Хрустальная армия Соболев Сергей
Перехватив взгляд сотрудника, направленный на рослого плечистого мужчину в дымчатом камуфляже и его спутницу, чье лицо скрывает шлем-маска, полковник сказал:
– Это товарищи ученые. У них имеется соответствующий допуск.
– Понял, – проговорил младший по возрасту и званию сотрудник. – Прошу следовать за мной.
Они прошли через арку в известный еще с советской поры ресторан, название которого сохранили и после реконструкции – «Под шпилем». Заведение в целом выглядит так, словно оно вот-вот должно открыться для приема посетителей. Круглые столы заправлены скатертями; разложены приборы, в вазах букетики цветов, стулья аккуратно расставлены.
Сам VIP-терминал закрыли для посетителей еще вчера, во второй половине дня. Это здание предполагалось использовать на случай резкого обострения ситуации; если понадобится перебросить в Екатеринбург дополнительную группировку, здесь можно будет разместить резервный командный пункт, а при необходимости развернуть госпиталь. Такое решение было принято еще до утреннего ЧП в местном аэропорту. Тех нескольких сотрудников из числа местного персонала, которых оставили присматривать за порядком в здании, удалили с данного объекта несколько часов назад – сразу после того, как из развернутого на базе регионального центра ЮФО по ЧС Оперативного штаба пришло соответствующее указание. Здание взяло под контроль местное УФСБ. Подчиненные встречавшего «экологов» полковника ФСБ работали четко, грамотно – их присутствие в этом здании едва угадывалось. Вот и сейчас они особо не светятся; в противоположном от входа углу – возле прохода на кухню – показалась одинокая фигура; этот тоже одет в штатское, и у него тоже в руке портативная рация. Показалась всего на пару-тройку мгновений, после чего исчезла – сотрудник переместился, укрывшись за колонной.
С двух столов – ближних к входу – местные чекисты убрали скатерти и приборы, освободив их поверхности. Стулья тоже унесли, вернее, составили их в стороне, чтобы не мешали осматривать собранную здесь «экспозицию».
На столешницах разложены предметы из разряда тех, которые принято называть «гаджетами». На правом от входа столе сотовые телефоны разных марок, их примерно с полсотни. Здесь же два айфона и три планшетника. Часть левого от входа стола занимают разложенные аккуратно – как на витрине маркета – часы различных марок. Остальная поверхность выложена ноутбуками: их здесь по меньшей мере полтора десятка.
– На борту этого самолета, – ровным голосом заговорил Корнев, – совершавшего рейс Самара – Сургут с промежуточной посадкой в Екатеринбурге, было шестьдесят семь пассажиров и четыре члена экипажа.
– Практически полный салон?
– Так точно… Сорок девять мужчин, пятнадцать женщин и трое подростков.
– Тест на наличие взрывчатых веществ производили?
– Так точно. Наличия таковых в багаже пассажиров и в салоне не обнаружено.
– Это все предметы, изъятые у пассажиров и экипажа рейса Самара – Сургут? – поинтересовался Кэп, кивнув в сторону столов, на которых разложены гаджеты.
– Здесь только сотовые телефоны и портативные компьютеры.
– Цифровые камеры у кого-нибудь были?
– Эм-м… Да, их несколько штук, – сказал Корнев. – Фотоаппараты… кажется, три. И две или три видеокамеры… Они остались у оперативно-следственной бригады.
Поймав на себе недовольный взгляд начальника, сотрудник после паузы сказал:
– Виноват… Я как-то не подумал, что надо было и эту аппаратуру сюда привезти.
– Все в порядке, – Кэп ободряюще улыбнулся. – Я просто уточнил эту деталь. Того, что вы привезли, вполне достаточно.
Кэп и Светлана подошли к правому столу.
На руках у них тонкие перчатки телесного цвета. Несколько секунд они выжидали, разглядывая выложенные предметы – подобно тому, как потенциальный покупатель в салоне осматривает выложенный на столе или витрине ассортимент. Потом взяли наугад каждый по сотовому. Сразу же выяснилось, что местные сотрудники правоохранительных органов не теряли времени даром. Под каждым предметом – либо сверху – лежит сложенный лист писчей бумаги формата А4 с краткой информацией. Большинство листов заполнены рукой – шариковой авторучкой, печатными буквами. И лишь некоторые записи набраны на компьютере и распечатаны. В этих листах содержится краткое описание предмета или прибора, указана марка, кому из пассажиров или членов экипажа он принадлежит (если это установлено). Также указано место имярек в салоне самолета «ATR-72», совершившего аварийную посадку в аэропорту Кольцово.
Кэп попытался включить сотовый – это был смартфон Nokia. Эта попытка, равно как попытки оживить еще несколько сотовых телефонов, ни к чему не привела. Характерно, что все до единого мобильника, которые он пытался включить, не имели никаких видимых следов повреждений. И, тем не менее, они не работали.
Старший группы «экологов» посмотрел на сотрудника ФСБ.
– Пробовали включать через подзарядку от сети?
– Так точно. Ни один из телефонов нам так и не удалось «оживить»…
– Элементы питания проверяли?
– Наш эксперт установил, что элементы питания разряжены до «ноля».
– Во всех телефонах?
– Проверка была выборочной. Каждый пятый гаджет проверен и осмотрен.
– Симптомы одинаковы?
– Так точно. Элементы питания полностью разряжены у всех подвергнутых проверке мобильных телефонов.
В разговор вступила единственная в компании женщина.
– Проверку SIM-карт производили?
– Так точно. – Корнев развернулся к женщине. – На тот момент, когда мне было приказано выехать с вещдоками в аэропорт, успели проверить не менее десяти телефонов. Мне доложили, что у всех проверенных мобильников SIM-карты оказались нерабочими.
– Вот как, – под нос произнес Кэп. – Интересный нюанс.
Планшетники и айфоны тоже оказались неисправными. Двое «экологов», сопровождаемые полковником ФСБ и его подчиненным, перешли к другому столу. Попытки реанимировать какой-либо из разложенных на столе лэптопов тоже не принесли положительных результатов. Ноуты не включались ни от сети, ни от собственных батарей, если таковые имелись. При попытках подключить их через сетевой адаптер ни у одного из этих приборов не загоралась сигнальная подсветка. Все они по какой-то неизвестной причине превратились в бесполезный хлам. Точно так же как и осмотренные ранее смартфоны и планшетники – на двух столах лежала груда омертвевшего пластика и железа.
– Что говорят ваши эксперты? – обращаясь все к тому же Корневу, спросил Кэп. – Что они думают по этому вот поводу, – он махнул рукой в сторону стола с неисправными гаджетами. – Какие могут быть объяснения случившемуся? Из-за чего вышли из строя приборы? Есть какие-нибудь версии?
Сотрудник вопросительно посмотрел на начальника. Полковник сухо сказал:
– Отвечайте на вопрос, Корнев.
– По правде говоря… – Сотрудник перевел взгляд на старшего «эколога». – Ну, не знаю…
– Нас интересует только правда.
– В устном разговоре эксперты сказали… – Корнев невольно потер переносицу. – Сказали, что это похоже на мощный электромагнитный импульс, которым сопровождается взрыв атомного оружия.
Глава 17
Двое мужчин, подошедших к стойке отеля, употребили все свое обаяние, чтобы получить отдельный номер. Как и следовало ожидать, в связи с нарушением графика движения воздушных судов – причины этого оставались неизвестными – гостиница оказалась переполненной. Сначала возник вариант с подселением – пришлось бы разделиться. Но обаяние и переместившиеся по ресэпшен от Пятнистого к менеджеру отеля две пятитысячные купюры сделали свое: выяснилось, что один номер таки освобождается, причем «прямо сейчас»…
Спустя примерно час Пятнистый набрал вбитый в память смартфона номер.
– Здорово, брат! – послышался из мобильника голос.
– Привет, Андрей! – сказал Пятнистый. – Прямо на вокзал не удалось попасть…
– А что так?
– Да нас чуть не завернули!.. Везде заслоны стоят… И пропускают только тех, кто вылетает, у кого идет уже посадка.
– Ага.
– Мы в отеле сейчас. Рядом с вокзалом…
– Так. Это уже неплохо.
– Вип-терминал закрыт… Терминал «Б», сколько могу судить, тоже не работает.
– Это интересно… Что еще выяснили?
– Пробовал пройти через переход в терминал «А», но там стоят какие-то специальные люди…
– В форме?
– И в форме, и в гражданке.
– Так.
– Завернули, короче.
– В общем, все перекрыто?
– Такое впечатление, что да. И довольно плотно перекрыто, Андрей.
На другой стороне беспроводной линии несколько секунд царило молчание.
– Значит так, Игорь… Слушаешь? Больше не дергайтесь, оставайтесь в номере!
– Понятно.
– Из Москвы еще двое наших должны прилететь.
– Угу… Я их знаю?
– Одного точно знаешь.
– Кто?
– Да Сашко… Ну, тот самый, с которым ты в прошлой поездке был.
– Ясно.
– Они должны были еще час назад вылететь. Но вот буквально перед тобой позвонили и сказали, что вылет перенесен пока на восемь вечера.
– Могут вообще отменить. Тот рейс, на который ты переслал «тикеты» для нас, перенесен пока на утро.
– Возможно и такое, Игорь.
– И что тогда нам делать?
– Оставайтесь пока на месте. Я твой номер дам Сашку. Они, если прилетят, позвонят вам сами. Все инструкции у них, они вам все расскажут.
– Понятно…
Пятнистый, продолжая разговор с куратором, перебрался к окну. Отодвинул в сторону штору. Через окно номера, в который они вселились только что, видно новое здание терминала «B». Видны частично также некоторые аэродромные постройки.
Окно почему-то не открывалось; но даже через стеклопакет теперь отчетливо был слышен гул мощных двигателей. Похоже, какой-то самолет идет на взлет. В следующую секунду Пятнистый сместился влево, чуть пригнул голову и увидел силуэт оторвавшегося от полосы транспортника. На хвостовом киле которого отчетливо был виден красный крест.
– Оп-па… – негромко сказал он.
– Что там у тебя, Игорь? – спросил куратор. – Что случилось?
– Да я вот у окна стою… Ну, кое-что увидел.
– Что именно? Не понял…
– Только что транспорт взлетел!.. «Семьдесят шестой»!
– Ну?
– На киле красный крест. Я его четко рассмотрел.
– Красный крест? Хм. А это случаем не «Скальпель»?
– Я не уверен, Андрей… Но, ты знаешь, я подумал…
– Подумал, что это может быть летающий госпиталь?
– Ну да.
– Игорь, тема серьезная, – продолжил после паузы разговор куратор. – Ту цифру, о которой договаривались, вам уже перевели. То был аванс, и вы его уже отработали…
Пятнистый, вспомнив об оставленном в съемной квартире жмуре, криво усмехнулся. Не для того их сюда вдвоем с «Васылем» прислали, чтобы они местного соратника мочканули и этим все ограничилось. Он про себя так и предполагал, что документы потребуются для какого-то серьезного дела.
– Я слушаю тебя, брат, – сказал он в мобильник.
– По этой вот новой теме будет двойной гонорар.
– То есть?
– Вдвое против того, о чем изначально договаривались.
Пятнистый шумно сглотнул. Им обещали по двадцать пять тысяч евро на брата. Фирма у них серьезная, пустяками не занимается. Они тоже не новички. По деньгам кидалова не должно быть: сколько обещают, столько и выплатят. Если куратор говорит, что деньги уже переведены, значит, на его счет в «Сбербанке» и на счет «Васыля» в известном лишь ему и куратору банке легли по двадцать пять тысяч «ойриков». Неплохо. Настораживает в данном случае другое. Если обещают выплатить такие бабки – дополнительно по полста штук на брата, – то явно не за красивые глаза.
– Надо сделать эту работу, Игорь, – прозвучал в мобильном голос куратора. – И это вам вполне под силу.
– Ну а если Сашко и тот второй не прилетят? Что тогда, Андрей?
Ответ последовал после еще одной паузы.
– Тогда вам придется самим эту работу сделать…
– Двоим?
– Я дам вам контакт еще одного «местного». Мне его рекомендовали надежные люди.
– А как мы попадем в это… в эту…
– В эту зону?
– Да, Андрей. Именно это хотел спросить.
– Так вот… Этот местный человек доставит вас как можно ближе к тому месту, которое особенно нас интересует.
– А у него что, есть ходы?
– Конечно. У него имеются связи и нужные контакты. Еще вопросы?
– У меня все, Андрей.
– Ждите подкрепление. Если появится новая инфа, я позвоню.
Глава 18
Но не все из того, что было выложено на двух столах сотрудниками местного УФСБ, оказалось «мертвым железом». Выяснилось, что местные чекисты приберегли самое интересное на десерт. Им оказались часы. Они были сложены в одну сумку; Корнев попросту не успел выложить их до появления «экологов». И вот только сейчас они общими усилиями – Светлана взялась помочь сотруднику ГБ, чтобы сэкономить дефицитное время, – стали выкладывать на стол часы, изъятые в интересах следствия у пассажиров и четверых членов экипажа.
Кэп, встав у стола, принялся сортировать часы. Электронные – с пустыми подслеповатыми циферблатами – он откладывал на левую половину стола. Механические – на правую.
Электронные (и кварцевые) наручные часы – часы с батарейками питания – оказались нерабочими. Подобно тому как это случилось с сотовыми телефонами и другими гаджетами, побывавшими на борту совершившего аварийную посадку «ATR-72», замена батареек на новые ничего не дала.
С правой стороны стола набралось полтора десятка механических наручных часов. Здесь были часы с простым механизмом, которые надо заводить пружинной головкой раз в сутки, и часы с автоподзаводом. Они были разных марок, изготовленные в разных странах, с разными ремешками и браслетами, преимущественно мужские. Все наручные часы из этой партии работали: и еще одно свойство у них оказалось общим: все эти механические часы отставали на несколько минут от эталонного времени.
– Отставание составляет от семи до восьми минут, – проанализировав показания изъятых у пассажиров механических наручных часов, сказал Кэп. – Это с учетом того, что у одних выставлено московское, а у других уже екатеринбургское время.
– Одни часы отстают на девять с лишком минут, – уточнил Корнев. – Но, думается, их хозяин просто забыл выставить точное время…
– У меня получилась такая же цифра, – глядя на старшего, сказала Шаманова. – Ближе к семи минутам и двадцати секундам.
– Сложно поверить, чтобы такое большое количество взрослых людей одновременно выставили столь неточное время, – задумчиво сказал Кэп.
– И что это, по-вашему, означает, товарищи ученые? – спросил полковник.
– Можно предположить, – Кэп интонационно выделил слово «предположить», – что эти семь с хвостиком минут самолет, а также все, кто находился на его борту, провели вне привычного нам пространственно-временного континуума.
– То есть? – Корнев удивленно посмотрел на старшего «эколога». – Это как бы… в другом измерении? Я вас правильно понял, товарищ ученый?
– Давайте не будем торопиться с конечными выводами, – сказал Кэп. – Мы только начали сбор информации – для ее последующего анализа.
Он посмотрел на старшего фээсбэшника.
– В этой части мы закончили, – сказал он. – Теперь хотелось бы побеседовать с дежурным авиадиспетчером, работавшим с «сургутским» рейсом… Вы говорили, что его содержат в этом терминале?
– Да, в этом здании, – сказал полковник. – Следуйте за мной, товарищи ученые.
Они поднялись на второй этаж, где располагаются «сьюты» – гостиничные номера, а также другие помещения, где небедные люди могут приятно провести время в ожидании вылета. В коридоре, у дверей одного из таких номеров, стоит мужчина в штатском костюме. Увидев начальство, он распахнул дверь номера, пропуская полковника и двух пришедших с ним граждан в сьют.
В гостиной номера, оформленной в стиле art dco, с подсвеченным секционным потолком, выполненным в виде панелей салона самолета, находятся двое мужчин. Один сидит в кресле, другой на стуле, ближе к столу. Сотрудник местного УФСБ, листавший до их появления какой-то журнал, мигом вскочил на ноги. Второй, лет тридцати пяти, в стеганом свитере с нагрудным бейджем, остался сидеть в кресле.
– Подождите за дверью, – сказал полковник, адресуясь подчиненному.
Затем подошел к ссутулившемуся мужчине, у которого было осунувшееся бледное лицо.
– Товарищ диспетчер, тут с вами специалисты хотят поговорить…
Диспетчер вначале отвечал на вопросы неохотно, что неудивительно, потому что это уже четвертая за день серьезная беседа с ним. Его опрашивали не только специалисты из регионального центра. И не только те пятеро спецов из комиссии МАКа[14], что прилетели из Москвы в половине третьего пополудни и сразу же приступили к расследованию всех обстоятельств ЧП… Но и следственные органы и тот самый полковник госбезопасности, что привел в выделенный для диспетчера номер этих двух людей.
И все же Кэпу удалось его разговорить… Уже вскоре на настенной панели, включенной старшим «экологом», появилось изображение: Паша, даром что сидел за терминалом в салоне «яши», нашел возможность подключиться к плазме и использовать ее как дисплей.
– Вот это да… – диспетчер поднялся из кресла. – Это же скрин изображения с моего «планшета»!..
– «Шестой», наложи скринированное изображение с компьютера зонального авиацентра на карту местности!
Перехватив удивленный взгляд диспетчера, Кэп сделал успокаивающий жест.
– Это я не вам, – сказал он. – Поищи карту юго-западных районов и пригородов и синхронизируй с ней картинку с радара.
Спустя короткое время на экране плазмы появилось нужное изображение. Кэп достал из кармана лазерную указку. Включил, после чего протянул ее авиадиспетчеру.
– Рассказывайте, – властно сказал он. – И показывайте на карте…
Светлана некоторое время слушала разговор старшего с диспетчером. Оба, углубившись в тему, стали употреблять специальные термины, которые для нее были все равно что китайская грамота. Она, кстати, единственная в группе «Бастион» не имела летной лицензии FAA. Даже у Пашки есть «летные права» (хотя коллеги шутят, что он хакнул сайт этой организации и сам себе нарисовал документ).
Шаманова, испросив предварительно разрешение у старшего по линии ФСБ, перешла в другое помещение – в спальню. В комнате царит полусумрак. Кровать аккуратно застелена. Свет она включать не стала. Окна сьюта выходят на летное поле, освещенное частично закатным солнцем, частично светом аэродромных прожекторов.
Подойдя к окну, Светлана подняла жалюзи. Затем переместилась так, чтобы был виден застывший в самом конце полосы – даже за ее пределами – самолет. Она видела теперь сам аварийный борт – он несколько развернут в отношении оси полосы и имеет наклон вперед, к носу, и влево (стойка шасси подломилась). Видела также стоящий на полосе поблизости служебный транспорт тех, кто охраняет сейчас этот борт. Была видна и аэропортовская машина, которая доставила туда двух членов их группы – Технаря и Алису.
Шаманова сняла гарнитуру и шлем-маску, положила их на подоконник. Расстегнула куртку; достав из барсеточной сумки очки с дисплеем, водрузила их на переносицу. Точно такие же очки со встроенным датчиком движения и пятимегапиксельной камерой с возможностью записи и передачи данных надеты сейчас на двух членах группы, которые собираются войти в салон едва не разбившегося при подлете к международному аэропорту Кольцово пассажирскому самолету.
Светлана переключила канал переговорника на тактическую волну. Одновременно с появившейся картинкой – она выбрала себе камеру Технаря – стал слышен и звук.
– Дозиметр и анализатор воздуха показывают «норму», – послышался хрипловатый голос. – Захожу в салон с кормы… А тут темновато. – Стекла иллюминатора почти не пропускают свет.
– Сняла респираторную маску, – донесся приглушенный женский голос. – Оставила марлевую…
– Я уже перешел, – подал реплику Технарь. – Двигаем дальше.
Картинка какое-то время была смазанная, но потом качество улучшилось: стали видны детали – это Технарь, а затем вошедшая за ним Алиса включили мощные фонари.
В салоне царит хаос: на полу между креслами разбросаны вещи; в основном это одежда и обувь. Шаманова в эти мгновения видела лишь картинку, подаваемую извне на электрохромное «смарт-стекло» ее очков. Но одного этого оказалось достаточно, чтобы подключилось воображение; чтобы возникла некая невидимая связь между нею и теми двумя, кто несколько минут назад вошел в салон этого побывавшего в странной переделке самолета. Да, она вполне ощутила тяжелую, гнетущую атмосферу салона, из которого спасатели этим утром извлекали пассажиров, многие из которых, кстати, были без сознания либо находились в состоянии реактивного психоза…
– Ну и запашок тут… – вновь подал реплику Виктор.
– Уточните, что за запах? – спросила Шаманова.
– Пахнет отходами жизнедеятельности, – после паузы отозвался Виктор. – Тут это… обблевано все…
– Подтверждаю, – прозвучал женский голос. – У кого что было в желудках, вот это все на полу, на креслах, на панелях… повсюду!
– А сторонних запахов нет?
– Ощущается запах гари, – доложил Технарь. – С учетом того что у них загорелся левый движ, это неудивительно… Так… Версию медленной разгерметизации мы больше не рассматриваем?
– Я в нее изначально не верила, – отозвалась Алиса. – Борт находился на эшелоне «три-ноль», когда появились первые проблемы… Даже если герметичность салона была нарушена, на трех тысячах это уже не опасно.
– Тогда… как тебе вариант резкой разгерметизации? Мгновенной?
– Ты жеслышал, что сказали эмчээсовские эксперты? Салон герметичен, за исключением люковой двери, которую вскрыли спасатели.
– Да это я так… размышляю вслух.
– Если бы они шли на высоте семи или восьми тысяч… И у них, к примеру, вылетел бы пакет с иллюминатором…
– Да, согласен… Пришлось бы несладко… потеря слуха… сильная контузия от перепада давления…
– Ну, им всем и так несладко пришлось.
– Симптоматика и последствия в нашем случае кардинально отличаются от тех, что имеют место при недостаточном поступлении кислорода в организм, – подала реплику Шаманова. – Равно как и при резком перепаде давления. Тут что-то другое, коллеги…
Технарь повернул голову; тут же переместилась и картинка, транслируемая встроенной камерой комплекта Smart Glass. Теперь была видна еще одна человеческая фигура; в этом экипированном в защитный костюм и бахилы существе трудно было опознать молодую женщину, да еще и хорошенькую.
– Осмотри салон внимательно! – сказал напарнице Виктор. – А я наведаюсь в кабину…
Спустя некороткое время Кэп и Шаманова, сопровождаемые полковником, вышли из терминала. Но не на ту сторону, с которой вошли, а проследовали через главный вход на паркинг.
В наушнике прозвучал голос Технаря:
– «Первый», вы спрашивали, исправен ли хронометр в кабине пилота?..
– И каков ответ, «Второй»?
– Цифровые часы-таймер не работают, как и вся электроника.
– А дублирующие механические?
– Работают… но показывают неточное время. Они заметно отстают.
– На сколько? С точностью секунды.
– Сейчас…. Отставание от «эталона» составляет семь минут двадцать пять секунд…
Машина с «вездеходом» на лобовом стекле и спецслужбистскими номерами беспрепятственно миновала пост ГИБДД, выставленный на подъезде к комплексу аэропорта. Их путь лежит теперь в тот госпиталь, куда свозили пострадавших во время утреннего ЧП. Он находится на окраине облцентра, так что есть возможность порасспросить в дороге этого местного товарища.
Кэп – он сидел в кресле пассажира – повернул голову к фээсбэшнику, севшему в кресло водителя.
– Полковник, нас известили, что мы можем получать у вас и через вас всю необходимую нам информацию.
– Конечно, товарищи, – сказал тот, глядя на дорогу. – Мне приказано сотрудничать с вами в полном объеме. Что именно вас интересует?
– Те четверо заключенных, что устроили побег…
– Что именно вас интересует применительно к этим личностям?
– Среди этих преступников должен быть некто, кто взял на себя функции, хм… скажем так, проводника. Кто-то, кто прежде уже бывал внутри известного нам пока что лишь под литерным наименованием объекта. Иначе как бы они туда забрались?
– Да, такой человек в этой компании имеется, – выдержав небольшую паузу, сказал местный фээсбэшник. – Теперь-то мы знаем это наверняка.
– Если не затруднит, назовите его фамилию.
– Некий гражданин Степанов.
– Он из местных?
– Уроженец Полевского района Свердловской области.
– То есть из того же района, где размещается колония «Полста пять»? И сам этот… хм… «проснувшийся» объект?
– Так точно. Он не только родился в Полевской, но и прожил там почти всю жизнь.
– А о его работе на «объекте» прежде хоть что-то было известно?
– В имеющихся на него документах об этом ничего не сказано.
– Вот как? А разве кадровики не должны были делать соответствующие записи? Хотя бы с отсылкой к «ящику»?
– Записи, сделанные в трудовой книжке Степанова в тот период времен, грешат неточностями, скажем так.
– Правильно ли я понял, что Степанов в конце восьмидесятых работал в организации, занимавшейся консервацией части оборудования и имущества «объекта»? И что этот факт был установлен не сразу?
– Нам об этом самим стало известно лишь сутки назад. – Полковник посигналил парочке, которая пыталась перебежать улицу в неположенном месте. – Вчера вечером получили соответствующую справку.
– Из какого источника была получена информация?
– Из закрытого архива, в котором хранится документация бывшего «союзного» Спецстроя.
«Это мощное ведомство привлекалось в эпоху СССР к реализации важнейших проектов в сфере безопасности и укрепления оборонной мощи, включая «атомный», – подумал Кэп. – И уж они-то умели хранить свои секреты…»
Глава 19
Дольше всех обнаруженные за загородкой останки человеческих существ разглядывал старший. Мертвецов было двое; их тела почти не подверглись процессу разложения. Возможно, причиной тому особая атмосфера этого места, а также то, что температура и влажность здесь сохраняются постоянными круглый год. Грызунов или иной мелкой гадкой живности здесь, в этом подземелье, похоже, нет. В противном случае эти два мумифицированных трупа давно бы уже превратились в скелеты. Обмундирование, надетое на них, сохранилось также хорошо. На одном одет бушлат; цигейковый воротник, брезентовый верх. Под пальцами ткань слегка шуршала, даже как-то странно шуршала, как старинный пергамент… На другом куртка, смахивающая на летную… Кожа или кожзаменитель… У этого на голове что-то вроде шлема – летчицкого или танкистского. В карманах одна труха. На обоих жмурах – под верхней одеждой – полевая форма военнослужащих Советской армии. Уцелели ремни с пряжками. Ботинки на них довольно странной формы, смахивают на горные берцы с толстой подошвой. Повседневная или рабочая форма, вот так сразу и не разберешь. Погон или иных знаков отличия не обнаружилось: либо спороли, либо таковых не было в комплекте обмундирования изначально. И, самое главное, оба были убиты выстрелами сзади – один двумя выстрелами в спину, у второго дырка в затылке.
– Молодые совсем ребята, – пробормотал Саныч. – Но не срочники… Офицеры или прапорщики.