Огонь Страндберг Матс
Дверь в папин кабинет захлопнулась. Мама что-то сердито крикнула ему вслед.
«Ведут себя хуже подростков», — подумала Мину.
Она посмотрела на большую спортивную сумку, лежащую на полу. В сумке были три лопаты, два карманных фонарика, лом и большая бутылка воды. Мину никогда бы не поверила, если бы ей раньше сказали, что она с радостью побежит ночью на кладбище, лишь бы только уйти из дома.
Но надо дождаться, пока родители уснут.
Мину достала из тумбочки Книгу Узоров и узороискатель. Может, они и сломаны, но Мину не сдается.
Она проводит пальцами по стертой кожаной обложке, где вытиснены два круга — большой и в центре него — маленький. Открывает Книгу, и пока пальцы листают страницы, мысли концентрируются на вопросе:
— В чем моя сила?
Поднеся узороискатель к глазу, она пытается его настроить.
— В чем моя сила?
Какой-то мимолетный образ возникает в ее сознании, Мину еще внимательнее смотрит в Книгу. Ждет. Но ничего не происходит.
Линнея идет по освещенной дороге к кладбищу. И слушает звуки ночи. В сухой траве стрекочут цикады. Со стороны железной дороги доносится перестук проезжающего на юг поезда.
Вдруг сзади Линнеи раздается какой-то звук. Шуршание асфальта.
Линнея обернулась. Никого.
Но она была уверена, что ей не показалось.
Она включила свои магические способности. Пришлось как следует напрячься — сложно проникать в мысли того, кого не видишь.
Никакого результата.
Так ничего и не услышав, Линнея поспешила дальше.
У кладбища еще никого не было. Линнея села у стены и стала ждать, глядя в высокое звездное небо.
Она вспоминала, как они с Элиасом ночью ходили по самым безлюдным местам Энгельсфорса. И говорили, говорили часами. Элиас никогда не давал ей советов, но рядом с ним все проблемы отступали. Только в его присутствии она разрешала себе плакать. И он утешал ее. Она была нужна ему. Ей так хочется снова почувствовать себя нужной.
Если бы он был здесь. Если бы она могла ему рассказать…
Линнея замерла, издали почувствовав приближение Ванессы. И вскоре на дороге действительно показалась Ванесса.
Линнея встала. В голове ее был полный сумбур. Все лето она мечтала поговорить с Ванессой наедине. И вот эта возможность представилась, а она не знала, как себя вести.
— Привет, — сказала Линнея, делая шаг навстречу Ванессе.
Ванесса остановилась. Ее глаза блестели, тушь осыпалась и размазалась по векам.
— Привет, — промямлила Ванесса.
Линнее хочется обнять ее, утешить.
— Что-то случилось? — спрашивает она.
— Я не хочу об этом говорить.
Но Линнея уже сама все поняла. Тоненькое колечко, подарок Вилле, пропало с руки Ванессы.
— Ты рассталась с Вилле? — спросила Линнея и сразу пожалела об этом. Взгляд Ванессы стал жестким.
— Хватит ковыряться у меня в голове!
Линнея хочет объяснить, что не виновата, что просто увидела отсутствие кольца. Но тут на нее накатывает злость. Ванесса судит ее, не разобравшись.
Знала бы Ванесса, скольких сил стоит Линнее не читать ее мысли. Искушение велико, ведь так хочется знать, что Ванесса о ней думает и смогут ли они помириться.
— Не нужно уметь читать мысли, чтобы понять, что вы не подходите друг другу, — слышит Линнея словно со стороны собственный голос.
Ванесса смотрит на нее широко открытыми глазами. Потом резко отворачивается. Но Линнея успевает заметить у нее на щеках слезы.
Черт, черт, черт! Ну почему у нее всегда всё получается наперекосяк!
Линнея так крепко сжимает кулаки, что ногти впиваются в ладонь. У нее был шанс помириться с Ванессой, все объяснить, попросить прощения, а она все испортила, как обычно, все испортила, она портит все, к чему прикасается.
Плечи Ванессы вздрагивают, и каждое ее всхлипывание острой болью отдается в сердце Линнеи. Она ненавидит просить прощения, но сейчас готова извиняться до тех пор, пока в мире не кончатся слова извинения.
Но вот Ванесса перестает плакать. Вдали показываются Мину и Анна-Карин. Они вдвоем несут большую спортивную сумку, следом за ними шагает Ида с лопатой в руке.
Мину и Анна-Карин испытующе смотрят на Ванессу.
Ида саркастически улыбается. Точно так же она улыбалась, когда Эрик и Робин издевались над Элиасом. С этой улыбкой она распространяла по школе мерзкую ложь и сплетни. Вот бы вырвать у нее из рук лопату и дать этой лопатой как следует, чтобы раз и навсегда стереть с лица глумливую улыбку.
Да, Ида — часть Круга, и с этим приходится мириться, но Линнея всегда помнит, что в действительности она ничуть не лучше тех сил зла, с которыми Избранницы ведут борьбу.
— Ну и чего мы ждем? — хрипло спрашивает Ванесса. — Будем могилу раскапывать или нет?
12
Вспомнив о своей руководящей роли, Мину принимает важный, «профессорский» вид.
— У меня три лопаты, у Иды — одна, — говорит она, как будто не очевидно, что у Иды в руках одна лопата. — На всех лопат не хватит, кто-то будет нас охранять.
— Я могу посторожить, — говорит Линнея.
Никто не возражает. А Ида так даже очень рада — по крайней мере, никто не будет ее мысли читать.
Ида терпеть не может Линнею за ее манеру разговаривать, вести себя, одеваться. Линнея думает, что ее одежда и косметика оригинальны, и не понимает, что, с точки зрения нормального человека, это уродство и полный отстой.
Ида крепче сжимает ручку лопаты. Она идет последней, и время от времени ей кажется, будто кто-то дышит ей в затылок.
Она старается смотреть прямо перед собой, на светлые волосы Ванессы, чтобы не видеть могил, мимо которых они проходят. Чтобы не думать о трупах, гниющих в земле, червях, выползающих их глазниц и ползающих между ребрами. Чтобы отвлечься от мыслей о том, что находится в могиле, которую они разроют. Чтобы не думать про то, что через несколько минут им предстоит разрыть эту могилу.
— Не хочу, не хочу, не хочу, не хочу…
Ида всегда ненавидела темноту. В детстве она, бывало, часами лежала без сна, завернувшись в одеяло, прислушиваясь к малейшим звукам, боясь высунуть наружу руку или ногу.
Случалось, она звала маму или папу. Те приходили, полусонные, и, стоя в дверях комнаты, говорили ей, что ничего страшного нет, что в темноте все предметы такие же, как днем.
Но разве дневная жизнь безопасна и спокойна? Те, кого нужно бояться днем, в темноте могут нападать безнаказанно. Убийцы и педофилы. Бойцовые собаки и наркоманы.
Ни Эрик, ни Юлия, ни Фелисия не знали о ее страхах. Ида научилась притворяться, что спит. Она дышала ровно и спокойно, лежа с открытыми глазами и напряженно вглядываясь в темноту.
Ида не собиралась никому признаваться, что боится темноты, но Линнея, наверно, все равно прочитала это в ее мыслях. Она наверняка использовала свою магическую силу, чтобы узнать, что Ида думает.
Ванесса останавливается так резко, что Ида чуть не налетает на нее.
Вот и могила.
Девушки на мгновение замирают. Ида снова чувствует затылком легкое движение воздуха и перебирается ближе к могиле, с краю теперь стоит Ванесса.
Мину открывает сумку.
— Я посмотрела в Интернете, там написано, что гроб обычно лежит в могиле на глубине двух метров, — говорит Мину и берется за лопату.
— Два метра, — стонет Ванесса и, взяв лопату, пробует воткнуть ее в землю. — Анна-Карин, блин, земля — это твоя стихия, может, скажешь какое-нибудь заклинание, чтобы нам тут не париться?
— Ага, а твоя стихия — воздух. Вот возьми и сдуй всю эту землю, — шепотом отвечает ей Анна-Карин.
Ванесса глубоко втыкает лопату и выворачивает большой ком сухой земли и травы.
По спине Иды побежали мурашки. В этой ситуации она полностью согласна с Николаусом. Старикан прав. Есть множество причин, по которым тревожить эту могилу нельзя, категорически нельзя.
Анна-Карин и Мину тоже вонзили свои лопаты в землю и принялись копать.
Сглотнув слюну, Ида напомнила себе, зачем пришла на кладбище, вспомнила, что ей обещала Книга, и присоединилась к девочкам.
Копать оказалось труднее, чем она думала. К тому же их с Мину лопаты постоянно сталкивались и мешали друг другу. Но в конце концов мерный ритм работы успокоил Иду, и она впала в состояние транса, похожее на то, в котором она пребывала во время езды на лошади. Как робот, она опускала лопату, зацепляла ком сухой земли, поднимала его вверх и отбрасывала в сторону.
Чем глубже они продвигались, тем более влажной и тяжелой становилась земля. Черви и насекомые пытались спастись бегством, но против Идиной лопаты они были бессильны. Она убивала их беспощадно, представляя, будто крушит своих врагов.
Фелисия. Робин.
Линнея. А потом и остальные Избранные получили удар лопатой.
Досталось и Эрику. И Юлии — просто за то, что надоела.
Теперь приходилось копать по очереди. В узкой яме помещалось только два человека. Толстая Анна-Карин пыхтела и отдувалась, Мину тоже еле двигалась — наверно, никогда ничего тяжелее книжки не поднимала.
В конце концов остались только Ида и Ванесса. Казалось, они участвуют в каком-то странном соревновании. Слышно было только звяканье лопат и тяжелое дыхание девочек.
Вот Ида увидела особо жирного червя и, прицелившись, разрубила его. Лопата наткнулась на что-то твердое. Ида и Ванесса застыли.
— Гроб, — прошептала Мину.
Ида вдруг испугалась. Она отбросила в сторону лопату и, протянув руки к девочкам, в панике взмолилась:
— Вытащите меня отсюда!
Мину и Анна-Карин посмотрели друг на друга и не пошевелились. Но потом Мину все-таки опустилась на колени и протянула Иде руки. Ида уцепилась за них и стала карабкаться наверх, упираясь ногами в стены ямы, земля осыпалась, но в конце концов Ида выбралась на сухую колючую траву. Сердце ее было готово выпрыгнуть из груди.
Ванесса начала освобождать от земли крышку гроба так спокойно, как будто занималась этим по меньшей мере раз в неделю.
— Осторожно, — старое дерево может быть хрупким, — предупредила Мину.
— Не похоже оно на старое, — ответила Ванесса.
Она была права. Темная древесина крышки матово блестела в свете луны. Вид у гроба был такой, словно его положили в землю всего несколько часов назад.
Отбросив лопату, Ванесса руками расчистила крышку.
— Здесь какая-то магия, я чувствую, — сказала она, пытаясь нащупать края крышки. — Как он открывается?
— Это бред! Нельзя открывать гроб! Я не хочу смотреть на чье-то сгнившее тело! — шипит Ида.
Голос подводит ее. Так бывает всегда, когда Ида волнуется.
— А ты думала — найдешь в могиле пасхальное яйцо? — говорит Ванесса.
Ее руки и ноги испачканы землей. И даже посреди лба темная полоска.
Мину выуживает из сумки лом и протягивает Ванессе.
— Мы не знаем, что лежит в гробу, — говорит Мину. — Может, это и не труп.
Но Ида слышит, что за назидательными нотками голоса Мину скрывается страх.
Ванесса пытается приподнять крышку ломом.
— Не открывается!
Вдруг ноги Иды касается что-то мягкое, Ида вскрикивает. Ее голос эхом отдается от могильных плит. Ида бешено стучит ногами и машет руками, потом смотрит вниз и видит зеленые глаза Кота. Кот ухмыляется. Коты не умеют ухмыляться, но Ида совершенно уверена: проклятое животное смеется над ней.
— Ты чего?
Отбросив в сторону лом, Ванесса выбирается из могилы.
Ида кипит от гнева. С каким удовольствием она бы пнула этого мерзкого, паршивого и грязного Кота, но страшно — все-таки зверь.
Анна-Карин берет Кота на руки, гладит плешивую, взъерошенную шерсть. Ида не может на это смотреть.
— Что ты здесь делаешь? — ласково говорит Коту Анна-Карин.
И вдруг замолкает, глядя в темноту.
Ида оборачивается и испускает вздох облегчения.
Николаус. Сейчас он положит конец этим раскопкам.
Кот начинает крутиться на руках Анны-Карин, и она спускает его на землю. Животное моментально исчезает за могильными камнями, а Анна-Карин смотрит на него и завидует — вот бы и ей так испариться.
Николаус идет по тропинке, следом за ним бежит Линнея.
Девушки молчат. Что тут скажешь. Они пошли против желания Николауса. Действовали за его спиной. Лгали человеку, который всегда был с ними честен.
Николаус остановился возле раскопанной могилы и замер.
— Извините, — сказала Анна-Карин.
— У нас не было выбора, — задыхаясь, проговорила Линнея.
Николаус поднял глаза и посмотрел на Анну-Карин. Вид у него был не сердитый, скорее усталый.
— Я вас не виню, — сказал он. — Я не должен был вас останавливать. Мужество покинуло меня. Но этому есть объяснение. Я не знаю, что находится в гробу, но страшусь этого всеми фибрами моей души. — Николаус тяжело вздохнул. — Однако что бы это ни было, я должен это увидеть. Я не могу дольше прятаться.
Кот ответил на его слова протяжным мяуканьем. Выйдя из-за могильной плиты, он сел возле раскопанной ямы и воззрился на Николауса. Хвост его ходил ходуном. Николаус упал на колени.
Тишина сгустилась вокруг них. Николаус протянул руку, Кот стал ластиться к нему, и Анне-Карин показалось, что она чувствует магическую связь, возникшую между человеком и животным.
— Нет, — пробормотал Николаус, схватив себя за горло, словно ему вдруг стало трудно дышать. — Нет, я не могу.
Кот снова замурлыкал, из глаз Николауса полились слезы.
— Нет, не могу, — твердил Николаус.
— Что происходит? — нетерпеливо вмешалась Ида.
Николаус посмотрел на девушек, его глаза забегали, словно ему стало стыдно.
— Вы должны уйти. Пожалуйста. Я прошу вас.
Сердце Анны-Карин остановилось. Хотелось не уйти, а убежать с этого места. Что-то пошло не совсем так, как они думали.
— Мы никуда не уйдем, — заявила Линнея.
Кот замурлыкал и стал тереться о колени Николауса.
Николаус зажмурился, потом взял на руки Кота, как если бы тот был грудным ребенком. Кот замурлыкал еще громче.
— Прости, прости, прости, — повторял Николаус, прижав губы к уху Кота.
Потом он закрыл рукой глаза Коту.
Кот жалобно мяукнул. Его лапы дернулись несколько раз, тело обмякло, и голова свесилась набок. Связь между Котом и Николаусом прервалась навсегда.
Глаза Анны-Карин наполнились слезами, Николаус положил на край могилы безжизненное тело Кота. Единственный глаз животного был открыт.
— Memento mori, — прошептал Николаус.
Из ямы послышался щелчок. Потом еще один, и еще. Это было похоже на стук градин по крыше дома.
Анна-Карин подошла ближе к могиле. Остальные последовали ее примеру.
Крышка гроба приоткрылась и отвалилась в сторону. Куски древесины превратились в щепки, щепки стали опилками, опилки растворились в темном ночном воздухе. Анна-Карин почувствовала поток магической силы, исходящий из могилы. В воздух поднялось прозрачное сверкающее облако. Оно подлетело к Николаусу, обволокло его и рассыпалось на тысячу искр.
Анна-Карин нагнулась и заглянула в могилу. В гробу лежали почерневшие пористые остатки костей, которые в следующую минуту тоже рассыпались на мелкие частицы. Анна-Карин инстинктивно закрылась рукой, чтобы пыль и прах не попали в нос.
Уголком глаза она посмотрела на Николауса, который сидел, сутулясь и неотрывно глядя вниз в пустую могилу.
— Николаус, — спросила Анна-Карин. — Что случилось?
Николаус долго молчал.
Потом сказал:
— Я вспомнил.
— Что вы вспомнили?
Николаус медленно поднял голову и посмотрел на нее.
Это был он и в то же время не он. Растерянность в его глазах пропала, на смену ей пришла беспредельная боль.
— Всё, — ответил он.
13
Мину смотрит, как Николаус встает. Проводит рукой по волосам. Это его жест. Но это уже не прежний Николаус.
— Вся моя жизнь, — говорит он. — Вся моя прежняя жизнь вернулась.
Он замолкает. Поворачивается.
— Мне очень тяжело…
— Вы только не волнуйтесь, — говорит Анна-Карин.
Николаус смеется. Но смех его звучит невесело.
Мину с беспокойством смотрит на него. Она, как никто другой, знает силу памяти. Вспомнить всю картину жизни за секунду — это, знаете ли… Вдруг у Николауса произошла перегрузка мозга?
— Я вам все расскажу, — говорит Николаус. — Только не здесь, здесь нас могут подслушать.
Он осторожно поднимает мертвое тельце Кота. Тихонько гладит его плешивую шерсть.
— Он хотел этого, да? — спрашивает Анна-Карин прерывающимся голосом. — Я имею в виду, он попросил вас это сделать?
— Да, — ответил Николаус. — Жизнь моего фамилиариса должна была кончиться давным-давно. Но он был верен мне. Теперь он наконец успокоился.
Николаус положил маленькое тело в могилу, взял лопату и начал закапывать яму. Мину тоже взяла лопату и, хотя руки ее не слушались, стала помогать Николаусу. Вместе с Ванессой и Линнеей они вскоре забросали могилу. Потом постарались, как могли, утрамбовать землю.
— Зря стараетесь, — сказала Ида. — За сто метров видно, что могилу раскапывали.
— Подождите, — сказал Николаус.
Он опустился на колени, погрузил пальцы в землю. Сначала ничего не произошло. Потом из земли показались маленькие зеленые ростки, Мину почувствовала запах свежей травы. Николаус дрожал от напряжения, а трава росла и росла, пока вся могила не была покрыта густым слоем свежей травы.
Умение управлять живой материей, по словам директрисы, присуще тем, чьей стихией является дерево. Таким был Элиас. И Николаус.
Чуть покачиваясь от напряжения, Николаус встал, отряхнул брюки.
«Кто же он на самом деле?» — подумала Мину.
А вдруг новый Николаус уже не будет похож на того человека, который был ей так симпатичен?
Они сидят в гостиной у Николауса. Линнея с ногами забралась на маленький диван и села по-турецки. С тех пор как они ушли с кладбища, Николаус не произнес ни слова. Сейчас он стоит и молча рассматривает серебряный крест на стене.
Линнея не читает мысли Николауса, но чувствует, что его сознание изменилось. Обрело целостность.
— Не знаю, с чего начать, — говорит он.
— Начните с начала, — предлагает Линнея.
Он поворачивается к ней.
— Я попробую. Конечно, я должен все объяснить. Вы и так слишком долго ждали ответа от вашего провожатого.
Он внимательно смотрит на каждую из своих слушательниц.
— Все началось очень давно, — говорит он. — Почти четыре века назад.
— Что вы имеете в виду? — переспрашивает Мину.
— Я родился почти четыреста лет назад и должен был бы умереть… больше чем три века назад.
В комнате воцаряется тяжелая тишина. Линнея пытается осознать то, что говорит Николаус. Нет, это невозможно. Ида первая приходит в себя.
— То есть как? — спрашивает она. — Вы вампир?
— Конечно, нет, — возражает Анна-Карин.
— А ты откуда знаешь? — накидывается на нее Ида. — Если есть ведьмы и демоны, почему не быть вампирам?
— Лучше, если Николаус продолжит рассказывать все как есть, с самого начала, — говорит Линнея.
Было бы гораздо быстрее, если бы она просто прочитала его мысли. Но она обещала этого не делать.
Он кивает, подходит к деревянному стулу, стоящему рядом с Мину, и опускается на него.
— Я родился здесь, в Энгельсфорсе. Мой отец был пастором, и это означало, что я тоже должен стать священником. Когда отец умер, я наследовал его приход. Мне нравилось то, чем я занимался. Я с почтением относился к женщине, которая была моей суженой. Ее звали Хедвига. Она была одной из нас. Я имею в виду, она происходила из семьи, члены которой входили в Совет.
— Вы член Совета? — Линнея соскочила с дивана.
Если Николаус — один из этих, она немедленно уйдет отсюда и никогда больше не будет иметь с ним дела.
— Уже нет, — ответил Николаус.
Линнея пристально посмотрела на него. Врет? Она с трудом подавила желание прочесть его мысли.
— Но когда-то я был одним из самых правоверных его членов. Тогда, как и сейчас, Совет контролировал использование магической силы. Но его основной задачей было отыскивать, оберегать и обучать Избранных. Пророки предсказывали, где следует ждать их появления. Энгельсфорс был одним из таких мест. И мне поручили найти Избранника. Он должен был появиться в следующий период магической активности.
— И когда это случилось, — сказала Мину, — как вы смогли его узнать?
Николаус потупился.
— Это была моя дочь, — пробормотал он.
Линнее показалось, что она ослышалась.
— Ваша дочь? — переспросила она.
— Матильда. Она была нашим третьим ребенком. Два первых родились мертвыми. Мы души не чаяли в Матильде. Она была умной, с сильным характером. И Хедвига, и я были ведьмами от природы, и скоро выяснилось, что у Матильды тоже есть магический дар. Но в полной мере ее силы раскрылись, когда ей исполнилось пятнадцать. Мы боялись выпускать ее из дому, потому что у нее были видения и она могла творить чудеса. Однажды она вызвала ливень у себя в спальне. Мы не могли допустить, чтобы нечто подобное произошло прилюдно. В те времена люди боялись ведьм.
Линнея посмотрела на Николауса и попыталась представить его отцом семейства, священником, живущим в семнадцатом веке. К ее удивлению, это получилось легко, без напряжения.
— Однажды мы нашли Матильду за забором усадьбы, замерзшую и грязную. Она бредила, говорила что-то про кроваво-красную луну, про лес, где она ходила и увидела свою судьбу. Мы сообщили об этом Совету, оттуда прислали людей, и после нескольких… испытаний они подтвердили, что Матильда — Избранница.
Сознание Линнеи случайно подслушало одно из воспоминаний Николауса. Крик девушки… Кровь на каменном полу… Линнея тут же закрылась — нет, она не хочет этого знать, не хочет видеть.
— Значит, они проверяли ее? Как директриса, когда она брала на анализ наши волосы? — спрашивает Мину, и Линнее хочется убить ее за то, что она так наивна.
— С тех пор Совет усовершенствовал свои методы, — сказал Николаус. — Раньше они были более… примитивны. Я должен был вмешаться уже тогда. Но я был слеп. Думал, что все делается для блага человечества. Для блага самой же Матильды. Ее магические силы становились губительны для нее.
Казалось, Николаус пытается оправдаться.
— Что вы имеете в виду? — спросила Мину.
— Вы, конечно, слышали, что у каждой ведьмы есть свой магический элемент, — продолжил Николаус. — Но Избранным подвластны все элементы. Все шесть.
— Почему директор нам об этом не сказала? — спросила Мину.