторой степени врач», отпирая дверь.
— Пока, Доктор, — отозвался ребенок.
Книголюб не услышал этого. Проводница с женой спасенного им мужчины накинулись на него, едва он вышел.
Мужья придумали бар для того, чтобы не видеть жен. Чтобы отвлечь мужей от баров, жены придумали кружевное белье, духи с феромонами и пластическую хирургию.
Лучше бы они прикатили домой пару бочонков ирландского эля…
P. S. Не факт, что все было именно так, но, по мне, выходит очень логично.
Бар «Полная фляжка» пользовался завидной популярностью среди местных выпивох, которым дома запрещали пить жены. Также в нем частенько бывали алкоголики-одиночки с дефицитом общения. Они, напротив, мечтали жениться, завести детей, но по тем или иным причинам никак не могли найти свое счастье. Именно поэтому они приходили сюда и с умным видом кивали, когда более удачливые рассказывали им о тяготах семейной жизни.
Под первую категорию Винс не подходил, ко второй относился лишь частично: он по натуре был интровертом и сторонился людей. Именно поэтому детектив каждый вечер приходил в бар и с нетерпением ждал, когда же настанет его звездный час.
С семи до восьми.
Театр одного актера, театр, которому не нужны зрители. Нужны лишь восковые статуи, не могущие возразить его словам, не способные уйти от его язвительных уколов.
Халиф на час.
В его распоряжении — лучшие вина, лучшие сигары, лучшие яства и автомобили. Он может прокатиться на «Хаммере» с открытым верхом, обливаясь Шато Латур столетней выдержки и швыряясь омарами в голубей.
Он может делать все, что придет ему в голову.
Но только час в день.
Хорошего понемногу, как говорится.
«Фляжка» находилась в десяти минутах от его дома, на Баллевар-стрит. Бар не мог похвастаться яркой вывеской, но дополнительная реклама и не требовалась. «Фляжка» привлекала людей низкими ценами и добродушным персоналом.
В углу зала стоял старый музыкальный автомат, под завязку напичканный джазом. Винс не знал, осознанный ли это шаг, или хозяин просто купил что подешевле — но многим нравилось подпевать Билли Эвансу и Квинси Джонсу.
Кроме того, в баре имелся телевизор и, что самое главное, бильярд. Проводились даже особые турниры по «восьмерке» среди завсегдатаев «Фляжки» — победителю доставался бочонок пива и кружка с названием бара на боку.
В общем, для уставших от повседневной суеты и любящих скоротать вечер за кружкой пива в теплой компании лучшего заведения было не найти.
Винс толкнул дверь и вошел внутрь.
— Черта с два ты загонишь «четверку», — авторитетно заявил мужчина лет пятидесяти пяти.
— Не гавкай под руку, тогда я все забью! — проворчал его соперник, мужчина за сорок в клетчатой рубахе. На голове у него была кепка с рисунком черепа, из глазницы которого выглядывала полосатая змея.
— Да тут хоть гавкай, хоть нет — все одно промажешь!
— Заткнись, Джим.
— Да ну тебя, — фыркнул пожилой и отвернулся в сторону.
Его не по годам живой взгляд бульдогом вцепился в Новала.
— Ба! Какие люди! — протянул Джим. — Гляди, Мердок, да это же Винс! Эй, Винс! Здорово!
— Здорово, — сказал сыщик, подходя к игрокам и пожимая протянутые руки. — Как всегда, пул?
— Ну а то что же, — довольно ощерился Джим. Последние полгода он ходил без парочки передних зубов — сцепился с кем-то во время очередной игры. Хотя Джим и был заядлым бильярдистом, играть он толком не умел. Впрочем, его самого это ничуть не расстраивало — он играл, чтобы играть, а не чтобы выиграть, и просто убивал время.
Мердок был не из таких. Ему был свойственен большой азарт, и если уж он участвовал в игре, то любыми способами стремился победить.
Джим и Мердок были давними знакомыми Винса. Их первая встреча случилась года три тому назад, когда детектив отправился на поиски нового бара — взамен сгоревшего при странных обстоятельствах «Пузатого бочонка» — и решил заглянуть во «Фляжку». Пару раз за эти три года они с Мердоком таскали Джима домой, где его поджидала толстушка-жена, внешне напоминающая скорее боксера-тяжеловеса, чем женщину. После таких вечеров Джим возвращался в бар через пару дней, изрядно помятый и с синяками на лице, но, тем не менее, в приподнятом настроении.
— Мать его так! Мердок! Да ты ударишь, наконец, или мне до Дня Независимости стоять?
— Стой, — огрызнулся соперник, склонившись над столом и прищурившись. — Мне-то что? Только вот Летисии это вряд ли понравится.
— Кто б ее спрашивал, что ей нравится, а что нет, — с улыбкой отмахнулся Джим. — Главное — игра, а женщины подождут. Для того они и созданы — стирать, стряпать да пьяных мужей из бара дожидаться.
— Ох, слышала бы тебя сейчас жена… — покачал головой Мердок.
— Ты бей давай, а с женой своей я сам как-нибудь разберусь, — поторопил его Джим. — Слава Богу, тридцать лет вместе уже, в этом году юбилей такой, своеобразный.
— Да? И когда?
— А тебе зачем? Это, знаешь ли, наше, внутрисемейное. Не лезь, куды не просят, Мердок. Лучше шар в лузу толкай, а не хочешь если, так давай сюда кий, я тебе покажу, чего умею.
— Ой, да на, держи уже! — фыркнул Мердок, протягивая ему биток. — А то языком ты, я смотрю, горазд, а ну как делом подтвердить?
— И подтвержу, — заверил Джим, наклоняясь к столу. — Бинокль у кого попроси, чтоб лучше видеть, как я «четверочку»-то!..
Детектив наблюдал за ними, опершись спиной на стойку.
— Здорово, Винс, — поприветствовал его бармен, толстяк Брюс.
Огромный, кучерявый, с большими серыми глазами и добродушной улыбкой на лице, он являлся неотъемлемой частью «Фляжки».
«Будь на его месте тощий хмырь с бегающими глазками… Да нет, о таком и думать не хочется. Здесь нужен такой парень, как Брюс — он ведь почти один в один с большинством клиентов: толстенький, щекастый, улыбчивый…» — подумал Винс.
— Здорово, — ответил детектив, поворачиваясь к стойке.
Джим все-таки не забил свою «четверку» и теперь сокрушался по этому поводу, а Мердок смеялся и хлопал себя по пузу.
— Пивка? — предложил Брюс.
— А давай.
Бармен вытер руки о фартук и сунул кружку под кран. Винс лениво наблюдал, как струйка пива течет вниз, ударяется о стенку и пеной разлетается по дну.
— Вот, держи.
— Спасибо, Брюс, — Винс нашарил в кармане доллар и положил на стойку. — Что слышно?
— Немного того, немного сего, — уклончиво ответил бармен. — Смотря что интересует.
— Любые сплетни. Чисто для души.
— Ясно, что не для дела, — ухмыльнулся Брюс, наливая еще одну кружку — себе. — И чего ты не подыщешь нормальную работу? Полиция прекрасно справляется с тем, что происходит в нашем захолустье, клиенты к тебе не идут. Такими темпами и по миру пойти не долго.
— Не бойся, не пойду, — с улыбкой сказал детектив. — Я этим и не из-за денег занимаюсь вовсе — так, развлечения ради.
— Ага. А живешь ты на наследство покойного дядюшки? — сощурился Брюс.
— Не угадал. Покойной тетушки.
— Ах вот оно что! Тогда все ясно, — хмыкнул бармен.
— Так что насчет сплетен?
— Говорят, кто-то пару дней назад обчистил ломбард в двух кварталах к северу. Теперь по всему городу ищут этих наглецов. Вроде как удалось найти золотую цепочку — она была среди украденного. Скупщика, наверное, прессуют по полной, а может, он уже и раскололся.
— Люди совсем перестали уважать закон, — криво улыбнулся Винс.
— Думаю, там все скоро благополучно разрешиться. Работали явно любители.
— Ясно… Что-нибудь еще?
— В стриптиз-баре новая девка появилась пару недель назад. Дивная, говорят, цыпочка. Ноги от ушей, сиськи что надо, задница… В общем, полный набор. Дезмонд, говорят, нехило за нее боссам из кэмберсонского «Цветочного носорога» отвалил, очень уж хотел заполучить такой занятный экземпляр для своего «Жасмина».
— Дезмонд? Эта старая калоша еще на плаву? Я думал, он уже коньки двинул — так нет, получается, живехонек?
— А то! — фыркнул Брюс. — Дезмонда так просто не зацепишь. Да и честных копов из голливудских боевиков у нас в Хорс-тауне отродясь не было, а тех, что были, он давно уже из полиции выжил.
— Эх, Брюс… Если бы мне удалось посадить этого засранца, я бы со спокойной совестью вышел на пенсию и целыми днями глушил пиво…
— Ты и так целыми днями пьешь, — усмехнулся бармен. — Позавчера тебя на улице встретил, так думал, ты упадешь в придорожную лужу, уснешь и захлебнешься.
— Зря переживал. Я отлично плаваю.
Брюс довольно хохотнул.
— За что я тебя люблю, Винс, так это за твои шутки!
— Спасибо. А я тебя люблю за то, что ты мне сейчас нальешь кружку бесплатно.
— Налью, налью… Заслужил, что уж там…
Внезапно входная дверь резко открылась. В бар вошли двое мужчин. Внешне они напоминали героев фильма «Люди в черном» — пиджаки, галстуки, брюки, солнцезащитные очки с большими стеклами. Новал не удивился бы, если б один из них вынул из кармана тонкую серебристую трубочку, щелкнул кнопкой, и все посетители бара моментально забыли сегодняшний день.
Однако фильм есть фильм. Существуй такие штуки на самом деле, Винс давно бы решил так называемую «проблему Пропника, или как избавиться от докучающего вам старика».
— Это еще кто? — спросил он у Брюса.
Тот лишь пожал плечами:
— Самому любопытно.
— Бармен, два «Трипл блока», — бросил один из незнакомцев, высокий губастый брюнет, подходя к бильярдному столу.
— Уно моменто, — заверил Брюс и через плечо крикнул:
— Миранда! У нас есть «Трипл блок»?
— Есть, — после небольшой заминки отозвалась Миранда.
— Две банки почтенным джентльменам!
— Дай сюда, — второй незнакомец, с длинными черными волосами и острым треугольным подбородком, бесцеремонно вырвал кий из рук Джима.
— Эй! — воскликнул Мердок. — Ты че делаешь?
— Собираюсь поиграть на бильярде, — ощерился незнакомец. — Имеешь что-то возразить?
Винс быстро допил пиво, взвесил кружку в руке и с довольной ухмылкой погладил толстое донышко. На одного точно хватит, а второго они втроем и голыми руками, если что, замесят.
— Иди к черту, — с равнодушным видом бросил губастый. — Бухай свое пиво и помалкивай, чтобы не огрести.
— Ох, что сейчас будет… — услышал Винс голос бармена.
Мердок двинул длинноволосого локтем в треугольный подбородок. Не ожидавший такого поворота событий, черный отшатнулся назад. Джим, заорав нечто неразборчивое, ударил ублюдка ногой в живот.
Точнее, хотел ударить.
Но не вышло.
Черный ухватил его ногу и дернул вверх. Джим, потеряв равновесие, рухнул на грязный пол. Падая, он кричал и размахивал руками, будто хотел взлететь.
Но не вышло.
— Моя спина… — прохрипел Джим, выгнувшись дугой на полу.
Мердок и черный сцепились вновь. Приятель Винса уже не мог воспользоваться фактором неожиданности; он отступал под градом ударов, отступал вглубь, корчась от боли, но не падая.
Новал встал и быстро направился к драчунам.
— А ты куда собрался? — перед ним, словно из-под земли, вырос губастый.
Винс не долго думая размахнулся кружкой, намереваясь садануть наглеца по лбу, однако уродец оказался слишком проворным: шагнув назад, он левой рукой обхватил запястье сыщика, а правой вцепился в кадык.
К счастью, детектив не в первый раз участвовал в подобных драках. Его правая нога ушла назад, и губастому не удалось подсечь и повалить детектива. На мгновение негодяй утратил равновесие, ослабил хватку, и Винс не преминул этим воспользоваться: резко, без замаха, треснул левой в печень.
Уддр вышел на славу. Губастый выпучил глаза и схватился за бок. Новал не дал ему прийти в себя.
Мощный прямой в переносицу, противник падает на спину, очки слетают с носа…
Винс и не думал оставлять губастого без добавки. Чуток отдышавшись, он оседлал ублюдка и начал молотить его кулаками по лицу.
— Так его, Винс, — пробормотал Джим из-под ближайшего столика. — Так его, гада… Ох, спина…
Детектив остановился на секунду, чтобы перевести дух. Правое запястье немного побаливало — до того сильно стиснул его губастый. Дыхание уже практически восстановилось.
Сыщик хотел вернуться к воспитательным процедурам, когда неожиданно увидел глаза противника.
С вертикальными зрачками. Точь-в-точь, как у того зеленого поганца.
Ошарашенный этим открытием, Винс не увидел быстро приближавшегося к ним черного и потому пропустил сокрушительный удар ногой.
Дико завопив, он схватился за лицо и завалился набок.
«Сейчас они будут меня трамбовать, — пронеслось в голове, — вдвоем, ногами. Долго, жестоко…».
Но ему повезло.
Прогремел выстрел.
Сыщик повернулся на звук и через растопыренные пальцы увидел Брюса. Бармен сжимал в руках ружье и больше походил на героя какого-нибудь боевичка.
— Пошли вон, говнюки, — сквозь зубы процедил он и для пущего устрашения передернул затвор.
Этот приемчик он уж точно подсмотрел в каком-нибудь блокбастере и давно хотел опробовать в жизни, однако та не спешила подкидывать ему подходящую ситуацию.
До сегодняшнего дня.
Винс не видел, как уходили «люди в черном». Он слышал только удаляющиеся шаги, скрип петель и уличный шум — совсем недолго, буквально три-четыре секунды.
Потом были другие шаги. Кто-то приближался к нему.
— Ты в порядке? — обеспокоено спросил Брюс, склонившись над сыщиком.
— Ага… В полном… — пробурчал Винс и раздраженно воскликнул. — Этот засранец, похоже, сломал мне нос и, похоже, в нескольких местах!
— Да уж, удар был на славу, — согласился Брюс. — Тебе помочь подняться?
— Сам как-нибудь справлюсь. Дай отлежаться.
— Ну ладно.
Брюс исчез из поля зрения.
Удаляющиеся шаги…
— Боже… — это снова бармен.
Он некоторое время шумно сопел, после чего закричал:
— Миранда!
— Что? — поинтересовалась девушка.
— Звони 911. У нас труп.
— Мердок?! — ужаснулся Джим.
Винс курил, равнодушно наблюдая за царящей вокруг суетой. Добрые доктора смазали его нос специальными мазями и заклеили пластырем.
Детектив смотрел, как на носилках вывозят тело Мердока. Добрые доктора, понимая, что кругом соберется толпа зевак, среди которых непременно окажутся дети и женщины, предусмотрительно накрыли труп простыней.
Добрые доктора поделились специальными мазями и с Джимом, который сейчас плелся за носилками, шмыгая носом и поливая свою рубаху слезами. Спина его, судя по всему, уже не мучила.
— Что вы здесь делаете? — спросил у Винса подошедший полицейский, паренек лет двадцати.
— Я — потерпевший, — ухмыльнулся Новал и в качестве доказательства продемонстрировал копу пластырь на носу.
Наградив детектива подозрительным взглядом, паренек ушел к своим.
— А я надеялся завязать беседу, — в никуда бросил Винс.
К нему подошел бармен. Скорчив сочувственную физиономию, положил сыщику руку на плечо.
— Не надо, Брюс, — покачал головой детектив, не поворачивая головы. — Джиму сейчас поддержка нужнее.
— Хороший он был парень, Винс.
— Хороший, — согласился Новал.
— Жаль, что так и не успел женой обзавестись, детишек наделать… Много что не успел. Всего сорок три… Еще бы жить и жить.
— Хорошо, что женой и детишками не обзавелся, — сказал Винс. — Они бы расстроились, узнав, что случилось.
— Черт, Винс, сейчас не самый подходящий момент для твоих шуточек, — поморщился Брюс.
— А я и не шутил.
Бармен посмотрел на него странным взглядом, после чего счел за лучшее убраться прочь.
— И снова неудача, — пробормотал сыщик и, разглядев в толпе сержанта Кроссбери, крикнул:
— Эй, Уилл! Иди сюда!
— В чем дело, Винс? — спросил сержант, подходя.
— Долго ты еще собираешься меня тут держать? Мне вообще-то надо идти — уже почти семь, без пятнадцати.
— Потерпи минутку, Винс. Мы сами хотим управиться до семи, но без твоих показаний никак нельзя, так что… — Кроссбери развел руками.
— Я жду минут десять, не больше. Иначе точно не успею.
— Я сейчас же кого-нибудь к тебе пришлю, — пообещал сержант и снова растворился в толпе.
Пережевав его, толпа выплюнула небольшую «компенсацию» в виде того самого паренька, что так недоверчиво изучал сыщика пару минут назад.
— Констебль Перкинс, патрульный, — с чувством представился он.
— Потерпевший, — в тон ему ответил сыщик.
Глаза юнца сверкнули. Если бы вдруг оказалось, что детектив сам является нарушителем правопорядка, Перкинс за удовольствие счел бы въехать ему в пятак.
Однако Винс нарушителем не был, и молодому констеблю приходилось терпеть остроты сыщика.
— Как вас зовут, потерпевший?
— Кто-то ангелом, кто-то — чертом. Зависит от того, в каком я расположении духа.
— Слушайте, вы, я все-таки полицейский, — сквозь стиснутые зубы процедил паренек. — Вы не можете разговаривать со мной в подобной манере.
— Вполне могу, — ответил сыщик и, ткнув пальцем в грудь констеблю, добавил. — А вот ты, сопляк, не имеешь права грубить свидетелю преступления. Это называется «превышением служебных полномочий», знаешь ли.
— Уберите руки! — взвизгнул паренек. — Я прикажу отвезти вас в участок!
— Кому ты прикажешь? Может, сержанту Кроссбери? — ухмыльнулся Винс. — Не зарывайся, малец. Ты всего лишь констебль. Задавай свои вопросы и проваливай ко всем чертям. Или, если тебя это не устраивает, просто проваливай. У меня нет особого желания с тобой общаться. Я не ухожу лишь потому, что не хочу подставлять Уилла.
Перкинс побагровел, но сдержался. В его крохотном мозгу промелькнула мысль, что если хамоватый свидетель называет сержанта по имени, то они, скорее всего, неплохо знают друг друга.
Поэтому он только сильнее сжал ручку и спросил дрожащим от негодования голосом:
— Что произошло в баре?
— Драка.
— Кто в ней участвовал?
— Я, Джим, Мердок — это тот тип, которого вывезли на носилках — и еще пара уродов в костюмах и солнцезащитных очках.
— Кто начал драку?
— Уроды и начали. Джим и Мердок играли на бильярде, а те решили, что можно просто забрать у них кии. Разумеется, парни такой наглости не стерпели, и началась потасовка.
— Зачем в ней участвовали вы?
— Потому что я не терплю уродов.
— Это не ответ.
— Какой вопрос — такой ответ.
— Нормальный вопрос, — возразил Перкинс.
— Если два незнакомых ублюдка плохо поступают с твоими приятелями, ты будешь просто стоять в стороне и смотреть? Или, может, мне нужно было убежать? Или вызвать полицию?
— Это был бы лучший вариант.
— Ни черта подобного. Пока бы вы приехали, нам бы уже отбили все мозги.
— Вы сомневаетесь в возможностях полиции?
— Вовсе нет. Я сомневаюсь в том, что полиции интересна самая заурядная кабацкая драка. Если бы они не убили Мердока, вы бы о ней и вовсе не узнали.
— Это всё.
— Наконец-то. А то я уже порядком устал от нашей беседы.
— До свидания.
— А «спасибо» мама не учила говорить?
— Спасибо, — через силу выплюнул Перкинс.
— И тебе не хворать, констебль.
Паренек поспешно ретировался. Сыщик вновь остался в одиночестве.
«Пора искать денежку для мистера Пропника», — решил Винс и, выплюнув окурок, пошел вверх по Баллевар-стрит.
«Где-нибудь по дороге обязательно найдется магазинчик или супермаркет, из кассы которого можно позаимствовать нужную сумму», — усмехнулась темная половина, когда Винс, миновав машину скорой помощи, продирался через толпу зевак.
«Сыщик должен искать грабителей, а не сам им быть» — осуждающе покачала головой светлая.
Извечная война противоположностей продолжалась.
«Эти люди сами выбрали свою судьбу. Сами выбрали шоу».